From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 4 06:20:49 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 4 Sep 2010 04:20:49 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, created. upstream_version_0_7_3-12-g72d95c7 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been created at 72d95c75dba671a6d754de93fbd02b1f640658e7 (commit) - Log ----------------------------------------------------------------- commit 72d95c75dba671a6d754de93fbd02b1f640658e7 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 06:14:54 2010 +0200 fixes a bug in change of year in the budgetary module commit 48ac4a2d9f229d79e615ba61a31452e7a80010ef Author: pbiava Date: Wed Sep 1 23:17:16 2010 +0200 add grisbi_ofx files and init test mac integration commit 2112f5cd84c19e28feaca2a950c3556a01cae8a0 Author: pbiava Date: Wed Sep 1 22:09:05 2010 +0200 Modification of the display of menus wich display transactions commit 5fddf52a80309ad2c25d6df84b2fb48d38adbae6 Author: pbiava Date: Wed Sep 1 21:35:43 2010 +0200 add grisbi_ofx files commit b67020f14fcde693077d2253814804112b0f4b27 Author: pbiava Date: Wed Sep 1 21:02:38 2010 +0200 Fixed a bug of displaying a menu commit b4e0f46de016ae3769e4aaf8cb5fa04f69c757da Author: pbiava Date: Tue Aug 31 23:06:38 2010 +0200 add check and libs for Mac OSX integration ----------------------------------------------------------------------- hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 4 11:51:09 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 4 Sep 2010 09:51:09 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-10-gc82230f Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via c82230f721d4a58380c32cc4f86edd1a66bd5e61 (commit) via 61698c56b0a96315e0fdc3d408b420aefaa2f274 (commit) via 81078fa0d465453a70bdc59626425e4bbb77ea54 (commit) via 39a891c94d108cba841d934ed9c322dc30f595e7 (commit) from fc5ff783e424dfdaef119ee4bc262e0e683e4ce6 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit c82230f721d4a58380c32cc4f86edd1a66bd5e61 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 11:29:33 2010 +0200 Fixed a display bug and print columns with multiple lines commit 61698c56b0a96315e0fdc3d408b420aefaa2f274 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 08:42:26 2010 +0200 simplification of the function main () commit 81078fa0d465453a70bdc59626425e4bbb77ea54 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 06:58:55 2010 +0200 fixes a bug in the display menus commit 39a891c94d108cba841d934ed9c322dc30f595e7 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 06:56:37 2010 +0200 fixes a bug in change of year in the budgetary module ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fee5966..5a690b4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "M?na" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Moje ??ty" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Kreditn? karta" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "??et" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "V?choz?" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Rozpo?ty" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditn? karta" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk?rna" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Z?statek" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1203,69 +1203,69 @@ msgstr "" "P?evod mezi ??tem: %s\n" "a ??tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode??st od z?statku" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "P?ipo??st k z?statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo?it ??dek" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Zm?nit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v?echny v?skyty v?b?ru" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm?nit v?b?r na pl?novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (st?le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo?et p?ekro?en)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb?v? k p??jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "??dn? v?choz? data" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??dn? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??dn? rozpo?et" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "??etn?ch souborech. (Form?t souboru se m??e m?nit a zp?sobit tak " "nekompatibilitu s p?edchoz?mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M?te spu?teno Grisbi s verz? GTK %s" @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "V?dajov? rozpo?ty" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Pl?tci/p??jemci" @@ -3095,7 +3095,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Duplikovat zvolenou sestavu" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Sestavy" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi zaarchivuje transakce podle zvolen? sestavy." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Sestava" @@ -8379,7 +8379,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Pouze tento" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Pl?novan? transakce" @@ -9399,12 +9399,7 @@ msgstr "Rozpo?et ji? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov? podrozpo?et" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9414,6 +9409,11 @@ msgstr "" "\n" "M?l(a) byste GTK upgradovat." +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_Soubor" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b30f007..9ab24bf 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Vis konti" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Kreditkort" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Kategorier" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkort" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Annul?r" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1240,80 +1240,80 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3151,7 +3151,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -8148,7 +8148,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" @@ -9134,18 +9134,18 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 180851d..89d1fa6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "W?hrung" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Meine Konten" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Kreditkarte" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Voreinstellung" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Kategorien" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Budgeteintr?ge" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkarte" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1192,75 +1192,75 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf?gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf?gen" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ?ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm??ig ausf?hren" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur?cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ?berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "Dateiformat kann sich ?ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f?hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Budgeteintr?ge Ausgaben" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Empf?nger" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Den selektierten Bericht klonen" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Berichte" @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Es werden alle Buchungen aus einem gew?hlten Bericht archiviert." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -8463,7 +8463,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Nur diese Buchung" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Geplante Buchungen" @@ -9513,12 +9513,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9529,6 +9524,11 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_Datei" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e8bf926..651ae79 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "???????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "?? ??????????? ???" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "????????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "???????????" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "???? ???? ??????????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "??????????" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "??????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "?????????????? ???????" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1239,84 +1239,84 @@ msgid "Balance" msgstr "?????????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?? ???? ??????????? ??????????." -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ?????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????? ??? ?????????? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "????? ????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ??????????? ??????? ??????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????? ????????????? ??????" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "?????? ?????????? ???. (? ????? ??????? ?????? ?? ??????? ??? ?? ?????????? " "?? ?????? ???????? ?? ??? ???????????? ????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "??????? ??? ?????? Grisbi %s" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "???????? ?????? ??? ??????????????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "?????????? ????????" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "???????????? ??? ?????????? ???????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "????????" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "" "?? Grisbi ?? ????????????? ??? ?????????? ??? ??????????? ??? ??? ??????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "???????" @@ -8605,7 +8605,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "???? ????" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "????????????????? ?????????" @@ -9657,18 +9657,18 @@ msgstr "? ????????????? ?????? ??????? ???" msgid "New sub-budget" msgstr "???? ???--??????????????" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_??????" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 54b5937..9ddd16e 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 msgid "Print the array" msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1155,75 +1155,75 @@ msgid "Balance" msgstr "" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "" @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "" @@ -7833,7 +7833,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "" @@ -8751,18 +8751,18 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1c0e7e8..a3ba4c5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C?mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Moneda" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Mis cuentas" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Tarjeta de cr?dito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Por defecto" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categor?as" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Categor?as" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "L?neas presupuestarias" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Tarjeta de cr?dito" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1207,68 +1207,68 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "A?adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci?n en un transacci?n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor?a" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l?nea presupuestaria" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi?n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est? usando Grisbi con la versi?n %s de GTK" @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "L?neas subpresupuestarias de salidas" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Terceros" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Copiar el informe seleccionado" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Informes" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi archivar? todas las transacciones seleccionadas por un informe." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -8471,7 +8471,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "S?lo ?sta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Transacciones programadas" @@ -9511,12 +9511,7 @@ msgstr "La l?nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9526,6 +9521,11 @@ msgstr "" "\n" "Deber?a actualizar GTK." +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_Archivo" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 4efe19e..0fe3bec 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "??? ????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "???? ??" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "??? ???" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "??? ????" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1218,80 +1218,80 @@ msgid "Balance" msgstr "" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "???????" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "" @@ -8987,18 +8987,18 @@ msgstr "??? ???? ????? ???." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "????" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d484e2f..a2f90a8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Devise" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Mes comptes" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Donn?es du cr?dit" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Par d?faut" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Cat?gories" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Cat?gories" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Imputations budg?taires" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Vous devez entrer au moins une valeur pour le capital" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "Simulateur de cr?dits" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Frais" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Solde" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1194,68 +1194,68 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Ins?rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op?ration planifi?e" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins?rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "R?initialiser les donn?es" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (reste ? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d?pass?)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn?e disponible par d?faut" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat?gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg?taire" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" "N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car il ne sera plus " "compatible avec la version pr?c?dente. " -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "I.B. de d?penses" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Tiers" @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Cloner l'?tat s?lectionn?" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "?tats" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "" "Grisbi archivera toutes les transactions appartenant ? l'?tat s?lectionn?" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?tat" @@ -8451,7 +8451,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Juste celle-ci" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Op?rations planifi?es" @@ -9483,12 +9483,7 @@ msgstr "L'imputation existe d?j?" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9499,6 +9494,11 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ? jour GTK" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_Fichier" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9ca9cfd..d694783 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "???? ???????" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "?????" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "????????" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "???? ?????" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????? ?????" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "????? : ???" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1535,84 +1535,84 @@ msgid "Balance" msgstr "????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????? ?????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???? ?????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgst r "??? ?? ?????" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "???? ????? ?? ??????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "????? ??\"?" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??\"???" @@ -4917,7 +4917,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??\"?" @@ -8644,7 +8644,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "?? ????? ??" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "?????? ?????? ?????? ????" @@ -9660,18 +9660,18 @@ msgstr "?? ?????? '%s' ??? ????." msgid "New sub-budget" msgstr "??-?? ????? ???" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c5d8fb0..b6f00ca 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Moneta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Mostra conti" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Carta di credito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Conto" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Ripristina i valori predefiniti" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorie" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Controllo spese" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Carta di credito" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1256,84 +1256,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Linee budget uscite" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clona rapporto" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Rapporti" @@ -4656,7 +4656,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapporto" @@ -8378,7 +8378,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Solo questa correnza" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Transazioni pianificate chiuse" @@ -9398,18 +9398,18 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi?." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d856e4a..083b61a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Toon rekening" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Creditcard" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Rekening" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Herstel standaard" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorie?n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Categorie?n" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Budgetregels" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Creditcard" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1273,84 +1273,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Uitgaande budgetregel" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Kloon rapport" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -8451,7 +8451,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Alleen deze" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Gesloten geplande transacties" @@ -9481,18 +9481,18 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0af5f34..2d90332 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "Waluta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Poka? konta" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Karta kredytowa" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Linie bud?etowe" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Karta kredytowa" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Ubezpieczenie : Samoch?d" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1259,84 +1259,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni?tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko?cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud?etowa" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Linie bud?etowe wydatk?w" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Powiel raport" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Raporty" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Raport" @@ -8370,7 +8370,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Tylko t? pozycj?" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Zamkni?te zaplanowane transakcje" @@ -9392,19 +9392,19 @@ msgstr "Linia bud?etowa '%s' ju? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud?etowej" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" -"B??d podczas przechwytywania sygna?u: SIGSEGV nie b?dzie przechwycony\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" +"B??d podczas przechwytywania sygna?u: SIGSEGV nie b?dzie przechwycony\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 42fc8f3..6964a0f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgstr "Moeda" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Exibir contas" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Cart?o de cr?dito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Conta" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Voltar para padr?es" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorias" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Categorias" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Or?amentos" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart?o de cr?dito" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1256,86 +1256,86 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or?amento" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Or?amento de despesas" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clonar relat?rio" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Relat?rios" @@ -4656,7 +4656,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Relat?rio" @@ -8408,7 +8408,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Somente esta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Lan?amentos agendados fechados" @@ -9432,18 +9432,18 @@ msgstr "Or?amento %s j? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or?amento" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index b46d20f..cffb92c 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "Deviz?" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Afi?area conturilor" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Cart? de credit" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Cont" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorii" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Categorii" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Imputa?ii bugetare" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart? de credit" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant?" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1291,84 +1291,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Sold" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini?ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat?" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa?ie bugetara" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "I.B. de cheltueli" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clona?i starea" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "St?ri" @@ -4682,7 +4682,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Stare" @@ -8442,7 +8442,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Numai aceasta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "?nchidera inventarului automatic" @@ -9463,18 +9463,18 @@ msgstr "Imputa?ia bugetar? '%s' exist? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou? sub-imputa?ie" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f465fff..a6cd24d 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "??????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "??? ?????" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "????????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "????" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "???????? ?? ????????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "?????????" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "?????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "????????? ?????" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???????" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "????????? : ??????????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1204,82 +1204,82 @@ msgid "Balance" msgstr "??????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????????????? ??????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????? ????? ??? ????? ?????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?? ??????????? Grisbi ? GTK+ ?????? %s" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "?????????? ????????" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "???????????? ????????? ?????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??????" @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi ???????????? ??? ??????????, ???????? ? ?????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "??????????????? ??????????" @@ -8976,18 +8976,18 @@ msgstr "???? ? ????? ?????? ??? ????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + #: ../src/menu.c:171 msgid "_File" msgstr "_????" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index df267bf..44def47 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "??" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "????" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "???" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "??" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "?????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "??" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "??" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "???" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "???" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "?? : ??" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1256,84 +1256,84 @@ msgid "Balance" msgstr "??" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "???" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "" "versions)." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "?????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??" @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??" @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "????" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "???????" @@ -9349,18 +9349,18 @@ msgstr "??? '%s' ????" msgid "New sub-budget" msgstr "?????" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "?????SIGSEGV????\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:259 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" +#: ../src/main.c:287 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "?????SIGSEGV????\n" + #: ../src/menu.c:171 #, fuzzy msgid "_File" diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index b135639..e139a23 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -1121,7 +1121,9 @@ void bet_array_list_add_new_hist_line ( GtkTreeModel *tab_model, if ( g_date_compare ( date, date_min ) < 0 || - g_date_get_month ( date ) < g_date_get_month ( date_jour ) ) + ( g_date_get_year ( date ) == g_date_get_year ( date_jour ) + && + g_date_get_month ( date ) < g_date_get_month ( date_jour ) ) ) { g_date_add_months ( date, 1 ); continue; diff --git a/src/gsb_file.c b/src/gsb_file.c index 736c9e0..38ff76c 100644 --- a/src/gsb_file.c +++ b/src/gsb_file.c @@ -103,7 +103,6 @@ extern GtkWidget *table_etat; extern gchar *titre_fichier; extern GtkWidget *tree_view_vbox; extern GtkWidget *window; -extern GtkWidget *window_vbox_principale; /*END_EXTERN*/ @@ -167,6 +166,7 @@ gboolean gsb_file_new_finish ( void ) */ void gsb_file_new_gui ( void ) { + GtkWidget *window_vbox_principale; GtkWidget * tree_view_widget; /* d?grise les menus n?cessaire */ @@ -177,8 +177,8 @@ void gsb_file_new_gui ( void ) /* Create main widget. */ gsb_status_message ( _("Creating main window")); - gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( window_vbox_principale), create_main_widget(), - TRUE, TRUE, 0 ); + window_vbox_principale = g_object_get_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale" ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( window_vbox_principale), create_main_widget(), TRUE, TRUE, 0 ); /* create the model */ if (!transaction_list_create ()) diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 751be5e..68b23ea 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -5,8 +5,8 @@ /* */ /* Copyright (C) 2000-2008 C?dric Auger (cedric at grisbi.org) */ /* 2003-2008 Benjamin Drieu (bdrieu at april.org) */ -/* http://www.grisbi.org */ -/* Version : 0.6.0 */ +/* 2008-2010 Pierre Biava (grisbi at pierre.biava.name) */ +/* http://www.grisbi.org */ /* */ /* This program is free software; you can redistribute it and/or modify */ /* it under the terms of the GNU General Public License as published by */ @@ -62,13 +62,17 @@ static gboolean gsb_grisbi_change_state_window ( GtkWidget *window, GdkEventWindowState *event, gpointer null ); +static void gsb_grisbi_create_top_window ( void ); +static gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ); +static gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ); +static void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ); +static void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ); static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data); /*END_STATIC*/ -/* vbox ajout?e dans la fenetre de base, contient le menu et la fenetre d'utilisation */ +/* Fenetre de base, contient le menu et la fenetre d'utilisation */ G_MODULE_EXPORT GtkWidget *window = NULL; -GtkWidget *window_vbox_principale = NULL; /*START_EXTERN*/ extern FILE *debug_file; @@ -107,23 +111,16 @@ int APIENTRY wWinMain(HINSTANCE hInstance, */ int main (int argc, char **argv) { - GtkWidget * statusbar; gboolean first_use = FALSE; - gchar *string; + gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; /* be optimistic ;-) */ cmdline_options opt; -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - struct lconv *conv; -#endif -#ifndef _WIN32 - struct sigaction sig_sev; -#endif #if GSB_GMEMPROFILE g_mem_set_vtable(glib_mem_profiler_table); #endif #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - initialize_debugging(); + gsb_grisbi_init_development_mode ( ); #endif #ifdef _WIN32 @@ -144,47 +141,62 @@ int main (int argc, char **argv) setlocale (LC_ALL, ""); gtk_init(&argc, &argv); + #ifdef _WIN32 win32_parse_gtkrc("gtkrc"); #endif - /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ + /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV sauf sous Windows */ #ifndef _WIN32 - /* sauf sous Windows*/ - memset ( &sig_sev, 0, sizeof ( struct sigaction )); - sig_sev.sa_handler = traitement_sigsegv; - sig_sev.sa_flags = 0; - sigemptyset (&(sig_sev.sa_mask)); - - if ( sigaction ( SIGSEGV, &sig_sev, NULL )) - g_print (_("Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n")); + gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); #endif /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ - { - gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK;/* be optimistic ;-) */ - if (!parse_options(argc, argv, &opt,&status)) - { - exit(status); - } - } + if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) + exit ( status ); -#ifdef HAVE_PLUGINS - gsb_plugins_scan_dir ( PLUGINS_DIR ); + /* initialise les donn?es de l'application */ + first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); + + /* create the toplevel window */ + gsb_grisbi_create_top_window ( ); + gtk_widget_show ( window ); + + /* check the command line, if there is something to open */ + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); + + if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) + gsb_assistant_first_run (); + else + display_tip ( FALSE ); + + gtk_main (); + + gsb_plugins_release ( ); + + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); + +#if GSB_GMEMPROFILE + g_mem_profile(); #endif - /* create the icon of grisbi (set in the panel of gnome or other) */ - string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); - if ( g_file_test ( string, G_FILE_TEST_EXISTS ) ) - gtk_window_set_default_icon_from_file ( string, NULL ); - g_free (string); + exit(0); +} - /* initialisation of the variables */ - initialisation_couleurs_listes (); - init_variables (); - register_import_formats (); -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 +/** + * g?re le fait d'?tre en mode developpement sauf pour l'alerte + * + * + * + * */ +gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ) +{ + struct lconv *conv; + + initialize_debugging ( ); + /* test local pour les nombres */ conv = localeconv(); @@ -200,12 +212,44 @@ int main (int argc, char **argv) g_locale_to_utf8 ( conv->positive_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), g_locale_to_utf8 ( conv->negative_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), conv->frac_digits ); + + return FALSE; +} + + +/** + * charge le fichier de configuration et initialise les variabes. + * + * + * + * */ +gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) +{ + gboolean first_use = FALSE; + gchar *string; + +#ifdef HAVE_PLUGINS + gsb_plugins_scan_dir ( PLUGINS_DIR ); #endif + /* create the icon of grisbi (set in the panel of gnome or other) */ + string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); + if ( g_file_test ( string, G_FILE_TEST_EXISTS ) ) + gtk_window_set_default_icon_from_file ( string, NULL ); + g_free (string); + + /* initialisation of the variables */ + initialisation_couleurs_listes (); + init_variables (); + register_import_formats (); + /* firt use ? */ if ( ! gsb_file_config_load_config () ) first_use = TRUE; + if ( IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 ) + dialog_message ( "development-version", VERSION ); + /* test version of GTK */ if ( gtk_check_version ( VERSION_GTK_MAJOR, VERSION_GTK_MINOR, VERSION_GTK_MICRO ) ) { @@ -220,40 +264,112 @@ int main (int argc, char **argv) g_free ( string ); } + return first_use; +} + + +/** + * detourne le signal SIGSEGV + * + * + * + * */ +void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ) +{ + struct sigaction sig_sev; + + memset ( &sig_sev, 0, sizeof ( struct sigaction ) ); + sig_sev.sa_handler = traitement_sigsegv; + sig_sev.sa_flags = 0; + sigemptyset ( &( sig_sev.sa_mask ) ); + + if ( sigaction ( SIGSEGV, &sig_sev, NULL ) ) + g_print ( _("Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n") ); +} + + +/** + * Load file if necessary + * + * + * + * */ +void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ) +{ + gchar *tmp_str = NULL; + + /* check the command line, if there is something to open */ + if ( opt -> fichier ) + { + tmp_str = opt -> fichier; + + if ( gsb_file_open_file ( tmp_str ) ) + { + if ( nom_fichier_comptes ) + g_free ( nom_fichier_comptes ); + nom_fichier_comptes = tmp_str; + } + else + { + if ( nom_fichier_comptes ) + g_free ( nom_fichier_comptes ); + nom_fichier_comptes = NULL; + } + } + else + { + /* open the last file if needed, nom_fichier_comptes was filled while loading the configuration */ + if ( conf.dernier_fichier_auto && nom_fichier_comptes ) + { + if ( !gsb_file_open_file ( nom_fichier_comptes ) ) + g_free ( nom_fichier_comptes ); + } + } + + return; +} + + +/** + * cr?e la fen?tre principale de grisbi. + * + * + * + * */ +void gsb_grisbi_create_top_window ( void ) +{ + GtkWidget *window_vbox_principale; + GtkWidget *statusbar; + /* create the toplevel window */ window = gtk_window_new ( GTK_WINDOW_TOPLEVEL ); - g_signal_connect ( G_OBJECT (window), - "delete_event", - G_CALLBACK ( main_window_delete_event ), - NULL); g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), - "destroy", - G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), - NULL); - g_signal_connect ( G_OBJECT (window), - "window-state-event", - G_CALLBACK (gsb_grisbi_change_state_window), - NULL ); - - gtk_window_set_policy ( GTK_WINDOW ( window ), - TRUE, - TRUE, - FALSE ); + "delete_event", + G_CALLBACK ( main_window_delete_event ), + NULL); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), + "destroy", + G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), + NULL); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), + "window-state-event", + G_CALLBACK (gsb_grisbi_change_state_window), + NULL ); + gtk_window_set_policy ( GTK_WINDOW ( window ), TRUE, TRUE, FALSE ); /* create the main window : a vbox */ window_vbox_principale = gtk_vbox_new ( FALSE, 0 ); - gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), - window_vbox_principale ); + g_object_set_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale", window_vbox_principale ); + gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), window_vbox_principale ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window_vbox_principale ), + "destroy", + G_CALLBACK ( gtk_widget_destroyed ), + &window_vbox_principale ); gtk_widget_show ( window_vbox_principale ); - g_signal_connect ( G_OBJECT(window_vbox_principale), "destroy", - G_CALLBACK(gtk_widget_destroyed), - &window_vbox_principale); / * We create the statusbar first. */ - statusbar = gsb_new_statusbar (); - gtk_box_pack_end ( GTK_BOX(window_vbox_principale), - statusbar, - FALSE, FALSE, 0 ); + statusbar = gsb_new_statusbar ( ); + gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( window_vbox_principale ), statusbar, FALSE, FALSE, 0 ); /* create the menus */ init_menus ( window_vbox_principale ); @@ -265,73 +381,23 @@ int main (int argc, char **argv) gtk_accel_map_load ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); /* set the last opened files */ - affiche_derniers_fichiers_ouverts (); + affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); /* set the size of the window */ if ( conf.main_width && conf.main_height ) - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), - conf.main_width, conf.main_height ); + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); else - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); /* display window at position */ - gtk_window_move ( GTK_WINDOW (window), conf.root_x, conf.root_y ); - - gtk_widget_show ( window ); - - /* check the command line, if there is something to open */ - - if (opt.fichier) - { - nom_fichier_comptes = opt.fichier; - - if (!gsb_file_open_file(nom_fichier_comptes)) - nom_fichier_comptes = NULL; - } - else - { - /* open the last file if needed, nom_fichier_comptes was filled while loading the configuration */ - if ( conf.dernier_fichier_auto - && - nom_fichier_comptes ) - if (!gsb_file_open_file(nom_fichier_comptes)) - nom_fichier_comptes = NULL; - } - -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - dialog_message ( "development-version", VERSION ); -#endif - - if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) - { - gsb_assistant_first_run (); - } - else - { - display_tip ( FALSE ); - } + gtk_window_move ( GTK_WINDOW ( window ), conf.root_x, conf.root_y ); /* set the full screen if necessary */ if ( conf.full_screen ) - gtk_window_maximize (GTK_WINDOW (window)); - - gtk_main (); - - gsb_plugins_release ( ); - - /* sauvegarde les raccourcis claviers */ - gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); - -#if GSB_GMEMPROFILE - g_mem_profile(); -#endif - - exit(0); + gtk_window_maximize ( GTK_WINDOW ( window ) ); } - - /** * check on any change on the main window * for now, only to check if we set/unset the full-screen diff --git a/src/navigation.c b/src/navigation.c index 2773b1d..c01339f 100644 --- a/src/navigation.c +++ b/src/navigation.c @@ -1132,6 +1132,7 @@ gboolean gsb_gui_navigation_select_line ( GtkTreeSelection *selection, { gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "NewTransaction", NULL, FALSE ); gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "RemoveAccount", NULL, FALSE ); + menus_view_sensitifs ( FALSE ); } if ( page_number != GSB_SCHEDULER_PAGE ) @@ -1164,6 +1165,7 @@ gboolean gsb_gui_navigation_select_line ( GtkTreeSelection *selection, case GSB_ACCOUNT_PAGE: notice_debug ("Account page selected"); + menus_view_sensitifs ( TRUE ); gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "RemoveAccount", NULL, TRUE ); account_number = gsb_gui_navigation_get_current_account (); diff --git a/src/print_tree_view_list.c b/src/print_tree_view_list.c index 7c76967..6ef00f6 100644 --- a/src/print_tree_view_list.c +++ b/src/print_tree_view_list.c @@ -73,6 +73,7 @@ static gboolean print_tree_view_list_foreach_callback ( GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gpointer data ); +static gint print_tree_view_list_get_columns_data_nbre_lines ( GtkTreeView *tree_view ); static gint print_tree_view_list_get_columns_title_nbre_lines ( GtkTreeView *tree_view ); static gint print_tree_view_list_get_columns_title_size ( gint nbre_lines ); static gint print_tree_view_list_get_title_size ( void ); @@ -117,6 +118,7 @@ static gint columns_width[MAX_COLS]; static gint size_title = 0; static gint size_columns_title = 0; static gint size_row = 0; +static gint nbre_lines_col_data; static gint nbre_lines_col_title; static cairo_t *cr = NULL; static gdouble page_width = 0.0; @@ -300,52 +302,128 @@ static gint print_tree_view_list_draw_row ( GtkPrintContext *context, model = gtk_tree_view_get_model ( tree_view ); if ( !gtk_tree_model_get_iter ( model, &iter, tree_path_to_print ) ) return line_position; - - list_tmp = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); - while ( list_tmp ) + + if ( nbre_lines_col_data == 1 ) { - GtkTreeViewColumn *col; - gchar *text; - gint column_position; - gint col_num_model; - GType col_type_model; + list_tmp = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); + while ( list_tmp ) + { + GtkTreeViewColumn *col; + gchar *text; + gint column_position; + gint col_num_model; + GType col_type_model; + + col = list_tmp -> data; + col_num_model = GPOINTER_TO_INT ( g_object_get_data ( G_OBJECT ( col ), "num_col_model" ) ); + col_type_model = gtk_tree_model_get_column_type ( model, col_num_model ); + column_position = columns_position[column]; - col = list_tmp -> data; - col_num_model = GPOINTER_TO_INT ( g_object_get_data ( G_OBJECT ( col ), "num_col_model" ) ); - col_type_model = gtk_tree_model_get_column_type ( model, col_num_model ); - column_position = columns_position[column]; + /* get the text */ + if ( col_type_model == G_TYPE_STRING ) + gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &text, -1 ); + else if ( col_type_model == G_TYPE_INT ) + { + gint number; - /* get the text */ - if ( col_type_model == G_TYPE_STRING ) - gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &text, -1 ); - else if ( col_type_model == G_TYPE_INT ) - { - gint number; + gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &number, -1 ); + text = utils_str_itoa ( number ); + } + else + text = NULL; - gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &number, -1 ); - text = utils_str_itoa ( number ); - } - else - text = NULL; + if ( !text ) + { + /* draw first the column */ + column_position = print_tree_view_list_draw_column ( column_position, line_position ); - if ( !text ) - { - /* draw first the column */ - column_position = print_tree_view_list_draw_column ( column_position, line_position ); + list_tmp = list_tmp -> next; + column++; + continue; + } + print_tree_view_list_draw_cell ( context, line_position, column_position, column, text ); list_tmp = list_tmp -> next; column++; - continue; + g_free ( text ); } - - print_tree_view_list_draw_cell ( context, line_position, column_position, column, text ); - list_tmp = list_tmp -> next; - column++; - g_free ( text ); + /* go to the next row */ + line_position = line_position + size_row; } + else + { + gchar **tab; + gchar *str_tmp; + gint i = 0; + + for ( i = 0; i < nbre_lines_col_data; i ++ ) + { + /* draw the last column */ + print_tree_view_list_draw_column ( page_width, line_position ); + list_tmp = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); + + while ( list_tmp ) + { + GtkTreeViewColumn *col; + gchar *text; + gint column_position; + gint col_num_model; + GType col_type_model; + + col = ( GtkTreeViewColumn * ) list_tmp -> data; + col_num_model = GPOINTER_TO_INT ( g_object_get_data ( G_OBJECT ( col ), "num_col_model" ) ); + col_type_model = gtk_tree_model_get_column_type ( model, col_num_model ); + column_position = columns_position[column]; + + /* get the text */ + if ( col_type_model == G_TYPE_STRING ) + gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &text, -1 ); + else if ( col_type_model == G_TYPE_INT ) + { + gint number; + + gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &number, -1 ); + text = utils_str_itoa ( number ); + } + else + text = NULL; - /* go to the next row */ - line_position = line_position + size_row; + if ( text == NULL || strlen ( text ) == 0 ) + { + print_tree_view_list_draw_column ( column_position, line_position ); + list_tmp = list_tmp -> next; + column++; + continue; + } + + str_tmp = gsb_string_uniform_new_line ( text, strlen ( text ) ); + if ( str_tmp == NULL ) + { + if ( i == 0 ) + print_tree_view_list_draw_cell ( context, line_position, column_position, column, text ); + else + print_tree_view_list_draw_column ( column_position, line_position ); + list_tmp = list_tmp -> next; + column++; + continue; + } + + tab = g_strsplit ( str_tmp, "\n", 0 ); + + if ( tab[i] && strlen ( tab[i] ) ) + print_tree_view_list_draw_cell ( context, line_position, column_position, column, tab[i] ); + else + print_tree_view_list_draw_column ( column_position, line_position ); + + list_tmp = list_tmp -> next; + column++; + g_strfreev ( tab ); + g_free ( str_tmp ); + } + line_position = line_position + size_row + gsb_data_print_config_get_draw_lines ( ); + column = 0; + } + } return line_position; } @@ -423,6 +501,7 @@ static gint print_tree_view_list_draw_rows_data ( GtkPrintContext *context, while ( lines_to_draw ) { + nbre_lines_col_data = print_tree_view_list_get_columns_data_nbre_lines ( tree_view ); print_tree_view_list_draw_background ( context, tree_view, line_position ); /* begin a row : fill the line before the row */ line_position = print_tree_view_list_draw_line ( line_position ); @@ -1039,6 +1118,62 @@ static void print_tree_view_list_draw_background ( GtkPrintContext *context, * * * */ +static gint print_tree_view_list_get_columns_data_nbre_lines ( GtkTreeView *tree_view ) +{ + GtkTreeModel *model; + GtkTreeIter iter; + GList *list_tmp; + gint nbre_lines = 0; + + model = gtk_tree_view_get_model ( tree_view ); + if ( !gtk_tree_model_get_iter ( model, &iter, tree_path_to_print ) ) + return 0; + + list_tmp = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); + while ( list_tmp ) + { + GtkTreeViewColumn *col; + const gchar *text; + gint nbre_motifs = 0; + gint col_num_model; + GType col_type_model; + + col = ( GtkTreeViewColumn * ) list_tmp -> data; + + col_num_model = GPOINTER_TO_INT ( g_object_get_data ( G_OBJECT ( col ), "num_col_model" ) ); + col_type_model = gtk_tree_model_get_column_type ( model, col_num_model ); + + /* get the text */ + if ( col_type_model == G_TYPE_STRING ) + gtk_tree_model_get ( model, &iter, col_num_model, &text, -1 ); + + if ( text == NULL || strlen ( text ) == 0 ) + { + list_tmp = list_tmp -> next; + continue; + } + + if ( g_utf8_strchr ( text, -1, '\n' ) ) + { + nbre_motifs = utils_str_get_nbre_motifs ( text, "\n" ); + if ( nbre_motifs > nbre_lines ) + nbre_lines = nbre_motifs; + } + + list_tmp = list_tmp -> next; + } + nbre_lines++; + + return nbre_lines; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/tests/main_cunit.c b/src/tests/main_cunit.c index 94eb3e8..4d77caf 100644 --- a/src/tests/main_cunit.c +++ b/src/tests/main_cunit.c @@ -47,8 +47,6 @@ * Everything should be removed as soon as core functions and GUI functions * are properly separated and a libgrisbi_core.a library is generated. */ -G_MODULE_EXPORT GtkWidget *window = NULL; -GtkWidget *window_vbox_principale = NULL; extern FILE *debug_file; extern gchar *nom_fichier_comptes; gboolean gsb_grisbi_close( void ) diff --git a/src/traitement_variables.c b/src/traitement_variables.c index 510ac4e..067397b 100644 --- a/src/traitement_variables.c +++ b/src/traitement_variables.c @@ -583,6 +583,7 @@ void menus_sensitifs ( gboolean sensitif ) menu_name ( "ViewMenu", "ShowTransactionForm", NULL ), menu_name ( "ViewMenu", "ShowGrid", NULL ), menu_name ( "ViewMenu", "ShowReconciled", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowArchived", NULL ), menu_name ( "ViewMenu", "ShowClosed", NULL ), menu_name ( "ViewMenu", "ShowOneLine", NULL ), menu_name ( "ViewMenu", "ShowTwoLines", NULL ), @@ -606,6 +607,33 @@ void menus_sensitifs ( gboolean sensitif ) gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "NewTransaction", NULL, FALSE ); gsb_menu_transaction_operations_set_sensitive ( FALSE ); } + +void menus_view_sensitifs ( gboolean sensitif ) +{ + gchar * items[] = { + menu_name ( "ViewMenu", "ShowTransactionForm", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowGrid", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowReconciled", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowArchived", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowClosed", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowOneLine", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowTwoLines", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowThreeLines", NULL ), + menu_name ( "ViewMenu", "ShowFourLines", NULL ), + NULL, + }; + gchar ** tmp = items; + + devel_debug_int (sensitif); + + while ( *tmp ) + { + gsb_gui_sensitive_menu_item_from_string ( *tmp, sensitif ); + tmp++; + } +} + + /*****************************************************************************************************/ diff --git a/src/traitement_variables.h b/src/traitement_variables.h index e15d593..a61fad5 100644 --- a/src/traitement_variables.h +++ b/src/traitement_variables.h @@ -63,6 +63,7 @@ void init_variables ( void ); void initialisation_couleurs_listes ( void ); void menus_sensitifs ( gboolean sensitif ); +void menus_view_sensitifs ( gboolean sensitif ); void modification_fichier ( gboolean modif ); /*END_DECLARATION*/ diff --git a/src/utils_str.c b/src/utils_str.c index 75041bd..f8881d5 100644 --- a/src/utils_str.c +++ b/src/utils_str.c @@ -1005,6 +1005,9 @@ gint utils_str_get_nbre_motifs ( const gchar *chaine, const gchar *motif ) gchar **tab_str; gint nbre_motifs = 0; + if ( chaine == NULL || motif == NULL ) + return -1; + tab_str = g_strsplit ( chaine, motif, 0 ); nbre_motifs = g_strv_length ( tab_str ) -1; g_strfreev ( tab_str ); hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 4 20:44:06 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 4 Sep 2010 18:44:06 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-15-g09db18a Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 09db18a820b5d7ff3f1dd242d44da27526fc9493 (commit) via d58d233d7cceed2866f2f6f614bc8832c5d0153e (commit) via fbe78dcd96cb2f0993495c2c1147ffddd6034af0 (commit) from 72d95c75dba671a6d754de93fbd02b1f640658e7 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 09db18a820b5d7ff3f1dd242d44da27526fc9493 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 19:29:06 2010 +0200 adaptation of configure.in file commit d58d233d7cceed2866f2f6f614bc8832c5d0153e Merge: fbe78dcd96cb2f0993495c2c1147ffddd6034af0 72d95c75dba671a6d754de93fbd02b1f640658e7 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 15:55:30 2010 +0200 Merge remote branch 'remotes/origin/pbiava_integration_mac_osx' into pbiava_integration_mac_osx commit fbe78dcd96cb2f0993495c2c1147ffddd6034af0 Author: pbiava Date: Sat Sep 4 06:52:02 2010 +0200 fixes a bug in change of year in the budgetary module ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/configure.in b/configure.in index d583abf..ab249d1 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -245,6 +245,10 @@ dnl ================================================================ AC_MSG_CHECKING([for Mac OS X platform]) case "$host" in + rhapsody* | darwin[1567].*) + AC_MSG_RESULT([darwin, but too old]) + AC_MSG_ERROR([This platform is not supported, please update to latest darwin]) + ;; *-*-darwin*) platform_osx=yes ;; @@ -255,30 +259,28 @@ esac AC_MSG_RESULT([$platform_osx]) AM_CONDITIONAL(PLATFORM_OSX, test "$platform_osx" = "yes") -dnl check for native osx -gdk_windowing=`$PKG_CONFIG --variable=target gdk-2.0` - -AC_MSG_CHECKING([for native Mac OS X]) -if test "$gdk_windowing" = "quartz"; then - os_osx=yes - ACTIVE_PLUGINS="${ACTIVE_PLUGINS},checkupdate" +if test "x$platform_osx" = xyes; then + dnl check for native osx + gdk_windowing=`$PKG_CONFIG --variable=target gdk-2.0` + AC_MSG_CHECKING([for GDK-Quartz]) + + if test "x$gdk_windowing" = xquartz; then + platform=darwin/quartz + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(GDK_QUARTZ,,[Using GDK Quartz (not X11)]) + PKG_CHECK_MODULES(IGE_MAC, ige-mac-integration, [os_osx=yes], [os_osx=no]) + AC_MSG_RESULT(${os_osx}) + if test "x$os_osx" = xyes; then + AC_DEFINE([GTKOSXAPPLICATION],[1],[Defined if app is GtkOSXApplication]) + fi + AC_SUBST(IGE_MAC_CFLAGS) + AC_SUBST(IGE_MAC_LIBS) + else + AC_MSG_RESULT(no) + os_osx=no + fi else - os_osx=no -fi -AC_MSG_RESULT([$os_osx]) -AM_CONDITIONAL(OS_OSX, test "$os_osx" = "yes") - -if test "$platform_osx" = "yes"; then - AC_DEFINE([PLATFORM_OSX],[1],[Defined if platform is Mac OSX]) -fi - -if test "$os_osx" = "yes"; then - AC_DEFINE([OS_OSX],[1],[Defined if os is Mac OSX]) - - PKG_CHECK_MODULES(IGE_MAC, ige-mac-integration) - - AC_SUBST(IGE_MAC_CFLAGS) - AC_SUBST(IGE_MAC_LIBS) + os_osx=no fi dnl ================================================================ @@ -314,10 +316,11 @@ AC_OUTPUT echo " - Build plugin support: $build_plugins - Build with libxml2: $build_libxml2 - Build with OpenSSL: $build_openssl - Build with OFX plugin: $build_ofx + Build plugin support: $build_plugins + Build with libxml2: $build_libxml2 + Build with OpenSSL: $build_openssl + Build with OFX plugin: $build_ofx + Build ige_mac_integration: $os_osx " if expr ${GRISBI_MINOR_VERSION} % 2 > /dev/null; then diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 05bffab..6eb3d75 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -23,7 +23,7 @@ /* WARNING this is a copy of test_integration.c (from ige-mac-integration-0.9.5) */ -#ifdef OS_OSX +#ifdef GTKOSXAPPLICATION #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -536,7 +536,7 @@ void grisbi_osx_print_element ( void ) { return; } -#endif /* OS_OSX */ +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ /** * diff --git a/src/include.h b/src/include.h index a74c720..b64ae36 100644 --- a/src/include.h +++ b/src/include.h @@ -26,9 +26,9 @@ #include #include #include -#ifdef OS_OSX +#ifdef GTKOSXAPPLICATION #include -#endif /* OS_OSX */ +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ #define G_BROKEN_FILENAMES 1 #include diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 2097ef1..661e386 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -52,9 +52,9 @@ #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ -#ifdef OS_OSX +#ifdef GTKOSXAPPLICATION #include "grisbi_osx.h" -#endif /* OS_OSX */ +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ /* including resources so that the exe generated with MSVC has the right icon. */ #ifdef _MSC_VER @@ -133,7 +133,7 @@ int main ( int argc, char **argv ) #ifdef _WIN32 main_win_32 ( argc, argv ); -#elif defined OS_OSX +#elif defined GTKOSXAPPLICATION main_mac_osx ( argc, argv ); #else main_linux ( argc, argv ); @@ -200,7 +200,7 @@ void main_linux ( int argc, char **argv ) * */ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) { -#ifdef OS_OSX +#ifdef GTKOSXAPPLICATION /* gboolean first_use = FALSE; */ /* cmdline_options opt; */ GtkWidget *window1, *window2; @@ -264,7 +264,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) return 0; -#endif /* OS_OSX */ +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ } hooks/post-receive -- grisbi From gerald.niel+spam at gegeweb.invalid Sat Sep 4 21:56:50 2010 From: gerald.niel+spam at gegeweb.invalid (=?UTF-8?Q?G=C3=A9rald?= Niel) Date: Sat, 4 Sep 2010 19:56:50 +0000 (UTC) Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-15-g09db18a References: Message-ID: Le Samedi 04 septembre 2010 ? 18:44 UTC, Pierre Biava ?crivait sur grisbi.cvs : > Merge remote branch 'remotes/origin/pbiava_integration_mac_osx' into pbiava_integration_mac_osx Comment fait-on pour t?l?charger cette branche ? @+ -- G?rald Niel, aka "Mister G" Gleb Bones : Soundtrack of Arrogance : The low cost life : From gerald.niel+spam at gegeweb.invalid Sat Sep 4 22:46:25 2010 From: gerald.niel+spam at gegeweb.invalid (=?UTF-8?Q?G=C3=A9rald?= Niel) Date: Sat, 4 Sep 2010 20:46:25 +0000 (UTC) Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-15-g09db18a References: Message-ID: Le Samedi 04 septembre 2010 ? 19:56 UTC, G?rald Niel ?crivait sur grisbi.cvs : >> Merge remote branch 'remotes/origin/pbiava_integration_mac_osx' into pbiava_integration_mac_osx > > Comment fait-on pour t?l?charger cette branche ? C'est bon, j'ai trouv?. ?a ne compile pas. Undefined symbols: "_grisbi_osx_create_window", referenced from: _main_mac_osx in main.o _main_mac_osx in main.o "_grisbi_osx_print_element", referenced from: _main_mac_osx in main.o "_grisbi_osx_app_should_quit_cb", referenced from: _grisbi_osx_app_should_quit_cb$non_lazy_ptr in main.o (maybe you meant: _grisbi_osx_app_should_quit_cb$non_lazy_ptr) "_grisbi_osx_app_will_quit_cb", referenced from: _grisbi_osx_app_will_quit_cb$non_lazy_ptr in main.o (maybe you meant: _grisbi_osx_app_will_quit_cb$non_lazy_ptr) "_grisbi_osx_app_active_cb", referenced from: _grisbi_osx_app_active_cb$non_lazy_ptr in main.o (maybe you meant: _grisbi_osx_app_active_cb$non_lazy_ptr) ld: symbol(s) not found collect2: ld returned 1 exit status make[3]: *** [grisbi] Error 1 make[2]: *** [all-recursive] Error 1 make[1]: *** [all-recursive] Error 1 make: *** [all] Error 2 @+ -- G?rald Niel, aka "Mister G" Gleb Bones : Soundtrack of Arrogance : The low cost life : From nobody at users.sourceforge.net Wed Sep 8 21:54:37 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Wed, 8 Sep 2010 19:54:37 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-18-ga376a83 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via a376a83e2304a5918a0d84b239d821a6642687d3 (commit) via 5f1420916cd07ec42a92f9985640e38a15d31637 (commit) via 69cefd9e5fd511e337e85eb6d08449698861266d (commit) from 09db18a820b5d7ff3f1dd242d44da27526fc9493 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit a376a83e2304a5918a0d84b239d821a6642687d3 Author: pbiava Date: Wed Sep 8 21:53:37 2010 +0200 Mac integration add menu commit 5f1420916cd07ec42a92f9985640e38a15d31637 Author: pbiava Date: Sun Sep 5 21:46:08 2010 +0200 Modification of message when using a development version commit 69cefd9e5fd511e337e85eb6d08449698861266d Author: pbiava Date: Sun Sep 5 20:30:09 2010 +0200 Changes in Grisbi to make it compatible with Mac OSX ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/configure.in b/configure.in index ab249d1..74d0e49 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -25,6 +25,7 @@ dnl ================================================================ AC_PROG_CC AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS AC_HEADER_STDC +AC_PROG_LIBTOOL dnl needed on osx AC_PROG_OBJC @@ -273,8 +274,6 @@ if test "x$platform_osx" = xyes; then if test "x$os_osx" = xyes; then AC_DEFINE([GTKOSXAPPLICATION],[1],[Defined if app is GtkOSXApplication]) fi - AC_SUBST(IGE_MAC_CFLAGS) - AC_SUBST(IGE_MAC_LIBS) else AC_MSG_RESULT(no) os_osx=no @@ -331,7 +330,7 @@ cat << EOF This is an unstable version of grisbi. It is for test purposes only. Please, DO NOT use it in a production environment. It will probably crash and you will lose your data. -If you are looking for a stable release of grisbi (0.0.0), either download it from: +If you are looking for a stable release of grisbi (0.6.0), either download it from: http://www.grisbi.org/download.fr.html Thanks, diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fee5966..15219dc 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "M?na" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Moje ??ty" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Kreditn? karta" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "??et" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "V?choz?" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Rozpo?ty" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditn? karta" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk?rna" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Pozn." #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "P?evod" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Z?statek" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1203,69 +1203,69 @@ msgstr "" "P?evod mezi ??tem: %s\n" "a ??tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode??st od z?statku" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "P?ipo??st k z?statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo?it ??dek" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Zm?nit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v?echny v?skyty v?b?ru" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm?nit v?b?r na pl?novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (st?le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo?et p?ekro?en)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb?v? k p??jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "??dn? v?choz? data" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??dn? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??dn? rozpo?et" @@ -1724,23 +1724,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Pou??v?te verzi Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Pozor, m?jte pros?m na pam?ti, ?e verze se kterou pracujete je V?VOJOV? " "verze. V ??dn?m p??pad? s touto verz? nepracujte na sv?ch origin?ln?ch " "??etn?ch souborech. (Form?t souboru se m??e m?nit a zp?sobit tak " "nekompatibilitu s p?edchoz?mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M?te spu?teno Grisbi s verz? GTK %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Pozor, m?jte pros?m na pam?ti, ?e verze se kterou pracujete je V?VOJOV? " +"verze. V ??dn?m p??pad? s touto verz? nepracujte na sv?ch origin?ln?ch " +"??etn?ch souborech. (Form?t souboru se m??e m?nit a zp?sobit tak " +"nekompatibilitu s p?edchoz?mi verzemi)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "P???t? tuto zpr?vu nezobrazovat" @@ -2556,7 +2568,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "V?dajov? rozpo?ty" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Pl?tci/p??jemci" @@ -3095,7 +3107,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Duplikovat zvolenou sestavu" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Sestavy" @@ -4537,7 +4549,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi zaarchivuje transakce podle zvolen? sestavy." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Sestava" @@ -6982,7 +6994,7 @@ msgstr "Transakce %d m? neexistuj?c?ho pl?tce/p??jemce ?. %d." #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Vklad" @@ -7736,13 +7748,13 @@ msgstr "Ru?n?" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??slo p?evodu/?eku" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Vklad" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?ek" @@ -8379,7 +8391,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Pouze tento" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Pl?novan? transakce" @@ -9399,12 +9411,7 @@ msgstr "Rozpo?et ji? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov? podrozpo?et" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9414,185 +9421,193 @@ msgstr "" "\n" "M?l(a) byste GTK upgradovat." -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_Nov? soubor ??t?..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_Otev??t..." -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Naposledy otv?en? soubory" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "_Ulo?it" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "_Ulo?it jako..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "_Importovat soubor..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat ??ty jako soubor QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivovat transakce..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat archiv jako soubor GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "Z_kontrolovat soubor ??t?..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Znep?ehlednit soubor ??t?..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Znep?ehlednit soubor _QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_Zav??t" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_Nov? transakce" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Odstranit transakci" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Duplikovat transakci" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Upravit transakci" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Zm?nit na _pl?novanou transakci" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "P?esunout transakci na _jin? ??et" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_Nov? ??et" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Odstranit aktu?ln? ??et" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_Mo?nosti" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_Pohled" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nov? ??et" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Odstranit aktu?ln? ??et" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "_N?pov?da" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_Manu?l" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_Rychl? start" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_P?eklad" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_O Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Webov? str?nka Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "_Nahl?sit chybu" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tip dne" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Zobrazit _jeden ??dek na transakci" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Zobrazit _dva ??dky na transakci" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Zobrazit _t?i ??dky na transakci" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Zobrazit _?ty?i ??dky na transakci" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "Re?im lad?n?" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "Zobrazit _formul?? transakc?" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "Zobrazit _odsouhlasen?" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "Zn?m? archivy" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zobrazit _uzav?en? ??ty" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "Nepojmenovan? ??et" @@ -10006,26 +10021,26 @@ msgstr "" "Chyba syntaxe!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Chybn? ??et Gnucash, pros?m ov??te ?e soubor gnucash nen? komprimovan?." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Soubor \"%s\" bu? neexistuje, nebo to nen? ??dn? soubor." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Chyba p?i otev?r?n? souboru '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10033,76 +10048,76 @@ msgstr "" "Pro import datov?ho souboru Gnucash pot?ebuje Grisbi otev??t do?asn? soubor, " "ale nem??e jej vytvo?it. Pros?m zkontrolujte opr?vn?n?." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Chyba p?i otev?r?n? do?asn?ho souboru '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Chybn? soubor OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Zpracov?n? OFX vr?tilo n?sleduj?c? zpr?vu:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Zpracov?n? OFX skon?ilo s varov?n?m, kter? je neplatn?." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Zpracov?n? OFX vr?tilo n?sleduj?c? chybovou zpr?vu:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Zpracov?n? OFX vr?tilo chybovou zpr?vu, kter? je neplatn?." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Sna??te se ulo?it transakci, ale nebyl vytvo?en ??dn? ??et... \n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "?rok" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividenda" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Manipula?n? poplatek" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Poplatek" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Prodejn? m?sto" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronick? platba" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Hotovost" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Inkaso od obchodn?ka" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Opakovan? platba / trval? p??kaz" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10111,7 +10126,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10119,24 +10134,24 @@ msgstr "" "Tento build Grisbi nepodporuje ?ifrov?n?.\n" "Pros?m zkompilujte Grisbi znovu s povolenou podporou OpenSSL." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Nelze otev??t ?ifrovan? soubor '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Heslo Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Za?ifrovat soubor" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Roz?ifrovat soubor" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10145,7 +10160,7 @@ msgstr "" "%sPros?m zadejte heslo pro za?ifrov?n? souboru\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10154,19 +10169,19 @@ msgstr "" "%sPros?m zadejte heslo pro roz?ifrov?n? souboru\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Pro tuto relaci nepo?adovat opakovan? heslo." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Heslo" @@ -10901,7 +10916,7 @@ msgstr "Konverze se nezda?ila, zkuste jinou znakovou sadu" msgid "No font defined" msgstr "Nen? zvoleno p?smo" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10910,6 +10925,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Osobn? spr?vce financ? pro ka?d?ho\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otev??t..." + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "M?s??n?" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b30f007..e9cdb06 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Vis konti" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Kreditkort" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Kategorier" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkort" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Annul?r" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Noter" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overf?rsel" @@ -1240,80 +1240,80 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1769,19 +1769,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2587,7 +2594,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3151,7 +3158,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "" @@ -4509,7 +4516,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -6893,7 +6900,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" @@ -7545,13 +7552,13 @@ msgstr "Manuel" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Check/?verf?rselsnr." -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Fil" @@ -8148,7 +8155,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" @@ -9134,234 +9141,237 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fil" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "?bn" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gem" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Gem som" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport?r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Eksport?r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Eksport?r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Luk" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Redig?r" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Fjern en konto" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +#, fuzzy +msgid "_New account" +msgstr "Ny konto" + +#: ../src/menu.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Remove current account" +msgstr "Fjern en konto" + +#: ../src/menu.c:220 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Indstillinger" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Gennemse" -#: ../src/menu.c:244 -#, fuzzy -msgid "_New account" -msgstr "Ny konto" - -#: ../src/menu.c:247 -#, fuzzy -msgid "_Remove current account" -msgstr "Fjern en konto" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hj?lp" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Overf?rselsformular" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Rapport" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Vis 1 linje per transaktion" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Vis 2 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Vis 3 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vis 4 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Overf?rselsformular" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Vis afstemte transaktioner" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Kendte valutaer" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Lukket konto" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Ny konto" @@ -9764,166 +9774,166 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash-fil" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "QIF-fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 #, fuzzy msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 #, fuzzy msgid "Interest" msgstr "Noter" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "Fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 #, fuzzy msgid "Electronic payment" msgstr "Betalingstype" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "Fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript-fil" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript-fil" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10626,7 +10636,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Ingen kategori (%d)" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10635,6 +10645,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "?bn" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Hver m?ned" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 180851d..3cd5a25 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "W?hrung" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Meine Konten" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Kreditkarte" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Voreinstellung" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Kategorien" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Budgeteintr?ge" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkarte" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Notizen" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Umbuchung" @@ -1192,75 +1192,75 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf?gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf?gen" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ?ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm??ig ausf?hren" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur?cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ?berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" @@ -1724,23 +1724,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Sie f?hren Grisbi mit der Version %s aus" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Achtung, bitte beachten Sie das es sich um eine Entwicklungsversion handelt. " "Verwenden Sie auf keinen Fall die Produktivdatei von Grisbi. (Das " "Dateiformat kann sich ?ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f?hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Achtung, bitte beachten Sie das es sich um eine Entwicklungsversion handelt. " +"Verwenden Sie auf keinen Fall die Produktivdatei von Grisbi. (Das " +"Dateiformat kann sich ?ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " +"Vorversionen von Grisbi werden)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen" @@ -2557,7 +2569,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Budgeteintr?ge Ausgaben" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Empf?nger" @@ -3098,7 +3110,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Den selektierten Bericht klonen" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Berichte" @@ -4556,7 +4568,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Es werden alle Buchungen aus einem gew?hlten Bericht archiviert." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -7036,7 +7048,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Einzahlung" @@ -7808,13 +7820,13 @@ msgstr "manuell" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Barzahlung" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?berpr?fen" @@ -8463,7 +8475,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Nur diese Buchung" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Geplante Buchungen" @@ -9513,12 +9525,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9529,185 +9536,193 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_Neue Datei" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_?ffnen ..." -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Zuletzt ge?ffnete Dateien" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "_Speichern unter ..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "Datei _importieren ..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Datei _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "Buchungen archivieren ..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Archiv _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "Datei _pr?fen ..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Gsb-Datei _anonymisieren ..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Qif-Datei an_onymisieren ..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_Schlie?en" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "B_earbeiten" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_Neue Buchung" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "Buchung _l?schen" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "Buchung _klonen" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "Buchung b_earbeiten" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Buchung in geplante Buchung _konvertieren" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Buchung _verschieben nach" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_Neues Konto" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "Konto _l?schen" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Neues Konto" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "Konto _l?schen" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_Handbuch" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_Schnellstart" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_?bersetzung" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_?ber Grisbi ..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Grisbi Webseite" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "Einen Fehler _melden" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tipp des Tages" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_1 Zeile pro Buchung" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_2 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_3 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_4 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "Debug-Modus starten" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "Buchungsformular _anzeigen" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "_Abgestimmte Buchungen anzeigen" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "Erstellte _Archive" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Ge_schlossene Konten anzeigen" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "de" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "Konto ohne Namen" @@ -10122,27 +10137,27 @@ msgstr "" "Syntaktischer Fehler!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Ung?ltiges Gnucash-Konto, bitte pr?fen Sie ob die Gnucash-Datei nicht " "komprimiert ist." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Die Datei \"%s\" ist nicht vorhanden oder keine g?ltige Datei." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Fehler beim ?ffnen der Datei '%s'" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10151,80 +10166,80 @@ msgstr "" "jedoch kann diese tempor?re Datei nicht erstellt werden. Bitte ?berpr?fen " "Sie die Berechtigungen f?r die Anlage von tempor?ren Dateien." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Fehler beim ?ffnen der tempor?ren Datei '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Ung?ltige Ofx-Datei" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" "Bei der Verarbeitung der Ofx-Datei wurde folgende Warnung zur?ckgegeben:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Die Datei ist keine g?ltige Ofx-Datei." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" "Bei der Verarbeitung der Ofx-Datei wurde folgender Fehler zur?ckgegeben:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Es wurde versucht eine Buchung auf ein nicht existierendes Konto zu " "buchen...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Beteiligung" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividende" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Service Geb?hren" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Geb?hren" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Verkaufsstelle" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronische Zahlungsweise" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Bargeld" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Handelsbedingte Zahlung" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Wiederkehrende Zahlung/Auftragbestellung" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10234,7 +10249,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10242,24 +10257,24 @@ msgstr "" "Diese Version von Grisbi unterst?tzt keine Verschl?sselung.\n" "Bitte rekompilieren Sie Grisbi mit OpenSSL Unterst?tzung." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Die verschl?sselte Datei kann nicht ge?ffnet werden '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi Passwort" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Datei verschl?sseln" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Datei entschl?sseln" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10268,7 +10283,7 @@ msgstr "" "%sBitte das Passwort zum Verschl?sseln der Datei\n" "'%s' eingeben" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10277,19 +10292,19 @@ msgstr "" "%sBitte das Passwort zum Entschl?sseln der Datei\n" "'%s' eingeben" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Solange das Programm ge?ffnet ist nicht mehr nach dem Passwort fragen." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Passwort" @@ -11133,7 +11148,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Keine Schrift definiert" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11141,6 +11156,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Finanzprogramm f?r Privatpersonen" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_?ffnen ..." + #~ msgi d "Montly" #~ msgstr "monatlich" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e8bf926..260e9a7 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "???????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "?? ??????????? ???" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "????????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "???????????" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "???? ???? ??????????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "??????????" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "??????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "?????????????? ???????" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "??????????" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????" @@ -1239,84 +1239,84 @@ msgid "Balance" msgstr "?????????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?? ???? ??????????? ??????????." -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ?????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????? ??? ?????????? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "????? ????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ??????????? ??????? ??????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????? ????????????? ??????" @@ -1788,23 +1788,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "??????? ??? ?????? Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "?????????????, ??? ???????????? ??? ? ?????? ??? ??????? ????? ??? ?????? " "?????????. ?? ???? ?????????? ??? ?????????? ?? ????? ??? ?????? ??? ?????? " "?????? ?????????? ???. (? ????? ??????? ?????? ?? ??????? ??? ?? ?????????? " "?? ?????? ???????? ?? ??? ???????????? ????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "??????? ??? ?????? Grisbi %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"?????????????, ??? ???????????? ??? ? ?????? ??? ??????? ????? ??? ?????? " +"?????????. ?? ???? ?????????? ??? ?????????? ?? ????? ??? ?????? ??? ?????? " +"?????? ?????????? ???. (? ????? ??????? ?????? ?? ??????? ??? ?? ?????????? " +"?? ?????? ???????? ?? ??? ???????????? ????????)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "??? ??????????? ???? ?? ?????? ????" @@ -2629,7 +2641,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "???????? ?????? ??? ??????????????