[grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_graph_tools, updated. upstream_version_0_9_4-34-gdadc701

Pierre Biava nobody at users.sourceforge.net
Tue Sep 27 17:35:24 CEST 2011


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "grisbi".

The branch, pbiava_graph_tools has been updated
       via  dadc7019c0a1dbefb00b8f076a3ba5ceb3ad1e93 (commit)
       via  4f2f3a3215e535b044b36e1d826edb4b6a431e6d (commit)
       via  a2ddb91a5d335333eac9f6c4c441aba1fe38ae7b (commit)
       via  830cd594ce5beef831d8e21feae82882ddab776e (commit)
       via  42982d07d622a75f724c48fe99239abc997d1490 (commit)
       via  304c8394bc88c38d9b266b5c5763199ea8802834 (commit)
       via  cf8a51212ba49ce5169b2513966119a300758f51 (commit)
       via  26ab0ab7d3e5c549703bcb2f2e3d81bc93ac5c59 (commit)
       via  7f41038a536205c79534a95e593a3c54540294a7 (commit)
       via  42e94104db784209a91cd3df51cb241de517692c (commit)
       via  9e3df3a9a3f32827949fbcc988d41a8929552227 (commit)
       via  b35d74c0a6f77b2355edb340db5e3fb1f317b57c (commit)
      from  2130df9fbb5db14c5ab285382a7db6308f2f452f (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit dadc7019c0a1dbefb00b8f076a3ba5ceb3ad1e93
Merge: 2130df9 4f2f3a3
Author: pbiava <pierre.biava at nerim.net>
Date:   Tue Sep 27 17:33:56 2011 +0200

    fin fusion de master avec pbiava_graph_tools

-----------------------------------------------------------------------

Changes:
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ec1a5b8..b07714d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-19 01:39+0100\n"
 "Last-Translator: Markus7cz <markus7cz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 
@@ -570,8 +570,8 @@ msgstr "Výchozí"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Kategorie"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Zvolte fiskální rok nebo pohyblivých 12 měsíců"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -651,9 +651,13 @@ msgstr "Datum první splátky: "
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Roční úroková míra: "
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -806,13 +810,13 @@ msgstr "Zobrazit rozpis amortizace od začátku"
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 msgid "Print the array"
 msgstr "Vytisknout tabulku"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 msgid "Export the array"
 msgstr "Exportovat tabulku"
 
@@ -871,12 +875,12 @@ msgstr "Amortizace"
 msgid "Credits"
 msgstr "Půjčky"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Tisk"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -886,7 +890,7 @@ msgstr "Export"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "pujcka.csv"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Nelze uložit soubor."
@@ -1015,9 +1019,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Plátce/příjemce"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1026,9 +1029,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1125,20 +1127,36 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Volby"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Příjmy"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Sloupce"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1146,15 +1164,15 @@ msgstr "Vybrat"
 msgid "Amount"
 msgstr "Částka"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Průměr"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Aktuální rok"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Rezervovaná částka"
 
@@ -1163,40 +1181,40 @@ msgstr "Rezervovaná částka"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr "pohyblivých 12 měsíců"
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Přiřadit částku podle poslední transakce"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Kopírovat průměrnou částku"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Měna pro tento účet: "
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Data graph"
 msgstr "Seskupení dat"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Zdroje historických dat"
@@ -2050,10 +2068,6 @@ msgstr "Žádný podrozpočet"
 msgid "No payee"
 msgstr "Bez plátce/příjemce"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Příjmy"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Výdaje"
@@ -7207,8 +7221,8 @@ msgid ""
 "Transaction #%d is linked to transaction #%d, which is linked to transaction "
 "#%d.\n"
 msgstr ""
-"Transakce #%d je připojena k transakci #%d, která je připojena k transakci #%"
-"d.\n"
+"Transakce #%d je připojena k transakci #%d, která je připojena k transakci #"
+"%d.\n"
 
 #. sub-category not found
 #: ../src/gsb_debug.c:611
@@ -10767,10 +10781,6 @@ msgstr "Zadejte nového plátce/příjemce"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Zadejte jméno nového plátce/příjemce"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Volby"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Uložit plátce/příjemce do poznámek"
@@ -10820,8 +10830,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure?"
 msgstr ""
-"Chystáte se nahradit %d plátců/příjemců jejichž jména obsahují %s hodnotou %"
-"s\n"
+"Chystáte se nahradit %d plátců/příjemců jejichž jména obsahují %s hodnotou "
+"%s\n"
 "\n"
 "Opravdu pokračovat?"
 
@@ -11204,19 +11214,72 @@ msgstr "Konverze se nezdařila, zkuste jinou znakovou sadu"
 msgid "No font defined"
 msgstr "Není zvoleno písmo"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Další zůstatek"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Možnosti účtů hotovosti"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>%s odsouhlasení</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Zobrazit tip dne"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Zobrazit tip dne"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Zvolte mapu znaků"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr "Osobní správce financí"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a020eaa..a25fde9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n"
 "Last-Translator: Dmitri Popov <dmpop at openoffice.org>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -612,8 +612,8 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Kategorier"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Vælg regnskabsår"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -698,9 +698,13 @@ msgstr "Betalingstype:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Noter:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -860,14 +864,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Printer"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Printer"
@@ -933,12 +937,12 @@ msgstr "Eksportér kategorier"
 msgid "Credits"
 msgstr "Kredit"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Eksportér"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Kredit"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr ""
@@ -1082,9 +1086,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Papir"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1093,9 +1096,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1195,21 +1197,37 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "kolonner"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1217,16 +1235,16 @@ msgstr "Dato"
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløb"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Valuta"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Kontonavn"
@@ -1236,40 +1254,40 @@ msgstr "Kontonavn"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Opret en planlagt transaktion"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Valutaen findes allerede.:"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Forkert dato"
@@ -2112,10 +2130,6 @@ msgstr ""
 msgid "No payee"
 msgstr "Ikke vist"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr ""
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr ""
@@ -10627,10 +10641,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -10967,19 +10977,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Ingen kategori  (%d)"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Balancer"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Bankkonto"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Vis gitter"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Vis gitter"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Tilføj valuta"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0c65c81..1907f7e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 17:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-24 22:55+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>\n"
 "Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -356,9 +356,8 @@ msgid "Sort by payee name (if fail, by transaction number)"
 msgstr "Sortierung nach Empfänger - falls nicht möglich nach Buchungsnummer"
 
 #: ../src/affichage_liste.c:148
-#, fuzzy
 msgid "Sort by date and then by transaction number"
-msgstr "Sortierung nach Buchungsnummer"
+msgstr "zuerst nach Datum - danach nach Buchungsnummer"
 
 #: ../src/affichage_liste.c:152
 msgid "Transaction list behavior"
@@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "Geplante Buchung automatisch ausgeführt"
 
 #: ../src/affichage_liste.c:578
 msgid "Erase the credit and debit fields"
-msgstr ""
+msgstr "Die Felder für Einnahmen und Ausgaben leeren"
 
 #: ../src/affichage_liste.c:590
 msgid "Automatically recover the children of the associated transaction"
@@ -572,8 +571,8 @@ msgstr "Voreinstellung"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -582,7 +581,7 @@ msgstr "Kategorien"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -612,7 +611,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Geschäftsjahr oder Zeitspanne von 12 Monaten"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -621,7 +620,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -653,9 +652,13 @@ msgstr "Datum erste Rückzahlung: "
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Zinssatz jährlich: "
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -810,13 +813,13 @@ msgstr "Tilgungen geplant vom Anfang anzeigen"
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 msgid "Print the array"
 msgstr "Auflistung Drucken"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 msgid "Export the array"
 msgstr "Auflistung Exportieren"
 
@@ -875,12 +878,12 @@ msgstr "Rückzahlung"
 msgid "Credits"
 msgstr "Einnahmen"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -890,7 +893,7 @@ msgstr "Export"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "credit.csv"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden."
@@ -1017,9 +1020,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Empfänger"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1028,9 +1030,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Ausgaben"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1128,20 +1129,35 @@ msgstr ""
 "Achtung: Es fehlen eine oder mehrere Verknüpfungen zwischen den Währungen.\n"
 "Bitte die Verknüpfungen wiederherstellen und Grisbi neu starten."
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
-#, fuzzy
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Weitere Optionen"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Einnahmen"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 msgid "Column"
-msgstr "Spalten"
+msgstr "Spalte"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Zeile"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1149,15 +1165,15 @@ msgstr "Auswählen"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Durchschnitt"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 msgid "Current fyear"
 msgstr "aktuelles Geschäftsjahr"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr "einbehaltener Betrag"
 
@@ -1166,43 +1182,41 @@ msgstr "einbehaltener Betrag"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr "Zeitspanne von 12 Monaten"
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Den Betrag von der letzten Aktion zuordnen"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Den durchschnittlichen Betrag kopieren"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
-msgstr ""
+msgstr "Beträge zu %s in der Zeitspanne von 12 Monaten für das Konto: «%s»"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/bet_hist.c:1805
+#, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
-msgstr "Währung: "
+msgstr "Beträge zu %s in %s für das Konto: «%s»"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
-#, fuzzy
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
-msgstr "Daten Gruppierung"
+msgstr "Daten-Graph"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
-msgstr ""
+msgstr "Den Daten-Graph anzeigen"
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
-#, fuzzy
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 msgid "Export the historical data"
-msgstr "Buchungen Auswahl"
+msgstr "Historische Daten exportieren"
 
 #: ../src/bet_tab.c:423
 #, c-format
@@ -1769,8 +1783,8 @@ msgid ""
 "The debug-mode is starting. Grisbi will write a log into %s. Please send "
 "that file with the obfuscated file into the bug report."
 msgstr ""
-"Der Debug-Modus wird gestartet. Grisbi wird die Debug-Ausgabe in die Datei %"
-"s schreiben. Ergänzen Sie bitte den Fehlerbericht mit dieser und der "
+"Der Debug-Modus wird gestartet. Grisbi wird die Debug-Ausgabe in die Datei "
+"%s schreiben. Ergänzen Sie bitte den Fehlerbericht mit dieser und der "
 "anonymisierten Datei."
 
