[grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_9_5-224-gf3e8009

Martin Stromberger nobody at users.sourceforge.net
Thu Dec 27 18:44:52 CET 2012


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "grisbi".

The branch, master has been updated
       via  f3e800916f26efd9cbc6801edbb37d24e915ab45 (commit)
      from  9a8b7543fc3d26c42551de16c536d75c35bed23f (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit f3e800916f26efd9cbc6801edbb37d24e915ab45
Author: Martin Stromberger <ma.stromberger at gmx.at>
Date:   Thu Dec 27 18:49:56 2012 +0100

    update strings and happy new year 2k13 ;)

-----------------------------------------------------------------------

Changes:
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ebeb5cc..8964910 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-09 20:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 16:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 18:48+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Stromberger <ma.stromberger at gmx.at>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de at kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -1085,7 +1085,6 @@ msgstr "Teilsaldo"
 
 #. Create the dialog
 #: ../src/bet_future.c:2043
-#, fuzzy
 msgid "Configuring a deferred debit account"
 msgstr "Saldo von Ausgabenkonto übernehmen"
 
@@ -1235,52 +1234,48 @@ msgid "Dec"
 msgstr "Dez"
 
 #: ../src/bet_graph.c:158
-#, fuzzy
 msgid "January"
-msgstr "manuell"
+msgstr "Januar"
 
 #: ../src/bet_graph.c:158
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
 
 #: ../src/bet_graph.c:158
-#, fuzzy
 msgid "March"
-msgstr "Alle Einnahmen und Ausgaben"
+msgstr "März"
 
 #: ../src/bet_graph.c:158
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #: ../src/bet_graph.c:159
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
 
 #: ../src/bet_graph.c:159
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
 
 #: ../src/bet_graph.c:159
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
 
 #: ../src/bet_graph.c:160
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
 
 #: ../src/bet_graph.c:160
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober"
 
 #: ../src/bet_graph.c:160
-#, fuzzy
 msgid "November"
-msgstr "Nr."
+msgstr "November"
 
 #: ../src/bet_graph.c:160
-#, fuzzy
 msgid "December"
-msgstr "Empfänger Nummer"
+msgstr "Dezember"
 
 #: ../src/bet_graph.c:462
 msgid "total amount: "
@@ -1357,7 +1352,7 @@ msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
 #: ../src/bet_graph.c:2265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Amounts %s - %s for the account: '%s'"
 msgstr ""
 "Auflistung nach %s in der Zeitspanne vom  Geschäftsjahr %s für das Konto: "


hooks/post-receive
-- 
grisbi


More information about the cvs mailing list