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "?????????? ????????" @@ -3174,7 +3186,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "???????????? ??? ?????????? ???????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "????????" @@ -4640,7 +4652,7 @@ msgstr "" "?? Grisbi ?? ????????????? ??? ?????????? ??? ??????????? ??? ??? ??????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "???????" @@ -7165,7 +7177,7 @@ msgstr "? ????????? %d ???? ???? ????????? ????? #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "????????" @@ -7941,13 +7953,13 @@ msgstr "??????????" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???????/??????? ?????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????? ????????" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "???????" @@ -8605,7 +8617,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "???? ????" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "????????????????? ?????????" @@ -9657,199 +9669,202 @@ msgstr "? ????????????? ?????? ??????? ???" msgid "New sub-budget" msgstr "???? ???--??????????????" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_??????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_?????? ???? ???????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????? ????????? ??????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "_??????????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "_?????????? ??..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "_???????? ???????..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_??????? ??????????? ?? ?????? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_??????? ??????? ?? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "_????????? ?? ?????? ???????????..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_??????? ??? ?????? ??? ??????? ????????????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_??????? ?? ?????? QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "_????????????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "_???????????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_??? ????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "_?????????? ?????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "_????????? ??????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "_?????????????? ?? ?????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? _???????????????? ?????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_??????????? ??? ????????? ?? ????? ??????????" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_???? ???????????" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_???????????? ?? ?????? ??????????" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_???????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_???? ???????????" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_???????????? ?? ?????? ??????????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_??????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_??????? ????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_?????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_??????? ?? ?? Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "_?????????? ??? Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "_??????? ?????????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "_???????? ??? ??????" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "??????????? _??? ?????? ??? ?????????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "??????????? _??? ??????? ??? ?????????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "??????????? _????? ??????? ??? ?????????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "??????????? _???????? ??????? ??? ?????????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "????????? ??? ?????????? ?????????" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "??????????? _????? ??????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "??????????? _?????????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "??????????? _????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "?????????????? ???????????" @@ -10274,27 +10289,27 @@ msgstr "" "????? ????????!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "?????? Gnucash ???????????, ???????? ??????? ??? ?? ?????? gnucash ??? " "???????????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "???? ?? ?????? \"%s\" ??? ??????? ? ??? ????? ??? ???????? ??????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "?????? ?????????? ?????? '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10303,79 +10318,79 @@ msgstr "" "???????? Gnucash ???? ?? ?????? ??? ?????? ?? ????????????. ??????? ??? " "????? ??? ????? ?? ?? ?????? ." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "????? ???? ?? ??????? ??? ?????????? ??????? '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "????? ?????? OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "? ??????????? OFX ????????? ???? ?? ??????:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" "? ??????????? OFX ???????? ?? ??? ?????? ?????????????? ??? ????? ?????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "? ??????????? OFX ????????? ??? ?????? ?????? ??? ????? ?????:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "? ??????????? OFX ????????? ??? ?????? ?????? ??? ????? ?????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "??? ????????? ????????? ?? ??????????? ???? ??????? ??????????? ??? ???? " "???????????????\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "?????? ?????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "????????? ????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "???? ???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "??????????? ???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "?????? ?????? ???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "????????? ??? ????????/??? ??????? ????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10385,7 +10400,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10393,24 +10408,24 @@ msgstr "" "???? ? ?????? ??? Grisbi ??? ??????????? ?????????????.\n" "???????? ????????????????? ?? Grisbi ?? ????????????? OpenSSL ??????????????." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "??????? ?? ??????? ??? ???????????????? ??????? '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "??????? ????????? ??? Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "??????????????? ??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "?????????????????? ??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10420,7 +10435,7 @@ msgstr "" "??????\n" "'%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10430,19 +10445,19 @@ msgstr "" "??????\n" "'%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "??????? ?????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "?? ??? ??????????? ??????? ????????? ??? ????? ?? ????????." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "??????? ?????????" @@ -11183,7 +11198,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "??? ??????????? ?????????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11192,6 +11207,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "?????????? ?????????? ?????????????? ??? ??? ???????\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_???????" + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "??????? " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 54b5937..ddaa48a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 msgid "Print the array" msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1155,75 +1155,75 @@ msgid "Balance" msgstr "" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1641,19 +1641,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2446,7 +2453,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "" @@ -2983,7 +2990,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "" @@ -4292,7 +4299,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "" @@ -6608,7 +6615,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" @@ -7250,13 +7257,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "" @@ -7833,7 +7840,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "" @@ -8751,197 +8758,200 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:237 -msgid "_Preferences" +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" msgstr "" -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" +#: ../src/menu.c:220 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" msgstr "" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "" @@ -9327,156 +9337,156 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10153,7 +10163,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1c0e7e8..609f957 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C?mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Moneda" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Mis cuentas" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Tarjeta de cr?dito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Por defecto" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categor?as" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Categor?as" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "L?neas presupuestarias" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Tarjeta de cr?dito" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Anotaciones" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferencia" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1207,68 +1207,68 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "A?adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci?n en un transacci?n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor?a" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l?nea presupuestaria" @@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Est? usando la versi?n de Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Atenci?n, por favor tenga en cuenta que la versi?n que usted est? ejecutando " "es una versi?n de desarrollo. En ning?n caso no utilice esta versi?n para " @@ -1747,11 +1747,24 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi?n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est? usando Grisbi con la versi?n %s de GTK" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Atenci?n, por favor tenga en cuenta que la versi?n que usted est? ejecutando " +"es una versi?n de desarrollo. En ning?n caso no utilice esta versi?n para " +"trabajar con sus ficheros de cuentas originales. (El formato de archivo " +"puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi?n " +"anterior)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "No volver a mostrar este mensaje" @@ -2573,7 +2586,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "L?neas subpresupuestarias de salidas" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Terceros" @@ -3114,7 +3127,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Copiar el informe seleccionado" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Informes" @@ -4569,7 +4582,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi archivar? todas las transacciones seleccionadas por un informe." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -7045,7 +7058,7 @@ msgstr "La transacci?n %d tiene un tercero n?%d pero ?ste no existe." #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Dep?sito" @@ -7813,13 +7826,13 @@ msgstr "Manual" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/N?mero de transferencia" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep?sito directo" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Comprobar" @@ -8471,7 +8484,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "S?lo ?sta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Transacciones programadas" @@ -9511,12 +9524,7 @@ msgstr "La l?nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9526,185 +9534,193 @@ msgstr "" "\n" "Deber?a actualizar GTK." -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_Nuevo archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Archivos abiertos recientemente" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "_Guardar como..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "_Importar archivo" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportar Cuentas como archivo QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivar algunas transacciones..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Export un archivo a un fichero GSB/QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "_Reparar archivo de cuentas" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Truncar archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_Truncar fichero QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_Nueva transacci?n" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Borrar la transacci?n" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Clonar la transacci?n" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Editar la transacci?n" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "_Introduzca una transacci?n programada" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_Mover la transacci?n a otra cuenta" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_Nueva cuenta" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Borrar la cuenta actual" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nueva cuenta" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Borrar la cuenta actual" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_Comienzo r?pido" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_Traducci?n" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_Acerca de Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Sitio web de Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "_Informar de un fallo" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Consejo del d?a" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Muestra _una l?nea por transacci?n" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Muestra _dos l?neas por transacci?n" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Muestra _tres l?neas por transacci?n" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Muestra _cuatro l?neas por transacci?n" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de depuraci?n" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "Muestra el _formulario de transacci?n" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "Mostrar _reconciliados" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "Mostrar archivos _lines" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Mostrar _cuentas cerradas" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "Cuenta sin nombre" @@ -10121,27 +10137,27 @@ msgstr "" "?Error de s?ntaxis!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Cuenta de Gnucash no v?lidad, por favor compruebe que el fichero de Gnucash " "no ha sido comprimido." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "O el archivo \"%s\" no existe o no es un archivo regular." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Error abriendo el archivo '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10150,76 +10166,76 @@ msgstr "" "Gnucash pero el fichero no puede ser creado. Compruebe que tiene permisos " "para hacer esto." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Error abriendo el fichero temporal '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Archivo OFX no v?lido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "El procesado OFX devolvi? el siguiente mensaje:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "El procesado OFX termin? en un mensaje de aviso que no es v?lido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "El procesado OFX devolvi? el siguiente mensaje de error:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "El procesado OFX ha devuelto un mensaje de aviso que no es v?lido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Intent? guardar una transacci?n pero no ha creado ninguna cuenta...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Inter?s" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendo" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Cargo por el servicio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Tasa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Dispensador de caja." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punto de venta" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pago electr?nico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Caja" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "D?bito mercantil iniciado" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Repitiendo el orden del pago/asentamiento" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10229,7 +10245,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10237,24 +10253,24 @@ msgstr "" "Esta construcci?n de Grisbi no soporta encriptaci?n \n" "Por favor recompile Grisbi con la encriptaci?n OpenSSL activada." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "No se puede abrir el archivo encriptado '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Contrase?a de Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Fichero encriptado" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Desencriptar archivo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10263,7 +10279,7 @@ msgstr "" "%sPor favor introduzca una contrase?a para encriptar el fichero\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10272,19 +10288,19 @@ msgstr "" "%sPor favor introduzca la contrase?a para desencriptar el fichero\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Contrase?a" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "No volver a pedir la contrase?a para esta sesi?n." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Contrase?a" @@ -11094,7 +11110,7 @@ msgstr "La conversi?n fall?, pruebe otro conjunto de caracteres" msgid "No font defined" msgstr "No se defini?n ninguna fuente" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11103,6 +11119,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Gestor de finanzas personal para todo el mundo\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir..." + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensual" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 4efe19e..478972f 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "??? ????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "???? ??" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "??? ???" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "??? ????" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1218,80 +1218,80 @@ msgid "Balance" msgstr "" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1721,19 +1721,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2530,7 +2537,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "" @@ -3082,7 +3089,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "???????" @@ -4421,7 +4428,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -6790,7 +6797,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" @@ -7440,13 +7447,13 @@ msgstr "????" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??" @@ -8033,7 +8040,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "" @@ -8987,199 +8994,202 @@ msgstr "??? ???? ????? ???." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "?????? ??????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "??? ??????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "??? ???? ????" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "??? ???? ????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "?? ???? ??????" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "???? ???? ???" @@ -9576,158 +9586,158 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "??? ?? ????? ?????? '%s'" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "??? ?? ????? ?????? '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx /ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 #, fuzzy msgid "Interest" msgstr "????? ??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 #, fuzzy msgid "Point of sale" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "???? \"%s\" ????? ???." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10419,7 +10429,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d484e2f..b2dca27 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Devise" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "Mes comptes" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Donn?es du cr?dit" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Par d?faut" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Cat?gories" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Cat?gories" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Imputations budg?taires" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Vous devez entrer au moins une valeur pour le capital" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "Simulateur de cr?dits" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Frais" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Remarques" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virement" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "Balance" msgstr "Solde" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1194,68 +1194,68 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "Ins?rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op?ration planifi?e" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins?rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "R?initialiser les donn?es" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr " (reste ? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d?pass?)" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn?e disponible par d?faut" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat?gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg?taire" @@ -1719,22 +1719,34 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi version %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Attention vous utilisez une version de D?VELOPPEMENT.\n" -"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car il ne sera plus " -"compatible avec la version pr?c?dente. " +"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car vous risqueriez de " +"le rendre inutilisable.\n" +"Faites une copie maintenant." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Attention vous utilisez une version de D?VELOPPEMENT.\n" +"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car vous risqueriez de " +"le rendre inutilisable.\n" +"Faites une copie maintenant." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne plus montrer ce message" @@ -2555,7 +2567,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "I.B. de d?penses" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "Tiers" @@ -3100,7 +3112,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Cloner l'?tat s?lectionn?" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "?tats" @@ -4555,7 +4567,7 @@ msgstr "" "Grisbi archivera toutes les transactions appartenant ? l'?tat s?lectionn?" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?tat" @@ -7023,7 +7035,7 @@ msgstr "L'op?ration %d a un tiers N? %d qui n'existe pas." #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "D?p?t" @@ -7800,13 +7812,13 @@ msgstr "Manuel" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N? Ch?que/Virement" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "D?p?t" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Ch?que" @@ -8451,7 +8463,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Juste celle-ci" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "Op?rations planifi?es" @@ -9483,12 +9495,7 @@ msgstr "L'imputation existe d?j?" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9499,185 +9506,193 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ? jour GTK" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_Nouveau fichier de compte" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_Ouvrir..." -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Derniers fichiers" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "Enregistrer _sous" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "_Importer un fichier..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter vers un fichier QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "Cr?er une archive" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter une archive vers un fichier GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Debug account file..." msgstr "_D?boguer le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "?_dition" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_Nouvelle op?ration" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Supprimer une op?ration" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Cloner l'op?ration" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "?_diter l'op?ration" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" -msgstr "Conversion en op?ration _planifi?e" +msgstr "Convertir en op?ration _planifi?e" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_D?placer l'op?ration vers un autre compte" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_Nouveau compte" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Supprimer le compte courant" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_Pr?f?rences" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nouveau compte" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Supprimer le compte courant" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_Manuel" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_D?marrage rapide" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_Traduction" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "? _propos de Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "Site Web de _Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "_Signaler une anomalie" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Astuce du jour" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Montrer _une ligne par op?ration" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Montrer _deux lignes par op?ration" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Montrer _trois lignes par op?ration" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Montrer _quatre lignes par op?ration" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de d?boggage" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "Montrer le _formulaire de saisie d'op?rations" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "Montrer les op?rations _rapproch?es" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 msgid "Show _lines archives" msgstr "Montrer les _lignes d'archives" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Montrer les comptes _clos" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "fr" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "Compte inconnu" @@ -10084,27 +10099,27 @@ msgstr "" "Erreur de syntaxe\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Fichier Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Fichier GnuCash invalide, v?rifiez que votre fichier n'est pas compress?." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" "Soit le fichier ??%s?? n'existe pas, soit ce n'est pas un fichier normal." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ??%s??." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10113,77 +10128,77 @@ msgstr "" "Gnucash mais ce fichier ne peut pas ?tre cr??. Veuillez v?rifier que vous " "avez la permission de le faire." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier temporaire ??%s??." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Fichier d'?tat invalide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Cette op?ration a retourn? un message:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Le fichier a retourn? un message d'avertissement non valide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Cette op?ration a retourn? un message:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Le fichier a retourn? un message d'avertissement non valide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Tentative d'enregistrement d'une op?ration sans compte cr?? pr?c?demment...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Int?r?t" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividende" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Frais de service" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Frais" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Distributeur de billets" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Point de vente" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pr?l?vement" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Esp?ces" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Pr?l?vement" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Paiement r?p?t?" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10192,7 +10207,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10200,24 +10215,24 @@ msgstr "" "Cette version compil?e de Grisbi ne g?re pas le cryptage.\n" "Veuillez recompiler Grisbi avec le cryptage OpenSSL activ?." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier crypt? '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Mot de passe Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Crypter le fichier" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "D?crypter le fichier" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10226,7 +10241,7 @@ msgstr "" "%sEntrer le mot de passe pour crypter le fichier\n" "??%s??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10235,19 +10250,19 @@ msgstr "" "%sEntrer le mot de passe pour d?crypter le fichier\n" "??%s??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Ne pas redemander le mot de passe pour cette session." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 7 caract?res" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "Mot de passe trop court" @@ -11085,7 +11100,7 @@ msgstr "La conversion ? ?chou? essayez un autre jeu de caract?res" msgid "No font defined" msgstr "Aucune police d?finie" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr " : " @@ -11093,5 +11108,8 @@ msgstr " : " msgid "Personnal finances manager" msgstr "Gestionnaire de finances personnelles" +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Ouvrir..." + #~ msgid "Between 3 and 18 months" #~ msgstr "Entre 3 et 18 mois" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9ca9cfd..d86b968 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "???? ???????" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "?????" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "????????" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "???? ?????" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????? ?????" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "????? : ???" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "?????" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "?????" @@ -1535,84 +1535,84 @@ msgid "Balance" msgstr "????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????? ?????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???? ?????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??? ?? ?????" @@ -2092,19 +2092,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "?? ?? ????? ????? ?? ???" @@ -2930,7 +2937,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "???? ????? ?? ??????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3509,7 +3516,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "????? ??\"?" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??\"???" @@ -4917,7 +4924,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??\"?" @@ -7307,7 +7314,7 @@ msgstr "?????? #%d ????? ????? #%d ?????, ?? ?? ??? #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "?????" @@ -8007,13 +8014,13 @@ msgstr "????" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???? ?????/?????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????? ?????" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?????" @@ -8644,7 +8651,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "?? ????? ??" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "?????? ?????? ?????? ????" @@ -9660,237 +9667,240 @@ msgstr "?? ?????? '%s' ??? ????." msgid "New sub-budget" msgstr "??-?? ????? ???" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "???? ??????? ???" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_?????" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "????? ?????? ???????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "????? ???" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "????? ?????" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "??????? ????? QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "????? ????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "???? ??????? ???" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "???? ??????? ???" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "???? ??????? ???" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "????? ???? ????????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "????? ????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "???? ?????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "????? ?????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "????? ?????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "?? ?????? ????? ??????? ????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "????? ?????? ?????? ???" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "??????" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "????? ???" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "???? ?????" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "??????" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "????? ????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "????? ??????" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "???? ?? ??????" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "????? ?????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "???? ??? ??? ?????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "2 ????? ??? ?????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "3 ????? ??? ?????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "4 ????? ??? ?????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug file" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "???? ?????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "??????? ??????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "????? ?????" @@ -10303,26 +10313,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "?????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "?? ?????? \"%s\" ???? ????, ?? ???? ???? ???? ????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "????? ?????? ????? '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10330,88 +10340,88 @@ msgstr "" "?????? ???? ????? ???? ???? ???? ????? ?????? ?? Gnucash, ??? ?? ???? ????? " "????. ?? ????? ?? ?????? ?????? ?? ??????? ????? ???." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "????? ?????? ????? ????? '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "???? ??\"? ????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "????? ?? ?????? ?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "????? ????? ????? ????? ????? ?????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "????? ?? ?????? ?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "????? ????? ????? ????? ????? ?????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "A transaction try to be saved but no account was created...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "???? ?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "????? ?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "????? ????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "??? ???? ?? ?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "??? ?????/????? ????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10420,53 +10430,53 @@ msgstr "" "This build of Grisbi does not support OFX, please recompile Grisbi with OFX " "support enabled" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "?? ???? ????? ?? ????? '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "???? ?? ??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "???? Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "???? Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -11194,7 +11204,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11203,6 +11213,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_?????" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "??????" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c5d8fb0..ed076c8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Moneta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Mostra conti" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Carta di credito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Conto" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Ripristina i valori predefiniti" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorie" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Controllo spese" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Carta di credito" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Note" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Tasferimento" @@ -1256,84 +1256,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" @@ -1808,19 +1808,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Non visualizzare pi? questo messaggio" @@ -2655,7 +2662,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Linee budget uscite" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3239,7 +3246,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clona rapporto" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Rapporti" @@ -4656,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapporto" @@ -7050,7 +7057,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Deposito" @@ -7732,13 +7739,13 @@ msgstr "Manuale" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numero di assegno" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Deposito diretto" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Controllo" @@ -8378,7 +8385,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Solo questa correnza" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Transazioni pianificate chiuse" @@ -9398,236 +9405,239 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi?." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "File" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Apri" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Documenti recenti" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salva" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salva come" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Esporta file" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conto del titolo" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Aggiungi transazioni" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Chiudi" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nuova transazione" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Rimuovi transazione" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona transazione" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Sposta la transazione ad un altro conto" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nuovo conto" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Cancella conto" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Guida rapida" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traduzione" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Informazioni su Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Sito web Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Segnala un bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Una linea per registrazione" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Due linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tre linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quattro linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Tabella di registrazione" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Riconcilia" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Monete conosciute" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conti chiusi" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Conti importati" @@ -10040,25 +10050,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Il file \"%s\" non esiste o non ? valido" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10067,93 +10077,93 @@ msgstr "" "dati da Gnucash ma il file non pu? essere importato. Controlla di avere i " "permessi per farlo." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Errore nell'apertura del file temporaneo '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "File di rapporto non valido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Questa operazione ha restituito un messaggio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Il file ha generato un avviso non valido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Questa operazione ha restituito un messaggio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Il file ha generato un avviso non valido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "E' stato provato a salvare una transazione ma nessun conto era stato " "creato...