 #. début du mode débogage
@@ -2059,10 +2073,6 @@ msgstr "Kein Teil-Budgeteintrag"
 msgid "No payee"
 msgstr "Kein Empfänger"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Einnahmen"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Ausgaben"
@@ -10882,10 +10892,6 @@ msgstr "Empfänger eingeben"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Den Namen vom neuen Empfänger eingeben"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Weitere Optionen"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Den Namen vom Empfänger in das Feld Notizen eintragen"
@@ -11346,22 +11352,70 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Keine Schrift definiert"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
 #, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Zusätzlicher Saldo"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Einstellungen für Bargeldkonten"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>%s Abstimmung</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 msgid "Display the data graph"
-msgstr "Den Tipp des Tages anzeigen"
+msgstr "Den Daten-Graph anzeigen"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
 #, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Den Daten-Graph anzeigen"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 msgid "Select the chart type"
-msgstr "Einen Zeichensatz auswählen"
+msgstr "Den Chart-Typ auswählen"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
 
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr "Finanzprogramm für Privatpersonen"
-
-#~ msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
-#~ msgstr "Eine Datenquelle für das Konto: \"%s\" auswählen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 45affb0..530ff57 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: KASKAS <ttnfy17 at yahoo.gr>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Πίσω στην προεπιλογή"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Κατηγορίες"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Επιλέξτε το οικονομικό έτος"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Κατηγορία"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -706,9 +706,13 @@ msgstr "μέθοδος πληρωμής:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Ετήσιος προϋπολογισμός:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -868,14 +872,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Εκτυπωτής"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Εκτυπωτής"
@@ -941,12 +945,12 @@ msgstr "Σειρά εκτίμησης"
 msgid "Credits"
 msgstr "Πίστωση"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Εκτύπωση"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -957,7 +961,7 @@ msgstr "Εξαγωγή"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Πίστωση"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου"
@@ -1086,9 +1090,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Δικαιούχος πληρωμής"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1097,9 +1100,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Χρέωση"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1200,20 +1202,36 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Εισοδήματα"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Στήλες"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλέξτε"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1221,16 +1239,16 @@ msgstr "Επιλέξτε"
 msgid "Amount"
 msgstr "Ποσό"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Μέσος όρος"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Τρέχον έτος"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Όνομα λογαριασμού"
@@ -1240,41 +1258,41 @@ msgstr "Όνομα λογαριασμού"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Αναστρέψτε το ποσό των εισαγόμενων συναλλαγών"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Νόμισμα για τον λογαριασμό.:"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Data graph"
 msgstr "Ομαδοποίηση στοιχείων"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Αρχική ημερομηνία"
@@ -2168,10 +2186,6 @@ msgstr "Καμία υπο--δημοσιονομική γραμμή"
 msgid "No payee"
 msgstr "Κανένας δικαιούχος πληρωμής"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Εισοδήματα"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "έξοδα"
@@ -7543,8 +7557,8 @@ msgstr "Η συναλλαγή %d έχει την άκυρη κατηγορία %
 #, c-format
 msgid "Transaction %d has budget %d but invalid sub-budget %d.\n"
 msgstr ""
-"Η συναλλαγή %d έχει τον προϋπολογισμό %d αλλά τον άκυρο υπο--προϋπολογισμό %"
-"d.\n"
+"Η συναλλαγή %d έχει τον προϋπολογισμό %d αλλά τον άκυρο υπο--προϋπολογισμό "
+"%d.\n"
 
 #. budget not found
 #: ../src/gsb_debug.c:729
@@ -9694,8 +9708,8 @@ msgstr "Οι εισαγόμενες συναλλαγές θα προστεθού
 #, c-format
 msgid "Imported transactions will mark transactions in the account %s.\n"
 msgstr ""
-"Οι εισαγόμενες συναλλαγές θα χαρακτηρίσουν τις συναλλαγές στον λογαριασμό %"
-"s.\n"
+"Οι εισαγόμενες συναλλαγές θα χαρακτηρίσουν τις συναλλαγές στον λογαριασμό "
+"%s.\n"
 
 #. textstring 2
 #: ../src/import.c:4582
@@ -11209,10 +11223,6 @@ msgstr "Εισάγετε το νέο δικαιούχο πληρωμής"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου δικαιούχου πληρωμής"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Εκτός από τους δικαιούχους πληρωμής στις σημειώσεις"
@@ -11576,19 +11586,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Δεν καθορίστηκε γραμματοσειρά"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Αρχική ισορροπία"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Επιλέξτε τους λογαριασμούς μετρητών"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>%s συμφωνία</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Εμφάνιση συμβουλής της ημέρας"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Εμφάνιση συμβουλής της ημέρας"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Επιλέξτε το βασικό νόμισμα"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Personnal finances manager"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 81b3e32..1a53ac6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n"
 "Last-Translator: Cyril Castelbou <cyril.castelbou at free.fr>\n"
 "Language-Team: esperanto <eo at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
 msgid "Closed liabilities accounts"
@@ -558,8 +558,8 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -637,9 +637,13 @@ msgstr ""
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr ""
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -786,13 +790,13 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 msgid "Print the array"
 msgstr ""
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 msgid "Export the array"
 msgstr ""
 
@@ -851,12 +855,12 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -866,7 +870,7 @@ msgstr ""
 msgid "credit.csv"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr ""
@@ -993,9 +997,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1004,9 +1007,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1100,19 +1102,35 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1120,15 +1138,15 @@ msgstr ""
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 msgid "Current fyear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr ""
 
@@ -1137,39 +1155,39 @@ msgstr ""
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr ""
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 msgid "Export the historical data"
 msgstr ""
 
@@ -1968,10 +1986,6 @@ msgstr ""
 msgid "No payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr ""
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr ""
@@ -10051,10 +10065,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -10383,17 +10393,66 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr ""
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 msgid "Display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 msgid "Select the chart type"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3ccf304..0d62582 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmcamara at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,806,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -584,8 +584,8 @@ msgstr "Por defecto"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Categorías"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Elija el año financiero o 12 meses naturales"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -670,9 +670,13 @@ msgstr "la forma de pago: "
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Presupuesto anual: "
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -830,14 +834,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Impresora"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Impresora"
@@ -903,12 +907,12 @@ msgstr "Estimar tabla"
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -919,7 +923,7 @@ msgstr "Exportar"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Crédito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "No puedo guardar el archivo."
@@ -1048,9 +1052,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Tercero"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1059,9 +1062,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1159,20 +1161,36 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Ingresos"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Columnas"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1180,16 +1198,16 @@ msgstr "Seleccionar"
 msgid "Amount"
 msgstr "Cantidad"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Promedio"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Año actual"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Cantidad retenida"
 
@@ -1198,40 +1216,40 @@ msgstr "Cantidad retenida"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr "12 meses naturales"
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Asignar la cantidad de la última operación"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Copiar la cantidad promedio"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Moneda para la cuenta: "
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Data graph"
 msgstr "Agroupación de datos"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Fuentes de datos históricos"
@@ -2105,10 +2123,6 @@ msgstr "Sin línea subpresupuestaria"
 msgid "No payee"
 msgstr "Sin Tercero"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Ingresos"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Salidas"
@@ -10960,10 +10974,6 @@ msgstr "Introduzca la nueva tercera parte"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Introduzca el nombre de la nueva tercera parte"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Guardar las terceras partes en las notas"
@@ -11397,19 +11407,72 @@ msgstr "La conversión falló, pruebe otro conjunto de caracteres"
 msgid "No font defined"
 msgstr "No se definión ninguna fuente"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Balance adicional"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Seleccionar las cuentas de efectivo"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>%s reconciliación</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Mostrar el consejo del día"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Mostrar el consejo del día"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Seleccione un mapa de caracteres"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Personnal finances manager"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index eb68a7a..efa9ff2 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n"
 "Last-Translator: hadi <hadi60 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: farsi <en at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
 msgid "Closed liabilities accounts"
@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "ویش فرض"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -646,7 +646,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "بخش"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -682,9 +682,13 @@ msgstr ""
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "درآمد ها:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -842,14 +846,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "پرینتر"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "پرینتر"
@@ -915,12 +919,12 @@ msgstr "توضیحات"
 msgid "Credits"
 msgstr "ماه جاری"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "پرینت"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "صادر"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "ماه جاری"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "فایل ذخیره نشد."
@@ -1060,9 +1064,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1071,9 +1074,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1171,21 +1173,37 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "درآمد ها"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "لینک ها"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "حذف"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1193,16 +1211,16 @@ msgstr "حذف"
 msgid "Amount"
 msgstr "مقدار"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "سال جاری"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "حساب ها"
@@ -1212,39 +1230,39 @@ msgstr "حساب ها"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr ""
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "حساب بانک:"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "پرینتر"
@@ -2068,10 +2086,6 @@ msgstr ""
 msgid "No payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "درآمد ها"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr ""
@@ -10420,10 +10434,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -10757,19 +10767,70 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr ""
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "حساب بانک"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "نمایش نام حساب"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "نمایش نام حساب"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.u .h:13  ب"  ot"  : «%s»"  ount: «%s»"  list.c:513  caracteres"  ¹ÏŽÏƒÎµÎ¹Ï‚"  ς στον λογαριασμό "   &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+  ETWY+                          ’8PXY+    &¦ÿ  €PrXY+          •&¦ÿ         à“&¦ÿ  k at 3WY+  6                    è     è!     è!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  xôOXY+          –&¦ÿ          ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ         Àï³XY+  u*3WY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          xôOXY+          –&¦ÿ          à”&¦ÿ  k at 3WY+  à!     à!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾/XY+          ð–&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ  àŸ&¦ÿ  ؟&¦ÿ  8KTWY+  Œp˜          &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+                  ð–&¦ÿ         À•&¦ÿ  k at 3WY+          G       H   I       J   K           M   N   O       P   °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  HuXY+          ˜&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ         0ï³XY+  u*3WY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          HuXY+          ˜&¦ÿ 
         Ж&¦ÿ  k at 3WY+  8uXY+          ˜&¦ÿ          —&¦ÿ  k at 3WY+  (uXY+          ˜&¦ÿ         0—&¦ÿ  k at 3WY+  uXY+          ˜&¦ÿ         `—&¦ÿ  k at 3WY+  	       ¨î³XY+  u*3WY+         ¨é³XY+  à‘&¦ÿ          ŠøãWY+  e)3WY+         Øä³XY+   ˜&¦ÿ          yøãWY+  e)3WY+          à³XY+  0˜&¦ÿ          ZøãWY+  e)3WY+  ؤãWY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  ØPXY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          8KTWY+                        m¯WY+    &¦ÿ  p;ãWY+          à™&¦ÿ          °˜&¦ÿ  k at 3WY+      5   6   7   8   :   <   =   >       ?       @   B   D       °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  àm¬WY+                   &¦ÿ  u*3WY+         ETWY+  `˜&¦ÿ          m¯WY+  e)3WY+  ETWY+          Õ_ at fÆS         Qöl±íÁƒ{WY+    &¦ÿ  àm¬WY+          ðš&¦ÿ         À™&¦ÿ  k at 3WY+  u]ÞÓ	4Q ÷U^Qʉ§ ¶uª¹ñìò*ēv°Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾xWY+          µWY+          `¡&¦ÿ  ¦YY+  ¦YY+         V²WY+  ïŸ&¦ÿ   ¡&¦ÿ  ؟&¦ÿ  @œ&¦ÿ  PXY+  u*3WY+  ØPXY+   ¢&¦ÿ  ¢YY+  p¡&¦ÿ           &¦
 ÿ                 ÿÿÿÿÿÿÿÿ¢YY+          ( &¦ÿ                 i.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "انتخاب واحد"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 33590cd..8c26236 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,14 +14,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-01 21:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 20:02+0200\n"
 "Last-Translator: Pierre Biava <pierre at pierre.biava.name>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr at traduc.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: french\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -577,8 +577,8 @@ msgstr "Par défaut"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Catégories"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Choix de l'exercice ou 12 mois glissants"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -658,9 +658,13 @@ msgstr "Date de la première échéance : "
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Taux d'intérêt annuel : "
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -815,13 +819,13 @@ msgstr "Afficher le tableau d'amortissement depuis le début"
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 msgid "Print the array"
 msgstr "Imprimer le tableau"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 msgid "Export the array"
 msgstr "Exporter le tableau"
 
