[grisbi-cvs] grisbi/po cs.po, 1.96, 1.97 da.po, 1.102, 1.103 de.po, 1.176, 1.177 el.po, 1.66, 1.67 eo.po, 1.59, 1.60 es.po, 1.171, 1.172 fa.po, 1.89, 1.90 fr.po, 1.235, 1.236 grisbi.pot, 1.137, 1.138 he.po, 1.95, 1.96 it.po, 1.95, 1.96 nl.po, 1.94, 1.95 pl.po, 1.100, 1.101 pt_BR.po, 1.97, 1.98 ro.po, 1.96, 1.97 ru.po, 1.94, 1.95 zh_CN.po, 1.90, 1.91

Pierre Biava pbiava at users.sourceforge.net
Sat Mar 6 23:34:14 CET 2010


Update of /cvsroot/grisbi/grisbi/po
In directory sfp-cvsdas-2.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv26400/po

Modified Files:
	cs.po da.po de.po el.po eo.po es.po fa.po fr.po grisbi.pot 
	he.po it.po nl.po pl.po pt_BR.po ro.po ru.po zh_CN.po 
Log Message:
Corrections for the budget estimate


Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/it.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -d -r1.95 -r1.96
--- it.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.95
+++ it.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.96
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Fabio Erculiani <fabio.erculiani at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <LL at li.org>\n"
@@ -573,7 +573,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Carattere della lista di registrazione"
@@ -602,7 +602,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Scegli l'anno finanziario"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Usa le transazioni selezionate come template"
@@ -669,16 +669,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "inizio"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -687,13 +692,13 @@
 msgstr "Data"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -703,7 +708,7 @@
 msgstr "Debito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -711,37 +716,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Credito"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Bilancio iniziale"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Ultima data"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4806,7 +4811,7 @@
 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la banca %s'?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -6363,19 +6368,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Data non valida"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Conto %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6383,7 +6388,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7031,7 +7036,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Conto %s non trovato.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Il file non è un Rapporto Grisbi valido"
@@ -7045,14 +7050,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "Grisbi versione %s è richiesta per aprire il file"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7060,7 +7065,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/da.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -d -r1.102 -r1.103
--- da.po	5 Mar 2010 22:18:54 -0000	1.102
+++ da.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.103
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n"
 "Last-Translator: Dmitri Popov <dmpop at openoffice.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -565,7 +565,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Overførselsformular"
@@ -594,7 +594,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Vælg regnskabsår"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
@@ -661,16 +661,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Start"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -679,13 +684,13 @@
 msgstr "Dato"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -695,7 +700,7 @@
 msgstr "Debit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -703,36 +708,36 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Slet konto"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Balancer"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4659,7 +4664,7 @@
 msgstr ""
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulér"
 
@@ -6226,19 +6231,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Forkert dato"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Ingen navn %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6246,7 +6251,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6865,7 +6870,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport"
@@ -6879,14 +6884,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6894,7 +6899,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/fr.po,v
retrieving revision 1.235
retrieving revision 1.236
diff -u -d -r1.235 -r1.236
--- fr.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.235
+++ fr.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.236
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:25+0100\n"
 "Last-Translator: Pierre Biava <pierre at pierre.biava.name>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr at traduc.org>\n"
@@ -535,7 +535,7 @@
 msgstr "De date à date"
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Durée d'estimation"
 
@@ -562,7 +562,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Choix de l'exercice ou 12 mois glissants"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Sélectionnez la source des données pour le compte : %s"
@@ -625,16 +625,20 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Copier la valeur moyenne"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr "Solde estimé du compte \"%s\" du %s au %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr "Solde initial de la période"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+msgid "Start date"
+msgstr "Date de départ"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -643,13 +647,13 @@
 msgstr "Date"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -659,7 +663,7 @@
 msgstr "Débit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -667,15 +671,15 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Solde"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
@@ -684,20 +688,20 @@
 "Virement entre le compte : %s\n"
 "et le compte : %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr "Soustraire au solde"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Ajouter au solde"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr "Réinitialiser les données"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr " (reste à utiliser)"
 