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interessi" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendi" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Tassa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "Cile" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 #, fuzzy msgid "Point of sale" msgstr "Stampa in un file" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pagamento elettronico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "Cile" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10162,53 +10172,53 @@ msgstr "" "Questa versione di Grisbi non supporta OFX, ricompila Grisbi con il supporto " "per OFX abilitato" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logo di Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "File Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "File Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10940,7 +10950,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10949,6 +10959,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Apri" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensile" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d856e4a..f1cf17f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Toon rekening" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Creditcard" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Rekening" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Herstel standaard" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorie?n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Categorie?n" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Budgetregels" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Creditcard" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Aantekeningen" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overschrijving" @@ -1273,84 +1273,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" @@ -1837,19 +1837,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Laat dit bericht niet meer zien" @@ -2681,7 +2688,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Uitgaande budgetregel" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3264,7 +3271,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Kloon rapport" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" @@ -4680,7 +4687,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -7084,7 +7091,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Storting" @@ -7798,13 +7805,13 @@ msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/overschrijvings-nummer" # helaas kan ik deze niet vinden dus weet ik nog steeds niet wat er bedoelt wordt -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Automatische storting" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Controleer" @@ -8451,7 +8458,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Alleen deze" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Gesloten geplande transacties" @@ -9481,237 +9488,240 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Bestand" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Open" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Recent geopend" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Opslaan" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Opslaan als" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporteer bestand" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Rekeningen naar QIF bestanden..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "De transacties toevoegen" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Sluiten" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nieuwe transactie" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Verwijder transactie" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kloon transactie" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Geef een geplande transactie in" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Verplaats de transactie naar een andere rekening" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nieuwe rekening" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Verwijder rekening" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hulp" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Snelstart" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Vertaling" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Over Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Meld een bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Een regel per transactie" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Twee regels per transactie" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Drie regels per transactie" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vier regels per transactie" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug bestand" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Transactie formulier" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Controleer" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Bekende valuta" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Gesloten rekeningen" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importeer rekening" @@ -10127,26 +10137,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Contant" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Het bestand '%s' bestaat niet of het is een niet gebruikelijk bestand" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10155,88 +10165,88 @@ msgstr "" "importeren, maar het is niet mogelijk om een bestand te maken. Controleer of " "u schrijfbevoegdheid hebt." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het open van het tijdelijk bestand '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Ongeldig rapport bestand" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Deze verrichting heeft een logbericht gemaakt" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Het bestand heeft een niet bekende foutmelding gegeven." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Deze verrichting heeft een logbericht gemaakt" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Het bestand heeft een niet bekende foutmelding gegeven." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Een bestand wil zich opslaan in een rekening die niet bestaat ...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Rente" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividend" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Service kosten" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Kosten" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Pinautomaat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punt van verkoop" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronische betaling" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Contant" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Schuld bij handelaar" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Herhaling van betaling/staande opdracht" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10245,53 +10255,53 @@ msgstr "" "Deze compilatie van Grisbi ondersteunt geen OFX support, compileer Grisbi " "opnieuw met OFX support enabled" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript bestand" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript bestand" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/op enssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -11028,7 +11038,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11037,6 +11047,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Open" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Maandelijks" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0af5f34..3666bb6 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "Waluta" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Poka? konta" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Karta kredytowa" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Linie bud?etowe" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Karta kredytowa" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Ubezpieczenie : Samoch?d" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Opis" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Przelew" @@ -1259,84 +1259,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni?tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko?cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud?etowa" @@ -1817,19 +1817,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Nie pokazuj wi?cej tej wiadomo?ci" @@ -2655,7 +2662,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Linie bud?etowe wydatk?w" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3232,7 +3239,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Powiel raport" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Raporty" @@ -4640,7 +4647,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Raport" @@ -7030,7 +7037,7 @@ msgstr "Dla transakcji #%d powinna istnie? powi?zana transakcja #%d.\n" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Wp?ata" @@ -7728,13 +7735,13 @@ msgstr "R?czny" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numer czeku/przelewu" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Przelew na konto" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Sprawd?" @@ -8370,7 +8377,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Tylko t? pozycj?" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Zamkni?te zaplanowane transakcje" @@ -9392,238 +9399,241 @@ msgstr "Linia bud?etowa '%s' ju? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud?etowej" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" -"B??d podczas przechwytywania sygna?u: SIGSEGV nie b?dzie przechwycony\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" +"B??d podczas przechwytywania sygna?u: SIGSEGV nie b?dzie przechwycony\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Plik" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Otw?rz" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Ostatnio otwierane pliki" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Zapisz jako" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport plik?w" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Export kont do pliku QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Dodaj transakcj?" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Zamknij" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nowa transakcja" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Usu? transakcj?" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Powiel transakcj?" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edytuj transakcj?" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Podaj zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Przenie? transakcj? do innego konta" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Ustawienia" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Usu? konto" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Ustawienia" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Pomoc" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "R?czny" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Szybki start" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "T?umaczenie" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "O Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Strona domowa Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Zg?o? b??d w programie" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Transakcja w jednym wierszu" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Transakcja w dw?ch wierszach" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Transakcja w trzech wierszach" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Poka? transakcje w czterech liniach" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Napraw plik" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formularz transakcji" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Potwierdzenie sald" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Zdefiniowane waluty" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zamkni?te konta" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "R?czny" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Zaimportowane konto" @@ -10038,26 +10048,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Got?wka" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Plik \"%s\" nie istnieje lub nie jest prawid?owym plikiem." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "B??d otwarcia pliku '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10066,89 +10076,89 @@ msgstr "" "pliku danych z Gnucash. Niestety nie mo?e tego zrobi?. Sprawd? prawa " "dost?pu do tworzenia pliku tymczasowego." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "B??d otwarcia pliku tymczasowego '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Nieprawid?owy plik raportu" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Operacja zwr?ci?a wiadomo??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Plik zwr?ci? nieprawid?owy komunikat ostrze?enia." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Operacja zwr?ci?a wiadomo??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Plik zwr?ci? nieprawid?owy komunikat ostrze?enia." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Program pr?bowa? zapami?ta? transakcj? ale konto nie zosta?o utworzone...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Odsetki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dywidendy" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Napiwki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Op?aty" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punkt sprzeda?y" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "P?atno?? elektroniczna" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Got?wka" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "pocz?tkowy debet kupiecki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Kolejno?? zlece? sta?ych" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10157,53 +10167,53 @@ msgstr "" "Ta instalacja Grisbi nie ob?uguje formatu OFX. Prosz? zrekompilowa? program " "z ustawion? obs?ug? OFX. " -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Nie mo?na otworzy? pliku '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logo Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Plik Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Plik Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10936,7 +10946,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10945,6 +10955,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otw?rz" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Miesi?cznie" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 42fc8f3..897d1d4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgstr "Moeda" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Exibir contas" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Cart?o de cr?dito" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Conta" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Voltar para padr?es" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorias" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Categorias" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Or?amentos" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart?o de cr?dito" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Notas" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" @@ -1256,86 +1256,86 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or?amento" @@ -1817,19 +1817,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "N?o exibir esta mensagem novamente" @@ -2664,7 +2671,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "Or?amento de despesas" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3243,7 +3250,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clonar relat?rio" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "Relat?rios" @@ -4656,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Relat?rio" @@ -7051,7 +7058,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Dep?sito" @@ -7759,13 +7766,13 @@ msgstr "Manual" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N?mero do Cheque/Ordem de Pagamento" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep?sito direto" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Checar" @@ -8408,7 +8415,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Somente esta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "Lan?amentos agendados fechados" @@ -9432,239 +9439,242 @@ msgstr "Or?amento %s j? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or?amento" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Arquivo" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Abrir" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Arquivos abertos recentemente" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salvar" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salvar como" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Contas para arquivo QIF..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Adicionar lan?amentos" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Fechar" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Novo lan?amento" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Apagar lan?amento" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clonar lan?amento" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Editar lan?amento" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Informe um lan?amento agendado" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Mover lan?amento para outra conta" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +#, fuzzy +msgid "_New account" +msgstr "Nova conta" + +#: ../src/menu.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Remove current account" +msgstr "Apagar uma conta" + +#: ../src/menu.c:220 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Prefer?ncias" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Visualizar" -#: ../src/menu.c:244 -#, fuzzy -msgid "_New account" -msgstr "Nova conta" - -#: ../src/menu.c:247 -#, fuzzy -msgid "_Remove current account" -msgstr "Apagar uma conta" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "In?cio r?pido" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Tradu??o" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Sobre o grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "informar um bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Uma linha por lan?amento" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Duas linhas por lan?amento" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tr?s linhas por lan?amento" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quatro linhas por lan?amento" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Depurar arquivo" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formul?rio de lan?amentos" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Lan?amentos n?o reconciliadas" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Moedas atuais" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Contas fechadas" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importar conta" @@ -10077,26 +10087,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Arquivos QIF\\/OFX\\/Gnucash ..." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Outro arquivo \"%s\" n?o existe ou n?o ? uma arquivo regular." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10104,88 +10114,88 @@ msgstr "" "Grisbi precisou abrir um arquivo tempor?rio para importar dados do Gnucash " "mas o arquivo n?o pode ser,criado.Verifique se voc? em permiss?es para isso." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Erro abrindo arquivo tempor?rio '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Arquivo de relat?rio inv?lido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Esta opera??o retornou uma mensagem" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "O arquivo retornou uma mensagem de advert?ncia que n?o ? valida." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Esta opera??o retornou uma mensagem" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "O arquivo retornou uma mensagem de advert?ncia que n?o ? valida." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Um lan?amento tentou ser salvo mas a conta n?o foi criada...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interesses" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendos" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Carregar servi?o" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Taxa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Dinheiro em caixa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Ponto de venda" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pagamento eletr?nico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "D?bito comercial iniciado" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Repetindo a ordem de pagamento" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10194,53 +10204,53 @@ msgstr "" "Esta compila??o do Grisbi n?o suporta OFX, por favor recompile o Grisbi com " "suporte a OFX" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "N?o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logotipo do Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Arquivo postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Arquivo postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10971,7 +10981,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10980,6 +10990,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensal" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index b46d20f..a26f83c 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "Deviz?" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Afi?area conturilor" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Cart? de credit" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "Cont" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "Categorii" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Categorii" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "Imputa?ii bugetare" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart? de credit" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant?" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Observa?ii" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virament" @@ -1291,84 +1291,84 @@ msgid "Balance" msgstr "Sold" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini?ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat?" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa?ie bugetara" @@ -1849,19 +1849,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "A nu mai ar?ta acest mesaj" @@ -2688,7 +2695,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "I.B. de cheltueli" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3271,7 +3278,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "Clona?i starea" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "St?ri" @@ -4682,7 +4689,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Stare" @@ -7084,7 +7091,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Depozit" @@ -7791,13 +7798,13 @@ msgstr "Manual" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr cec/Virament" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Depunere direct?" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Cec" @@ -8442,7 +8449,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "Numai aceasta" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "?nchidera inventarului automatic" @@ -9463,237 +9470,240 @@ msgstr "Imputa?ia bugetar? '%s' exist? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou? sub-imputa?ie" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fi?ier" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nou fi?ier de cont" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Deschide" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Ultimile fi?iere" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "?nregistra?i" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "?nregistra?i sub" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporta fi?iere" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conturi spre un fi?ier QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Ag?uga?i opera?iunile" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nou fi?ier de cont" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nou fi?ier de cont" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nou fi?ier de cont" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "?nchide" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "O nou? opera?iune" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Suprimarea unei opera?iuni" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona?i opera?iunea" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edtarea opera?iunii" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Intrarea une opera?ii planificate" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Deplasa?i opera?iunea spre un alt cont" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Preferin?e" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Cont nou" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Suprimarea unui cont" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferin?e" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajutor" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Demaraj rapid" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traducere" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Despre Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Situl web Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Semnalarea unui bog" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "O linie pe tranzac?ie" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Dou? linii pe tranzac?ie" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Trei linii pe tranzac?ie" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Patru linii pe tranzac?ie" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Deboga?i fi?ierul" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formular de tranzac?ie" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Apropia?i" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Devize cunoscute" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conturi ?nchise" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Cont importat" @@ -10106,26 +10116,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "?n lichid" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Ori fi?ierul \"%s\" nu exist?, ori nu este un fi?ier normal." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Eroare la deschiderea fi?ierului '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10134,89 +10144,89 @@ msgstr "" "Gnucash, dar acest fi?ier nu poate fi creat.Verifica?i c? ave?i permisiunea " "de a face." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Eroare la deschiderea fi?ierului temporar '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Starea fi?ierului nu este bun?" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Aceast? opera?ie a ?ntors un mesaj" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Fi?ierul a ?ntors un mesaj de avertisment nu valid." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Aceast? opera?ie a ?ntors un mesaj" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Fi?ierul a ?ntors un mesaj de avertisment nu valid." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Tentativ? de ?nregistrare a unei opera?iuni f?r? cont creat? ?nainte..\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interes" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Devident" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Cheltueli de serviciu" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Proasp?t" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Distributor de bani" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punct de v?nzare" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pl?tire electronic?" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "?n lichid" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Prelevare" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Plat? repetat?" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10225,53 +10235,53 @@ msgstr "" "Aceast? construc?ie de Grisbi nu suport? formatul OFX. V? rug?m recompila?i " "Grisbi activ?nd gestiunea formatului OFX" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Imposibil de a deschide fi?ierul '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logoul lui Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Fi?ier Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Fi?ier Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -11003,7 +11013,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11012,6 +11022,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "Deschide" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Lunar" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f465fff..5b217e8 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "??????" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 msgid "My accounts" msgstr "??? ?????" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "????????? ?????" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "????" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "???????? ?? ????????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "?????????" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "?????????" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "????????? ?????" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???????" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "????????? : ??????????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "???????" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????" @@ -1204,82 +1204,82 @@ msgid "Balance" msgstr "??????" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????????????? ??????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????? ????? ??? ????? ?????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1704,19 +1704,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "?? ??????????? ????????? Grisbi ?????? %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?? ??????????? Grisbi ? GTK+ ?????? %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "?????? ?? ?????????? ??? ?????????" @@ -2510,7 +2517,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 msgid "Payees" msgstr "?????????? ????????" @@ -3051,7 +3058,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "???????????? ????????? ?????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??????" @@ -4413,7 +4420,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi ???????????? ??? ??????????, ???????? ? ?????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -6784,7 +6791,7 @@ msgstr "" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "???????" @@ -7434,13 +7441,13 @@ msgstr "???????" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????? ???????" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "????" @@ -8024,7 +8031,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 msgid "Scheduled transactions" msgstr "??????????????? ??????????" @@ -8976,201 +8983,204 @@ msgstr "???? ? ????? ?????? ??? ????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 msgid "_File" msgstr "_????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 msgid "_New account file..." msgstr "_??????? ???? ?????..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_Open..." msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????? ?????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 msgid "_Save" msgstr "??_???????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save as..." msgstr "????????? _???" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Import file..." msgstr "_????????????? ????..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ????? ? ???? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 msgid "Archive transactions..." msgstr "?????????????? ????????..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ????? ? ???? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "????? ???? ?????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "????? ???? ?????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "????? ???? ?????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Close" msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "?_????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 msgid "_Edit" msgstr "_??????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 msgid "_New transaction" msgstr "_??????? ????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_Remove transaction" msgstr "_??????? ????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Clone transaction" msgstr "_???????????? ????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Edit transaction" msgstr "_???????? ????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "??????? ???????? _???????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_????????? ???????? ?? ?????? ????" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:216 +msgid "_New account" +msgstr "_??????? ????" + +#: ../src/menu.c:218 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_??????? ???????? ????" + +#: ../src/menu.c:220 msgid "_Preferences" msgstr "_?????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:224 msgid "_View" msgstr "_???" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_??????? ????" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_??????? ???????? ????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 msgid "_Help" msgstr "_???????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Manual" msgstr "_??????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 msgid "_Quick start" msgstr "_????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 msgid "_Translation" msgstr "_???????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_? Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 msgid "_Grisbi website" msgstr "_???-???? Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 msgid "_Report a bug" msgstr "_???????? ?? ??????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "????? _???" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_???? ?????? ?? ????????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_??? ?????? ?? ????????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_??? ?????? ?? ????????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_?????? ?????? ?? ????????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 msgid "Debug mode" msgstr "????? ???????" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 msgid "Show transaction _form" msgstr "???????? _???????? ????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 msgid "Show _reconciled" msgstr "???????? _??????????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "????????? ??????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 msgid "Show _closed accounts" msgstr "???????? _???????? ?????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 msgid "Unnamed account" msgstr "?????????? ????" @@ -9569,158 +9579,158 @@ msgstr "" "?????????????? ??????!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "?????? ??? ???????? ????? ?%s?." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "???????????? ???? OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 #, fuzzy msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "_????????? ?????????? ?? ?????? ????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "???????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "??????????? ??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "?????? Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "??????????? ????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "???????????? ????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10426,7 +10436,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "????? ?? ?????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10435,6 +10445,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "????????????? ?????????? ??????? ??????????? ??????????\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_???????" + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "??????????" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index df267bf..42e59a0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "??" #. initialization of titles and logo part #: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 -#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1154 -#: ../src/navigation.c:1155 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "????" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "???" #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:159 ../src/gsb_reconcile_config.c:96 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/imputation_budgetaire.c:164 -#: ../src/navigation.c:1175 ../src/tiers_onglet.c:231 +#: ../src/navigation.c:1177 ../src/tiers_onglet.c:231 msgid "Account" msgstr "??" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "?????" #: ../src/bet_config.c:634 ../src/bet_hist.c:156 ../src/etats_config.c:526 #: ../src/etats_config.c:529 ../src/etats_config.c:2991 #: ../src/etats_config.c:7057 ../src/fenetre_principale.c:282 -#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1244 +#: ../src/navigation.c:316 ../src/navigation.c:1246 msgid "Categories" msgstr "??" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "??" #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 #: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 -#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1255 +#: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 msgid "Budgetary lines" msgstr "???" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #. set the title #: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 -#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1233 +#: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "???" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 #: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1507 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "?? : ??" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2811 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "??" #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 #: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??" @@ -1256,84 +1256,84 @@ msgid "Balance" msgstr "??" #: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2425 ../src/bet_tab.c:2430 +#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1346 +#: ../src/bet_tab.c:1348 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1353 +#: ../src/bet_tab.c:1355 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1370 +#: ../src/bet_tab.c:1372 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1387 ../src/bet_tab.c:1399 ../src/bet_tab.c:1420 -#: ../src/bet_tab.c:1477 +#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 +#: ../src/bet_tab.c:1479 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1410 +#: ../src/bet_tab.c:1412 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1431 +#: ../src/bet_tab.c:1433 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:1446 +#: ../src/bet_tab.c:1448 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1467 +#: ../src/bet_tab.c:1469 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1493 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1825 +#: ../src/bet_tab.c:1827 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1834 ../src/bet_tab.c:1855 +#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:1846 +#: ../src/bet_tab.c:1848 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2348 ../src/bet_tab.c:2398 ../src/bet_tab.c:2458 +#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2356 ../src/bet_tab.c:2406 ../src/bet_tab.c:2464 +#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "???" -#: ../src/bet_tab.c:2364 ../src/bet_tab.c:2414 ../src/bet_tab.c:2470 +#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????" @@ -1809,19 +1809,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:223 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "???????" @@ -2647,7 +2654,7 @@ msgid "Outgoing budget lines" msgstr "?????" #. set the title -#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1222 +#: ../src/etats_config.c:3981 ../src/navigation.c:284 ../src/navigation.c:1224 #: ../src/tiers_onglet.c:222 #, fuzzy msgid "Payees" @@ -3224,7 +3231,7 @@ msgid "Clone selected report" msgstr "????" #: ../src/etats_onglet.c:212 ../src/fenetre_principale.c:292 -#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/navigation.c:348 ../src/navigation.c:1273 msgid "Reports" msgstr "??" @@ -4620,7 +4627,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1269 +#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??" @@ -7008,7 +7015,7 @@ msgstr "?? #%d ??? #%d???????\n" #. Deposit = D?p?t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "??" @@ -7697,13 +7704,13 @@ msgstr "??" msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??/????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????" #. Check = Ch?que #: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??" @@ -8334,7 +8341,7 @@ msgid "Only this one" msgstr "????" #. set the title -#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1198 +#: ../src/gsb_scheduler_list.c:1800 ../src/navigation.c:1200 #, fuzzy msgid "Scheduled transactions" msgstr "???????" @@ -9349,237 +9356,240 @@ msgstr "??? '%s' ????" msgid "New sub-budget" msgstr "?????" -#: ../src/main.c:171 -#, c-format -msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -msgstr "?????SIGSEGV????\n" - -#: ../src/main.c:226 +#: ../src/main.c:439 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" +msgstr "?????SIGSEGV????\n" + +#. File menu +#: ../src/menu.c:172 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:173 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_??" -#: ../src/menu.c:180 +#: ../src/menu.c:177 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "???????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:179 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "???" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "????" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "???QIF??" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:189 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "?????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "???QIF??" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:204 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "???" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "??" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "???" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:218 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "????" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:220 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "??" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:224 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:227 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:230 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:232 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:234 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "??Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:236 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi????" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:238 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:240 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:247 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "??????1?" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:249 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "??????2?" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:251 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "??????3?" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:253 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "??????4?" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:259 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:261 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:263 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:265 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:267 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 #, fuzzy msgid "en" msgstr "??" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:781 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "??????" @@ -9991,26 +10001,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "??" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "?? \"%s\" ???????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "???? '%s'.????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10018,142 +10028,142 @@ msgstr "" "Grisbi ?????????????? Gnucash ????????????????" "???????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "?????? '%s' ????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "?????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "???????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "???????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "?????????????...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 #, fuzzy msgid "Fee" msgstr "??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "?????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "???" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "????/????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "????Grisbi??????OFX????????????OFX???" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "?????? '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript ??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript ??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10878,7 +10888,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "??????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10887,6 +10897,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "??" diff --git a/src/dialog.c b/src/dialog.c index 3664b6e..ce3e968 100644 --- a/src/dialog.c +++ b/src/dialog.c @@ -105,8 +105,8 @@ struct conditional_message messages[] = { "development-version", N_("You are running Grisbi version %s"), N_("Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " - "In any case do not work with this version on your original accounting files. " - "(File format may change and render files incompatible with previous versions)."), + "Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" + "Make a copy now."), FALSE, FALSE }, { "gtk_obsolete", N_("You are running Grisbi with GTK version %s"), diff --git a/src/erreur.c b/src/erreur.c index f150acb..c65bc32 100644 --- a/src/erreur.c +++ b/src/erreur.c @@ -456,7 +456,7 @@ gboolean gsb_debug_start_log (void) "w" ); if (debug_file) { - GtkWidget * widget = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/MenuBar/FileMenu/DebugMode" ); + GtkWidget * widget = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/DebugMode" ); etat.debug_mode = TRUE; /* unsensitive the menu, we cannot reverse the debug mode */ diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 6eb3d75..7005970 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -23,27 +23,36 @@ /* WARNING this is a copy of test_integration.c (from ige-mac-integration-0.9.5) */ -#ifdef GTKOSXAPPLICATION - #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + #include "include.h" /*START_INCLUDE*/ #include "grisbi_osx.h" +#include "export.h" +#include "gsb_account.h" +#include "gsb_assistant_account.h" +#include "gsb_assistant_archive.h" +#include "gsb_assistant_archive_export.h" +#include "gsb_debug.h" +#include "gsb_file.h" +#include "gsb_file_config.h" +#include "gsb_status.h" +#include "gsb_transactions_list.h" +#include "file_obfuscate.h" +#include "file_obfuscate_qif.h" +#include "import.h" +#include "main.h" #include "menu.h" +#include "parametres.h" +#include "structures.h" +#include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ - -/*START_STATIC*/ -/*END_STATIC*/ - - -/*START_EXTERN*/ -/*END_EXTERN*/ - typedef struct { GtkWindow *window; GtkWidget *open_item; @@ -67,41 +76,26 @@ typedef struct GtkOSXApplicationAttentionType type; } AttentionRequest; -static GQuark menu_items_quark = 0; -static GtkActionEntry test_actions[] = -{ - /*{Name, stock_id, label, accelerator, tooltip, callback} */ - {"FileMenuAction", NULL, "_File", NULL, NULL, NULL}, - {"OpenAction", GTK_STOCK_OPEN, "_Open", NULL, NULL, - G_CALLBACK(action_activate_cb)}, - {"QuitAction", GTK_STOCK_QUIT, "_Quit", NULL, NULL, - G_CALLBACK(gtk_main_quit)}, - {"EditMenuAction", NULL, "_Edit", NULL, NULL, NULL }, - {"CopyAction", GTK_STOCK_COPY, "_Copy", NULL, NULL, - G_CALLBACK(action_activate_cb)}, - {"PasteAction", GTK_STOCK_PASTE, "_Paste", NULL, NULL, - G_CALLBACK(action_activate_cb)}, - {"PrefsAction", GTK_STOCK_PREFERENCES, "Pr_eferences", NULL, NULL, NULL }, - {"HelpMenuAction", NULL, "_Help", NULL, NULL, NULL }, - {"AboutAction", GTK_STOCK_ABOUT, "_About", NULL, NULL, - G_CALLBACK(action_activate_cb)}, - {"HelpAction", GTK_STOCK_HELP, "_Help", NULL, NULL, - G_CALLBACK(action_activate_cb)}, -}; - -static GtkActionEntry view_menu[] = -{ - {"ViewMenuAction", NULL, "_View", NULL, NULL, NULL}, -}; +/*START_STATIC*/ +static void action_activate_cb ( GtkAction *action, gpointer data ); +static gboolean attention_cb ( AttentionRequest* req ); +static void bounce_cb ( GtkWidget *button, GtkOSXApplication *app ); +static MenuCBData *menu_cbdata_new ( gchar *label, gpointer item ); +static void menu_cbdata_delete ( MenuCBData *datum ); +static void menu_item_activate_cb ( GtkWidget *item, MenuCBData *datum ); +static void menu_items_destroy ( MenuItems *items ); +static MenuItems *menu_items_new ( void ); +static void radio_item_changed_cb ( GtkAction* action, GtkAction* current, MenuCBData *datum ); +static void view_menu_cb (GtkWidget *button, gpointer user_data); +/*END_STATIC*/ -static GtkRadioActionEntry view_actions[] = -{ - /* Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value */ - {"HorizontalAction", NULL, "_Horizontal", NULL, NULL, 0}, - {"VerticalAction", NULL, "_Vertical", NULL, NULL, 0}, -}; +/*START_EXTERN*/ +/*END_EXTERN*/ + + +static GQuark menu_items_quark = 0; /** * @@ -257,134 +251,6 @@ static void bounce_cb ( GtkWidget *button, GtkOSXApplication *app ) * * * */ -static void change_icon_cb ( GtkWidget *button, GtkOSXApplication *app ) -{ - static gboolean changed; - static GdkPixbuf *pixbuf; - - if ( !pixbuf ) - { - char filename [PATH_MAX]; - snprintf (filename, sizeof ( filename ), "%s/%s", PREFIX, "share/gtk-2.0/demo/gnome-foot.png"); - pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( filename, NULL ); - } - - if ( changed ) - gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( app, NULL ); - else - gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( app, pixbuf ); - - changed = !changed; -} - - -/** - * - * - * - * - * */ -static void change_menu_cb ( GtkWidget *button, gpointer user_data ) -{ - GtkWidget *window = gtk_widget_get_toplevel ( button ); - MenuItems *items = g_object_get_qdata ( G_OBJECT ( window ), menu_items_quark ); - const gchar* open_accel_path = gtk_menu_item_get_accel_path ( GTK_MENU_ITEM ( items->open_item ) ); - const gchar* quit_accel_path = gtk_menu_item_get_accel_path ( GTK_MENU_ITEM (items->quit_item ) ); - - if ( gtk_widget_get_visible ( items->edit_item ) ) - { - gtk_widget_set_visible ( items->edit_item, FALSE ); - gtk_accel_map_change_entry ( open_accel_path, GDK_o, GDK_MOD1_MASK, TRUE ); - gtk_accel_map_change_entry(quit_accel_path, GDK_q, GDK_MOD1_MASK, TRUE ); - } - else - { - gtk_widget_set_visible ( items->edit_item, TRUE ); - gtk_accel_map_change_entry ( open_accel_path, GDK_o, GDK_CONTROL_MASK, TRUE ); - gtk_accel_map_change_entry ( quit_accel_path, GDK_q, GDK_CONTROL_MASK, TRUE ); - } -} - - -/** - * - * - * - * - * */ -static void view_menu_cb (GtkWidget *button, gpointer user_data) -{ - GtkToggleButton *toggle = GTK_TOGGLE_BUTTON(button); - static guint mergeid = 0; - static GtkActionGroup* view_action_group = NULL; - GtkUIManager *mgr = user_data; - GtkWidget *window = gtk_widget_get_toplevel ( button ); - GtkOSXApplication *theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - GError *err = NULL; - - if ( view_action_group == NULL ) - { - view_action_group = gtk_action_group_new ( "ViewAction" ); - gtk_action_group_add_actions ( view_action_group, - view_menu, - sizeof ( view_menu ) / sizeof ( GtkActionEntry ), - NULL ); - gtk_action_group_add_radio_actions_full ( view_action_group, - view_actions, - sizeof ( view_actions ) / sizeof ( GtkRadioActionEntry ), - 0, - G_CALLBACK ( radio_item_changed_cb ), - menu_cbdata_new ( "View", GTK_WINDOW ( window ) ), - (GDestroyNotify) menu_cbdata_delete ); - } - - if ( gtk_toggle_button_get_active ( toggle ) ) - { - mergeid = gtk_ui_manager_add_ui_from_file ( mgr, "src/addedui.xml", &err ); - if ( err ) - { - g_print("Error retrieving file: %d %s\n", mergeid, err->message); - } - - gtk_ui_manager_insert_action_group ( mgr, view_action_group, 0 ); - { - GtkWidget *menu = gtk_menu_new ( ); - GtkWidget *item; - - item = gtk_menu_item_new_with_label ( "Framish" ); - g_signal_connect_data ( item, - "activate", - G_CALLBACK ( menu_item_activate_cb ), - menu_cbdata_new ( "Framish", item ), - (GClosureNotify) menu_cbdata_delete, - 0 ); - gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), item ); - item = gtk_menu_item_new_with_label ( "Freebish" ); - g_signal_connect_data ( item, - "activate", - G_CALLBACK ( menu_item_activate_cb ), - menu_cbdata_new ( "Freebish", item ), - (GClosureNotify) menu_cbdata_delete, - 0 ); - gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), item ); - gtk_osxapplication_set_dock_menu ( theApp, GTK_MENU_SHELL ( menu ) ); - } - } - else if ( mergeid ) - { - gtk_ui_manager_remove_action_group ( mgr, view_action_group ); - gtk_ui_manager_remove_ui ( mgr, mergeid ); - mergeid = 0; - } -} - - -/** - * - * - * - * - * */ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ) { g_print("Application became %s\n", *data ? "active" : "inactive"); @@ -435,6 +301,7 @@ GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ) gpointer dock = NULL; GtkWidget *window; GtkWidget *vbox; + GtkWidget *statusbar; GtkWidget *menubar; GtkWidget *bbox; GtkWidget *button; @@ -443,70 +310,64 @@ GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ) GtkUIManager *mgr = gtk_ui_manager_new (); GtkActionGroup *actions = gtk_action_group_new ("TestActions"); guint mergeid; - GError *err = NULL; - GtkOSXApplication *theApp = g_object_new(GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL); - - window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); - if (title) - gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), title); - gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), 400, 300); - items->window = GTK_WINDOW (window); - vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), vbox); - - mergeid = gtk_ui_manager_add_ui_from_file ( mgr, "src/testui.xml", &err ); - if ( err ) - { - g_print("Error retrieving file: %d %s\n", mergeid, err->message); - } + GtkOSXApplication *theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - gtk_action_group_add_actions (actions, - test_actions, - sizeof ( test_actions ) / sizeof ( GtkActionEntry ), - (gpointer) window ); + /* create the menus */ +/* menubar = grisbi_osx_init_menus ( window, vbox ); */ - gtk_ui_manager_insert_action_group ( mgr, actions, 0 ); + /* unsensitive the necessaries menus */ +/* menus_sensitifs ( FALSE ); */ - menubar = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar" ); - items->open_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/File/Open" ); - items->edit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/Edit" ); - items->copy_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/Edit/Copy" ); - items->help_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/Help" ); - items->quit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/File/Quit" ); - items->about_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/Help/About" ); - items->preferences_item = gtk_ui_manager_get_widget ( mgr, "/menubar/Edit/Preferences" ); + /* charge les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_load ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), menubar, FALSE, TRUE, 0 ); - - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), gtk_label_new ("Some window content here"), FALSE, FALSE, 12); + /* set the last opened files */ + affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - bbox = gtk_hbutton_box_new ( ); - gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (bbox), GTK_BUTTONBOX_CENTER); - gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), 12); + /* set the size of the window */ + if ( conf.main_width && conf.main_height ) + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); + else + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), bbox, TRUE, TRUE, 0); + /* display window at position */ + gtk_window_move ( GTK_WINDOW ( window ), conf.root_x, conf.root_y ); - button = gtk_button_new_with_label ("Bounce"); - g_signal_connect (button, "clicked", G_CALLBACK ( bounce_cb ), dock ); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), button, FALSE, FALSE, 0 ); + /* set the full screen if necessary */ + if ( conf.full_screen ) + gtk_window_maximize ( GTK_WINDOW ( window ) ); - button = gtk_button_new_with_label ("Change Icon"); - g_signal_connect (button, "clicked", G_CALLBACK (change_icon_cb), dock); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), button, FALSE, FALSE, 0); + return window; +} - button = gtk_button_new_with_label ("Change Menu"); - g_signal_connect (button, "clicked", G_CALLBACK (change_menu_cb), NULL); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), button, FALSE, FALSE, 0); - button = gtk_toggle_button_new_with_label("View Menu"); +/** + * + * + * + * + * */ +GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ) +{ + GtkWidget *menubar; + GtkWidget *sep; + MenuItems *items; + GtkUIManager *ui_manager; + GtkOSXApplication *theApp; - g_signal_connect(button, "toggled", G_CALLBACK (view_menu_cb), (gpointer)mgr); + theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(button), FALSE); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), button, FALSE, FALSE, 0); + menubar = init_menus ( vbox ); - gtk_widget_show_all ( window ); + ui_manager = gsb_menu_get_ui_manager ( ); + items = menu_items_new ( ); + items->open_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Open" ); + items->edit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu" ); + items->help_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/Manual" ); + items->quit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Quit" ); + items->about_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/About" ); + items->preferences_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu/Preferences" ); gtk_widget_hide ( menubar ); gtk_osxapplication_set_menu_bar ( theApp, GTK_MENU_SHELL ( menubar ) ); @@ -526,18 +387,20 @@ GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ) if ( !menu_items_quark ) menu_items_quark = g_quark_from_static_string ( "MenuItem" ); - g_object_set_qdata_full ( G_OBJECT ( window ), menu_items_quark, items, (GDestroyNotify )menu_items_destroy ); + g_object_set_qdata_full ( G_OBJECT ( window ), menu_items_quark, items, + (GDestroyNotify ) menu_items_destroy ); - return window; + return menubar; } -void grisbi_osx_print_element ( void ) -{ - return; -} +/** + * + * + * + * + * */ #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ - /** * * diff --git a/src/grisbi_osx.h b/src/grisbi_osx.h index d70afdf..ef5d626 100644 --- a/src/grisbi_osx.h +++ b/src/grisbi_osx.h @@ -1,6 +1,10 @@ #ifndef _GRISBI_OSX_H #define _GRISBI_OSX_H (1) +#ifdef GTKOSXAPPLICATION +#include +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + /* START_INCLUDE_H */ /* END_INCLUDE_H */ @@ -10,7 +14,7 @@ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ); GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ); gboolean grisbi_osx_app_should_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ); void grisbi_osx_app_will_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ); -void grisbi_osx_print_element ( void ); +GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ); /* END_DECLARATION */ diff --git a/src/gsb_reconcile.c b/src/gsb_reconcile.c index 6a6f307..ec3f24c 100644 --- a/src/gsb_reconcile.c +++ b/src/gsb_reconcile.c @@ -639,19 +639,19 @@ void gsb_reconcile_sensitive ( gboolean sensitive ) gsb_gui_sensitive_headings (sensitive); /* add by pbiava 02/11/2009 */ gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, - "/MenuBar/ViewMenu/ShowReconciled/" ), + "/menubar/ViewMenu/ShowReconciled/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/ViewMenu/ShowClosed/" ), + "/menubar/ViewMenu/ShowClosed/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/ConvertToScheduled/" ), + "/menubar/EditMenu/ConvertToScheduled/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/NewAccount/" ), + "/menubar/EditMenu/NewAccount/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/RemoveAccount/" ), + "/menubar/EditMenu/RemoveAccount/" ), sensitive ); } diff --git a/src/include.h b/src/include.h index b64ae36..19f2922 100644 --- a/src/include.h +++ b/src/include.h @@ -26,9 +26,6 @@ #include #include #include -#ifdef GTKOSXAPPLICATION -#include -#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ #define G_BROKEN_FILENAMES 1 #include diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 661e386..03f3137 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -33,26 +33,25 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "main.h" -#include "menu.h" #include "dialog.h" -#include "tip.h" -#include "utils.h" #include "gsb_assistant_first.h" #include "gsb_file.h" #include "gsb_file_config.h" -#include "gsb_status.h" #include "gsb_plugins.h" -#include "traitement_variables.h" -#include "parse_cmdline.h" +#include "gsb_status.h" #include "import.h" +#include "menu.h" #include "parse_cmdline.h" -#include "gsb_file_config.h" #include "structures.h" -#include "include.h" +#include "tip.h" +#include "traitement_variables.h" +#include "utils.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ #ifdef GTKOSXAPPLICATION +#include + #include "grisbi_osx.h" #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ @@ -84,9 +83,8 @@ int APIENTRY wWinMain(HINSTANCE hInstance, static gboolean gsb_grisbi_change_state_window ( GtkWidget *window, GdkEventWindowState *event, gpointer null ); -static void gsb_grisbi_create_top_window ( void ); -static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); -static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data); +static GtkWidget *gsb_grisbi_create_main_menu ( GtkWidget *vbox ); +static GtkWidget *gsb_grisbi_create_top_window ( void ); static gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ); static gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ); static void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ); @@ -94,7 +92,9 @@ static void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ); static void main_mac_osx ( int argc, char **argv ); static void main_linux ( int argc, char **argv ); static void main_win_32 ( int argc, char **argv ); -static void create_window ( const gchar *title ); +static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); +static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data); +static void main_window_set_size_and_position ( void ); /*END_STATIC*/ /* Fenetre principale de grisbi */ @@ -133,19 +133,14 @@ int main ( int argc, char **argv ) #ifdef _WIN32 main_win_32 ( argc, argv ); -#elif defined GTKOSXAPPLICATION - main_mac_osx ( argc, argv ); #else + #ifdef GTKOSXAPPLICATION + main_mac_osx ( argc, argv ); + #else main_linux ( argc, argv ); + #endif /* GTKOSXAPPLICATION || linux */ #endif /* _WIN32 */ - gtk_main (); - - gsb_plugins_release ( ); - - /* sauvegarde les raccourcis claviers */ - gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); - #if GSB_GMEMPROFILE g_mem_profile(); #endif @@ -162,33 +157,47 @@ int main ( int argc, char **argv ) * */ void main_linux ( int argc, char **argv ) { + GtkWidget *vbox; gboolean first_use = FALSE; cmdline_options opt; gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; gtk_init ( &argc, &argv ); + /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ + gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); + /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) exit ( status ); - /* initialise les donn?es de l'application */ first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); /* create the toplevel window */ - gsb_grisbi_create_top_window ( ); + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); + gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + main_window_set_size_and_position ( ); + gtk_widget_show ( window ); #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 dialog_message ( "development-version", VERSION ); #endif + /* check the command line, if there is something to open */ gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) gsb_assistant_first_run (); else display_tip ( FALSE ); + + gtk_main (); + + gsb_plugins_release ( ); + + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); } @@ -201,28 +210,31 @@ void main_linux ( int argc, char **argv ) void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) { #ifdef GTKOSXAPPLICATION -/* gboolean first_use = FALSE; */ -/* cmdline_options opt; */ - GtkWidget *window1, *window2; + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *menubar; + gboolean first_use = FALSE; + cmdline_options opt; + gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; GtkOSXApplication *theApp; + devel_debug ("main_mac_osx"); + gtk_init ( &argc, &argv ); + /* init the app */ theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - grisbi_osx_print_element ( ); -/* gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); */ + /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ + gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ -/* if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) - * exit ( status ); - */ + if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) + exit ( status ); /* initialise les donn?es de l'application */ -/* first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); */ + first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); - window1 = grisbi_osx_create_window ("Test Integration Window 1"); - window2 = grisbi_osx_create_window ("Test Integration Window 2"); + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); { gboolean falseval = FALSE; gboolean trueval = TRUE; @@ -244,6 +256,22 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) G_CALLBACK ( grisbi_osx_app_will_quit_cb ), NULL ); } + + menubar = grisbi_osx_init_menus ( window, vbox ); + main_window_set_size_and_position ( ); + + gtk_widget_show ( window ); + +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + dialog_message ( "development-version", VERSION ); +#endif + + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); + + if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) + gsb_assistant_first_run (); + else + display_tip ( FALSE ); gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, FALSE ); @@ -260,9 +288,12 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) gtk_main (); - g_object_unref ( theApp ); + gsb_plugins_release ( ); - return 0; + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); + + g_object_unref ( theApp ); #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ } @@ -297,7 +328,7 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) gsb_grisbi_init_development_mode ( ); #endif - win32_parse_gtkrc ( "gtkrc" ); + win32_parse_gtkrc ( "gtkrc" ); /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) @@ -308,6 +339,10 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) /* create the toplevel window */ gsb_grisbi_create_top_window ( ); + vbox = g_object_get_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale" ); + gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + main_window_set_size_and_position ( ); + gtk_widget_show ( window ); #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 @@ -321,6 +356,13 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) else display_tip ( FALSE ); + gtk_main (); + + gsb_plugins_release ( ); + + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); + #endif /* WIN_32 */ } @@ -388,9 +430,6 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) if ( ! gsb_file_config_load_config () ) first_use = TRUE; - if ( IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 ) - dialog_message ( "development-version", VERSION ); - /* test version of GTK */ if ( gtk_check_version ( VERSION_GTK_MAJOR, VERSION_GTK_MINOR, VERSION_GTK_MICRO ) ) { @@ -415,9 +454,9 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) * * * */ -void gsb_grisbi_create_top_window ( void ) +GtkWidget *gsb_grisbi_create_top_window ( void ) { - GtkWidget *window_vbox_principale; + GtkWidget *vbox; GtkWidget *statusbar; /* create the toplevel window */ @@ -437,21 +476,34 @@ void gsb_grisbi_create_top_window ( void ) gtk_window_set_policy ( GTK_WINDOW ( window ), TRUE, TRUE, FALSE ); /* create the main window : a vbox */ - window_vbox_principale = gtk_vbox_new ( FALSE, 0 ); - g_object_set_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale", window_vbox_principale ); - gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), window_vbox_principale ); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( window_vbox_principale ), + vbox = gtk_vbox_new ( FALSE, 0 ); + g_object_set_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale", vbox ); + gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), vbox ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( vbox ), "destroy", G_CALLBACK ( gtk_widget_destroyed ), - &window_vbox_principale ); - gtk_widget_show ( window_vbox_principale ); + &vbox ); + gtk_widget_show ( vbox ); /* We create the statusbar first. */ statusbar = gsb_new_statusbar ( ); - gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( window_vbox_principale ), statusbar, FALSE, FALSE, 0 ); + gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( vbox ), statusbar, FALSE, FALSE, 0 ); + + return vbox; +} + +/** + * cr?e et initialise le menu de grisbi. + * + * + * + * */ +GtkWidget *gsb_grisbi_create_main_menu ( GtkWidget *vbox ) +{ + GtkWidget *menubar; /* create the menus */ - init_menus ( window_vbox_principale ); + menubar = init_menus ( vbox ); /* unsensitive the necessaries menus */ menus_sensitifs ( FALSE ); @@ -462,6 +514,17 @@ void gsb_grisbi_create_top_window ( void ) /* set the last opened files */ affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); + return menubar; +} + +/** + * set size and position of the main window of grisbi. + * + * + * + * */ +void main_window_set_size_and_position ( void ) +{ /* set the size of the window */ if ( conf.main_width && conf.main_height ) gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index b7a5347..e0535c8 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -30,7 +30,6 @@ #include "menu.h" #include "help.h" #include "barre_outils.h" -#include "gsb_transactions_list.h" #include "navigation.h" #include "export.h" #include "file_obfuscate_qif.h" @@ -45,28 +44,28 @@ #include "erreur.h" #include "gsb_file.h" #include "gsb_form.h" +#include "gsb_transactions_list.h" #include "main.h" +#include "parametres.h" #include "import.h" #include "utils.h" #include "traitement_variables.h" -#include "parametres.h" #include "include.h" #include "erreur.h" #include "structures.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ -static void gsb_gui_toggle_line_view_mode ( GtkRadioAction * action, GtkRadioAction *current, - gpointer user_data ); static gboolean gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ( void ); static gboolean gsb_gui_toggle_show_form ( void ); + static gboolean help_bugreport ( void ); static gboolean help_manual ( void ); static gboolean help_quick_start ( void ); static gboolean help_translation ( void ); static gboolean help_website ( void ); static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, - GtkContainer * p_box) ; + GtkContainer * p_box) ; /*END_STATIC*/ @@ -81,78 +80,79 @@ extern GtkWidget *window; gboolean block_menu_cb = FALSE; -GtkUIManager * ui_manager; +GtkUIManager *ui_manager; static gint recent_files_merge_id = -1, move_to_account_merge_id = -1; -static gchar *buffer = +static gchar *ui_manager_buffer = "" -" " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " " " -" " +" " " " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " +" " " " " " ""; static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, - GtkContainer * p_box) + GtkContainer * p_box) { gtk_box_pack_start (GTK_BOX (p_box), p_widget, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (p_widget); @@ -162,180 +162,151 @@ static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) { - GtkWidget * barre_menu; - GtkActionGroup * action_group; + GtkWidget *menubar; + GtkActionGroup *actions; /* remind of GtkActionEntry : name, stock_id, label, accelerator, tooltip, callback */ - GtkActionEntry entries[] = { - { "FileMenu", NULL, _("_File"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "New", GTK_STOCK_NEW, _("_New account file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_new ) }, - - { "Open", GTK_STOCK_OPEN, _("_Open..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_open_menu ) }, - - { "RecentFiles", NULL, _("_Recently opened files"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Save", GTK_STOCK_SAVE, _("_Save"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_save ) }, - - { "SaveAs", GTK_STOCK_SAVE_AS, _("_Save as..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_save_as ) }, - - { "ImportFile", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Import file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( importer_fichier ) }, - - { "ExportFile", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Export accounts as QIF/CSV file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( export_accounts ) }, - - { "CreateArchive", GTK_STOCK_CLEAR, _("Archive transactions..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_assistant_archive_run_by_menu) }, - - { "ExportArchive", GTK_STOCK_HARDDISK, _("_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_assistant_archive_export_run) }, - - { "DebugFile", GTK_STOCK_FIND, _("_Debug account file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_debug ) }, - - { "Obfuscate", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate account file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( file_obfuscate_run ) }, - - { "ObfuscateQif", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate QIF file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( file_obfuscate_qif_run ) }, - - { "Close", GTK_STOCK_CLOSE, _("_Close"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_close ) }, - - { "Quit", GTK_STOCK_QUIT, _("_Quit"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_grisbi_close ) }, - - { "EditMenu", NULL, _("_Edit"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "NewTransaction", GTK_STOCK_NEW, _("_New transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( new_transaction ) }, - - { "RemoveTransaction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( remove_transaction ) }, - - { "CloneTransaction", GTK_STOCK_COPY, _("_Clone transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( clone_selected_transaction ) }, - - { "EditTransaction", GTK_STOCK_PROPERTIES, _("_Edit transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_transactions_list_edit_current_transaction ) }, - - { "ConvertToScheduled", GTK_STOCK_CONVERT, _("Convert to _scheduled transaction"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( schedule_selected_transaction ) }, - - { "MoveToAnotherAccount",NULL, _("_Move transaction to another account"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Preferences", GTK_STOCK_PREFERENCES, _("_Preferences"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( preferences ) }, - - /* View menu */ - { "ViewMenu", NULL, _("_View"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "NewAccount", GTK_STOCK_NEW, _("_New account"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_assistant_account_run ) }, - - { "RemoveAccount", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove current account"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_account_delete ) }, - - /* Help Menu */ - { "HelpMenu", NULL, _("_Help"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Manual", GTK_STOCK_HELP, _("_Manual"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_manual ) }, - - { "QuickStart", NULL, _("_Quick start"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_quick_start ) }, - - { "Translation", NULL, _("_Translation"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_translation ) }, - - { "About", GTK_STOCK_ABOUT, _("_About Grisbi..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( a_propos ) }, - - { "GrisbiWebsite", NULL, _("_Grisbi website"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_website ) }, - - { "ReportBug", NULL, _("_Report a bug"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_bugreport ) }, + GtkActionEntry entries[] = + { + /* File menu */ + {"FileMenuAction", NULL, _("_File"), NULL, NULL, NULL}, + { "NewAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New account file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_new ) }, + {"OpenAction", GTK_STOCK_OPEN, _("_Open..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_open_menu ) }, + {"RecentFilesAction", NULL, _("_Recently opened files"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( NULL ) }, + {"SaveAction", GTK_STOCK_SAVE, _("_Save"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_save ) }, + {"SaveAsAction", GTK_STOCK_SAVE_AS, _("_Save as..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_save_as ) }, + {"ImportFileAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Import file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( importer_fichier ) }, + { "ExportFileAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Export accounts as QIF/CSV file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( export_accounts ) }, + {"CreateArchiveAction", GTK_STOCK_CLEAR, _("Archive transactions..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_archive_run_by_menu ) }, + {"ExportArchiveAction", GTK_STOCK_HARDDISK, _("_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_archive_export_run ) }, + {"DebugFileAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Debug account file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_debug ) }, + {"ObfuscateAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate account file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( file_obfuscate_run ) }, + {"ObfuscateQifAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate QIF file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( file_obfuscate_qif_run ) }, + {"CloseAction", GTK_STOCK_CLOSE, _("_Close"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_close ) }, + {"QuitAction", GTK_STOCK_QUIT, _("_Quit"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gtk_main_quit ) }, + + /* Editmenu */ + {"EditMenuAction", NULL, _("_Edit"), NULL, NULL, NULL }, + {"NewTransactionAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( new_transaction ) }, + {"RemoveTransactionAction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( remove_transaction ) }, + {"CloneTransactionAction", GTK_STOCK_COPY, _("_Clone transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( clone_selected_transaction ) }, + {"EditTransactionAction", GTK_STOCK_PROPERTIES, _("_Edit transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_transactions_list_edit_current_transaction ) }, + {"ConvertToScheduledAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("Convert to _scheduled transaction"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( schedule_selected_transaction ) }, + {"MoveToAnotherAccountAction", NULL, _("_Move transaction to another account"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( NULL ) }, + {"NewAccountAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New account"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_account_run ) }, + {"RemoveAccountAction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove current account"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_account_delete ) }, + {"PrefsAction", GTK_STOCK_PREFERENCES, _("_Preferences"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( preferences ) }, + + /* View menu */ + {"ViewMenuAction", NULL, _("_View"), NULL, NULL, NULL }, + + /* Help menu */ + {"HelpMenuAction", NULL, _("_Help"), NULL, NULL, NULL }, + {"ManualAction", GTK_STOCK_HELP, _("_Manual"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_manual ) }, + {"QuickStartAction", NULL, _("_Quick start"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_quick_start ) }, + {"TranslationAction", NULL, _("_Translation"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_translation ) }, + {"AboutAction", GTK_STOCK_ABOUT, _("_About Grisbi..