@@ -880,12 +884,12 @@ msgstr "Amortissement"
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -895,7 +899,7 @@ msgstr "Exporter"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "crédit.csv"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier."
@@ -1024,9 +1028,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Tiers"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1035,9 +1038,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Débit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1135,19 +1137,35 @@ msgstr ""
 "Erreur : il manque un ou plusieurs liens entre les devises.\n"
 " Vous devez corriger ça et recommencer."
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr "Graphique"
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr "Dépenses"
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Revenus"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 msgid "Column"
 msgstr "Colonnes"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1155,15 +1173,15 @@ msgstr "Sélectionner"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Moyenne"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Année en cours"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Montant retenu"
 
@@ -1172,39 +1190,39 @@ msgstr "Montant retenu"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr "12 mois glissants"
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Assigner le montant de la dernière opération"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Copier la valeur moyenne"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr "Montants par %s sur 12 mois glissants pour le compte : «%s»"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Montants par %s en %s pour le compte : «%s»"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr "Graphique"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr "Afficher le graphique"
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Exporter les données historiques"
 
@@ -1656,8 +1674,8 @@ msgstr ""
 "les montants des rapprochements n'était pas sauvegardé.  C'est désormais le "
 "cas, Grisbi va tenter de deviner ces valeurs à partir de vos comptes.  Bien "
 "que cela n'ait aucune incidence sur l'intégrité des données, de mauvaises "
-"valeurs peuvent être trouvées.  Vérifier dans la fenêtre « Préférences » pour "
-"plus d'information."
+"valeurs peuvent être trouvées.  Vérifier dans la fenêtre « Préférences » "
+"pour plus d'information."
 
 #: ../src/dialog.c:109
 #, c-format
@@ -2068,10 +2086,6 @@ msgstr "Pas de sous-imputation"
 msgid "No payee"
 msgstr "Pas de tiers"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Revenus"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Dépenses"
@@ -7407,8 +7421,8 @@ msgid ""
 "with another name or activate the \"%s\" option in preferences."
 msgstr ""
 "Grisbi n'a pas pu sauvegarder ce fichier car il est marqué comme utilisé. "
-"Veuillez le sauvegarder sous un autre nom ou activer l'option « %s » dans les "
-"préférences."
+"Veuillez le sauvegarder sous un autre nom ou activer l'option « %s » dans "
+"les préférences."
 
 #. Warn if file is used by someone else?
 #: ../src/gsb_file.c:561 ../src/gsb_file.c:814 ../src/parametres.c:883
@@ -8487,7 +8501,8 @@ msgstr "%d ans"
 msgid ""
 "Do you really want to delete the child of the scheduled transaction with "
 "party '%s' ?"
-msgstr "Voulez vous vraiment supprimer la sous-opération avec le tiers « %s » ?"
+msgstr ""
+"Voulez vous vraiment supprimer la sous-opération avec le tiers « %s » ?"
 
 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1989
 #, c-format
@@ -8817,7 +8832,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to delete the child of the transaction with party '%s' ?"
-msgstr "Voulez vous vraiment supprimer la sous-opération avec le tiers « %s » ?"
+msgstr ""
+"Voulez vous vraiment supprimer la sous-opération avec le tiers « %s » ?"
 
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2259
 #, c-format
@@ -9091,8 +9107,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<span size=\"x-large\">%s</span>\n"
 "\n"
-"Que voulez vous faire avec les données du fichier <span foreground=\"blue\">%"
-"s</span> ?\n"
+"Que voulez vous faire avec les données du fichier <span foreground=\"blue\">"
+"%s</span> ?\n"
 
 #: ../src/import.c:1277
 msgid "Add transactions to an account"
@@ -10851,10 +10867,6 @@ msgstr "Entrez le nouveau tiers"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Entrez le nom du nouveau tiers : "
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Sauvegarder les tiers dans les notes"
@@ -11317,17 +11329,66 @@ msgstr "La conversion à échoué essayez un autre jeu de caractères"
 msgid "No font defined"
 msgstr "Aucune police définie"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "<b>Ligne supplémentaire</b>"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr "<b>Graduation principale</b>"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr "<b>Options de l'axe X</b>"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "<b>Option des barres du graphique</b>"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>Position</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr "Croise l'axe des Y à 0"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Afficher le graphique"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Afficher la grille sur les barres"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr "Espacement"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr "En haut"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr "A l'intérieur"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "En bas"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr "A l'extérieur"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Sélectionnez le type de graphique"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr "Afficher les étiquettes"
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr "Gestionnaire de finances personnelles"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fdb00fe..7b781a9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -283,14 +283,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n"
 "Last-Translator: dotan\n"
 "Language-Team: <en at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "חזרה אל הגדרות ברירת המחדל"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "קטגוריות"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "בחירת שנת הכספים"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "קטגוריה"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -984,9 +984,13 @@ msgstr "דרך התשלום:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "תקציב שנתי:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -1147,14 +1151,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "מדפסת"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "מדפסת"
@@ -1220,12 +1224,12 @@ msgstr "פעולה"
 msgid "Credits"
 msgstr "זכות"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "הדפסה"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -1236,7 +1240,7 @@ msgstr "ייצוא"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "זכות"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ."
@@ -1370,9 +1374,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "משלם/מקבל"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1381,9 +1384,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "חיוב"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1484,22 +1486,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "הוצאות"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "הכנסות"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "הערות"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "רישיון"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "לסמן הכל"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1507,16 +1526,16 @@ msgstr "לסמן הכל"
 msgid "Amount"
 msgstr "כמות"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "שנה נוכחית"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "סכום לקו תקציב"
@@ -1526,42 +1545,42 @@ msgstr "סכום לקו תקציב"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "ימים מסביב לתאריך של העיסקה המיובאת."
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "מטבע %s לא נמצא.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "תאריך התחלה"
@@ -2430,10 +2449,6 @@ msgstr "ללא תת-קו תקציב"
 msgid "No payee"
 msgstr "ללא שם"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "הכנסות"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "הוצאות"
@@ -7701,8 +7716,8 @@ msgid ""
 "with another name or activate the \"%s\" option in preferences."
 msgstr ""
 "גריסבי לא הצליח לשמור קובץ זה בגלל שהוא נעול. יש לשמור אותו בשם אחר, או "
-"להפעיל את האפשרות של \"%s\" בהגדרות התוכנה. לחילופין, ניתן לבחור באפשרות  \"%"
-"s\" אשר נמצאת מתחת."
+"להפעיל את האפשרות של \"%s\" בהגדרות התוכנה. לחילופין, ניתן לבחור באפשרות  "
+"\"%s\" אשר נמצאת מתחת."
 
 #. Warn if file is used by someone else?
 #: ../src/gsb_file.c:561 ../src/gsb_file.c:814 ../src/parametres.c:883
@@ -11186,11 +11201,6 @@ msgstr "נא להזין את שם הצד השלישי החדש"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "נא להזין שם עבור תת-קו התקציב החדש"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "הוצאות"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11536,19 +11546,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "אין קו תקציב"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "יתרת פתיחה"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "בחירת חשבונות מזומן"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "התאמה"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "הצגת שמות (תתי) הקטגוריות"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "הצגת שמות (תתי) הקטגוריות"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "בחירת חשבונות בנק"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12982,8 +13045,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ '%s' : זה אינו קובץ של גריסבי"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "אזהרה: דרך שמירת המידע של גריסבי השתנתה. גריסבי עשה גיבוי בשם '%s'.\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ed3f7e4..d9470c0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n"
 "Last-Translator: Fabio Erculiani <fabio.erculiani at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <LL at li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
 msgid "Closed liabilities accounts"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Categorie"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Scegli l'anno finanziario"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -707,9 +707,13 @@ msgstr "metodo di pagamento:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Budget annuale:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -870,14 +874,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Stampante"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Stampante"
@@ -943,12 +947,12 @@ msgstr "Azione"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Stampa"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -959,7 +963,7 @@ msgstr "Esporta"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Credito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Impossibile salvare il file."
@@ -1093,9 +1097,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Debitore/Creditore"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1104,9 +1107,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1207,22 +1209,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Uscite"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Entrate"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Commenti"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Licenza"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona tutto"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1230,16 +1249,16 @@ msgstr "Seleziona tutto"
 msgid "Amount"
 msgstr "Totale"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Anno corrente"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Importo per linea budget"
@@ -1249,42 +1268,42 @@ msgstr "Importo per linea budget"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "giorni vicini alla data nella transazione importata."
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "Moneta %s non trovata.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Data inizio"
@@ -2154,10 +2173,6 @@ msgstr "Nessuna linea sotto-budget"
 msgid "No payee"
 msgstr "Conto %d"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Entrate"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Uscite"
@@ -10926,11 +10941,6 @@ msgstr "Inserisci il nuovo nome della categoria personalizzata"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Inserisci il nome della linea sotto-budget"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Uscite"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11276,19 +11286,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Nessuna linea budget"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Bilancio iniziale"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Seleziona conti contanti"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Riconciliazione"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Visualizza il nome della sotto-categoria"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Visualizza il nome della sotto-categoria"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Seleziona conti bancari"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12654,8 +12717,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Impossibile aprire il file '%s' : non è un file di grisbi"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "Attenzione: Il formato della data di Grisbi è cambiato. Grisbi ha fatto "
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 81449cd..3e3c933 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-08 20:02+0300\n"
 "Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins at odo.lv>\n"
 "Language-Team: LATVIAN <info at odo.lv>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Country: Latvia\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Pēc noklusējuma"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Kategorijas"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Izvēlēties finanšu gadu, vai pēdējos 12 mēnešus"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -639,7 +639,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -676,9 +676,13 @@ msgstr "maksāšanas veids:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Gada budžets:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -836,14 +840,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Printēt"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Eksportēt budžeta sarakstus"
@@ -909,12 +913,12 @@ msgstr "Importa apvienības"
 msgid "Credits"
 msgstr "Kredīts (ieņēmumi)"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Drukāt"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Eksports"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Kredīts (ieņēmumi)"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Nevar saglabāt failu"
@@ -1053,9 +1057,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Darījuma partneris"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1064,9 +1067,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debets (izdevumi)"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1167,20 +1169,36 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Ienākumi"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonna"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Izvēlēties"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1188,16 +1206,16 @@ msgstr "Izvēlēties"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr "Vidējais"
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Pašreizējais gads"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Summa, ko patur"
 
@@ -1206,40 +1224,40 @@ msgstr "Summa, ko patur"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr "12 mēnešu perjods"
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Pēdējo darbību summa"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr "Kopēt vidējo summu"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Valūtas kontu:"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Data graph"
 msgstr "Datu grupēšana"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Datu vēstures avoti"
@@ -2100,10 +2118,6 @@ msgstr "Nav budžeta pozīciju"
 msgid "No payee"
 msgstr "Nav partnera"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Ienākumi"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Izdevumi"
@@ -4925,8 +4939,8 @@ msgstr "Web pārlūka komandas:"
 #, c-format
 msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' "
 msgstr ""
-"Jūs varat izmantot % s, lai izvērstu URL. Piemēram:  'Firefox - tālvadības %"
-"s'"
+"Jūs varat izmantot % s, lai izvērstu URL. Piemēram:  'Firefox - tālvadības "
+"%s'"
 