@@ -4828,7 +4832,7 @@
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la banque « %s » ?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -6362,12 +6366,12 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Non valide"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Sans nom %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6376,7 +6380,7 @@
 "data_account.c : %d\n"
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6387,7 +6391,7 @@
 "Numéro de colonne %d\n"
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7106,7 +7110,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Plugin de cryptage non trouvé"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Ce n'est pas un fichier Grisbi...chargement interrompu"
 
@@ -7122,7 +7126,7 @@
 "%s"
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -7131,7 +7135,7 @@
 "Pour ouvrir ce fichier, il vous faut la version %s de Grisbi.\n"
 "Vous utilisez la version %s."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7144,7 +7148,7 @@
 "c'est une archive avant de modifier certaines transactions ou informations "
 "importantes."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Archive grisbi ouverte"
 
@@ -14351,10 +14355,6 @@
 #~ "Une opération de ventilation a été marquée pour la suppression alors "
 #~ "qu'elle n'était pas encore enregistrée."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sort by date"
-#~ msgstr "Classer par date"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Grisbi triggered a segmentation fault and cannot continue its execution.\n"
 #~ "\n"

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/ru.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -d -r1.94 -r1.95
--- ru.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.94
+++ ru.po	6 Mar 2010 22:34:12 -0000	1.95
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -524,7 +524,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Оценка длительности"
 
@@ -552,7 +552,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Выбранный финансовый год используется в этом файле"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Выберите объединяемые проводки"
@@ -617,16 +617,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Начало"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -635,13 +640,13 @@
 msgstr "Дата"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -651,7 +656,7 @@
 msgstr "Расход"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -659,36 +664,36 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Приход"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Передача: счёт удалён"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Дополнительный баланс"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 #, fuzzy
 msgid " (still available)"
 msgstr "Описание недоступно"
@@ -4574,7 +4579,7 @@
 msgstr ""
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отменить"
 
@@ -6104,19 +6109,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Некорректный"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6124,7 +6129,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6740,7 +6745,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr ""
 
@@ -6753,14 +6758,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6768,7 +6773,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/nl.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -d -r1.94 -r1.95
--- nl.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.94
+++ nl.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.95
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n"
 "Last-Translator: E.Huijsing <lighthous at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Dutch <en at li.org>\n"
@@ -588,7 +588,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Transactie lijst lettertype"
@@ -618,7 +618,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Kies een financieel jaar"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Gebruik de gekozen transactie als sjabloon"
@@ -685,16 +685,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Start"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -703,13 +708,13 @@
 msgstr "Datum"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -719,7 +724,7 @@
 msgstr "Debet(af)"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -727,37 +732,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit(bij)"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Begin saldo"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Laatste datum"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4830,7 +4835,7 @@
 msgstr "Weet u zeker dat u de bank \"%s\" wilt verwijderen?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
@@ -6387,19 +6392,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Datum onbekende"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Geen naam %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6407,7 +6412,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7090,7 +7095,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Rekening %s niet gevonden. \n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Dit bestand is geen Grisbi rapport bestand"
@@ -7104,14 +7109,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "Grisbi versie %s is nodig om dit bestand te openen"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7119,7 +7124,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/de.po,v
retrieving revision 1.176
retrieving revision 1.177
diff -u -d -r1.176 -r1.177
--- de.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.176
+++ de.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.177
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:30+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>\n"
 "Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
@@ -531,7 +531,7 @@
 msgstr "von - bis Datum"
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Daten Zusammenstellung"
 