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( a_propos ) }, + {"GrisbiWebsiteAction", NULL, _("_Grisbi website"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_website ) }, + {"ReportBugAction", NULL, _("_Report a bug"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_bugreport ) }, + {"TipAction", GTK_STOCK_DIALOG_INFO, _("_Tip of the day"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( force_display_tip ) }, + }; - { "Tip", GTK_STOCK_DIALOG_INFO, _("_Tip of the day"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( force_display_tip ) }, + GtkRadioActionEntry radio_entries[] = + { + /* Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value */ + {"ShowOneLineAction", NULL, _("Show _one line per transaction"), NULL, NULL, + ONE_LINE_PER_TRANSACTION }, + {"ShowTwoLinesAction", NULL, _("Show _two lines per transaction"), NULL, NULL, + TWO_LINES_PER_TRANSACTION }, + {"ShowThreeLinesAction", NULL, _("Show _three lines per transaction"), NULL, NULL, + THREE_LINES_PER_TRANSACTION }, + {"ShowFourLinesAction", NULL, _("Show _four lines per transaction"), NULL, NULL, + FOUR_LINES_PER_TRANSACTION }, }; - GtkRadioActionEntry radio_entries[] = { - { "ShowOneLine", NULL, _("Show _one line per transaction"), - NULL, NULL, ONE_LINE_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowTwoLines", NULL, _("Show _two lines per transaction"), - NULL, NULL, TWO_LINES_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowThreeLines", NULL, _("Show _three lines per transaction"), - NULL, NULL, THREE_LINES_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowFourLines", NULL, _("Show _four lines per transaction"), - NULL, NULL, FOUR_LINES_PER_TRANSACTION }, - }; - GtkToggleActionEntry toggle_entries[] = { - { "DebugMode", NULL, _("Debug mode"), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_debug_start_log ), - etat.debug_mode }, - - { "ShowTransactionForm",NULL, _("Show transaction _form"), - NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_form ), - etat.formulaire_toujours_affiche }, - { "ShowReconciled", NULL, _("Show _reconciled"), - "R", - NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), - 0 }, - { "ShowArchived", NULL, _("Show _lines archives"), - "L", - NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), - 0 }, - { "ShowClosed", NULL, _("Show _closed accounts"), - NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ), - etat.show_closed_accounts } + GtkToggleActionEntry toggle_entries[] = + { + {"DebugModeAction", NULL, _("Debug mode"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_debug_start_log ), etat.debug_mode }, + {"ShowTransactionFormAction", NULL, _("Show transaction _form"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_form ), etat.formulaire_toujours_affiche }, + {"ShowReconciledAction", NULL, _("Show _reconciled"), "R", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), 0 }, + {"ShowArchivedAction", NULL, _("Show _lines archives"), "L", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), 0 }, + {"ShowClosedAction", NULL, _("Show _closed accounts"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ), etat.show_closed_accounts } }; ui_manager = gtk_ui_manager_new (); - g_signal_connect ( ui_manager, "add_widget", G_CALLBACK( menu_add_widget ), vbox ); + actions = gtk_action_group_new ( "Actions" ); - action_group = gtk_action_group_new ( "Group" ); - gtk_action_group_add_actions ( action_group, entries, G_N_ELEMENTS( entries ), NULL ); - gtk_action_group_add_radio_actions ( action_group, radio_entries, - G_N_ELEMENTS( radio_entries ), - -1, G_CALLBACK(gsb_gui_toggle_line_view_mode), - NULL ); - gtk_action_group_add_toggle_actions ( action_group, toggle_entries, - G_N_ELEMENTS( toggle_entries ), - NULL ); + gtk_action_group_add_actions (actions, + entries, + G_N_ELEMENTS ( entries ), + (gpointer) window ); + + gtk_action_group_add_radio_actions ( actions, + radio_entries, + G_N_ELEMENTS ( radio_entries ), + -1, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_line_view_mode ), + NULL ); + + gtk_action_group_add_toggle_actions ( actions, + toggle_entries, + G_N_ELEMENTS ( toggle_entries ), + NULL ); - gtk_ui_manager_insert_action_group ( ui_manager, action_group, 0 ); - gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, buffer, strlen(buffer), NULL ); + gtk_ui_manager_insert_action_group ( ui_manager, actions, 0 ); + gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, ui_manager_buffer, strlen ( ui_manager_buffer ), NULL ); - gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (window), - gtk_ui_manager_get_accel_group (ui_manager)); +#ifndef GTKOSXAPPLICATION + gtk_window_add_accel_group ( GTK_WINDOW ( window ), + gtk_ui_manager_get_accel_group ( ui_manager ) ); +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + + menubar = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar" ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( vbox ), menubar, FALSE, TRUE, 0 ); - barre_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar" ); - gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "NewTransaction", NULL, FALSE ); gsb_menu_transaction_operations_set_sensitive ( FALSE ); - return barre_menu; + return menubar; } - /** * Blank the "Recent files submenu". */ @@ -345,7 +316,6 @@ void efface_derniers_fichiers_ouverts ( void ) } - /** * Add menu items to the "Recent files" submenu. */ @@ -358,26 +328,32 @@ gboolean affiche_derniers_fichiers_ouverts ( void ) if ( nb_derniers_fichiers_ouverts > nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - nb_derniers_fichiers_ouverts = nb_max_derniers_fichiers_ouverts; + nb_derniers_fichiers_ouverts = nb_max_derniers_fichiers_ouverts; } - + if ( ! nb_derniers_fichiers_ouverts || ! nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - return FALSE; + return FALSE; } action_group = gtk_action_group_new ( "Group2" ); for ( i=0 ; i This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 17eff91b2d17af04315f3efa0f107fe268d9dd76 (commit) via 327618fdcc2db8e88628b6e2f88d9f0006445b6e (commit) from a376a83e2304a5918a0d84b239d821a6642687d3 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 17eff91b2d17af04315f3efa0f107fe268d9dd76 Author: pbiava Date: Sat Sep 11 12:17:03 2010 +0200 Adaptation for Mac OSX - version at Sept. 10, 2010 commit 327618fdcc2db8e88628b6e2f88d9f0006445b6e Author: pbiava Date: Thu Sep 9 20:26:09 2010 +0200 Fixed a bug in the backup when closing of grisbi ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 7005970..abdc23a 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -57,7 +57,7 @@ typedef struct { GtkWindow *window; GtkWidget *open_item; GtkWidget *edit_item; - GtkWidget *copy_item; + GtkWidget *view_item; GtkWidget *quit_item; GtkWidget *help_menu; GtkWidget *about_item; @@ -156,40 +156,6 @@ static void menu_cbdata_delete ( MenuCBData *datum ) * * * */ -static void menu_item_activate_cb ( GtkWidget *item, MenuCBData *datum ) -{ - gboolean visible; - gboolean sensitive; - MenuItems *items = g_object_get_qdata ( G_OBJECT ( datum->item ), menu_items_quark ); - - if ( GTK_IS_WINDOW ( G_OBJECT ( datum->item ) ) ) - g_print ( "Item activated: %s:%s\n", - gtk_window_get_title ( GTK_WINDOW ( datum->item ) ), - datum->label); - else - g_print ("Item activated %s\n", datum->label); - - if ( !items ) - return; - - g_object_get ( G_OBJECT ( items->copy_item ), - "visible", &visible, - "sensitive", &sensitive, - NULL); - - if ( item == items->open_item ) - { - gtk_widget_set_sensitive ( items->copy_item, !gtk_widget_get_sensitive ( items->copy_item ) ); - } -} - - -/** - * - * - * - * - * */ static void action_activate_cb ( GtkAction *action, gpointer data ) { GtkWindow *window = data; @@ -263,93 +229,9 @@ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ) * * * */ -gboolean grisbi_osx_app_should_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ) -{ - static gboolean abort = TRUE; - gboolean answer; - - answer = abort; - abort = FALSE; - g_print ("Application has been requested to quit, %s\n", answer ? "but no!" : "it's OK."); - - return answer; -} - - -/** - * - * - * - * - * */ -void grisbi_osx_app_will_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ) -{ - g_print ("Quitting Now\n"); - - gtk_main_quit(); -} - - -/** - * - * - * - * - * */ -GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ) -{ - gpointer dock = NULL; - GtkWidget *window; - GtkWidget *vbox; - GtkWidget *statusbar; - GtkWidget *menubar; - GtkWidget *bbox; - GtkWidget *button; - GtkWidget *sep; - MenuItems *items = menu_items_new (); - GtkUIManager *mgr = gtk_ui_manager_new (); - GtkActionGroup *actions = gtk_action_group_new ("TestActions"); - guint mergeid; - - GtkOSXApplication *theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - - /* create the menus */ -/* menubar = grisbi_osx_init_menus ( window, vbox ); */ - - /* unsensitive the necessaries menus */ -/* menus_sensitifs ( FALSE ); */ - - /* charge les raccourcis claviers */ - gtk_accel_map_load ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); - - /* set the last opened files */ - affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - - /* set the size of the window */ - if ( conf.main_width && conf.main_height ) - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); - else - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); - - /* display window at position */ - gtk_window_move ( GTK_WINDOW ( window ), conf.root_x, conf.root_y ); - - /* set the full screen if necessary */ - if ( conf.full_screen ) - gtk_window_maximize ( GTK_WINDOW ( window ) ); - - return window; -} - -/** - * - * - * - * - * */ -GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ) +GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *menubar ) { - GtkWidget *menubar; + GtkWidget *widget; GtkWidget *sep; MenuItems *items; GtkUIManager *ui_manager; @@ -357,17 +239,19 @@ GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ) theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); - menubar = init_menus ( vbox ); - ui_manager = gsb_menu_get_ui_manager ( ); items = menu_items_new ( ); items->open_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Open" ); items->edit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu" ); + items->view_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/ViewMenu" ); items->help_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/Manual" ); items->quit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Quit" ); items->about_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/About" ); items->preferences_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu/Preferences" ); + + gtk_widget_set_sensitive ( items->preferences_item, FALSE ); + gtk_widget_hide ( items->quit_item ); gtk_widget_hide ( menubar ); gtk_osxapplication_set_menu_bar ( theApp, GTK_MENU_SHELL ( menubar ) ); @@ -378,8 +262,8 @@ GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ) gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, sep, 1 ); gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, items->preferences_item, 2); - sep = gtk_separator_menu_item_new(); - g_object_ref(sep); + sep = gtk_separator_menu_item_new ( ); + g_object_ref ( sep ); gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, sep, 3 ); gtk_osxapplication_set_help_menu ( theApp, GTK_MENU_ITEM ( items->help_menu ) ); diff --git a/src/grisbi_osx.h b/src/grisbi_osx.h index ef5d626..04a1599 100644 --- a/src/grisbi_osx.h +++ b/src/grisbi_osx.h @@ -11,9 +11,6 @@ /* START_DECLARATION */ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ); -GtkWidget *grisbi_osx_create_window ( gchar *title ); -gboolean grisbi_osx_app_should_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ); -void grisbi_osx_app_will_quit_cb ( GtkOSXApplication *app, gpointer data ); GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ); /* END_DECLARATION */ diff --git a/src/gsb_file.c b/src/gsb_file.c index 38ff76c..6b283ee 100644 --- a/src/gsb_file.c +++ b/src/gsb_file.c @@ -247,7 +247,7 @@ gboolean gsb_file_open_menu ( void ) { GtkWidget *selection_fichier; GtkFileFilter * filter; - +devel_debug (NULL); selection_fichier = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Open an accounts file"), GTK_WINDOW ( window ), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, @@ -276,8 +276,9 @@ gboolean gsb_file_open_menu ( void ) { gtk_widget_hide ( selection_fichier ); nom_fichier_comptes = file_selection_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier ) ) ; - gsb_file_update_last_path (file_selection_get_last_directory ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier), - TRUE )); + gsb_file_update_last_path ( file_selection_get_last_directory ( + GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier), + TRUE ) ); gsb_file_open_file (nom_fichier_comptes); } break; diff --git a/src/gsb_file_config.c b/src/gsb_file_config.c index b4fa973..4078d97 100644 --- a/src/gsb_file_config.c +++ b/src/gsb_file_config.c @@ -663,7 +663,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) gchar *string; string = my_strdelimit ( conf.browser_command, "&", "\\e" ); - g_key_file_set_string ( config, + if ( string ) + g_key_file_set_string ( config, "General", "Web", string ); @@ -871,7 +872,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) "Printer", etat.print_config.printer ); - g_key_file_set_string ( config, + if ( etat.print_config.printer_name ) + g_key_file_set_string ( config, "Print config", "Printer name", etat.print_config.printer_name ); @@ -893,7 +895,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) etat.print_config.orientation ); /* save the paper config */ - g_key_file_set_string ( config, + if ( etat.print_config.paper_config.name ) + g_key_file_set_string ( config, "Paper config", "Name", etat.print_config.paper_config.name ); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 03f3137..eccc8e7 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -86,14 +86,14 @@ static gboolean gsb_grisbi_change_state_window ( GtkWidget *window, static GtkWidget *gsb_grisbi_create_main_menu ( GtkWidget *vbox ); static GtkWidget *gsb_grisbi_create_top_window ( void ); static gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ); -static gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ); static void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ); +static gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ); static void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ); static void main_mac_osx ( int argc, char **argv ); static void main_linux ( int argc, char **argv ); static void main_win_32 ( int argc, char **argv ); static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); -static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data); +static void main_window_destroy_event ( GObject* obj, gpointer data); static void main_window_set_size_and_position ( void ); /*END_STATIC*/ @@ -116,12 +116,12 @@ extern gchar *nom_fichier_comptes; */ int main ( int argc, char **argv ) { -#if GSB_GMEMPROFILE - g_mem_set_vtable(glib_mem_profiler_table); +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + initialize_debugging ( ); #endif -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_init_development_mode ( ); +#if GSB_GMEMPROFILE + g_mem_set_vtable(glib_mem_profiler_table); #endif bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); @@ -131,6 +131,10 @@ int main ( int argc, char **argv ) /* Setup locale/gettext */ setlocale (LC_ALL, ""); +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + gsb_grisbi_print_environment_var ( ); +#endif + #ifdef _WIN32 main_win_32 ( argc, argv ); #else @@ -173,7 +177,7 @@ void main_linux ( int argc, char **argv ) /* initialise les donn?es de l'application */ first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); - /* create the toplevel window */ + /* create the toplevel window and the main menu */ vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); main_window_set_size_and_position ( ); @@ -249,15 +253,15 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) &falseval); g_signal_connect ( theApp, "NSApplicationBlockTermination", - G_CALLBACK ( grisbi_osx_app_should_quit_cb ), + G_CALLBACK ( gsb_grisbi_close ), NULL); g_signal_connect ( theApp, "NSApplicationWillTerminate", - G_CALLBACK ( grisbi_osx_app_will_quit_cb ), + G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), NULL ); } - - menubar = grisbi_osx_init_menus ( window, vbox ); + menubar = gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + grisbi_osx_init_menus ( window, menubar ); main_window_set_size_and_position ( ); gtk_widget_show ( window ); @@ -308,6 +312,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) void main_win_32 ( int argc, char **argv ) { #ifdef _WIN32 + GtkWidget *vbox; gboolean first_use = FALSE; cmdline_options opt; gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; /* be optimistic ;-) */ @@ -337,9 +342,8 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) /* initialise les donn?es de l'application */ first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); - /* create the toplevel window */ - gsb_grisbi_create_top_window ( ); - vbox = g_object_get_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale" ); + /* create the toplevel window and the main menu */ + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); main_window_set_size_and_position ( ); @@ -374,21 +378,21 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) * * * */ -gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ) +gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) { - struct lconv *conv; - - initialize_debugging ( ); + struct lconv *conv; /* test local pour les nombres */ - conv = localeconv(); + conv = localeconv(); - printf ("currency_symbol = %s\n" - "mon_thousands_sep = \"%s\"\n" - "mon_decimal_point = %s\n" - "positive_sign = \"%s\"\n" - "negative_sign = \"%s\"\n" - "frac_digits = \"%d\"\n", + printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); + printf ("Currency\n" + "\tcurrency_symbol = %s\n" + "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" + "\tmon_decimal_point = %s\n" + "\tpositive_sign = \"%s\"\n" + "\tnegative_sign = \"%s\"\n" + "\tfrac_digits = \"%d\"\n\n", conv->currency_symbol, g_locale_to_utf8 ( conv->mon_thousands_sep, -1, NULL, NULL, NULL ), g_locale_to_utf8 ( conv->mon_decimal_point, -1, NULL, NULL, NULL ), @@ -396,6 +400,16 @@ gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ) g_locale_to_utf8 ( conv->negative_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), conv->frac_digits ); + printf ("Paths\n" + "\tC_GRISBIRC = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" + "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n\n", + C_GRISBIRC, + C_PATH_CONFIG, + C_PATH_CONFIG_ACCELS, + C_PATH_DATA_FILES ); + return FALSE; } @@ -641,11 +655,11 @@ gboolean gsb_grisbi_close ( void ) gtk_window_get_position ( GTK_WINDOW ( window ), &conf.root_x, &conf.root_y ); if (! main_window_delete_event (window, NULL)) - gtk_widget_destroy ( window ); + gtk_widget_destroy ( window ); /* clean finish of the debug file */ if (etat.debug_mode && debug_file) - fclose (debug_file); + fclose (debug_file); return FALSE; } @@ -667,7 +681,7 @@ static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data) /** * exit the gtk main loop when the main window is destroyed. */ -static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data) +static void main_window_destroy_event ( GObject* obj, gpointer data) { window = NULL; gtk_main_quit(); diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index e0535c8..ae444e9 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -122,7 +122,9 @@ static gchar *ui_manager_buffer = " " " " " " +#ifndef GTKOSXAPPLICATION " " +#endif " " " " " " @@ -197,7 +199,7 @@ GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) {"CloseAction", GTK_STOCK_CLOSE, _("_Close"), NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_file_close ) }, {"QuitAction", GTK_STOCK_QUIT, _("_Quit"), NULL, NULL, - G_CALLBACK ( gtk_main_quit ) }, + G_CALLBACK ( gsb_grisbi_close ) }, /* Editmenu */ {"EditMenuAction", NULL, _("_Edit"), NULL, NULL, NULL }, diff --git a/src/parametres.c b/src/parametres.c index b69cdf7..5e5ccb9 100644 --- a/src/parametres.c +++ b/src/parametres.c @@ -233,6 +233,9 @@ gboolean preferences ( gint page ) devel_debug_int (page); + if ( gsb_gui_navigation_get_current_page ( ) == - 1 ) + return FALSE; + /* Create dialog */ fenetre_preferences = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Grisbi preferences"), GTK_WINDOW ( window ), hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 11 19:55:04 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 11 Sep 2010 17:55:04 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-21-g6679dbc Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 6679dbcc54cb1c06e586ddd2c89d223d3f4e377d (commit) from 17eff91b2d17af04315f3efa0f107fe268d9dd76 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 6679dbcc54cb1c06e586ddd2c89d223d3f4e377d Author: pbiava Date: Sat Sep 11 19:54:23 2010 +0200 Adaptation for Mac OSX - version at Sept. 11, 2010-1 ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/gsb_file.c b/src/gsb_file.c index 6b283ee..78a870f 100644 --- a/src/gsb_file.c +++ b/src/gsb_file.c @@ -254,7 +254,7 @@ devel_debug (NULL); GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_OK, NULL); - +printf ("pahse1\n"); gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier ), gsb_file_get_last_path () ); gtk_window_set_position ( GTK_WINDOW ( selection_fichier ), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT ); @@ -300,6 +300,7 @@ devel_debug (NULL); * */ void gsb_file_update_last_path ( const gchar *last_path ) { +devel_debug ( last_path ); if (last_path && strlen (last_path)) @@ -320,6 +321,7 @@ void gsb_file_update_last_path ( const gchar *last_path ) * */ const gchar *gsb_file_get_last_path ( void ) { +devel_debug (NULL); return last_path_used; } @@ -816,7 +818,7 @@ static gint gsb_file_dialog_save ( void ) gchar* message; gchar* tmpstr1; gchar* tmpstr2; - +devel_debug (NULL); /* si le fichier n'est pas modifi? on renvoie qu'on ne veut pas enregistrer */ if ( !etat.modification_fichier ) diff --git a/src/gsb_file_config.c b/src/gsb_file_config.c index 4078d97..7dd673d 100644 --- a/src/gsb_file_config.c +++ b/src/gsb_file_config.c @@ -103,7 +103,7 @@ gboolean gsb_file_config_load_config ( void ) gint i; gint int_ret; GError* err = NULL; - +devel_debug (NULL); gsb_file_config_clean_config (); filename = g_strconcat ( my_get_XDG_grisbirc_dir(), C_GRISBIRC, NULL ); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index eccc8e7..16c2e8b 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -404,11 +404,15 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) "\tC_GRISBIRC = %s\n" "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" - "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n\n", + "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" + "\tPLUGINS_DIR = %s\n" + "\tPIXMAPS_DIR = %s\n\n", C_GRISBIRC, C_PATH_CONFIG, C_PATH_CONFIG_ACCELS, - C_PATH_DATA_FILES ); + C_PATH_DATA_FILES, + PLUGINS_DIR, + PIXMAPS_DIR ); return FALSE; } hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 12 13:22:56 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 12 Sep 2010 11:22:56 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-23-g850119b Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 850119b342771601ec27aef16daa704d5e5bc53b (commit) via 8a17eb505f800f1c77bdee00eaf7937f968922f0 (commit) from 6679dbcc54cb1c06e586ddd2c89d223d3f4e377d (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 850119b342771601ec27aef16daa704d5e5bc53b Author: pbiava Date: Sun Sep 12 13:22:17 2010 +0200 Adaptation for Mac OSX - version at Sept. 12, 2010 commit 8a17eb505f800f1c77bdee00eaf7937f968922f0 Author: pbiava Date: Sun Sep 12 13:21:37 2010 +0200 Fixed a bug in calculating Latest files ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index abdc23a..491f860 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -284,6 +284,22 @@ GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *menubar ) * * * */ +void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ) +{ + GtkOSXApplication *theApp; + + theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); + + gtk_osxapplication_sync_menubar ( theApp ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ /** * diff --git a/src/grisbi_osx.h b/src/grisbi_osx.h index 04a1599..319ba80 100644 --- a/src/grisbi_osx.h +++ b/src/grisbi_osx.h @@ -11,6 +11,7 @@ /* START_DECLARATION */ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ); +void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ); GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ); /* END_DECLARATION */ diff --git a/src/gsb_file.c b/src/gsb_file.c index 78a870f..2db3a56 100644 --- a/src/gsb_file.c +++ b/src/gsb_file.c @@ -254,7 +254,7 @@ devel_debug (NULL); GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_OK, NULL); -printf ("pahse1\n"); + gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier ), gsb_file_get_last_path () ); gtk_window_set_position ( GTK_WINDOW ( selection_fichier ), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT ); @@ -1066,8 +1066,7 @@ void gsb_file_append_name_to_opened_list ( gchar * path_fichier ) devel_debug (path_fichier); - if ( !nb_max_derniers_fichiers_ouverts || - !path_fichier) + if ( !path_fichier ) return; if ( nb_derniers_fichiers_ouverts < 0 ) @@ -1092,56 +1091,62 @@ void gsb_file_append_name_to_opened_list ( gchar * path_fichier ) * noms */ position = 0; - for ( i = 0; i < nb_derniers_fichiers_ouverts; i++ ) + if ( nb_derniers_fichiers_ouverts ) { - if ( !strcmp ( real_name, tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] )) + for ( i = 0; i < nb_derniers_fichiers_ouverts; i++ ) { - /* si ce fichier est d?j? le dernier ouvert, on laisse tomber */ - if ( !i ) - return; + if ( !strcmp ( real_name, tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] ) ) + { + /* si ce fichier est d?j? le dernier ouvert, on laisse tomber */ + if ( !i ) + return; - position = i; + position = i; + } } - } - - efface_derniers_fichiers_ouverts ( ); - if ( position ) - { - /* le fichier a ?t? trouv?, on fait juste une rotation */ - for ( i = position; i > 0 ; i-- ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; - if ( real_name ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); - else - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( "" ); + efface_derniers_fichiers_ouverts ( ); - affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - - return; - } + if ( position ) + { + /* le fichier a ?t? trouv?, on fait juste une rotation */ + for ( i = position; i > 0 ; i-- ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + if ( real_name ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); + else + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( "" ); - /* le fichier est nouveau, on d?cale tout d'un cran et on met le nouveau ? 0 */ + affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - /* si on est d?j? au max, c'est juste un d?calage avec perte du dernier */ - /* on garde le ptit dernier dans le cas contraire */ + return; + } + /* le fichier est nouveau, on d?cale tout d'un cran et on met le nouveau ? 0 */ - if ( nb_derniers_fichiers_ouverts ) - dernier = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1]; + /* si on est d?j? au max, c'est juste un d?calage avec perte du dernier */ + /* on garde le ptit dernier dans le cas contraire */ + dernier = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1]; + for ( i = nb_derniers_fichiers_ouverts - 1 ; i > 0 ; i-- ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + } else - dernier = NULL; - - for ( i= nb_derniers_fichiers_ouverts - 1 ; i>0 ; i-- ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + dernier = NULL; if ( nb_derniers_fichiers_ouverts < nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_realloc ( tab_noms_derniers_fichiers_ouverts, - ( ++nb_derniers_fichiers_ouverts ) * sizeof ( gpointer )); - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1] = dernier; + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_realloc ( tab_noms_derniers_fichiers_ouverts, + ( ++nb_derniers_fichiers_ouverts ) * sizeof ( gpointer ) ); + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1] = dernier; } - + else + { + nb_derniers_fichiers_ouverts = 1; + nb_max_derniers_fichiers_ouverts = 1; + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_malloc0 ( sizeof ( gpointer ) ); + } +printf ("phase 4\n"); tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); +printf ("phase 5\n"); affiche_derniers_fichiers_ouverts(); g_free ( real_name ); diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index ae444e9..52241df 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -81,7 +81,9 @@ extern GtkWidget *window; gboolean block_menu_cb = FALSE; GtkUIManager *ui_manager; -static gint recent_files_merge_id = -1, move_to_account_merge_id = -1; +static gint merge_id = -1; +static gint recent_files_merge_id = -1; +static gint move_to_account_merge_id = -1; static gchar *ui_manager_buffer = "" @@ -89,7 +91,6 @@ static gchar *ui_manager_buffer = " " " " " " -" " " " " " " " @@ -176,8 +177,7 @@ GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) G_CALLBACK ( gsb_file_new ) }, {"OpenAction", GTK_STOCK_OPEN, _("_Open..."), NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_file_open_menu ) }, - {"RecentFilesAction", NULL, _("_Recently opened files"), NULL, NULL, - G_CALLBACK ( NULL ) }, + {"RecentFilesAction", NULL, _("_Recently opened files"), NULL, NULL, NULL }, {"SaveAction", GTK_STOCK_SAVE, _("_Save"), NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_file_save ) }, {"SaveAsAction", GTK_STOCK_SAVE_AS, _("_Save as..."), NULL, NULL, @@ -213,8 +213,7 @@ GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) G_CALLBACK ( gsb_transactions_list_edit_current_transaction ) }, {"ConvertToScheduledAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("Convert to _scheduled transaction"), NULL, NULL, G_CALLBACK ( schedule_selected_transaction ) }, - {"MoveToAnotherAccountAction", NULL, _("_Move transaction to another account"), NULL, NULL, - G_CALLBACK ( NULL ) }, + {"MoveToAnotherAccountAction", NULL, _("_Move transaction to another account"), NULL, NULL, NULL }, {"NewAccountAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New account"), "", NULL, G_CALLBACK ( gsb_assistant_account_run ) }, {"RemoveAccountAction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove current account"), "", NULL, @@ -292,7 +291,10 @@ GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) NULL ); gtk_ui_manager_insert_action_group ( ui_manager, actions, 0 ); - gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, ui_manager_buffer, strlen ( ui_manager_buffer ), NULL ); + merge_id = gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, + ui_manager_buffer, + strlen ( ui_manager_buffer ), + NULL ); #ifndef GTKOSXAPPLICATION gtk_window_add_accel_group ( GTK_WINDOW ( window ), @@ -340,12 +342,13 @@ gboolean affiche_derniers_fichiers_ouverts ( void ) action_group = gtk_action_group_new ( "Group2" ); - for ( i=0 ; i This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 7d94082704db2c458691134debfeb963b467e893 (commit) from 850119b342771601ec27aef16daa704d5e5bc53b (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 7d94082704db2c458691134debfeb963b467e893 Author: pbiava Date: Sun Sep 12 18:45:31 2010 +0200 Fixed a bug of form transactions ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/gsb_form.c b/src/gsb_form.c index 470fbac..d13f015 100644 --- a/src/gsb_form.c +++ b/src/gsb_form.c @@ -344,6 +344,9 @@ void gsb_form_create_widgets ( void ) gtk_widget_show_all ( transaction_form ); gtk_widget_hide ( form_scheduled_part ); + gtk_widget_set_sensitive ( GTK_WIDGET ( form_button_valid ), FALSE ); + gtk_widget_set_sensitive ( GTK_WIDGET ( form_button_cancel ), FALSE ); + gsb_form_show ( FALSE ); } @@ -413,10 +416,6 @@ gboolean gsb_form_fill_by_transaction ( gint transaction_number, /* show and prepare the form */ gsb_form_show (TRUE); - /* sensitive the valid and cancel buttons */ - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (form_button_valid), TRUE); - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (form_button_cancel), TRUE); - if (!is_transaction) { /* we need to set up the part of scheduler form here because changing the account diff --git a/src/transaction_list.c b/src/transaction_list.c index 2a952f8..f5e495b 100644 --- a/src/transaction_list.c +++ b/src/transaction_list.c @@ -984,6 +984,9 @@ gboolean transaction_list_update_transaction ( gint transaction_number ) devel_debug_int (transaction_number); + if ( transaction_number == 0 ) + return FALSE; + custom_list = transaction_model_get_model (); g_return_val_if_fail ( custom_list != NULL, FALSE); hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 12 18:59:32 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 12 Sep 2010 16:59:32 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-25-g0be5b98 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 0be5b983efe03c03890f17b40c43125508c53eb9 (commit) from 7d94082704db2c458691134debfeb963b467e893 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 0be5b983efe03c03890f17b40c43125508c53eb9 Author: pbiava Date: Sun Sep 12 18:58:55 2010 +0200 update strings ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 15219dc..4953fe2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "M??na" msgid "My accounts" msgstr "Moje ????ty" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "P??sma a loga" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "V??b??r barvy" msgid "Back to default" msgstr "Zp??t k v??choz??m" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy a n??zvy" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Druh?? adresa" msgid "Select a new logo" msgstr "Vyberte nov?? logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Panely n??stroj??" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "M??s??c" msgid "Year" msgstr "Rok" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Obecn?? volby" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "dne??n?? datum" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "Pozn??mka: toto nastaven?? plat?? pro progn??zy bez po????te??n??ho data" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Detaily ????tu" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Nahr??v??n?? ????t??" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Zvolte metodu platby" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Pl??tce/p????jemce" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Debet" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1036,13 +1036,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Pozn." #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "P??evod" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Vytvo??it novou podkategorii" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "????etn??ch souborech. (Form??t souboru se m????e m??nit a zp??sobit tak " "nekompatibilitu s p??edchoz??mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M??te spu??teno Grisbi s verz?? GTK %s" @@ -2121,8 +2121,8 @@ msgid "General total" msgstr "Celkov?? sou??et" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Rozd??len?? transakce" @@ -2148,8 +2148,8 @@ msgstr "P????jmy" msgid "Outgoings" msgstr "V??daje" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "Fisk??ln?? rok" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metoda platby" @@ -2173,13 +2173,13 @@ msgstr "Metoda platby" msgid "Cheque" msgstr "??ek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Doklad" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2332,14 +2332,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Hlavn??" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakce" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "M??ny" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr "Klikateln?? transakce" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Transakce budou reagovat na kliknut??" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "M??ny pro sou??ty" @@ -3277,8 +3277,8 @@ msgstr "Soubor LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportov??n?? sestavy..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Odstranit ????et" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "Podrozpo??et" msgid "Reconciliation number" msgstr "????slo odsouhlasen??" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??ehled" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Pl??nova??" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Va??e ????slo IBAN nen?? spr??vn??. Pros??m zkontrolujte jeho zad??n??." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archivy" @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi zaarchivuje transakce podle zvolen?? sestavy." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Sestava" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "N??zvy a soubory" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Za??ifrovat soubor Grisbi" @@ -4921,11 +4921,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Z??kladn?? nastaven?? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "P????kaz webov??ho prohl????e??e" @@ -4934,43 +4934,43 @@ msgstr "P????kaz webov??ho prohl????e??e" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "M????ete pou????t %s na ur??en?? URL nap??.: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Operace se soubory" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "P??i startu automaticky na????st posledn?? soubor" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automaticky ulo??it p??i ukon??en??" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii p??ed otev??en??m souboru" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii ka??d??ch " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " minut" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Slo??ka z??lohy" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Vyberte/vytvo??te slo??ku pro z??lohy" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Odsouhlasen??" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "P??idat novou banku" msgid "Contact name" msgstr "Jm??no kontaktu" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banky" @@ -7000,14 +7000,14 @@ msgstr "Vklad" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditn?? karta" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "P????m?? v??b??r" @@ -7314,22 +7314,22 @@ msgstr "Otev????t soubor ????t??" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Soubory Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Nahr??v??n?? ????t??" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Nepoda??ilo se nahr??t ????ty" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Chyba p??i nahr??v??n?? souboru '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgstr "" "Pokud netu????te, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem, pros??m kontaktujte " "v??vojov?? t??m Grisbi na devel at listes.grisbi.org" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr "" "Pros??m kontaktujte v??vojov?? t??m Grisbi na devel at listes.grisbi.org abychom " "zjistili, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7374,16 +7374,16 @@ msgstr "" "zjistili, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Kontroluji pl??nova??e" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Kontrola z??statk??" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7393,30 +7393,30 @@ msgstr "" "pod jin??m n??zvem, nebo povolte volbu \"%s\" v Mo??nostech." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Vynutit ulo??en?? uzam??en??ch soubor??" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Nelze ulo??it soubor \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Ukl??d??n?? souboru" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Ukl??d??m z??lo??n?? kopii" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Ulo??it zam??en?? soubory?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7426,35 +7426,35 @@ msgstr "" "zru??it tuto akci a ulo??it jej pod jin??m jm??nem, nebo v Mo??nostech aktivovat " "volbu \"%s\"." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "nepojmenovan??" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Zav????t bez ulo??en??" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Ulo??it p??ed uzav??en??m zm??ny v souboru '%s'?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d minut a %d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 minuta a %d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7462,22 +7462,22 @@ msgstr "" "Jestli??e zvol??te zav????t bez ulo??en??, v??echny zm??ny za posledn??ch %s budou " "ztraceny." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Pojmenujte soubor ????t??" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Odstranit kopii souboru z p??edchoz?? verze Grisbi." -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7492,12 +7492,12 @@ msgstr "" "Skute??n?? chcete odstranit soubor:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Nelze ulo??it konfigura??n?? soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7506,20 +7506,20 @@ msgstr "" "%s vypad??, ??e nen?? spr??vn?? konfigura??n?? soubor,\n" "pros??m zkontrolujte jej." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Nelze otev????t konfigura??n?? soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Odstranit konfigura??n?? soubor z p??edchoz?? veze" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7531,11 +7531,11 @@ msgstr "" "\n" "Skute??n?? chcete soubor odstranit?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7726,66 +7726,66 @@ msgstr "_Formul???? transakce/pl??nova??e" msgid "Recover the children" msgstr "Obnovit nep??i??azen?? polo??ky" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "P??evod : Odstran??n?? ????et" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "P??evod : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Ru??n??" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "????slo p??evodu/??eku" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Vklad" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??ek" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "V??b??r hotovosti" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Pro tuto sestavu nebyly vybr??ny ????dn?? pl??tci/p????jemci." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Mus??te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Neplatn?? datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Neplatn?? datum pohybu %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Mus??te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7793,26 +7793,26 @@ msgstr "" "Nem????ete nastavit rozd??len?? transakce do kategori?? pro detail rozd??len?? " "transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transakci pl??novan??ho p??evodu nelze p??i??adit smazan?? ????et." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "P??ipojen?? ????et pro tento p??evod nen?? zadan??, nebo je neplatn??." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nelze p??ev??st na ten sam?? ????et" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nelze p??ev??d??t na uzav??en?? ????et." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7822,7 +7822,7 @@ msgstr "" "ale neobsahuje ????dn?? ????slo.\n" "P??esto pokra??ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7830,27 +7830,27 @@ msgstr "" "Pozor: toto ????slo ??eku ji?? bylo pou??ito.\n" "P??esto pokra??ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakce s v??ce pl??tci/p????jemci mus?? b??t nov??." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakce s v??ce pl??tci/p????jemci nem????e b??t detailem jin?? transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Slovo \"Report\" je vyhrazen??. Pros??m pou??ijte jin??." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Neplatn??ch v??ce pl??tc??/p????jemc??." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "??prava transakce" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7864,11 +7864,11 @@ msgstr "" "Jste si jist(a)?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Nastavit formul????" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formul???? transakc??" @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgstr "????slo transakce" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automaticky / Ru??n??" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Fisk??ln?? roky" @@ -8282,7 +8282,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Odstranit odsouhlasen??" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??adit pro odsouhlasen??" @@ -9098,7 +9098,7 @@ msgstr "Podle data pohybu (p??i ne??sp??chu zkusit datum transakce)" msgid "Manage import associations" msgstr "Nastavit p??rov??n?? p??i importu" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "P??rov??n?? p??i importu" @@ -9411,7 +9411,7 @@ msgstr "Rozpo??et ji?? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov?? podrozpo??et" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9421,193 +9421,193 @@ msgstr "" "\n" "M??l(a) byste GTK upgradovat." -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nov?? soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Otev????t..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Naposledy otv??en?? soubory" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Ulo??it" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Ulo??it jako..." -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importovat soubor..." -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat ????ty jako soubor QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivovat transakce..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat archiv jako soubor GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "Z_kontrolovat soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Znep??ehlednit soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Znep??ehlednit soubor _QIF..." -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Zav????t" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nov?? transakce" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Odstranit transakci" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Duplikovat transakci" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Upravit transakci" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Zm??nit na _pl??novanou transakci" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "P??esunout transakci na _jin?? ????et" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_Nov?? ????et" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "_Odstranit aktu??ln?? ????et" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Mo??nosti" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Pohled" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_N??pov??da" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manu??l" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Rychl?? start" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_P??eklad" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_O Grisbi..." -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Webov?? str??nka Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Nahl??sit chybu" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tip dne" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Zobrazit _jeden ????dek na transakci" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Zobrazit _dva ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Zobrazit _t??i ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Zobrazit _??ty??i ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Re??im lad??n??" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Zobrazit _formul???? transakc??" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Zobrazit _odsouhlasen??" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Zn??m?? archivy" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zobrazit _uzav??en?? ????ty" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Nepojmenovan?? ????et" @@ -9750,128 +9750,128 @@ msgid "closed" msgstr "uzav??eno" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Mo??nosti Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Hlavn??" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Zobrazen??" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Zpr??vy a varov??n??" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Pl??tci/p????jemci, kategorie a rozpo??ty" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Chov??n?? seznamu" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Dotazy p??ed odstran??n??m" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Obsah" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Chov??n??" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Dokon??ov??n??" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Zdroje" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Sm??nn?? kurzy" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Odhadovan?? z??statek" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Tip dne" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Zobrazit tip dne" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Zobrazit n??sleduj??c?? varovn?? zpr??vy" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Zpr??va" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Zobrazit n??sleduj??c?? zpr??vy" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Komprimovat soubor Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Pamatovat si posledn?? otev??en?? soubory" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Z??lohov??n??" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Vytvo??it jeden z??lo??n?? soubor" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Komprimovat z??lohu Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii po otev??en?? souboru" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Ukl??d??n?? souboru" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Odstranit konfigura??n?? soubor z p??edchoz?? veze" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9880,53 +9880,53 @@ msgstr "" "M????ete pou????t %s na ur??en?? URL nap??.:\n" "'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Podpora LaTeX (star?? tiskov?? syst??m)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "p????kaz pro LateX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "p????kaz pro dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Ozn??men?? pl??nova??e p??i spu??t??n?? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Ozn??mit / prov??st pl??novan?? transakce k datu splatnosti" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Ozn??mit / prov??st pl??novan?? transakce pro m??s??c" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Po??et dn?? p??ed ozn??men??m nebo proveden??m" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "Po????t??n?? z??statk??" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "P??i po????t??n?? z??statk?? zapo????tat do z??statku i pl??novan?? operace" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Mo??nosti ??azen?? transakc??" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "podle ????sla" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "podle data" @@ -10798,15 +10798,15 @@ msgstr "Zobrazit tipy p??i p??????t??m startu" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Ref. odsouhlasen??" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Sou??et: %s (odchylka: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgstr "" "Zkuste zm??nit viditeln?? ????dky pomoc?? transaction_list_set. Nem??ly by se " "p??ipojit! Zkuste to." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e9cdb06..ed4693a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Valuta" msgid "My accounts" msgstr "Vis konti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Skrifttyper & logoer" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresser og overskrifter" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Sekund??r adresse" msgid "Select a new logo" msgstr "V??l nyt logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "M??neder" msgid "Year" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generelt" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Kontooplysninger" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Kategori" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Bankkonto" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "V??l betaligsm??de" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Papir" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Debit" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1077,13 +1077,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorier: Underkategorier" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Noter" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overf??rsel" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Giv den nye underkategori et navn" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import??r" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2150,8 +2150,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2178,8 +2178,8 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "Regnskabs??r" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2203,13 +2203,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "Check" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2367,14 +2367,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Valutaer" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "Kontotransaktioner" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 #, fuzzy msgid "Totals currencies" msgstr "Kendte valutaer" @@ -3314,8 +3314,8 @@ msgstr "LaTeX-fil" msgid "Exporting report ..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Ingen" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Slet konto" @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "Reconciliation number" msgstr "Transaktionsnummer" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Hovedside" @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "" @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4821,12 +4821,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Webbrowser" @@ -4836,45 +4836,45 @@ msgstr "Webbrowser" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "Noter" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Backup-fil" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr "Ny bank" msgid "Contact name" msgstr "Kontaktpersonens navn" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banker" @@ -6906,14 +6906,14 @@ msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkort" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7171,24 +7171,24 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Bankkonto" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7198,7 +7198,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7209,7 +7209,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7218,16 +7218,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7235,87 +7235,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Gem fil" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Gem l??ste filer?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7325,32 +7325,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7358,12 +7358,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "V??lg regnskabs??r" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7530,127 +7530,127 @@ msgstr "Overf??rselsformular" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overf??rsel" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Check/??verf??rselsnr." -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Fil" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Vis transaktioner" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7660,11 +7660,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Overf??rselsformular" @@ -7787,7 +7787,7 @@ msgstr "Transaktionsnummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisk/Manuelt" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Vis afstemte transaktioner" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Vis afstemte transaktioner" @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Yderligere info" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Eksport??r kategorier" @@ -9141,237 +9141,237 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fil" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "??bn" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gem" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Gem som" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Luk" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Redig??r" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Fjern en konto" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Ny konto" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Fjern en konto" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Indstillinger" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Gennemse" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hj??lp" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Overf??rselsformular" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Rapport" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Vis 1 linje per transaktion" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Vis 2 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Vis 3 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vis 4 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Overf??rselsformular" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Vis afstemte transaktioner" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Kendte valutaer" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Lukket konto" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Ny konto" @@ -9513,191 +9513,191 @@ msgid "closed" msgstr "Luk" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Symbol" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Beskeder og advarsler" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Beskeder og advarsler" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Kontaktperson" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Ressourcer" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Valutaer" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Balance" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Advarsler" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Advarsler" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backup" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Gem fil" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Balancer" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "4 linjer per transaktion" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "Check/??verf??rselsnr." -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "Forkert dato" @@ -10532,21 +10532,21 @@ msgstr "Vis transaktioner" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3cd5a25..270db99 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "W??hrung" msgid "My accounts" msgstr "Meine Konten" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Schrift & Farben" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Farbe ausw??hlen - Grisbi" msgid "Back to default" msgstr "Voreinstellung" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Bezeichnung & Adressen" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Zusatzadresse" msgid "Select a new logo" msgstr "Logo ausw??hlen - Grisbi" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Werkzeugleisten" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Monat" msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Allgemein" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "Bemerkung: Diese Einstellung wird herangezogen wenn kein Beginndatum f??r die " "Prognose vorhanden ist" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Konten Einstellungen" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Konten laden" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Zahlungsweise ausw??hlen" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Empf??nger" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Ausgaben" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1038,13 +1038,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Einnahmen" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorien : Unterkategorien" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Notizen" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Umbuchung" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Eine neue Unterkategorie erstellen" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "Dateiformat kann sich ??ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f??hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" @@ -2122,8 +2122,8 @@ msgid "General total" msgstr "Gesamtsumme" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Buchung splitten" @@ -2149,8 +2149,8 @@ msgstr "Einnahmen" msgid "Outgoings" msgstr "Ausgaben" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "Gesch??ftsjahr" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Zahlungsweisen" @@ -2174,13 +2174,13 @@ msgstr "Zahlungsweisen" msgid "Cheque" msgstr "Scheck" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Beleg" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2333,14 +2333,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Allgemein" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Buchungen" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "W??hrungen" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "Buchungen Aufruf" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Buchungen sind aufrufbar" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "W??hrungen" @@ -3284,8 +3284,8 @@ msgstr "LaTeX Datei" msgid "Exporting report ..." msgstr "Bericht exportieren ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Fertig" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Gel??schtes Konto" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Teil-Budgeteintr??ge" msgid "Reconciliation number" msgstr "Abstimmung Nr." -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Startseite" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Die IBAN Nummer ist ung??ltig. Bitte Dateneingabe pr??fen." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archive" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Es werden alle Buchungen aus einem gew??hlten Bericht archiviert." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Bezeichnungen und Dateinamen" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Datei verschl??sseln" @@ -4953,11 +4953,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Internet" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Webbrowser" @@ -4966,43 +4966,43 @@ msgstr "Webbrowser" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "Mit %s die URL ??bergeben - z.B.: 'firefox -remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Dateien" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Die letzte Datei automatisch ??ffnen" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Beim Beenden automatisch speichern" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Vor dem Speichern der Datei eine Sicherung erstellen" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Eine Sicherung alle " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " Minuten" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Verzeichnis f??r Sicherungen" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Verzeichnis f??r Sicherungen - Grisbi" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Abstimmung" @@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "Eine neue Bank hinzuf??gen" msgid "Contact name" msgstr "Ansprechperson" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banken" @@ -7054,14 +7054,14 @@ msgstr "Einzahlung" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Barzahlung" @@ -7376,22 +7376,22 @@ msgstr "Datei ausw??hlen - Grisbi" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Grisbi-Datei (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Konten laden" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fehler beim Laden der Konten" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Fehler beim ??ffnen der Datei '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7407,7 +7407,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie das Grisbi-Team (devel at listes.grisbi.org) um die " "Ursache f??r den Fehler zu finden." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie das Grisbi-Team (devel at listes.grisbi.org) um die " "Ursache f??r den Fehler zu finden." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7437,16 +7437,16 @@ msgstr "" "Ursache f??r den Fehler zu finden." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Geplante Buchungen pr??fen" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Betr??ge pr??fen" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7457,30 +7457,30 @@ msgstr "" "Option \"%s\" in den Einstellungen." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Das Speichern von gesperrten Dateien erzwingen" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Datei \"%s\" kann nicht gespeichert werden" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Datei speichern" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Sicherung speichern" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Gesperrte Datei speichern?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7490,57 +7490,57 @@ msgstr "" "speichern wollen, m??ssen Sie den Vorgang abbrechen und die Datei unter einem " "anderen Namen speichern oder die Option \"%s\" in den Einstellungen setzen." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Beenden ohne Speichern" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Die ??nderungen in Datei '%s' vor dem Schlie??en speichern?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d Minuten und %d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 Minute und %d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Beim Schlie??en ohne Speichern werden alle ??nderungen seit %s verworfen." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Datei speichern - Grisbi" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Die Kopie einer ??lteren Grisbi-Datei l??schen" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7555,12 +7555,12 @@ msgstr "" ">Soll diese Datei gel??scht werden:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Die Konfiguration kann nicht gespeichert werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7569,20 +7569,20 @@ msgstr "" "%s scheint keine g??ltige Konfigurationsdatei zu sein,\n" "bitte pr??fen." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Die Konfiguration kann nicht ge??ffnet werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Die Konfigurationsdatei einer ??lteren Grisbi-Version l??schen" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7594,11 +7594,11 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie die L??schung ausf??hren?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Eine Datei ausw??hlen" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7798,66 +7798,66 @@ msgstr "Buchungsformular" msgid "Recover the children" msgstr "Unterelemente anzeigen" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Buchung: gel??schtes Konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Umbuchung : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "manuell" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Barzahlung" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??berpr??fen" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Barzahlung" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "F??r den Bericht wurden keine Empf??nger ausgew??hlt." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Sie m??ssen ein Datum eingeben." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Ung??ltiges Datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Ung??ltiges Betragsdatum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Sie m??ssen einen Betrag eingeben" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7865,12 +7865,12 @@ msgstr "" "F??r eine Element einer Splitt-Buchung kann keine weitere Splitt-Buchung " "erstellt werden." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Das Konto f??r die zeitlich geplante Umbuchung ist gel??scht." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7878,15 +7878,15 @@ msgstr "" "Das zugeordnete Konto f??r diese Umbuchung ist nicht mehr vorhanden oder " "geschlossen." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Eine Umbuchung auf das gleiche Konto ist nicht m??glich." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Eine Umbuchung auf ein geschlossenes Konto ist nicht m??glich." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7897,7 +7897,7 @@ msgstr "" "jedoch sind keine Nummern vorhanden.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7905,29 +7905,29 @@ msgstr "" "Achtung: Diese Schecknummer wird bereit ben??tzt.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "F??r Buchungen an mehrere Empf??nger muss eine neue Buchung erfasst werden." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Eine Buchung an mehrere Empf??nger darf kein Teil einer Splitt-Buchung sein." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Das Wort \"Report\" ist reserviert, bitte ein anderes Wort verwenden." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ung??ltige Gruppe von Empf??ngern." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Eine Buchung bearbeiten" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7940,11 +7940,11 @@ msgstr "" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Buchungsformular Einstellungen" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Buchungsformular" @@ -8076,7 +8076,7 @@ msgstr "Buchungsnummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisch/Manuell" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Gesch??ftsjahre" @@ -8363,7 +8363,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Abstimmung l??schen" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Abstimmung sortieren" @@ -9209,7 +9209,7 @@ msgstr "entsprechend Datum der Durchf??hrung" msgid "Manage import associations" msgstr "Zuordnungen verwalten" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Zuordnungen" @@ -9525,7 +9525,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9536,193 +9536,193 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Neue Datei" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??ffnen ..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Zuletzt ge??ffnete Dateien" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Speichern unter ..." -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "Datei _importieren ..." -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Datei _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Buchungen archivieren ..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Archiv _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "Datei _pr??fen ..." -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Gsb-Datei _anonymisieren ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Qif-Datei an_onymisieren ..." -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Schlie??en" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "B_earbeiten" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Neue Buchung" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "Buchung _l??schen" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "Buchung _klonen" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "Buchung b_earbeiten" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Buchung in geplante Buchung _konvertieren" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Buchung _verschieben nach" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_Neues Konto" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "Konto _l??schen" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Handbuch" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Schnellstart" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??bersetzung" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_??ber Grisbi ..." -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Grisbi Webseite" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "Einen Fehler _melden" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tipp des Tages" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_1 Zeile pro Buchung" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_2 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_3 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_4 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Debug-Modus starten" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Buchungsformular _anzeigen" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "_Abgestimmte Buchungen anzeigen" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Erstellte _Archive" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Ge_schlossene Konten anzeigen" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "de" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Konto ohne Namen" @@ -9865,184 +9865,184 @@ msgid "closed" msgstr "Geschlossen" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Einstellungen - Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Allgemein" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Anzeigeoptionen" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Tipps & Warnungen" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "W??hrungen & Sortierung" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "L??schr??ckfragen" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Darstellung" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Vervollst??ndigung" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Finanzdaten" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "W??hrungsvergleich" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Prognosen" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Tipp des Tages" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Den Tipp des Tages anzeigen" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Folgende Warnungen anzeigen" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Meldung" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Folgende Meldungen anzeigen" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Datei komprimieren" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Dateihistorie Anzahl" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Sicherungen" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Sicherung in einzelner Datei erstellen" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Sicherung komprimieren" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Nach dem ??ffnen der Datei eine Sicherung erstellen" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Datei speichern" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Die Konfigurationsdatei einer ??lteren Grisbi-Version l??schen" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "Mit %s die URL ??bergeben - z.B.: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Druck mit LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTeX Befehl" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Dvips Befehl" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Planer Meldungen" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "Am F??lligkeitsdatum einen Hinweis anzeigen und die geplante Buchung ausf??hren" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "" "F??r geplante Buchungen vom Monat einen Hinweis anzeigen und die Buchungen " "ausf??hren" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Hinweis f??r eine geplante Buchung in Tagen davor anzeigen" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "Berechnung der Salden" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "Geplante Buchungen vom Konto in die Berechnung miteinbeziehen" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Sortierung" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "nach Nummer" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "nach Datum" @@ -11025,15 +11025,15 @@ msgstr "Tipps beim n??chsten Start anzeigen" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Abstimmung Ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Gesamt : %s (variiert : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -11041,7 +11041,7 @@ msgstr "" "Es wurde versucht eine sichtbare Linie in der Buchungsliste zu ??ndern. Diese " "Funktionalit??t sollte im Regelfall nicht m??glich sein." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 260e9a7..25183fe 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "??????????????" msgid "My accounts" msgstr "???? ?????????????????????? ??????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "?????????? & ????????????????" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "?????????????? ?????? ????????????????" msgid "Back to default" msgstr "???????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????????????????????? & ????????????" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "?????????????????????????? ??????????????????" msgid "Select a new logo" msgstr "???????????????? ?????? ?????? ????????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "???????????? ??????????????????" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Year" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "??????????????????????" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "???????????????????????? ??????????????????????" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "?????????????? ??????????????????????" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "???????????????? ???? ???????????? ????????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "???????????????????? ????????????????" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "????????????" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1076,13 +1076,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??????????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "???????????????????? :??????????????????????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "????????????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????????????" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "???????????????????????? ?????? ?????? ????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "????????????????" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "???????????? ???????????????????? ??????. (?? ?????????? ?????????????? ???????????? ???? ?????????????? ?????? ???? ???????????????????? " "???? ???????????? ???????????????? ???? ?????? ???????????????????????? ????????????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?????????????? ?????? ???????????? Grisbi %s" @@ -2188,8 +2188,8 @@ msgid "General total" msgstr "???????????? ????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "???????????????? ?????? ????????????????????" @@ -2215,8 +2215,8 @@ msgstr "????????????????????" msgid "Outgoings" msgstr "??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "???????????????????? ????????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "?????????????? ????????????????" @@ -2240,13 +2240,13 @@ msgstr "?????????????? ????????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2399,14 +2399,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "??????????????????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "????????????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "??????????????????" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "???????????????????? ???? ?????? ????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "???????????? ?????? ???????????????????? ???? ?????? ????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???????????? ????????????????????" @@ -3363,8 +3363,8 @@ msgstr "A?????????? Latex" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????????????? ????????????????..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "????????????" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????????????????????? ??????????????????????" @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "??????--???????????????????????????? ??????????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "?????????????? ??????????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "?????????? ????????????" @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "?????????? ??????????????????" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "????????????????????????????????????????" @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "????????????" @@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr "" "???? Grisbi ???? ?????????????????????????? ?????? ???????????????????? ?????? ?????????????????????? ?????? ?????? ????????????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????????" @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "???????????? ?????? ?????????????? ??????????????" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "???????????????????????????? ???? ???????????? Grisbi" @@ -5057,11 +5057,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "???????????? ???????????????????? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "???????????? ?????????????? ???????????????????? ??????????" @@ -5072,43 +5072,43 @@ msgstr "" "???????????????? ???? ?????????????????????????????? ???? %s ?????? ???? ?????????????????????? ???? URL - I.e: 'firefox -" "remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????????????? ?????????????? ??????????????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "???????????????? ?????????????? ???????????????????? ?????????????? ?????? ????????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "???????????????? ???????????????????? ???????? ?????? ??????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ???????? ???????????????????????? ???? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "?????????????????? ??????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "??????????????/???????????????????? ?????????????????? ??????????????????" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "????????????????" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgstr "?????????????????? ?????? ??????????????" msgid "Contact name" msgstr "?????????? ????????????????????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "????????????????" @@ -7183,14 +7183,14 @@ msgstr "????????????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "?????????????????? ????????????" @@ -7514,22 +7514,22 @@ msgstr "?????????????? ?????????????? ??????????????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "???????????? Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "?????????????? ??????????????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????????????? ???????????????? ??????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????????? ???????????????? ?????????????? '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "" "???????????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ?????? ?????????? ?????? Grisbi ?????? devel at listes.grisbi.org " "?????? ???? ???????????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7561,7 +7561,7 @@ msgstr "" "???????????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ?????? ?????????? ?????? Grisbi ?????? devel at listes.grisbi.org " "?????? ???? ???????????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7574,16 +7574,16 @@ msgstr "" "?????? ???? ???????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "?????????????? ??????????????????????????????????" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "?????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7594,30 +7594,30 @@ msgstr "" "??????????????????????." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????????????????? ???????????????????? ?????????????????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "?????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "???????????????????? backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "???????????????????? ?????????????????????? ??????????????;" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7627,57 +7627,57 @@ msgstr "" "???????????? ???? ???? ?????????????????? ?????? ???? ???????????? ???? ?????? ???????? ?????????? ?? ?????????????????????????? ?????? " "?????????????? \"%s\" ???????? ????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "????????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????????????? ?????????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "???????????????????? ?????????????? ?????? ???????????????? '%s' ???????? ??????????????;" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d ?????????? ?????? %d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 ?????????? ?????? %d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "?????? ???????????????? ?????????? ????????????????????, ???????? ???? ?????????????? ?????? ?????? %s ???? ??????????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "???????????????? ???? ???????????? ??????????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7691,12 +7691,12 @@ msgstr "" "\n" "???????????? ???? ????????????????????;" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "?????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? ?????????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7705,20 +7705,20 @@ msgstr "" "%s ?????? ???????????????? ???? ?????????? ?????? ???????????????? ???????????? config,\n" "???????????????? ?????????????? ????." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "?????????????? ???? ?????????????? ?????? ?????????????? config '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 #, fuzzy msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" @@ -7731,11 +7731,11 @@ msgstr "" "\n" "???????????? ???? ????????????????????;" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "???????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7931,67 +7931,67 @@ msgstr "??????????????????/???????????? _form" msgid "Recover the children" msgstr "???????????????? ?????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????????????: ???????????????????????? ??????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "???????????????? : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??????????????/?????????????? ??????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????????? ????????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "???????????????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "?????? ???????????????????? ?????????????? ???????????????????? ???????????????? ???? ?????????? ?????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????????? ???????????????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????????? ?????????????????? ???????????????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7999,14 +7999,14 @@ msgstr "" "?????? ???????????????? ???? ???????????? ???? ???????????????? ?????? ???????????????????? ???????? ?????????????????? ?????? ?????? " "?????????????? ???????? ?????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "?????????????? ?? ?????????????? ???????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ???????????????????? ???? ?????? " "?????????????????????? ??????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -8014,15 +8014,15 @@ msgstr "" "?????? ?????????????? ?????????????? ???????????????? ?????????????????????? ?????? ?????????? ?????? ???????????????? ?? ?? ???????????????? " "?????????????????????? ?????????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "?????????????? ?? ?????????? ?????? ?????????????????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "?????????????? ?? ?????????? ?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr "" "???????? ?????? ???????????????? ?????????????????????? ????????????.\n" "???? ???????????????????? ???????????? ????????;" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8040,31 +8040,31 @@ msgstr "" "??????????????????????????: ?????????? ?? ?????????????? ???????????????? ?????????????????????????????? ??????.\n" "???? ???????????????????? ???????????? ????????;" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ???????????? ???? ?????????? ??????." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ?????? ???????????? ???? ?????????? " "???????????????????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" "?? ???????? \"???????????? \" ?????????? ??????????????????????. ???????????????? ???????????????????????????? ?????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "???????????? ???????????????????????? ???????????????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????????????????????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8079,11 +8079,11 @@ msgstr "" "?????????? ??????????????;" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "?????????????????????? ???? ??????????" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "?????????? ????????????????????" @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgstr "?????????????? ????????????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????????/????????????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????????????????? ??????" @@ -8503,7 +8503,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "???????????????????????? ?????? ?????? ????????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "?????????????????????????????? ?????? ????????????????" @@ -9353,7 +9353,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "???????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "???????????????? ????????????????????" @@ -9669,202 +9669,202 @@ msgstr "?? ?????????????????????????? ???????????? ?????????????? ??????" msgid "New sub-budget" msgstr "???????? ??????--????????????????????????????" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "?????????? ?????? sigaction: SIGSEGV ?????? ?????????? ??????????????????????\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_????????????" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_???????????? ???????? ??????????????????????" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????????????? ?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_????????????????????" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_???????????????????? ????..." -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_???????????????? ??????????????..." -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ?????????????????????? ???? ???????????? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????????????? ?????????????????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ?????????????? ???? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_?????????????????? ???? ???????????? ??????????????????????..." -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_?????????????? ?????? ???????????? ?????? ?????????????? ?????????????????????????" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_?????????????? ???? ???????????? QIF..." -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_????????????????????????" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_??????????????????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_?????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_???????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_???????????????????????????? ???? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "???????????????????? ???? _???????????????