 #: ../src/gsb_assistant_first.c:239 ../src/parametres.c:871
 msgid "Account files handling"
@@ -10880,10 +10894,6 @@ msgstr "Ievadiet jaunu partneri"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Ievadiet nosaukumu jaunajam partnerim"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Opcijas"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr "Saglabājiet partneri piezīmēs"
@@ -11244,19 +11254,72 @@ msgstr "Konversija neizdevās, izmēģiniet citus datus"
 msgid "No font defined"
 msgstr "Nenoteikts fonts"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Papildu bilance"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Izvēlēties kases kontus"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>%s saskaņošana</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Parādīt dienas padomus"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Parādīt dienas padomus"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Izvēlieties apkopotu plānu"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Personnal finances manager"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9a15649..4653325 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n"
 "Last-Translator: E.Huijsing <lighthous at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Dutch <en at li.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "Herstel standaard"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Categorieën"
 # tekst in tabbladnaam (zoals in exel)
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Kies een financieel jaar"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -722,9 +722,13 @@ msgstr "methode van betaling:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Dit jaar:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -885,14 +889,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Printer"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Printer"
@@ -958,13 +962,13 @@ msgstr "Actie"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credit(bij)"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 # knop in menu > bestand
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -975,7 +979,7 @@ msgstr "Exporteren"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Credit(bij)"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Kan het bestand niet opslaan."
@@ -1109,9 +1113,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Betaler/begunstigde"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1120,9 +1123,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debet(af)"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1223,22 +1225,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Uitgaven"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Inkomsten"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Opmerkingen"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Licentie"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer alles"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1246,16 +1265,16 @@ msgstr "Selecteer alles"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Huidig jaar"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Bedrag per budgetregel"
@@ -1265,42 +1284,42 @@ msgstr "Bedrag per budgetregel"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "dagen rond de datum van het importeren."
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "Valuta %s niet gevonden.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Start datum"
@@ -2176,10 +2195,6 @@ msgstr "Geen sub-budgetregel"
 msgid "No payee"
 msgstr "Geen naam"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Inkomsten"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Uitgaven"
@@ -11037,11 +11052,6 @@ msgstr "Geef de naam van de begunstigde"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Geef een naam voor de nieuwe sub-budgetregel"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Uitgaven"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11387,19 +11397,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Geen budgetregel"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Begin saldo"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Selecteer kasrekeningen"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Controleer"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Toon de naam van de (sub)categorie"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Toon de naam van de (sub)categorie"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Selecteer bankrekeningen"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12874,8 +12937,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen, dit is geen grisbi bestand"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "Waarschuwing: Grisbi heeft het bestandsformaat veranderd. Grisbi heeft "
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1570dab..22c7893 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Ryszard Jeziorski <r.jeziorski at dart.kielce.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Kategorie"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Wybierz rok finansowy"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -708,9 +708,13 @@ msgstr "metodzie płatności:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Budżet roczny:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -871,14 +875,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Drukarka"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Drukarka"
@@ -944,12 +948,12 @@ msgstr "Akcja"
 msgid "Credits"
 msgstr "Wpływy"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -960,7 +964,7 @@ msgstr "Eksport"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Wpływy"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Nie można zapisać pliku."
@@ -1094,9 +1098,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Odbiorca/płatność"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1105,9 +1108,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Wydatki"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1208,22 +1210,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Wydatki"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Dochodzy"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Licencja"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Zaznacz wszystkie"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1231,16 +1250,16 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie"
 msgid "Amount"
 msgstr "Kwota"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Aktualny rok"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Suma dla linii budżetowej"
@@ -1250,42 +1269,42 @@ msgstr "Suma dla linii budżetowej"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr " dni przed i po dacie w importowanej transakcji."
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "Waluta %s nie została znaleziona.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Data początkowa"
@@ -2154,10 +2173,6 @@ msgstr "Pusta podgrupa linii budżetowej"
 msgid "No payee"
 msgstr "Nie wyświetlony"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Dochodzy"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Wydatki"
@@ -10926,11 +10941,6 @@ msgstr "Podaj nawę nowego beneficjenta"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Podaj nazwę nowej podgrupy linii budżetowej"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Wydatki"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11276,19 +11286,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Nieokreślona linia budżetowa"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Saldo początkowe"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Zaznacz konta gotówkowe"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Metody płatności"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Pokaż nazwę (pod)kategorii"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Poka y the grids above the plot"  budżetowej"  icjenta"    list.c:513  "    a"   עשה גיבוי בשם '%s'.\n"  ת  "  "  μό "   &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+  ETWY+                          ’8PXY+    &¦ÿ  €PrXY+          •&¦ÿ         à“&¦ÿ  k at 3WY+  6                    è     è!     è!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  xôOXY+          –&¦ÿ          ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ         Àï³XY+  u*3WY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          xôOXY+          –&¦ÿ          à”&¦ÿ  k at 3WY+  à!     à!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾/XY+          ð–&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ  àŸ&¦ÿ  ؟&¦ÿ  8KTWY+  Œp˜          &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+                  ð–&¦ÿ         À•&¦ÿ  k at 3WY+          G       H   I       J   K           M   N   O       P   °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  HuXY+          ˜&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ         0ï³XY+  u*3WY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          HuXY+          ˜&¦ÿ 
         Ж&¦ÿ  k at 3WY+  8uXY+          ˜&¦ÿ          —&¦ÿ  k at 3WY+  (uXY+          ˜&¦ÿ         0—&¦ÿ  k at 3WY+  uXY+          ˜&¦ÿ         `—&¦ÿ  k at 3WY+  	       ¨î³XY+  u*3WY+         ¨é³XY+  à‘&¦ÿ          ŠøãWY+  e)3WY+         Øä³XY+   ˜&¦ÿ          yøãWY+  e)3WY+          à³XY+  0˜&¦ÿ          ZøãWY+  e)3WY+  ؤãWY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  ØPXY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          8KTWY+                        m¯WY+    &¦ÿ  p;ãWY+          à™&¦ÿ          °˜&¦ÿ  k at 3WY+      5   6   7   8   :   <   =   >       ?       @   B   D       °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  àm¬WY+                   &¦ÿ  u*3WY+         ETWY+  `˜&¦ÿ          m¯WY+  e)3WY+  ETWY+          Õ_ at fÆS         Qöl±íÁƒ{WY+    &¦ÿ  àm¬WY+          ðš&¦ÿ         À™&¦ÿ  k at 3WY+  u]ÞÓ	4Q ÷U^Qʉ§ ¶uª¹ñìò*ēv°Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾xWY+          µWY+          `¡&¦ÿ  ¦YY+  ¦YY+         V²WY+  ïŸ&¦ÿ   ¡&¦ÿ  ؟&¦ÿ  @œ&¦ÿ  PXY+  u*3WY+  ØPXY+   ¢&¦ÿ  ¢YY+  p¡&¦ÿ           &¦
 ÿ                 ÿÿÿÿÿÿÿÿ¢YY+          ( &¦ÿ                 ż nazwę (pod)kategorii"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Zaznacz konta bankowe"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12309,8 +12372,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Sub-category <i>'%s : %s'</i> is a duplicate of <i>'%s : %s'</i>\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "Podgrupa linii budżetowej <i>'%s : %s'</i> jest powtórzona w <i>'%s : %"
-#~ "s'</i> "
+#~ "Podgrupa linii budżetowej <i>'%s : %s'</i> jest powtórzona w <i>'%s : "
+#~ "%s'</i> "
 
 #~ msgid "Fix inconsistencies in sub-categories?"
 #~ msgstr "Poprawić niezgodności w podkategorii?"
@@ -12697,8 +12760,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s' : to nie jest plik Grisbi"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ostrzeżenie: Format danych uległ zmianie. Grisbi wykonał kopię "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fe79442..3f07b3f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: <pt at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "Voltar para padrões"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Categorias"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Alterar o ano contábil"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -710,9 +710,13 @@ msgstr "forma de pagamento:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Orçamento anual:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -871,14 +875,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Impressora"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Impressora"
@@ -944,12 +948,12 @@ msgstr "Ação"
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -960,7 +964,7 @@ msgstr "Exportar"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Crédito"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Não posso salvar arquivo."
@@ -1094,9 +1098,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Pagar/pago"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1105,9 +1108,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1208,21 +1210,38 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Despesas"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Receitas"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Contas"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Selecionar todas"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1230,16 +1249,16 @@ msgstr "Selecionar todas"
 msgid "Amount"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Ano atual"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Valores por orçamento"
@@ -1249,42 +1268,42 @@ msgstr "Valores por orçamento"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "dias em torno da data no lançamento importada"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "Moeda %s não encontrada.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Data inicial"
@@ -2156,10 +2175,6 @@ msgstr "Nenhum sub-orçamento"
 msgid "No payee"
 msgstr "Não exibido"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Receitas"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Despesas"
@@ -10963,11 +10978,6 @@ msgstr "Informe um nome para o novo terceiro"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Informe o nome para o novo sub-orçamento"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Despesas"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11312,19 +11322,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Nenhum orçamento"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Saldo inicial"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Selecionar contas de caixa"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Reconciliação"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Exibir o nome das (sub)categorias"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Exibir o nome das (sub)categorias"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Selecionar contas bancárias"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 503bd62..e0da14c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -38,14 +38,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n"
 "Last-Translator: Mircea Aronovici <bucuresti at free.fr>\n"
 "Language-Team: <bucuresti at free.fr>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -654,8 +654,8 @@ msgstr "Restabilirea reglajelor de origine"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Categorii"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Alegerea exerciţiului"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -740,9 +740,13 @@ msgstr "mod de plată:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Buget anual:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -903,14 +907,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Imprimantă"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Imprimantă"
@@ -976,12 +980,12 @@ msgstr "Acţiune"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credit"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimaţi"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "Exportare"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Credit"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Imposibil de a înregistra fişierul."
@@ -1126,9 +1130,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Debitor/creditor"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1137,9 +1140,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Debit"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1240,22 +1242,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Cheltueli"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Revenituri"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Comentarii"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Licenţă"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Selecţionaţi totul"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1263,16 +1282,16 @@ msgstr "Selecţionaţi totul"
 msgid "Amount"
 msgstr "Sumă totală"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "Anul în curs"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Suma pe IB"
@@ -1282,42 +1301,42 @@ msgstr "Suma pe IB"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "zile împrejurul datei operaţiunii importate."
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "Deviză %s ne găsită.\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Dată iniţială"
@@ -2186,10 +2205,6 @@ msgstr "Nici o sub-inputaţie"
 msgid "No payee"
 msgstr "Fără nume"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Revenituri"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Cheltueli"
@@ -2443,8 +2458,8 @@ msgid ""
 "the \"Detail methods of payment used\" option activated."
 msgstr ""
 "Toate tipurile de reglementare au fost selecţionate. Grisbi va fi mai rapid "
-"retrăgând opţiunea « Selecţionaţi operaţiile în funcţie de modurile de plată. "
-"»"
+"retrăgând opţiunea « Selecţionaţi operaţiile în funcţie de modurile de "
+"plată. »"
 