@@ -558,7 +558,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Geschäftsjahr oder Zeitraum von 12 Monaten"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Buchungen auswählen"
@@ -622,16 +622,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr "Voraussichtlicher Saldo für das Konto \"%s\" von %s bis %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr "Saldo Anfangsperiode"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Beginn"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -640,13 +645,13 @@
 msgstr "Datum"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -656,7 +661,7 @@
 msgstr "Ausgaben"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -664,15 +669,15 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Einnahmen"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
@@ -681,20 +686,20 @@
 "Buchung zwischen Konto :%s\n"
 "und Konto: %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr "Vom Saldo abziehen"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Zum Saldo hinzufügen"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 #, fuzzy
 msgid " (still available)"
 msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
@@ -4832,7 +4837,7 @@
 msgstr "Soll die selektierte Bank \"%s\" gelöscht werden?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -6363,12 +6368,12 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Ungültig"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Kein Name %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6376,7 +6381,7 @@
 "Bad nb rows nach gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6386,7 +6391,7 @@
 "no_column = %d\n"
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7107,7 +7112,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Das Modul für die Verschlüsselung kann nicht gefunden werden."
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Diese Datei ist kein Grisbi-Datei...der Ladevorgang wird abgebrochen."
 
@@ -7123,7 +7128,7 @@
 "%s"
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -7132,7 +7137,7 @@
 "Grisbi mit Version %s ist zum Öffnen der Datei notwendig.\n"
 "Sie verwenden Version %s."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7143,7 +7148,7 @@
 "Bevor Buchungen oder wichtige Informationen geändert werden sollten Sie "
 "beachten, dass es sich um ein Archiv handelt."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Grisbi Archiv geöffnet"
 

Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -d -r1.97 -r1.98
--- pt_BR.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.97
+++ pt_BR.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.98
@@ -44,7 +44,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <pt at li.org>\n"
@@ -613,7 +613,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Fonte da lista de lançamentos"
@@ -642,7 +642,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Alterar o ano contábil"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Use os lançamentos como modelo"
@@ -709,16 +709,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Inicio"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -727,13 +732,13 @@
 msgstr "Data"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -743,7 +748,7 @@
 msgstr "Débito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -751,37 +756,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Transferir para uma conta apagada."
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Saldo inicial"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Última data"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4839,7 +4844,7 @@
 msgstr "Você tem certeza que deseja apagar o banco \"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -6395,19 +6400,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Data inválida"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Nenhum nome %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6415,7 +6420,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7093,7 +7098,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Conta %s não encontrada.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Este arquivo não é um relatório do Grisbi"
@@ -7107,14 +7112,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "Grisbi versão %s é necessário para abrir este arquivo"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7122,7 +7127,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 #, fuzzy
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Preferências"

Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/es.po,v
retrieving revision 1.171
retrieving revision 1.172
diff -u -d -r1.171 -r1.172
--- es.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.171
+++ es.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.172
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-28 23:30+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmcamara at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -533,7 +533,7 @@
 msgstr "Desde la fecha a la fecha"
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Duración estimada"
 
@@ -560,7 +560,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Elija el año financiero o 12 meses naturales"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Por favor, elija la fuente de datos para la cuenta: \"%s\""
@@ -624,16 +624,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr "Balance estimado de la cuenta \"%s\" desde %s hasta %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr "Balance al comienzo del periodo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Comenzar"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -642,13 +647,13 @@
 msgstr "Fecha"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -658,7 +663,7 @@
 msgstr "Débito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -666,15 +671,15 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
@@ -683,21 +688,21 @@
 "Transferencia entre la cuenta: %s\n"
 "y la cuenta: %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr "Restar al total"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Añadiendo al balance"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Última fecha"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr "(aun disponible)"
 
@@ -4840,7 +4845,7 @@
 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el banco\"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -6373,12 +6378,12 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "No válido"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Sin nombre %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6387,7 +6392,7 @@
 "c : %d\n"
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6397,7 +6402,7 @@
 "no_column = %d\n"
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7115,7 +7120,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "No se ha"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Este fichero no es de de Grisbi... Carga interrumpida."
 
