[grisbi-cvs] grisbi/po de.po,1.154,1.155
Martin Stromberger
fabiolla at users.sourceforge.net
Sat Jan 9 20:31:55 CET 2010
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/po de.po,1.153,1.154
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/po cs.po, 1.79, 1.80 da.po, 1.86, 1.87 de.po, 1.155, 1.156 el.po, 1.50, 1.51 eo.po, 1.43, 1.44 es.po, 1.147, 1.148 fa.po, 1.73, 1.74 fr.po, 1.215, 1.216 grisbi.pot, 1.121, 1.122 he.po, 1.79, 1.80 it.po, 1.79, 1.80 nl.po, 1.78, 1.79 pl.po, 1.84, 1.85 pt_BR.po, 1.81, 1.82 ro.po, 1.80, 1.81 ru.po, 1.78, 1.79 zh_CN.po, 1.74, 1.75
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Update of /cvsroot/grisbi/grisbi/po
In directory sfp-cvsdas-2.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv18151/po
Modified Files:
de.po
Log Message:
update-strings
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/de.po,v
retrieving revision 1.154
retrieving revision 1.155
diff -u -d -r1.154 -r1.155
--- de.po 9 Jan 2010 14:37:31 -0000 1.154
+++ de.po 9 Jan 2010 19:31:52 -0000 1.155
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-09 15:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-09 15:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@
#: src/affichage.c:135 src/parametres.c:346
msgid "Fonts & logo"
-msgstr "Logo & Schriften"
+msgstr "Schrift & Farben"
#. Change Grisbi Logo
#: src/affichage.c:138
@@ -250,7 +250,7 @@
#: src/affichage.c:364 src/parametres.c:364
msgid "Addresses & titles"
-msgstr "Adressen & Bezeichnungen"
+msgstr "Bezeichnung & Adressen"
#. Account file title
#: src/affichage.c:368 src/etats_config.c:624 src/etats_config.c:627
@@ -508,7 +508,7 @@
#. ***** Parameter page *****
#: src/balance_estimate_tab.c:177
msgid "Choice the prevision"
-msgstr "Prognose auswählen"
+msgstr "Prognose Parameter"
#: src/balance_estimate_tab.c:196
msgid ""
@@ -531,7 +531,7 @@
#. ***** Estimation array page *****
#: src/balance_estimate_tab.c:267
msgid "Array"
-msgstr "Anordnung"
+msgstr "Prognose Daten"
#: src/balance_estimate_tab.c:317 src/etats_affiche.c:2405
#: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
@@ -576,7 +576,7 @@
#. ***** Estimation graph page *****
#: src/balance_estimate_tab.c:376
msgid "Graph"
-msgstr "Graph"
+msgstr "Prognose Graph"
#: src/balance_estimate_tab.c:681
#, c-format
@@ -7310,27 +7310,27 @@
#: src/gsb_form_config.c:253
msgid "Col 1"
-msgstr "Col 1"
+msgstr "Spalte 1"
#: src/gsb_form_config.c:254
msgid "Col 2"
-msgstr "Col 2"
+msgstr "Spalte 2"
#: src/gsb_form_config.c:255
msgid "Col 3"
-msgstr "Col 3"
+msgstr "Spalte 3"
#: src/gsb_form_config.c:256
msgid "Col 4"
-msgstr "Col 4"
+msgstr "Spalte 4"
#: src/gsb_form_config.c:257
msgid "Col 5"
-msgstr "Col 5"
+msgstr "Spalte 5"
#: src/gsb_form_config.c:258
msgid "Col 6"
-msgstr "Col 6"
+msgstr "Spalte 6"
#: src/gsb_form_config.c:370
msgid "rows"
@@ -7973,23 +7973,23 @@
#: src/gsb_transactions_list.c:182
msgid "Delete a child transaction."
-msgstr "Eine Teilbuchung löschen."
+msgstr "Eine Teilbuchung löschen"
#: src/gsb_transactions_list.c:186
msgid "Delete a transaction."
-msgstr "Eine Buchung löschen."
+msgstr "Eine Buchung löschen"
#: src/gsb_transactions_list.c:190
msgid "Delete a child of scheduled transaction."
-msgstr "Eine Teilbuchung von einer geplanten Buchung löschen."
+msgstr "Eine Teilbuchung von einer geplanten Buchung löschen"
#: src/gsb_transactions_list.c:194
msgid "Delete a scheduled transaction."
-msgstr "Eine geplante Buchung löschen."
+msgstr "Eine geplante Buchung löschen"
#: src/gsb_transactions_list.c:198
msgid "Delete one or all occurences of scheduled transaction."
-msgstr "Ein oder alle Vorkommen von einer geplanten Buchung löschen."
+msgstr "Ein oder alle Vorkommen von einer geplanten Buchung löschen"
#: src/gsb_transactions_list.c:560 src/gsb_transactions_list.c:3394
msgid ""
@@ -9298,7 +9298,7 @@
#: src/parametres.c:355 src/parametres.c:585
msgid "Messages & warnings"
-msgstr "Meldungen & Warnungen"
+msgstr "Tipps & Warnungen"
#: src/parametres.c:373 src/parametres.c:1119
msgid "Payees, categories and budgetaries"
@@ -9310,7 +9310,7 @@
#: src/parametres.c:410 src/parametres.c:671
msgid "Messages before deleting"
-msgstr "Meldungen & Löschungen"
+msgstr "Löschrückfragen"
#: src/parametres.c:446
msgid "Content"
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/po de.po,1.153,1.154
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/po cs.po, 1.79, 1.80 da.po, 1.86, 1.87 de.po, 1.155, 1.156 el.po, 1.50, 1.51 eo.po, 1.43, 1.44 es.po, 1.147, 1.148 fa.po, 1.73, 1.74 fr.po, 1.215, 1.216 grisbi.pot, 1.121, 1.122 he.po, 1.79, 1.80 it.po, 1.79, 1.80 nl.po, 1.78, 1.79 pl.po, 1.84, 1.85 pt_BR.po, 1.81, 1.82 ro.po, 1.80, 1.81 ru.po, 1.78, 1.79 zh_CN.po, 1.74, 1.75
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the cvs
mailing list