 #: ../src/etats_config.c:2063
 #, fuzzy
@@ -10989,11 +11004,6 @@ msgstr "Intraţi numele noului terţ"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Intraţi numele noii sub-imputaţii"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Cheltueli"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11339,19 +11349,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Nici'o imputaţie"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Sold iniţial"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Selecţionaţi conturile casieriei"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "Apropiere"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Afişa numele de la (sub-)categorie"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Afişa numele de la (sub-)categorie"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Selecţionaţi conturile bancare"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12804,8 +12867,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Nu este un fişier Grisbi imposibil de a deschide fişierul '%s'"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "Atenţiune, formatul de date s'a schimbat ; Grisbi a făcut o salvare a "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 156b91f..f8907c9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
@@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Сбросить до исходных"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Категории"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "Выбранный финансовый год используется в этом файле"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -678,9 +678,13 @@ msgstr "способ платежа:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "Ежегодный бюджет:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -839,14 +843,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "Принтер"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "Принтер"
@@ -912,12 +916,12 @@ msgstr "Связывание при импорте"
 msgid "Credits"
 msgstr "Приход"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "Печать"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -928,7 +932,7 @@ msgstr "Экспортировать"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "Приход"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "Невозможно сохранить файл"
@@ -1057,9 +1061,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "Получатель"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1068,9 +1071,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "Расход"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1170,21 +1172,37 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr "Параметры"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "Входящие"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Столбцы"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Лицензия"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1192,16 +1210,16 @@ msgstr "Выбрать"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "За текущий год"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "Тип счёта"
@@ -1211,41 +1229,41 @@ msgstr "Тип счёта"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "Инвертировать число импортированных проводок"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr "Валюта для этого счёта:"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Data graph"
 msgstr "Группировка данных"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "Дата начала"
@@ -2075,10 +2093,6 @@ msgstr ""
 msgid "No payee"
 msgstr "Без получателя"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "Входящие"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "Исходящие"
@@ -10478,10 +10492,6 @@ msgstr "Укажите нового получателя"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "Введите имя нового получателя"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -10522,7 +10532,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure?"
 msgstr ""
-"Вы собираетесь заменить одного получателя с именем, содержащим «%s», на «%s»\n"
+"Вы собираетесь заменить одного получателя с именем, содержащим «%s», на "
+"«%s»\n"
 "\n"
 "Вы уверены?"
 
@@ -10822,19 +10833,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "Шрифт не определён"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "Дополнительный баланс"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "Выделить наличные счета"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr " <b>Выверка счёта «%s»</b> "
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "Показывать совет дня"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "Показывать совет дня"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "Выделить все"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Personnal finances manager"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 143cb60..9dda82e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
 msgid "Closed liabilities accounts"
@@ -559,8 +559,8 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -638,9 +638,13 @@ msgstr ""
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr ""
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -787,13 +791,13 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 msgid "Print the array"
 msgstr ""
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 msgid "Export the array"
 msgstr ""
 
@@ -852,12 +856,12 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -867,7 +871,7 @@ msgstr ""
 msgid "credit.csv"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr ""
@@ -994,9 +998,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr ""
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1005,9 +1008,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr ""
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1101,19 +1103,35 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1121,15 +1139,15 @@ msgstr ""
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 msgid "Current fyear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 msgid "Amount retained"
 msgstr ""
 
@@ -1138,39 +1156,39 @@ msgstr ""
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr ""
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 msgid "Export the historical data"
 msgstr ""
 
@@ -1969,10 +1987,6 @@ msgstr ""
 msgid "No payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr ""
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr ""
@@ -10051,10 +10065,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -10383,17 +10393,66 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr ""
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 msgid "Display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 msgid "Select the chart type"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 63e0f89..1e0bd3e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n"
 "Last-Translator: Jianyu Tang <jianyunet at gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../src/accueil.c:195
 msgid "Closed liabilities accounts"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "恢复默认值"
 
 #. mise en place de la paddingbox des catégories
 #: ../src/bet_config.c:583 ../src/bet_config.c:602 ../src/bet_config.c:620
-#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2085
-#: ../src/bet_hist.c:2091 ../src/categories_onglet.c:347
+#: ../src/bet_config.c:684 ../src/bet_hist.c:183 ../src/bet_hist.c:2096
+#: ../src/bet_hist.c:2102 ../src/categories_onglet.c:347
 #: ../src/etats_config.c:537 ../src/etats_config.c:540
 #: ../src/etats_config.c:3001 ../src/etats_config.c:7067
 #: ../src/fenetre_principale.c:296 ../src/navigation.c:1957
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "类别"
 
 #. mise en place de la paddingbox des ib
 #: ../src/bet_config.c:584 ../src/bet_config.c:603 ../src/bet_config.c:621
-#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2089
+#: ../src/bet_config.c:693 ../src/bet_hist.c:192 ../src/bet_hist.c:2100
 #: ../src/etats_config.c:546 ../src/etats_config.c:549
 #: ../src/etats_config.c:3807 ../src/etats_config.c:7144
 #: ../src/export_csv.c:815 ../src/fenetre_principale.c:301
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
 msgstr "选择财年"
 
 #. name of the div sous-div column
-#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:571 ../src/bet_hist.c:1636
+#: ../src/bet_config.c:920 ../src/bet_hist.c:572 ../src/bet_hist.c:1647
 #: ../src/categories_onglet.c:160 ../src/etats_affiche.c:2437
 #: ../src/etats_config.c:684 ../src/export_csv.c:806
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:176 ../src/import_csv.c:86
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Category"
 msgstr "种类"
 
 #: ../src/bet_config.c:933 ../src/bet_future.c:817 ../src/bet_future.c:2025
-#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1629 ../src/etats_affiche.c:2444
+#: ../src/bet_future.c:2501 ../src/bet_hist.c:1640 ../src/etats_affiche.c:2444
 #: ../src/etats_config.c:688 ../src/gsb_form.c:1343
 #: ../src/gsb_form_widget.c:448 ../src/gsb_transactions_list.c:168
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:165 ../src/meta_budgetary.c:65
@@ -706,9 +706,13 @@ msgstr "支付方式:"
 msgid "Annuel rate interest: "
 msgstr "年度预算:"
 
+#. Local Variables:
+#. c-basic-offset: 4
+#. End:
 #: ../src/bet_config.c:1321 ../src/bet_finance_ui.c:283
 #: ../src/bet_finance_ui.c:396 ../src/bet_finance_ui.c:1109
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1551
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1551 ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -869,14 +873,14 @@ msgstr ""
 
 #. Print list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1030 ../src/bet_finance_ui.c:1845
-#: ../src/bet_hist.c:1928 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
+#: ../src/bet_hist.c:1939 ../src/bet_tab.c:1529 ../src/bet_tab.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "Print the array"
 msgstr "打印机"
 
 #. Export list
 #: ../src/bet_finance_ui.c:1040 ../src/bet_finance_ui.c:1858
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1941 ../src/bet_tab.c:1539
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1884 ../src/bet_hist.c:1952 ../src/bet_tab.c:1539
 #, fuzzy
 msgid "Export the array"
 msgstr "打印机"
@@ -942,12 +946,12 @@ msgstr "动作"
 msgid "Credits"
 msgstr "贷方"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1925 ../src/bet_tab.c:2886
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1842 ../src/bet_hist.c:1936 ../src/bet_tab.c:2886
 #: ../src/etats_onglet.c:177 ../src/gsb_transactions_list.c:372
 msgid "Print"
 msgstr "打印"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1938 ../src/bet_tab.c:2899
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1855 ../src/bet_hist.c:1949 ../src/bet_tab.c:2899
 #: ../src/categories_onglet.c:562 ../src/etats_onglet.c:167
 #: ../src/export.c:164 ../src/imputation_budgetaire.c:599
 msgid "Export"
@@ -958,7 +962,7 @@ msgstr "导出"
 msgid "credit.csv"
 msgstr "贷方"
 
-#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2035 ../src/bet_tab.c:3025
+#: ../src/bet_finance_ui.c:1908 ../src/bet_hist.c:2046 ../src/bet_tab.c:3025
 #: ../src/imputation_budgetaire.c:439
 msgid "Cannot save file."
 msgstr "不能保存文件"
@@ -1092,9 +1096,8 @@ msgid "Payee"
 msgstr "支付方"
 
 #. Debit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_graph.c:260 ../src/bet_tab.c:691
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:797
-#: ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
+#: ../src/bet_future.c:796 ../src/bet_tab.c:691 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:797 ../src/gsb_form.c:1324 ../src/gsb_form_widget.c:420
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:319
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:390
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1084 ../src/gsb_transactions_list.c:169
@@ -1103,9 +1106,8 @@ msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
 #. Credit method_ptr
-#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_graph.c:247 ../src/bet_tab.c:709
-#: ../src/categories_onglet.c:762 ../src/export_csv.c:794
-#: ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
+#: ../src/bet_future.c:803 ../src/bet_tab.c:709 ../src/categories_onglet.c:762
+#: ../src/export_csv.c:794 ../src/gsb_form.c:1329 ../src/gsb_form_widget.c:424
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:326
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:403
 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1080 ../src/gsb_transactions_list.c:170
@@ -1206,22 +1208,39 @@ msgid ""
 "You need to fix it and start over."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_graph.c:629
+#: ../src/bet_graph.c:287 ../src/bet_graph.c:398
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:344 ../src/tiers_onglet.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "支出"
+
+#: ../src/bet_graph.c:409
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bet_graph.c:432 ../src/etats_affiche.c:2299
+msgid "Incomes"
+msgstr "收入"
+
+#: ../src/bet_graph.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "备注"
 
-#: ../src/bet_graph.c:653
+#: ../src/bet_graph.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "许可证"
 
-#: ../src/bet_hist.c:559 ../src/tiers_onglet.c:1151
+#: ../src/bet_hist.c:560 ../src/tiers_onglet.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "选择所有"
 
-#: ../src/bet_hist.c:590 ../src/categories_onglet.c:180
+#: ../src/bet_hist.c:591 ../src/categories_onglet.c:180
 #: ../src/etats_config.c:5249 ../src/export_csv.c:800
 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:598 ../src/gsb_scheduler_list.c:513
 #: ../src/gsb_transactions_list.c:172 ../src/import.c:3340
@@ -1229,16 +1248,16 @@ msgstr "选择所有"
 msgid "Amount"
 msgstr "总计"
 
-#: ../src/bet_hist.c:608
+#: ../src/bet_hist.c:609
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:626
+#: ../src/bet_hist.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Current fyear"
 msgstr "本年"
 