@@ -7131,7 +7136,7 @@
 "%s"
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -7140,7 +7145,7 @@
 "Se necesita la versión de Grisbi %s para abrir este archivo.\n"
 "Usted está usando la versión %s."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7152,7 +7157,7 @@
 "más tarde (nuevos informes...) pero recuerde que es un archivo antes de "
 "modificar algunas transacciones o informaciones importantes."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Archivo de Grisbi abierto"
 

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/pl.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -d -r1.100 -r1.101
--- pl.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.100
+++ pl.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.101
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Ryszard Jeziorski <r.jeziorski at dart.kielce.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -576,7 +576,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Czcionka listy transakcji"
@@ -605,7 +605,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Wybierz rok finansowy"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Użyj zaznaczonej transakcji jako szablonu"
@@ -672,16 +672,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Początek"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -690,13 +695,13 @@
 msgstr "Data"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -706,7 +711,7 @@
 msgstr "Wydatki"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -714,37 +719,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Wpływy"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Transfer do usuniętego konta"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Saldo początkowe"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Data końcowa"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4783,7 +4788,7 @@
 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć bank \"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -6338,19 +6343,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Błędna data"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Brak nazwy %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6358,7 +6363,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7022,7 +7027,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Konto %s nie zostało znalezione.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Ten plik nie jest plikiem raportu Grisbi"
@@ -7036,14 +7041,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "Do otwarcia tego pliku wymagane jest Grisby w wersji %s"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7051,7 +7056,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: grisbi.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/grisbi.pot,v
retrieving revision 1.137
retrieving revision 1.138
diff -u -d -r1.137 -r1.138
--- grisbi.pot	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.137
+++ grisbi.pot	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.138
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr ""
 
@@ -548,7 +548,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr ""
@@ -611,16 +611,20 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -629,13 +633,13 @@
 msgstr ""
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -645,7 +649,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -653,35 +657,35 @@
 msgid "Credit"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr ""
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4454,7 +4458,7 @@
 msgstr ""
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -5980,19 +5984,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6000,7 +6004,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6605,7 +6609,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr ""
 
@@ -6618,14 +6622,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6633,7 +6637,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/el.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -d -r1.66 -r1.67
--- el.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.66
+++ el.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.67
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: KASKAS <ttnfy17 at yahoo.gr>\n"
@@ -559,7 +559,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Οργάνωση στοιχείων"
@@ -588,7 +588,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Επιλέξτε το οικονομικό έτος"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τις συναλλαγές που συγχωνεύονται"
@@ -654,16 +654,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr "Εκτίμηση ισορροπίας του λογαριασμού  \"%s\" από %s %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Έναρξη"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -672,13 +677,13 @@
 msgstr "Ημερομηνία"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -688,7 +693,7 @@
 msgstr "Χρέωση"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -696,36 +701,36 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Πίστωση"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Ισορροπία"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Μεταφορά σε έναν διαγραμμένο λογαριασμό."
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Αρχική ισορροπία"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 #, fuzzy
 msgid " (still available)"
 msgstr "Καμία περιγραφή διαθέσιμη"
@@ -4915,7 +4920,7 @@
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μετακινήσετε την Τράπεζα \"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
@@ -6452,12 +6457,12 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Μη έγκυρος"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Δίχως όνομα %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6465,7 +6470,7 @@
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6475,7 +6480,7 @@
 "no_column = %d\n"
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7220,7 +7225,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Το plugin της κρυπτογράφησης δεν βρέθηκε."
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Αυτό δεν είναι ένα αρχείο Grisbi… Η φόρτωση αναβάλλεται."
 
