[grisbi-cvs] grisbi/help/tips de.po,1.9,1.10
Martin Stromberger
fabiolla at users.sourceforge.net
Sun Jan 3 21:09:13 CET 2010
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/src affichage_liste.c, 1.117, 1.118 gsb_data_fyear.c, 1.19, 1.20 gsb_form.c, 1.141, 1.142 gsb_form_transaction.c, 1.52, 1.53 gtk_combofix.c, 1.66, 1.67 import_csv.c, 1.62, 1.63 qif.c, 1.142, 1.143 utils_files.c, 1.47, 1.48 utils_files.h, 1.24, 1.25
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/po de.po,1.150,1.151
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Update of /cvsroot/grisbi/grisbi/help/tips
In directory sfp-cvsdas-2.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv32607/help/tips
Modified Files:
de.po
Log Message:
update-strings
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/help/tips/de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- de.po 30 Dec 2009 20:26:02 -0000 1.9
+++ de.po 3 Jan 2010 20:09:10 -0000 1.10
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Stromberger <fabiolla at aon.at>, 2007.
-# Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>, 2008.
+# Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-14 22:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,6 @@
"zur Verfügung."
#: tips.txt:43
-#, fuzzy
msgid ""
"There are shortcuts in date fields, to avoid typing date or selecting it "
"with mouse.\n"
@@ -84,7 +83,7 @@
"... es in den Datumsfeldern Tastenkombinationen für eine schnellere "
"Datumseingabe gibt?\n"
"\n"
-"Mit den Tasten <i>+</i> und <i>-</i> erhöhen bzw. reduzieren das Datum um "
+"Mit den Tasten <b>+</b> und <b>-</b> erhöhen bzw. reduzieren das Datum um "
"einen Tag. <i>Bild auf</i> und <i>Bild ab</i> erhöhen bzw. reduzieren das "
"Datum um ein Monat. Weitere Tastenkombinationen sind im Benutzerhandbuch "
"beschrieben."
@@ -185,8 +184,7 @@
"in der Grisbi-Datei möglich."
#: tips.txt:55
-msgid ""
-"You can have future scheduled transactions 'executed' before their date, "
+msgid "You can have future scheduled transactions 'executed' before their date, "
msgstr ""
"... geplante Buchungen auch manuell ausgeführt werden können?\n"
"\n"
@@ -261,3 +259,4 @@
"\n"
"Sie können mit dem Import von QIF oder OFX Dateien von Ihrem Bankkonto die "
"erfassten Buchungen in der Grisbi-Datei abstimmen."
+
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/src affichage_liste.c, 1.117, 1.118 gsb_data_fyear.c, 1.19, 1.20 gsb_form.c, 1.141, 1.142 gsb_form_transaction.c, 1.52, 1.53 gtk_combofix.c, 1.66, 1.67 import_csv.c, 1.62, 1.63 qif.c, 1.142, 1.143 utils_files.c, 1.47, 1.48 utils_files.h, 1.24, 1.25
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/po de.po,1.150,1.151
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the cvs
mailing list