-#: ../src/bet_hist.c:645
+#: ../src/bet_hist.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Amount retained"
 msgstr "每预算行总额"
@@ -1248,42 +1267,42 @@ msgstr "每预算行总额"
 #. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
 #. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
 #. * FYEAR_COL_VIEW : it the fyear should be showed
-#: ../src/bet_hist.c:1056
+#: ../src/bet_hist.c:1067
 msgid "12 months rolling"
 msgstr ""
 
 #. Add last amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1471
+#: ../src/bet_hist.c:1482
 #, fuzzy
 msgid "Assign the amount of the last operation"
 msgstr "导入交易包含的日期"
 
 #. Add average amount menu
-#: ../src/bet_hist.c:1494
+#: ../src/bet_hist.c:1505
 msgid "Copy the average amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1789
+#: ../src/bet_hist.c:1800
 #, c-format
 msgid "Amounts by %s on 12 months rolling for the account: «%s»"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1794
+#: ../src/bet_hist.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Amounts by %s in %s for the account: «%s»"
 msgstr ""
 "货币 %s 未找到。\n"
 ":"
 
-#: ../src/bet_hist.c:1951
+#: ../src/bet_hist.c:1962
 msgid "Data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:1955
+#: ../src/bet_hist.c:1966
 msgid "display the data graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bet_hist.c:2011
+#: ../src/bet_hist.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Export the historical data"
 msgstr "初始日期"
@@ -2148,10 +2167,6 @@ msgstr "没有子预算行"
 msgid "No payee"
 msgstr "未命名"
 
-#: ../src/etats_affiche.c:2299
-msgid "Incomes"
-msgstr "收入"
-
 #: ../src/etats_affiche.c:2319
 msgid "Outgoings"
 msgstr "支出"
@@ -10874,11 +10889,6 @@ msgstr "输入新第三方的名称"
 msgid "Enter the name of the new payee"
 msgstr "输入新子预算行的名称"
 
-#: ../src/tiers_onglet.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "支出"
-
 #: ../src/tiers_onglet.c:1072
 msgid "Save the payees in the notes"
 msgstr ""
@@ -11223,19 +11233,72 @@ msgstr ""
 msgid "No font defined"
 msgstr "没有定义汇率"
 
-#. Local Variables:
-#. c-basic-offset: 4
-#. End:
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:1
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Additional line</b>"
+msgstr "初始余额"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:4
+msgid "<b>Major ticks</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:5
+msgid "<b>Options for the X axis</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options for the columns</b>"
+msgstr "选择现金账户"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Position</b>"
+msgstr "调整"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:8
+msgid "Crosses the Y axis at 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Display the data graph"
 msgstr "显示(子)类别的名称"
 
-#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:2
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Display the grids above the plot"
+msgstr "显示(子)类别的名称"
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:11
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:12
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:13
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:15
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Select the chart type"
 msgstr "选择资产账户"
 
+#: ../src/ui/bet_graph.ui.h:17
+msgid "Show Labels"
+msgstr ""
+
 #: ../share/grisbi.desktop.in.h:2
 msgid "Personnal finances manager"
 msgstr ""
@@ -12571,8 +12634,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "不能打开文件 '%s' : 不是grisbi能识别的文件"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under '%"
-#~ "s'.\n"
+#~ "Warning: Grisbi data format has changed. Grisbi made a backup under "
+#~ "'%s'.\n"
 #~ "Keep it for a while just in case."
 #~ msgstr ""
 #~ "警告:Grisbi 数据格式被改变了。Grisbi在  '%s' 保留了一个备份。\n"
diff --git a/src/bet_graph.c b/src/bet_graph.c
index 8d44a77..ac4fec3 100644
--- a/src/bet_graph.c
+++ b/src/bet_graph.c
@@ -100,14 +100,16 @@ struct _struct_bet_graph_button
 
 struct _struct_bet_graph_prefs
 {
-    gint major_tick_out;        /* TRUE par défaut */
-    gint major_tick_in;         /* FALSE par défaut */
-    gint major_tick_labeled;    /* affichage des libellés de l'axe X. TRUE par défaut*/
-    gint position;              /* position de l'axe des X. Croisé par défaut*/
-    gint cross_entry;           /* position du croisement avec l'axe Y. 0 par défaut */
-    gint degrees;               /* rotation des étiquettes de l'axe X en degrés. 90° par défaut */
-    gint espacement;            /* espace entre deux barres */
-    gint recouvrement;          /* les étiquettes sont cachées par les barres par défaut */
+    gboolean major_tick_out;        /* TRUE par défaut */
+    gboolean major_tick_in;         /* FALSE par défaut */
+    gboolean major_tick_labeled;    /* affichage des libellés de l'axe X. TRUE par défaut*/
+    gint position;                  /* position de l'axe des X. En bas par défaut*/
+    gboolean new_axis_line;         /* ligne supplémentaire. Croise l'axe des Y à 0. TRUE par défaut*/
+    gint cross_entry;               /* position du croisement avec l'axe Y. 0 par défaut */
+    gint degrees;                   /* rotation des étiquettes de l'axe X en degrés. 90° par défaut */
+    gint gap_spinner;               /* espace entre deux barres en %. 50 par défaut*/
+    gboolean before_grid;           /* les étiquettes sont cachées par les barres par défaut */
+
 };
 
 
@@ -119,8 +121,12 @@ static GogPlot *bet_graph_create_graph_page  ( struct_bet_graph_data *self,
 static void bet_graph_create_pie_canvas  ( struct_bet_graph_data *self );
 static GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self );
 static void bet_graph_create_prefs_page  ( struct_bet_graph_data *self );
+static void bet_graph_gap_spinner_changed ( GtkSpinButton *spinbutton,
+                        struct_bet_graph_data *self );
 static GtkWidget *bet_graph_get_canvas  ( void );
 static gboolean bet_graph_initialise_builder ( void );
+static void bet_graph_map_type_changed ( GtkComboBox *combo,
+                        struct_bet_graph_data *self );
 static gboolean bet_graph_populate_lines_by_forecast_data ( struct_bet_graph_data *self );
 static gboolean bet_graph_populate_sectors_by_hist_data ( struct_bet_graph_data *self );
 static void bet_graph_popup_choix_graph_activate ( GtkMenuItem *menuitem,
@@ -184,9 +190,9 @@ gboolean bet_graph_on_motion ( GtkWidget *event_box,
     GogView *graph_view = NULL;
     GogView *view = NULL;
     GogChartMap *map = NULL;
-	GogSeries *series;
+    GogSeries *series;
     gchar *buf = NULL;
-	gint index;
+    gint index;
 
     rend = go_graph_widget_get_renderer ( GO_GRAPH_WIDGET ( self->widget ) );
     g_object_get ( G_OBJECT ( rend ), "view", &graph_view, NULL );
@@ -266,13 +272,13 @@ GogPlot *bet_graph_create_graph_page  ( struct_bet_graph_data *self,
                         gboolean add_page )
 {
     GtkWidget *child;
-	GtkWidget *w;
-	GogGraph *graph;
-	GogLabel *label;
-	GogPlot *plot;
-	GOStyle *style;
-	GOData *data;
-	PangoFontDescription *desc;
+    GtkWidget *w;
+    GogGraph *graph;
+    GogLabel *label;
+    GogPlot *plot;
+    GOStyle *style;
+    GOData *data;
+    PangoFontDescription *desc;
 
     devel_debug_int (add_page);
     if ( add_page )
@@ -291,10 +297,10 @@ GogPlot *bet_graph_create_graph_page  ( struct_bet_graph_data *self,
                         G_CALLBACK ( bet_graph_on_motion ), self );
     gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( child ), w, TRUE, TRUE, 0 );
 
-	self->widget = w;
+    self->widget = w;
 
-	/* Get the embedded graph */
-	graph = go_graph_widget_get_graph ( GO_GRAPH_WIDGET ( w ) );
+    /* Get the embedded graph */
+    graph = go_graph_widget_get_graph ( GO_GRAPH_WIDGET ( w ) );
 
     /* set the title */
     if ( self->title && strlen ( self->title ) )
@@ -310,16 +316,16 @@ GogPlot *bet_graph_create_graph_page  ( struct_bet_graph_data *self,
         go_style_set_font_desc ( style, desc );
     }
 
-	/* Get the chart created by the widget initialization */
-	self->chart = go_graph_widget_get_chart ( GO_GRAPH_WIDGET ( w ) );
+    /* Get the chart created by the widget initialization */
+    self->chart = go_graph_widget_get_chart ( GO_GRAPH_WIDGET ( w ) );
 
-	/* Create a pie plot and add it to the chart */
-	plot = ( GogPlot *) gog_plot_new_by_name ( self->service_id );
-	gog_object_add_by_name ( GOG_OBJECT ( self->chart ), "Plot", GOG_OBJECT ( plot ) );
+    /* Create a pie plot and add it to the chart */
+    plot = ( GogPlot *) gog_plot_new_by_name ( self->service_id );
+    gog_object_add_by_name ( GOG_OBJECT ( self->chart ), "Plot", GOG_OBJECT ( plot ) );
 
-	/* Add a legend to the chart */
+    /* Add a legend to the chart */
     if ( self->is_legend )
-	    gog_object_add_by_name ( GOG_OBJECT ( self->chart ), "Legend", NULL);
+        gog_object_add_by_name ( GOG_OBJECT ( self->chart ), "Legend", NULL);
 
     return plot;
 }
@@ -334,7 +340,7 @@ GogPlot *bet_graph_create_graph_page  ( struct_bet_graph_data *self,
 void bet_graph_create_prefs_page  ( struct_bet_graph_data *self )
 {
     GtkWidget *child;
-	GtkWidget *label;
+    GtkWidget *label;
 
     label = gtk_label_new ( _("Options") );
     child = bet_graph_create_line_preferences ( self );
@@ -348,7 +354,8 @@ void bet_graph_create_prefs_page  ( struct_bet_graph_data *self )
  *
  *
  * */
-void bet_graph_sectors_graph_new ( GtkWidget *button, GtkTreeView *tree_view )
+void bet_graph_sectors_graph_new ( GtkWidget *button,
+                        GtkTreeView *tree_view )
 {
     GtkWidget *dialog;
     GtkWidget *label;
@@ -372,7 +379,7 @@ void bet_graph_sectors_graph_new ( GtkWidget *button, GtkTreeView *tree_view )
     gtk_widget_set_size_request ( dialog, PAGE_WIDTH+30, PAGE_HEIGHT+70 );
     gtk_signal_connect ( GTK_OBJECT ( dialog ),
                         "destroy",
-		                GTK_SIGNAL_FUNC ( gtk_widget_destroy ),
+                        GTK_SIGNAL_FUNC ( gtk_widget_destroy ),
                         NULL);
 
     /* set the title */
@@ -549,7 +556,7 @@ gboolean bet_graph_affiche_camemberts ( struct_bet_graph_data *self )
     }
 
     data = go_data_vector_val_new ( self -> tab_Y, self -> nbre_elemnts, NULL);
-	gog_series_set_dim (series, 1, data, &error);
+    gog_series_set_dim (series, 1, data, &error);
     if ( error != NULL )
     {
         printf ("tab_montant_division : erreur = %s\n", error -> message);
@@ -602,7 +609,7 @@ void bet_graph_line_graph_new ( GtkWidget *button, GtkTreeView *tree_view )
     gtk_widget_set_size_request ( dialog, PAGE_WIDTH+30, PAGE_HEIGHT+70 );
     gtk_signal_connect ( GTK_OBJECT ( dialog ),
                         "destroy",
-		                GTK_SIGNAL_FUNC ( gtk_widget_destroy ),
+                        GTK_SIGNAL_FUNC ( gtk_widget_destroy ),
                         NULL);
 