@@ -7236,7 +7241,7 @@
 "%s"
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -7245,7 +7250,7 @@
 "Η έκδοση Grisbi %s απαιτείται για να ανοίξει αυτό το αρχείο.\n"
 "Eσείς χρησιμοποιείται την έκδοση %s."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
@@ -7258,7 +7263,7 @@
 "θέλετε και σώζετε αργότερα (νέες εκθέσεις…) αλλά θυμηθείτε ότι είναι ένα "
 "αρχείο πριν τροποποιηθούν  μερικές συναλλαγές ή σημαντικές πληροφορίες."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Αρχείο Grisbi που ανοίγουν"
 

Index: fa.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/fa.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -d -r1.89 -r1.90
--- fa.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.89
+++ fa.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.90
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n"
 "Last-Translator: hadi <hadi60 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: farsi <en at li.org>\n"
@@ -549,7 +549,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr ""
 
@@ -576,7 +576,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "جستجوی تراکنش"
@@ -642,16 +642,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "شروع"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -660,13 +665,13 @@
 msgstr "تاریخ"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "توضیحات"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -676,7 +681,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -684,36 +689,36 @@
 msgid "Credit"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "حساب حذف شده"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "جزئیات بانک"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4559,7 +4564,7 @@
 msgstr "آیا از حذف بانک \"%s\" مطمئن هستید؟\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
@@ -6124,19 +6129,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6144,7 +6149,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6759,7 +6764,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr ""
 
@@ -6772,14 +6777,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6787,7 +6792,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/ro.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -d -r1.96 -r1.97
--- ro.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.96
+++ ro.po	6 Mar 2010 22:34:12 -0000	1.97
@@ -38,7 +38,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n"
 "Last-Translator: Mircea Aronovici <bucuresti at free.fr>\n"
 "Language-Team:  <bucuresti at free.fr>\n"
@@ -608,7 +608,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Poliţa listei de tranzacţiuni"
@@ -637,7 +637,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Alegerea exerciţiului"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Utiliza operaţiunea selecţionată ca model"
@@ -704,16 +704,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Început"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -722,13 +727,13 @@
 msgstr "Data"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Descripţiune"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -738,7 +743,7 @@
 msgstr "Debit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -746,37 +751,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Sold"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "Virament spre un cont suprimat"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Sold iniţial"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Ultima dată"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4829,7 +4834,7 @@
 msgstr "Sunteţi sigur că vreţi să suprimaţi banca \"%s\"7\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulare"
 
@@ -6387,19 +6392,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Dată neconformă"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Fără nume %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6407,7 +6412,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7086,7 +7091,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Cont %s ne găsit.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Acest fişier nu este o stare Grisbi"
@@ -7100,14 +7105,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "Vă trebuie versiunea %s de Grisbi pentru a deschide acest fişier"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7115,7 +7120,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: eo.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/eo.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -d -r1.59 -r1.60
--- eo.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.59
+++ eo.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.60
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n"
 "Last-Translator: Cyril Castelbou <cyril.castelbou at free.fr>\n"
 "Language-Team: esperanto <eo at li.org>\n"
@@ -520,7 +520,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 msgid "Duration estimation"
 msgstr ""
 
@@ -547,7 +547,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr ""
@@ -610,16 +610,20 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -628,13 +632,13 @@
 msgstr ""
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -644,7 +648,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -652,35 +656,35 @@
 msgid "Credit"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr ""
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 msgid "Reset data"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4453,7 +4457,7 @@
 msgstr ""
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -5979,19 +5983,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -5999,7 +6003,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6604,7 +6608,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr ""
 
@@ -6617,14 +6621,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6632,7 +6636,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/cs.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -d -r1.96 -r1.97
--- cs.po	5 Mar 2010 22:18:54 -0000	1.96
+++ cs.po	6 Mar 2010 22:34:10 -0000	1.97
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-05 01:30+0100\n"
 "Last-Translator: Markus7cz <markus7cz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -577,7 +577,7 @@
 msgstr "Od data do data"
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "Odhad trvání"
@@ -605,7 +605,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Zvolte fiskální rok nebo pohyblivých 12 měsíců"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "Prosím vyberte zdroj dat"
@@ -672,16 +672,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr "Odhadovaný zůstatek účtu \"%s\" od %s do %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr "zůstatek na začátku období"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "Začátek"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -690,13 +695,13 @@
 msgstr "Datum"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -706,7 +711,7 @@
 msgstr "Debet"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -714,15 +719,15 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "Zůstatek"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
@@ -731,22 +736,22 @@
 "Převod mezi účtem: %s\n"
 "a účtem: %s"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "Další zůstatek"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "Poslední datum"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 #, fuzzy
 msgid " (still available)"
 msgstr "Popis není k dispozici"
@@ -5048,7 +5053,7 @@
 msgstr "Opravdu chcete odstranit banku \"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "Storno"
 
@@ -6600,12 +6605,12 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "Neplatné"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "Bez jména %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6613,7 +6618,7 @@
 "Chybný počet řádků v gsb_data_account_set_nb_rows v gsb_data_account.c : %d\n"
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6624,7 +6629,7 @@
 "no_column = %d\n"
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7356,7 +7361,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "Plugin pro šifrování nebyl nalezen."
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "Toto není soubor Grisbi... Nahrávání bylo přerušeno."
@@ -7373,7 +7378,7 @@
 "%s"
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -7382,7 +7387,7 @@
 "Pro otevření tohoto souboru potřebujete verzi Grisbi %s.\n"
 "Vy používáte verzi %s."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7395,7 +7400,7 @@
 "důležitých informací mějte na paměti, že se jedná o již archivované "
 "transakce."
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr "Archiv Grisbi otevřen"
 

Index: he.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/he.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -d -r1.95 -r1.96
--- he.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.95
+++ he.po	6 Mar 2010 22:34:11 -0000	1.96
@@ -283,7 +283,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n"
 "Last-Translator: dotan\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -852,7 +852,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "גופן רשימת ההעברות"
@@ -881,7 +881,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "בחירת שנת הכספים"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "שימוש בעיסקה הנבחרת בתור תבנית"
@@ -948,16 +948,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "התחלה"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -966,13 +971,13 @@
 msgstr "תאריך"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -982,7 +987,7 @@
 msgstr "חיוב"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -990,37 +995,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "זכות"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "מאזן"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "העברה לחשבון שנמחק"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "יתרת פתיחה"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "תאריך אחרון"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -5060,7 +5065,7 @@
 msgstr "האם אין שום ספק לגבי הסרתו של בנק \"%s\"?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
@@ -6615,19 +6620,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "תאריך לא תקין"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "%d ללא שם"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6635,7 +6640,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7301,7 +7306,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "חשבון %s אינו נמצא.\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "קובץ זה אינו דו\"ח של גריסבי"
@@ -7315,14 +7320,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "גריסבי מגירסה %s אינו מסוגל לפתוח קובץ זה"
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7330,7 +7335,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -d -r1.90 -r1.91
--- zh_CN.po	5 Mar 2010 22:18:55 -0000	1.90
+++ zh_CN.po	6 Mar 2010 22:34:12 -0000	1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n"
 "Last-Translator: Jianyu Tang <jianyunet at gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <LL at li.org>\n"
@@ -573,7 +573,7 @@
 msgstr ""
 
 #. partie mensuelle
-#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:444
+#: src/balance_estimate_config.c:217 src/balance_estimate_tab.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Duration estimation"
 msgstr "数据组织"
@@ -602,7 +602,7 @@
 msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "选择财年"
 
-#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:342
+#: src/balance_estimate_hist.c:162 src/balance_estimate_tab.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
 msgstr "使用选中交易做模板"
@@ -669,16 +669,21 @@
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:333
+#: src/balance_estimate_tab.c:343
 #, c-format
 msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:355
+#: src/balance_estimate_tab.c:363
 msgid "balance beginning of period"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:533 src/etats_affiche.c:2405
+#: src/balance_estimate_tab.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Start date"
+msgstr "开始"
+
+#: src/balance_estimate_tab.c:560 src/etats_affiche.c:2405
 #: src/export_csv.c:760 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
 #: src/gsb_form.c:1284 src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_reconcile.c:148
 #: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:144
@@ -687,13 +692,13 @@
 msgstr "日期"
 