     /* set the title */
@@ -740,8 +747,9 @@ gboolean bet_graph_affiche_XY_line ( struct_bet_graph_data *self )
     GogPlot *cur_plot;
     GogSeries *series;
     GOData *data;
-	GOStyle *style;
+    GOStyle *style;
     GogObject *axis;
+    GogObject *axis_line = NULL;
     GError *error = NULL;
     gchar *position;
 
@@ -752,7 +760,6 @@ gboolean bet_graph_affiche_XY_line ( struct_bet_graph_data *self )
 
     /* on met en vertical les libellés de l'axe X */
     axis = gog_object_get_child_by_name ( GOG_OBJECT ( self->chart ), "X-Axis" );
-
     style = go_styled_object_get_style ( GO_STYLED_OBJECT ( axis ) );
 
     go_style_set_text_angle ( style, prefs_lines->degrees );
@@ -774,22 +781,48 @@ gboolean bet_graph_affiche_XY_line ( struct_bet_graph_data *self )
     }
     g_object_set ( G_OBJECT ( axis ),
                         "pos-str", position,
-						"cross-axis-id", gog_object_get_id ( GOG_OBJECT ( axis ) ),
-						NULL );
+                        "cross-axis-id", gog_object_get_id ( GOG_OBJECT ( axis ) ),
+                        NULL );
 
     g_object_set ( G_OBJECT ( axis ),
                         "major-tick-in", prefs_lines->major_tick_in,
                         "major-tick-out", prefs_lines->major_tick_out,
-						"major-tick-labeled", prefs_lines->major_tick_labeled,
-						NULL);
+                        "major-tick-labeled", prefs_lines->major_tick_labeled,
+                        NULL);
+
+    /* add a line which crosses the Y axis at 0 */
+    if ( prefs_lines->new_axis_line )
+    {
+        axis_line = gog_object_add_by_name ( axis, "AxisLine", NULL );
+        g_object_set ( G_OBJECT ( axis_line ),
+                        "pos-str", "cross",
+                        "cross-axis-id", gog_object_get_id ( GOG_OBJECT ( axis_line ) ),
+                        "major-tick-out", FALSE,
+                        "major-tick-labeled", FALSE,
+                        NULL );
+    }
+
+    /* affichage de la grille au dessus ou en dessous des barres */
+    /* sert aussi à afficher les étiquettes au dessus des barres à cause d'un bug de goffice */
+    if ( prefs_lines->before_grid )
+    {
+        g_object_set ( G_OBJECT ( self->plot ),
+                        "before-grid", TRUE,
+                        NULL );
+    }
+
+    /* modification du ratio de largeur des barres. 0 pas d'espace entre deux barres */
+    g_object_set ( G_OBJECT ( self->plot ),
+                        "gap-percentage", prefs_lines->gap_spinner,
+                        NULL );
 
     /* on met à jour les données à afficher */
     series = GOG_SERIES ( gog_plot_new_series ( GOG_PLOT ( cur_plot ) ) );
 
     data = go_data_vector_str_new ( (const char * const*) self -> tab_vue_libelle, self -> nbre_elemnts, NULL );
-	gog_series_set_dim (series, 0, data, &error);
+    gog_series_set_dim (series, 0, data, &error);
     data = go_data_vector_val_new ( self->tab_Y, self->nbre_elemnts, NULL);
-	gog_series_set_dim (series, 1, data, &error);
+    gog_series_set_dim (series, 1, data, &error);
 
     return TRUE;
 }
@@ -802,8 +835,8 @@ gboolean bet_graph_affiche_XY_line ( struct_bet_graph_data *self )
  *
  * */
 GtkWidget *bet_graph_button_menu_new ( GsbButtonStyle style,
-					    const gchar *type_graph,
-					    GCallback callback,
+                        const gchar *type_graph,
+                        GCallback callback,
                         GtkWidget *tree_view )
 {
     GtkWidget *arrow_button = NULL;
@@ -868,7 +901,7 @@ GtkWidget *bet_graph_button_menu_new ( GsbButtonStyle style,
     arrow_button = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "arrow_button" ) );
     g_signal_connect ( G_OBJECT ( arrow_button ),
                         "button-press-event",
-			            G_CALLBACK ( bet_graph_popup_choix_graph_menu ),
+                        G_CALLBACK ( bet_graph_popup_choix_graph_menu ),
                         liste );
 
     return box;
@@ -905,7 +938,7 @@ gboolean bet_graph_popup_choix_graph_menu ( GtkWidget *button,
         gtk_image_menu_item_set_image ( GTK_IMAGE_MENU_ITEM ( menu_item ), icon );
         g_signal_connect ( G_OBJECT ( menu_item ),
                         "activate",
-				        G_CALLBACK ( bet_graph_popup_choix_graph_activate ),
+                        G_CALLBACK ( bet_graph_popup_choix_graph_activate ),
                         self );
         gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), menu_item );
 
@@ -921,7 +954,7 @@ gboolean bet_graph_popup_choix_graph_menu ( GtkWidget *button,
                         set_popup_position,
                         button,
                         1,
-		                gtk_get_current_event_time ( ) );
+                        gtk_get_current_event_time ( ) );
 
     return FALSE;
 }
@@ -996,7 +1029,7 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
     rot_align = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "rot_align") );
 
     /* configure les options d'affichage de l'axe X */
-    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major-tick-out" ) );
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major_tick_out" ) );
     if ( prefs_lines->major_tick_out )
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( widget ), prefs_lines->major_tick_out );
 
@@ -1006,7 +1039,7 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
                         G_CALLBACK ( bet_graph_toggle_button_changed ),
                         self );
 
-    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major-tick-in" ) );
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major_tick_in" ) );
     if ( prefs_lines->major_tick_in )
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( widget ), prefs_lines->major_tick_in );
 
@@ -1016,7 +1049,7 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
                         G_CALLBACK ( bet_graph_toggle_button_changed ),
                         self );
 
-    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major-tick-labeled" ) );
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "major_tick_labeled" ) );
     if ( prefs_lines->major_tick_labeled )
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( widget ), prefs_lines->major_tick_labeled );
 
@@ -1030,18 +1063,33 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
     button_1 = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "axis_low" ) );
     if ( prefs_lines->position == 0 )
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( button_1 ), TRUE );
-
     g_object_set_data ( G_OBJECT ( button_1 ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 3 ) );
+
     button_2 = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "axis_high" ) );
     if ( prefs_lines->position == 1 )
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON (button_2 ), TRUE );
-
     g_object_set_data ( G_OBJECT ( button_2 ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 4 ) );
+
     button_3 = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "axis_cross" ) );
+    g_object_set_data ( G_OBJECT ( button_3 ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 5 ) );
+
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "new_axis_line" ) );
+    g_object_set_data ( G_OBJECT ( widget ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 6 ) );
+    g_object_set_data ( G_OBJECT ( widget ), "other_axis", button_3 );
+
+    if ( prefs_lines->new_axis_line )
+    {
+        gtk_widget_set_sensitive ( button_3, FALSE );
+        gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( widget ), TRUE );
+    }
+
     if ( prefs_lines->position == 2 )
+    {
         gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( button_3 ), TRUE );
+        gtk_widget_set_sensitive ( widget, FALSE );
+    }
 
-    g_object_set_data ( G_OBJECT ( button_3 ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 5 ) );
+    g_object_set_data ( G_OBJECT ( button_3 ), "other_axis", widget );
 
     /* set the signal */
     g_signal_connect ( button_1,
@@ -1059,6 +1107,11 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
                         G_CALLBACK ( bet_graph_toggle_button_changed ),
                         self );
 
+    g_signal_connect ( widget,
+                        "toggled",
+                        G_CALLBACK ( bet_graph_toggle_button_changed ),
+                        self );
+
     /* configure l'orientation des étiquettes de l'axe X */
     rotation = go_rotation_sel_new ( );
     go_rotation_sel_set_rotation (GO_ROTATION_SEL ( rotation ), prefs_lines->degrees );
@@ -1069,6 +1122,25 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
 
     gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( rot_align ), rotation );
 
+    /* configure la visibilité de la grille et provisoirement des étiquettes de l'axe X (bug goffice) */
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "before_grid" ) );
+    g_object_set_data ( G_OBJECT ( widget ), "rang", GINT_TO_POINTER ( 7 ) );
+    if ( prefs_lines->before_grid )
+        gtk_toggle_button_set_active ( GTK_TOGGLE_BUTTON ( widget ), TRUE );
+    g_signal_connect ( widget,
+                        "toggled",
+                        G_CALLBACK ( bet_graph_toggle_button_changed ),
+                        self );
+
+    /* configure la valeur de la largeur des colonnes du graph */
+    widget = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object ( bet_graph_builder, "gap_spinner" ) );
+    if ( prefs_lines->gap_spinner )
+        gtk_spin_button_set_value ( GTK_SPIN_BUTTON ( widget ), prefs_lines->gap_spinner );
+    g_signal_connect ( widget,
+                        "value-changed",
+                        G_CALLBACK ( bet_graph_gap_spinner_changed ),
+                        self );
+
     return box_prefs_line;
 }
 
@@ -1082,6 +1154,7 @@ GtkWidget *bet_graph_create_line_preferences ( struct_bet_graph_data *self )
 void bet_graph_toggle_button_changed ( GtkToggleButton *togglebutton,
                         struct_bet_graph_data *self )
 {
+    GtkWidget *button;
     gint rang;
     gboolean active;
 
@@ -1108,6 +1181,16 @@ void bet_graph_toggle_button_changed ( GtkToggleButton *togglebutton,
         break;
     case 5:
         prefs_lines->position = 2;
+        button = g_object_get_data ( G_OBJECT ( togglebutton ), "other_axis" );
+        gtk_widget_set_sensitive ( button, !active );
+        break;
+    case 6:
+        prefs_lines->new_axis_line = active;
+        button = g_object_get_data ( G_OBJECT ( togglebutton ), "other_axis" );
+        gtk_widget_set_sensitive ( button, !active );
+        break;
+    case 7:
+        prefs_lines->before_grid = active;
         break;
     }
 