 #. Description entry
-#: src/balance_estimate_tab.c:543 src/etats_onglet.c:261
+#: src/balance_estimate_tab.c:570 src/etats_onglet.c:261
 #: src/tiers_onglet.c:638
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
 #. Debit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:554 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:781 src/gsb_form.c:1318 src/gsb_form_widget.c:444
 #: src/gsb_payment_method_config.c:315 src/gsb_payment_method_config.c:386
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1084 src/gsb_transactions_list.c:148
@@ -703,7 +708,7 @@
 msgstr "借方"
 
 #. Credit method_ptr
-#: src/balance_estimate_tab.c:568 src/categories_onglet.c:695
+#: src/balance_estimate_tab.c:595 src/categories_onglet.c:695
 #: src/export_csv.c:778 src/gsb_form.c:1325 src/gsb_form_widget.c:448
 #: src/gsb_payment_method_config.c:322 src/gsb_payment_method_config.c:399
 #: src/gsb_payment_method_config.c:1080 src/gsb_transactions_list.c:149
@@ -711,37 +716,37 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:581 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
+#: src/balance_estimate_tab.c:608 src/export_csv.c:787 src/gsb_reconcile.c:151
 #: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:150
 #: src/gsb_transactions_list.c:2907 src/import_csv.c:88
 #: src/traitement_variables.c:83
 msgid "Balance"
 msgstr "余额"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:657 src/balance_estimate_tab.c:667
-#: src/balance_estimate_tab.c:838
+#: src/balance_estimate_tab.c:684 src/balance_estimate_tab.c:694
+#: src/balance_estimate_tab.c:865
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Transfer between account: %s\n"
 "and account: %s"
 msgstr "转帐到一个删除的账户"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1020
+#: src/balance_estimate_tab.c:1051
 msgid "Subtract to the balance"
 msgstr ""
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1027
+#: src/balance_estimate_tab.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Adding to the balance"
 msgstr "初始余额"
 
 #. Delete item
-#: src/balance_estimate_tab.c:1044
+#: src/balance_estimate_tab.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Reset data"
 msgstr "最后日期"
 
-#: src/balance_estimate_tab.c:1169
+#: src/balance_estimate_tab.c:1200
 msgid " (still available)"
 msgstr ""
 
@@ -4762,7 +4767,7 @@
 msgstr "您确定要删除银行 \"%s\"吗?\n"
 
 #. cancel button
-#: src/gsb_calendar_entry.c:500
+#: src/gsb_calendar_entry.c:498
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -6317,19 +6322,19 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr "非法日期"
 
-#: src/gsb_data_account.c:221
+#: src/gsb_data_account.c:229
 #, c-format
 msgid "No name %d"
 msgstr "未命名 %d"
 
-#: src/gsb_data_account.c:533
+#: src/gsb_data_account.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1149
+#: src/gsb_data_account.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6337,7 +6342,7 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1187
+#: src/gsb_data_account.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6992,7 +6997,7 @@
 msgid "Encryption plugin not found."
 msgstr "账户 %s 未找到\n"
 
-#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4833
+#: src/gsb_file_load.c:458 src/gsb_file_load.c:4881
 #, fuzzy
 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
 msgstr "该文件不是Grisbi报表"
@@ -7006,14 +7011,14 @@
 msgstr ""
 
 #. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:8239
+#: src/gsb_file_load.c:8287
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
 "You are using version %s."
 msgstr "打开此文件需要Grisbi版本 %s "
 
-#: src/gsb_file_load.c:8278
+#: src/gsb_file_load.c:8326
 msgid ""
 "You have opened an archive.\n"
 "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7021,7 +7026,7 @@
 "transactions or important information."
 msgstr ""
 
-#: src/gsb_file_load.c:8282
+#: src/gsb_file_load.c:8330
 msgid "Grisbi archive opened"
 msgstr ""
 



More information about the cvs mailing list