@@ -1139,6 +1222,22 @@ void bet_graph_rotation_changed ( GORotationSel *rotation,
  *
  *
  * */
+void bet_graph_gap_spinner_changed ( GtkSpinButton *spinbutton,
+                        struct_bet_graph_data *self )
+{
+    prefs_lines->gap_spinner = (gint) gtk_spin_button_get_value ( spinbutton );
+
+    /* on met à jour le graph */
+    bet_graph_update_graph ( self );
+}
+
+
+/**
+ *
+ *
+ *
+ *
+ * */
 void bet_graph_update_graph ( struct_bet_graph_data *self )
 {
     devel_debug (NULL);
@@ -1233,7 +1332,10 @@ struct_bet_graph_prefs *struct_initialise_bet_graph_prefs ( void )
     self->major_tick_out = TRUE;
     self->major_tick_labeled = TRUE;
     self->position = 2;
+    self->new_axis_line = FALSE;
     self->degrees = 90;
+    self->gap_spinner = 50;
+    self->before_grid = TRUE;
 
    return self;
 }
diff --git a/src/bet_graph.h b/src/bet_graph.h
index e3ba790..7c42d46 100644
--- a/src/bet_graph.h
+++ b/src/bet_graph.h
@@ -24,12 +24,14 @@
 
 /* START_DECLARATION */
 GtkWidget *bet_graph_button_menu_new ( GsbButtonStyle style,
-					    const gchar *type_graph,
-					    GCallback callback,
+                        const gchar *type_graph,
+                        GCallback callback,
                         GtkWidget *tree_view );
 void bet_graph_free_builder ( void );
-void bet_graph_line_graph_new ( GtkWidget *button, GtkTreeView *tree_view );
-void bet_graph_sectors_graph_new ( GtkWidget *button, GtkTreeView *tree_view );
+void bet_graph_line_graph_new ( GtkWidget *button,
+                        GtkTreeView *tree_view );
+void bet_graph_sectors_graph_new ( GtkWidget *button,
+                        GtkTreeView *tree_view );
 GtkWidget *bet_graph_sectors_graph_new_new ( void );
 /* END_DECLARATION */
 
diff --git a/src/ui/bet_graph.ui b/src/ui/bet_graph.ui
index c4d33e5..10f5f71 100644
--- a/src/ui/bet_graph.ui
+++ b/src/ui/bet_graph.ui
@@ -119,6 +119,7 @@
   <object class="GtkVBox" id="box_prefs_line">
     <property name="visible">True</property>
     <property name="can_focus">False</property>
+    <property name="spacing">5</property>
     <child>
       <object class="GtkLabel" id="label1">
         <property name="visible">True</property>
@@ -189,8 +190,8 @@
                             <property name="can_focus">False</property>
                             <property name="spacing">6</property>
                             <child>
-                              <object class="GtkCheckButton" id="major-tick-out">
-                                <property name="label" translatable="yes">_Outside</property>
+                              <object class="GtkCheckButton" id="major_tick_out">
+                                <property name="label" translatable="yes">Outside</property>
                                 <property name="visible">True</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="receives_default">False</property>
@@ -206,8 +207,8 @@
                               </packing>
                             </child>
                             <child>
-                              <object class="GtkCheckButton" id="major-tick-in">
-                                <property name="label" translatable="yes">_Inside</property>
+                              <object class="GtkCheckButton" id="major_tick_in">
+                                <property name="label" translatable="yes">Inside</property>
                                 <property name="visible">True</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="receives_default">False</property>
@@ -222,8 +223,8 @@
                               </packing>
                             </child>
                             <child>
-                              <object class="GtkCheckButton" id="major-tick-labeled">
-                                <property name="label" translatable="yes">_Show Labels</property>
+                              <object class="GtkCheckButton" id="major_tick_labeled">
+                                <property name="label" translatable="yes">Show Labels</property>
                                 <property name="visible">True</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="receives_default">False</property>
@@ -297,7 +298,7 @@
                             <property name="spacing">6</property>
                             <child>
                               <object class="GtkRadioButton" id="axis_low">
-                                <property name="label" translatable="yes">_Low</property>
+                                <property name="label" translatable="yes">Low</property>
                                 <property name="visible">True</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="receives_default">False</property>
@@ -313,7 +314,7 @@
                             </child>
                             <child>
                               <object class="GtkRadioButton" id="axis_high">
-                                <property name="label" translatable="yes">_High</property>
+                                <property name="label" translatable="yes">High</property>
                                 <property name="visible">True</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="receives_default">False</property>
@@ -391,6 +392,54 @@
                 <property name="position">1</property>
               </packing>
             </child>
+            <child>
+              <object class="GtkVBox" id="vbox2">
+                <property name="visible">True</property>
+                <property name="can_focus">False</property>
+                <child>
+                  <object class="GtkLabel" id="label4">
+                    <property name="visible">True</property>
+                    <property name="can_focus">False</property>
+                    <property name="xalign">0</property>
+                    <property name="label" translatable="yes"><b>Additional line</b></property>
+                    <property name="use_markup">True</property>
+                  </object>
+                  <packing>
+                    <property name="expand">False</property>
+                    <property name="fill">False</property>
+                    <property name="position">0</property>
+                  </packing>
+                </child>
+                <child>
+                  <object class="GtkAlignment" id="alignment2">
+                    <property name="visible">True</property>
+                    <property name="can_focus">False</property>
+                    <property name="top_padding">6</property>
+                    <property name="left_padding">12</property>
+                    <child>
+                      <object class="GtkCheckButton" id="new_axis_line">
+                        <property name="label" translatable="yes">Crosses the Y axis at 0</property>
+                        <property name="visible">True</property>
+                        <property name="can_focus">True</property>
+                        <property name="receives_default">False</property>
+                        <property name="use_action_appearance">False</property>
+                        <property name="draw_indicator">True</property>
+                      </object>
+                    </child>
+                  </object>
+                  <packing>
+                    <property name="expand">True</property>
+                    <property name="fill">True</property>
+                    <property name="position">1</property>
+                  </packing>
+                </child>
+                </child>  g>  name="position">1</property>   /property>  perty>  xis at 0</property>  erty>   );  ¸Ð¼ «%s», на "  s»\n"    &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+  ETWY+                          ’8PXY+    &¦ÿ  €PrXY+          •&¦ÿ         à“&¦ÿ  k at 3WY+  6                    è     è!     è!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  xôOXY+          –&¦ÿ          ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ         Àï³XY+  u*3WY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          xôOXY+          –&¦ÿ          à”&¦ÿ  k at 3WY+  à!     à!     °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾/XY+          ð–&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ  `"3WY+  ïŸ&¦ÿ  àŸ&¦ÿ  ؟&¦ÿ  8KTWY+  Œp˜          &¦ÿ  u*3WY+  €J4WY+                  ð–&¦ÿ         À•&¦ÿ  k at 3WY+          G       H   I       J   K           M   N   O       P   °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  HuXY+          ˜&¦ÿ         ’"3WY+          †@3WY+  °Ÿ&¦ÿ         0ï³XY+  u*3WY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          HuXY+          ˜&¦ÿ 
         Ж&¦ÿ  k at 3WY+  8uXY+          ˜&¦ÿ          —&¦ÿ  k at 3WY+  (uXY+          ˜&¦ÿ         0—&¦ÿ  k at 3WY+  uXY+          ˜&¦ÿ         `—&¦ÿ  k at 3WY+  	       ¨î³XY+  u*3WY+         ¨é³XY+  à‘&¦ÿ          ŠøãWY+  e)3WY+         Øä³XY+   ˜&¦ÿ          yøãWY+  e)3WY+          à³XY+  0˜&¦ÿ          ZøãWY+  e)3WY+  ؤãWY+    PXY+   ©ãWY+   à³XY+  ØPXY+  Øä³XY+  ¨é³XY+  €J4WY+          8KTWY+                        m¯WY+    &¦ÿ  p;ãWY+          à™&¦ÿ          °˜&¦ÿ  k at 3WY+      5   6   7   8   :   <   =   >       ?       @   B   D       °Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  àm¬WY+                   &¦ÿ  u*3WY+         ETWY+  `˜&¦ÿ          m¯WY+  e)3WY+  ETWY+          Õ_ at fÆS         Qöl±íÁƒ{WY+    &¦ÿ  àm¬WY+          ðš&¦ÿ         À™&¦ÿ  k at 3WY+  u]ÞÓ	4Q ÷U^Qʉ§ ¶uª¹ñìò*ēv°Ÿ&¦ÿ    &¦ÿ  H¾xWY+          µWY+          `¡&¦ÿ  ¦YY+  ¦YY+         V²WY+  ïŸ&¦ÿ   ¡&¦ÿ  ؟&¦ÿ  @œ&¦ÿ  PXY+  u*3WY+  ØPXY+   ¢&¦ÿ  ¢YY+  p¡&¦ÿ           &¦
 ÿ                 ÿÿÿÿÿÿÿÿ¢YY+          ( &¦ÿ                      </object>
+              <packing>
+                <property name="expand">False</property>
+                <property name="fill">False</property>
+                <property name="position">2</property>
+              </packing>
+            </child>
           </object>
           <packing>
             <property name="expand">True</property>
@@ -436,6 +485,7 @@
     </child>
     <child>
       <object class="GtkHSeparator" id="hseparator2">
+        <property name="visible">True</property>
         <property name="can_focus">False</property>
         <property name="no_show_all">True</property>
       </object>
@@ -447,6 +497,7 @@
     </child>
     <child>
       <object class="GtkLabel" id="label2">
+        <property name="visible">True</property>
         <property name="can_focus">False</property>
         <property name="no_show_all">True</property>
         <property name="label" translatable="yes"><b>Options for the columns</b></property>
@@ -460,6 +511,7 @@
     </child>
     <child>
       <object class="GtkHSeparator" id="hseparator3">
+        <property name="visible">True</property>
         <property name="can_focus">False</property>
         <property name="no_show_all">True</property>
       </object>
@@ -471,6 +523,7 @@
     </child>
     <child>
       <object class="GtkAlignment" id="alignment1">
+        <property name="visible">True</property>
         <property name="can_focus">False</property>
         <property name="no_show_all">True</property>
         <property name="xscale">0</property>
@@ -489,7 +542,7 @@
                 <property name="can_focus">False</property>
                 <property name="xalign">0</property>
                 <property name="yalign">0</property>
-                <property name="label" translatable="yes">_Gap:</property>
+                <property name="label" translatable="yes">Gap:</property>
                 <property name="use_underline">True</property>
                 <property name="mnemonic_widget">gap_spinner</property>
               </object>
@@ -535,13 +588,14 @@
               </packing>
             </child>
             <child>
-              <object class="GtkCheckButton" id="before-grid">
-                <property name="label" translatable="yes">_Display the grids above the plot</property>
+              <object class="GtkCheckButton" id="before_grid">
+                <property name="label" translatable="yes">Display the grids above the plot</property>
                 <property name="visible">True</property>
                 <property name="can_focus">True</property>
                 <property name="receives_default">False</property>
                 <property name="use_action_appearance">False</property>
                 <property name="use_underline">True</property>
+                <property name="yalign">0.46000000834465027</property>
                 <property name="draw_indicator">True</property>
               </object>
               <packing>
diff --git a/src/utils_real.c b/src/utils_real.c
index 5f280a8..83ce770 100644
--- a/src/utils_real.c
+++ b/src/utils_real.c
@@ -27,6 +27,7 @@
 
 /*START_INCLUDE*/
 #include "utils_real.h"
+#include "gsb_data_account.h"
 #include "gsb_data_currency.h"
 #include "gsb_locale.h"
 /*END_INCLUDE*/


hooks/post-receive
-- 
grisbi


More information about the cvs mailing list