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_?????????????????????? ?????? ?????????????????? ???? ?????????? ????????????????????" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_???????? ??????????????????????" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "_???????????????????????? ???? ???????????? ????????????????????" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_??????????????????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_??????????????" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_????????????????????" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??????????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_?????????????? ???? ???? Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_???????????????????? ?????? Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_?????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_???????????????? ?????? ????????????" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????? ???????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _???????????????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "?????????????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "?????????????????????? _?????????? ????????????????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "?????????????????????? _??????????????????" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "?????????????????????? _?????????????????? ????????????????????????" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "???????????????????????????? ??????????????????????" @@ -10009,131 +10009,131 @@ msgid "closed" msgstr "????????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "?????????????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "????????????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????????? & ??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???????????????? ???????????????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "?????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????????? & ??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "?????????????????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "???????????????? ????????????????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "???????????????? ?????? ????????????" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "???????????????? ?????????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????????? ?????? ?????????????????? ?????????????????? ????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "???????????????? ?????? ?????????????????? ?????????????????? ????????????????????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "???????????????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "???????????????????????????? ???? ?????????????????? ?????????????????? ????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????????????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "???????????????? ???????????????????? Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ???????? ???? ?????????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -10142,58 +10142,58 @@ msgstr "" "???????????????? ???? ?????????????????????????????? ???? %s ?????? ???? ?????????????????????? ???? URL - I.e: 'firefox -" "remote %s' " -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "???????????????????? LaTeX (???????????? ?????????????? ??????????????????)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "???????????? LaTeX " -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "???????????? dvips " -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "?????????????????????????????? ???????????????????????????????????????? ?????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "??????????????????????????????/?????????????????? ?????? ???????????????????????? ???????????????????? ?????????????????? ???????? " "???????????????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "????????????????????????????/?????????????????? ?????? ???????????????????????? ???????????????????? ?????? ????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "?????????????? ???????????? ???????? ?????? ?????? ?????????????????????????? ?? ?????? ????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "???????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????????????????????? ?????? ?????????????????? ?????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "?????????????? ???????????????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "????????????????????" @@ -11080,15 +11080,15 @@ msgstr "???????????????? ?????????????????? ???????? ?????????????? ???????????? msgid "Reconciliation ref." msgstr "????????????? ??? ??????." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "????????????: %s (??????????????: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -11096,7 +11096,7 @@ msgstr "" "?????????????????????? ???? ???????????????? ?????? ?????????? ???????????? ?????? ???? transaction_list_set. ?????? " "???????????? ???? ??????????????????????! ?????????????? ????." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index ddaa48a..294ff7f 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1002,13 +1002,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2020,8 +2020,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2047,8 +2047,8 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2072,13 +2072,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2231,14 +2231,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "" @@ -3143,8 +3143,8 @@ msgstr "" msgid "Exporting report ..." msgstr "" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "" @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "" @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation number" msgstr "" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4596,11 +4596,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "" @@ -4609,43 +4609,43 @@ msgstr "" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "" msgid "Contact name" msgstr "" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "" @@ -6621,14 +6621,14 @@ msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -6884,22 +6884,22 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -6909,7 +6909,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -6920,7 +6920,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -6929,16 +6929,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -6946,86 +6946,86 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7035,32 +7035,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7068,11 +7068,11 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7235,124 +7235,124 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7362,11 +7362,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "" @@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic/Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "" @@ -8469,7 +8469,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "" @@ -8758,200 +8758,200 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "" @@ -9089,179 +9089,179 @@ msgid "closed" msgstr "" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 msgid "Config file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "" @@ -10063,21 +10063,21 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 609f957..2efef14 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C??mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Moneda" msgid "My accounts" msgstr "Mis cuentas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fuentes y logotipo" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Escogiendo un color" msgid "Back to default" msgstr "Volver a los valores por defecto" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Direcciones y t??tulos" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Direcciones secundarias" msgid "Select a new logo" msgstr "Seleccione un nuevo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barra de herramientas" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Mes" msgid "Year" msgstr "A??o" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opciones Generales" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" "Nota: Esta opci??n se usa si no hay una fecha de inicio para las predicciones." -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Datos de la cuenta" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Categor??a" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Cargando cuentas" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Elegir el m??todo de pago" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Tercero" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "D??bito" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1045,13 +1045,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categor??as: Subcategor??as" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Anotaciones" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferencia" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Crear una nueva subcategor??a" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi??n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est?? usando Grisbi con la versi??n %s de GTK" @@ -2136,8 +2136,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total general" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Anotaci??n en la transacci??n" @@ -2163,8 +2163,8 @@ msgstr "Ingresos" msgid "Outgoings" msgstr "Salidas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "A??o financiero" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Formas de pago" @@ -2188,13 +2188,13 @@ msgstr "Formas de pago" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprobante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2347,14 +2347,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalidades" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Monedas" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Transacciones pulsables" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Hacer las transacciones cliqueables" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Monedas totales" @@ -3300,8 +3300,8 @@ msgstr "Archivo de LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportando el informe ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Hecho" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cuenta borrada" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "L??neas subpresupuestarias" msgid "Reconciliation number" msgstr "N??mero reconciliaci??n" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??gina principal" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "Estimar tabla" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Su n??mero IBAN no es correcto. Por favor, compruebe su entrada." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archivos" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi archivar?? todas las transacciones seleccionadas por un informe." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "T??tulos y nombres de fichero" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Encriptar el archivo de Grisbi" @@ -4962,11 +4962,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Configuraci??n general de Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Comando para el navegador web" @@ -4975,43 +4975,43 @@ msgstr "Comando para el navegador web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "Podr?? usar %s para cargar la URL. EJ: 'firefox -remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Manejo de los archivos de cuentas" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Cargar autom??ticamente el ??ltimo archivo abierto al inicio" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Guardar autom??ticamente al salir" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Hacer una copia de seguridad antes de guardar los archivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Hacer una copia de seguridad cada " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "minutos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Directorio de copias de seguridad" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Seleccionar/Crear un directorio de copias de seguridad" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Reconciliaci??n" @@ -5298,7 +5298,7 @@ msgstr "A??adir un nuevo banco" msgid "Contact name" msgstr "Nombre de contacto" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Bancos" @@ -7064,14 +7064,14 @@ msgstr "Dep??sito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Tarjeta de cr??dito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Cargo a cuenta" @@ -7392,22 +7392,22 @@ msgstr "Abrir un fichero de cuentas" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Archivos de Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Cargando cuentas" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fallo al cargar las cuentas" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Error abriendo el archivo '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7423,7 +7423,7 @@ msgstr "" "Por favor, p??ngase en contacto con el equipo de Grisbi en devel at listes." "grisbi.org para averiguar que le ocurri?? a su ??ltimo fichero." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7440,7 +7440,7 @@ msgstr "" "Por favor, contacte con el equipo de Grisbi en devel at listes.grisbi.org para " "averiguar qu?? ocurri?? con su fichero actual." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7453,16 +7453,16 @@ msgstr "" "averiguar qu?? le sucedi?? a su fichero actual." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Comprobando los planificadores" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Comprobando cantidades" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7472,30 +7472,30 @@ msgstr "" "gu??rdelo con otro nombre o active la opci??n \"%s\" en la configuraci??n." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forzar guardar en los fichero bloqueados" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "No se puede guardar el archivo \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Guardando archivo" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Guardando la copia de seguridad" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "??Guardar archivos bloqueados?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7505,56 +7505,56 @@ msgstr "" "debe cancelar y guardarlo con otro nombre o activar la opci??n \"%s\" en la " "configuraci??n." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Cerrar sin guardar" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "??Guardar los cambios al documento '%s' antes de cerrar?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d??minutos y %d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1??minuto y %d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "Si cierra sin guardar, todos los cambios desde %s se perder??n." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nombre de los ficheros de cuentas" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Borrar una copia del fichero de la versi??n antigua de Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7569,12 +7569,12 @@ msgstr "" "?? Quiere borrar este fichero:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "No se puede guardar el fichero de configuraci??n '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7583,20 +7583,20 @@ msgstr "" "%s No parece que sea un fichero convencional de configuraci??n,\n" "por favor compru??belo." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el fichero de configuraci??n '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Borrar el fichero de configuraci??n de una versi??n anterior" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7608,11 +7608,11 @@ msgstr "" "\n" "?? Quiere borrar este fichero ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Elija un fichero" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7804,66 +7804,66 @@ msgstr "Transaction/Scheduled _form" msgid "Recover the children" msgstr "Recuperar los hijos" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferencia: Cuenta borrada" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferencia : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/N??mero de transferencia" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep??sito directo" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Comprobar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Retirada de efectivo" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "No hay terceros seleccionados para este informe." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Debe introducir una fecha." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Fecha no v??lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Fecha no v??lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Debe introducir una cantidad." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7871,14 +7871,14 @@ msgstr "" "No puede poner una anotaci??n de transacci??n en la categor??a para un hijo de " "una anotaci??n de transacci??n." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "No se puede asociar una transferencia a una cuenta borrada en una " "transacci??n programada." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7886,15 +7886,15 @@ msgstr "" "No hay una cuenta asociada para esta transferencia o la cuenta asociada no " "es v??lida." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "No puede emitir una transferencia hacia su propia cuenta" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "No puedo realizar una transferencia sobre una cuenta cerrada." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "" "pero no contiene ning??n n??mero.\n" "??Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7912,28 +7912,28 @@ msgstr "" "Aviso: Este n??mero de cheque ya est?? usado.\n" "??Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Una transacci??n con m??ltiples terceros debe ser nueva." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transacci??n con m??ltiples terceros no puede ser el hijo de un desglose." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "La palabra \"Informe\" est?? reservada. Por favor, use otra." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "M??ltiples terceros no v??lidos." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modificando una transacci??n" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7947,11 +7947,11 @@ msgstr "" "?? Est?? seguro ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Configurar el formulario" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formulario de transacci??n" @@ -8081,7 +8081,7 @@ msgstr "N??mero de transacci??n" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Autom??tico/Manual" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "A??os financieros" @@ -8370,7 +8370,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Borrar reconciliaci??n" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Orden para la reconciliaci??n" @@ -9206,7 +9206,7 @@ msgstr "De acuerdo con la fecha valor (si fall, intentar con la fecha)" msgid "Manage import associations" msgstr "Administrar la importaci??n de asociaciones" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Importar asociaciones" @@ -9524,7 +9524,7 @@ msgstr "La l??nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9534,193 +9534,193 @@ msgstr "" "\n" "Deber??a actualizar GTK." -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser?? interrumpido\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nuevo archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Archivos abiertos recientemente" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Guardar como..." -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importar archivo" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportar Cuentas como archivo QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivar algunas transacciones..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Export un archivo a un fichero GSB/QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_Reparar archivo de cuentas" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Truncar archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_Truncar fichero QIF..." -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nueva transacci??n" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Borrar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Clonar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Editar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "_Introduzca una transacci??n programada" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_Mover la transacci??n a otra cuenta" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_Nueva cuenta" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "_Borrar la cuenta actual" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Vista" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manual" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Comienzo r??pido" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_Traducci??n" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_Acerca de Grisbi..." -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Sitio web de Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Informar de un fallo" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Consejo del d??a" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Muestra _una l??nea por transacci??n" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Muestra _dos l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Muestra _tres l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Muestra _cuatro l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de depuraci??n" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Muestra el _formulario de transacci??n" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Mostrar _reconciliados" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Mostrar archivos _lines" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Mostrar _cuentas cerradas" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Cuenta sin nombre" @@ -9863,128 +9863,128 @@ msgid "closed" msgstr "Cerrado" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferencias de grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mensajes y Avisos" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Terceros, categor??as y presupuestos" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Comportamiento de la lista" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Mensajes antes del borrado" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Autocompletado" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Tasas de cambio entre monedas" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Balance estimado" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Consejo del d??a" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Mostrar el consejo del d??a" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mostrar los siguientes mensajes de advertencia" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Mostrar los siguientes mensajes" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Comprimir el fichero de Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Recordar los ??ltimos archivos abiertos" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Copias de seguridad" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Hacer un ??nico fichero de respaldo" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Comprimir la copia de seguridad de Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Hacer una copia de seguridad antes de abrir los archivos" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Guardando archivo" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Borrar el fichero de configuraci??n de una versi??n anterior" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9993,56 +9993,56 @@ msgstr "" "Podr?? usar %s para cargar la URL. EJ:\n" "'firefox -remote %s' " -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Soporte para LaTeX (Antiguo sistema de impresi??n)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando para LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "comando para dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Avisos del programador de tareas al iniciar Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "Aviso/Ejecutar la transacci??n programada actual si est?? en la fecha de " "vencimiento" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Aviso/Ejecutar las transacciones programadas del mes" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "N??mero de d??as antes del mensaje de aviso o de la ejecuci??n" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "C??lculo de Balances" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" "Tener en cuenta las operaciones programadas en el c??lculo de los balances" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Opci??n para ordenar las transacciones" -#: ../src/para metres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "por n??mero" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "por fecha" @@ -10992,15 +10992,15 @@ msgstr "Mostrar consejos al iniciar la pr??xima vez" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Ref. de reconciliaci??n" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total : %s (variaci??n : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -11008,7 +11008,7 @@ msgstr "" "Intente cambiar una l??nea visible por transaction_list_set ?? Deber??a " "a??adirlo !Comprobar eso." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 478972f..59ee961 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "????????" msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????? ?? ??????????" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "???????? ??????" msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "?????? ????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "??????????" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "????????????" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "??????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "???????? ????????" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1057,13 +1057,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2100,8 +2100,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2127,8 +2127,8 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2152,13 +2152,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2311,14 +2311,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "?????? ????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "" @@ -3245,8 +3245,8 @@ msgstr "" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????? ?????????? ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "????????" @@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????? ?????? ??????" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation number" msgstr "" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4178,7 +4178,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "???????? ????????" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????" @@ -4647,7 +4647,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4730,12 +4730,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "???? ????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "????????????" @@ -4745,45 +4745,45 @@ msgstr "????????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "???????? ??????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "Contact name" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "???????? ????" @@ -6803,14 +6803,14 @@ msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7068,24 +7068,24 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "???????? ????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7095,7 +7095,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7115,16 +7115,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7132,87 +7132,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???????? \"%s\" ?????????? ??????." #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "???? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????? ???????? ?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7222,32 +7222,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7255,12 +7255,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "???????????? ?????? ????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7424,127 +7424,127 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???????? ?????????? ???? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????? ???????? ?????????? ???????? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????? ???????? ?????????? ???????? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????? ?????????? ???? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7554,11 +7554,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "" @@ -7681,7 +7681,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic/Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -7942,7 +7942,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "" @@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????????????" @@ -8994,202 +8994,202 @@ msgstr "?????? ???????? ?????????? ??????." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "????????" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "?????? ???????? ????????" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "???? ???????? ????????????" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "???????? ???????? ??????" @@ -9328,188 +9328,188 @@ msgid "closed" msgstr "???????? ??????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "???????? ????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "?????? ?????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "?????? ????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "?????????? ??????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "?????????????? ????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "??????????" @@ -10326,21 +10326,21 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b2dca27..4c6058c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Devise" msgid "My accounts" msgstr "Mes comptes" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Polices et logo" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Choisissez une couleur" msgid "Back to default" msgstr "Restaurer les r??glages par d??faut" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresses et titres" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Adresse secondaire" msgid "Select a new logo" msgstr "S??lectionner un nouveau logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barres d'outils" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Mois" msgid "Year" msgstr "Ann??e" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "G??n??ralit??s" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Note : cette option est utilis??e en l'absence d'une date de d??but pour les " "pr??visions." -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Donn??es des comptes" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Cat??gorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Montant emprunt??" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Choix du mode de r??glement" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Tiers" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "D??bit" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1032,13 +1032,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Cat??gories : Sous-cat??gories" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Remarques" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virement" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Cr??er une nouvelle sous-cat??gorie" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" "le rendre inutilisable.\n" "Faites une copie maintenant." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" @@ -2117,8 +2117,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total g??n??ral" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Op??ration ventil??e" @@ -2144,8 +2144,8 @@ msgstr "Revenus" msgid "Outgoings" msgstr "D??penses" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Exercice" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Modes de r??glement" @@ -2169,13 +2169,13 @@ msgstr "Modes de r??glement" msgid "Cheque" msgstr "Ch??que" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pi??ce comptable" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2328,14 +2328,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "G??n??ralit??s" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Op??rations" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Devises" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Op??rations clickables" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Rendre les op??rations interactives" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Devises des totaux" @@ -3285,8 +3285,8 @@ msgstr "Fichier LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporter un ??tat en CSV..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Termin??" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Compte supprim??" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Sous-imputations budg??taires" msgid "Reconciliation number" msgstr "N?? de rapprochement" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Accueil" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "Tableau d'amortissement" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "??ch??ancier" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Votre num??ro IBAN n'est pas correct. V??rifiez votre saisie." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archives" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgstr "" "Grisbi archivera toutes les transactions appartenant ?? l'??tat s??lectionn??" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??tat" @@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr "Titres et noms des fichiers" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Chiffrer le fichier Grisbi" @@ -4940,11 +4940,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "G??n??ralit??s" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Navigateur Web" @@ -4955,43 +4955,43 @@ msgstr "" "En cas de non fonctionnement vous pouvez essayer de mettre %s\n" "Exemple : 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestion des fichiers de comptes" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Chargement automatique du dernier fichier consult??" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Enregistrer automatiquement en fermant" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde avant d'enregistrer les fichiers" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde toutes les " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " minutes" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "R??pertoire de sauvegarde" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "S??lectionner/Cr??er un r??pertoire de sauvegarde" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Rapprochement" @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle banque" msgid "Contact name" msgstr "Correspondant" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banques" @@ -7041,14 +7041,14 @@ msgstr "D??p??t" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carte de cr??dit" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Pr??l??vement" @@ -7367,22 +7367,22 @@ msgstr "Ouverture d'un fichier de comptes" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Fichiers Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Chargement des comptes" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "??chec du chargement des comptes" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ????%s????." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr "" "Contactez les d??veloppeurs de Grisbi sur devel at listes.grisbi.org pour leur " "expliquer ce qui s'est pass??." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7414,7 +7414,7 @@ msgstr "" "Contactez les d??veloppeurs de Grisbi sur devel at listes.grisbi.org pour leur " "expliquer ce qui s'est pass??." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7427,16 +7427,16 @@ msgstr "" "expliquer ce qui s'est pass??." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "V??rification de l'??ch??ancier" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Pointage" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7447,30 +7447,30 @@ msgstr "" "pr??f??rences." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forcer l'enregistrement des fichiers verrouill??s" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier ????%s????" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Enregistrer le fichier" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Enregistrer la sauvegarde" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Enregistrer le fichier verrouill?? ?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7480,35 +7480,35 @@ msgstr "" "l'enregistrer, vous devez annuler et le sauvegarder sous un autre nom ou " "alors activer l'option ????%s???? dans les pr??f??rences." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "sans nom" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Fermer sans sauver" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Sauver les modifications du fichier ????%s???? avant de quitter???" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d minutes et %d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 minute et %d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7516,22 +7516,22 @@ msgstr "" "Si vous fermez sans sauvegarder votre fichier, toutes vos modifications " "depuis %s seront ignor??es." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Cr??ation d'un nom de fichier de comptes" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Supprimer la copie du fichier de la version pr??c??dente de grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7546,12 +7546,12 @@ msgstr "" "Voulez-vous supprimer ce fichier :\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de configuration ????%s??????: %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7560,20 +7560,20 @@ msgstr "" "%s ne semble pas ??tre un fichier de configuration,\n" "veuillez v??rifier et r??essayer." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration ????%s??????: %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Supprimer la copie du fichier de la version pr??c??dente de grisbi" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7585,11 +7585,11 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous le supprimer ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Choisir un fichier" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7790,66 +7790,66 @@ msgstr "Formulaire de saisie des op??rations" msgid "Recover the children" msgstr "Restaurer les sous-op??rations" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virement : Compte supprim??" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Virement : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N?? Ch??que/Virement" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "D??p??t" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Ch??que" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Liquide" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Cet ??tat ne comporte pas de tiers s??lectionn??s." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Une date est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Date invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "La date est invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Un montant est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7857,28 +7857,28 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas choisir la cat??gorie ????op??ration ventil??e???? pour une " "op??ration fille" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "Vous ne pouvez pas associer un virement pour un compte supprim?? dans une " "op??ration programm??e." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il n'y a pas de compte associ?? ?? ce virement o?? il est invalide" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur son propre compte" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur un compte clos" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "" "aucun num??ro.\n" "Souhaitez-vous continuer???" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7896,30 +7896,30 @@ msgstr "" "Attention, le num??ro du ch??que est d??j?? utilis??.\n" "Souhaitez-vous continuer???" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Une op??ration dont le tiers est un ??tat doit forc??ment ??tre une nouvelle " "op??ration." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Une op??ration dont le tiers est un ??tat ne peut pas ??tre une sous-op??ration." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Le mot ??????tat???? est r??serv??. Veuillez en utiliser un autre." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nom de tiers d??j?? utilis??." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifier une op??ration" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7934,11 +7934,11 @@ msgstr "" "Etes vous certain ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Configurer le formulaire" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formulaire des op??rations" @@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr "N?? op??ration" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Auto/Manuel" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Exercices" @@ -8354,7 +8354,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Supprimer un rapprochement" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Options de tri pour les rapprochements" @@ -9178,7 +9178,7 @@ msgstr "Utiliser la date de valeur ou la date de l'op??ration si non pr??sente" msgid "Manage import associations" msgstr "G??rer les associations pour l'import" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Associations pour l'import" @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgstr "L'imputation existe d??j??" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9506,193 +9506,193 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ?? jour GTK" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d??tourn??\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nouveau fichier de compte" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Ouvrir..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_Derniers fichiers" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "Enregistrer _sous" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importer un fichier..." -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter vers un fichier QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Cr??er une archive" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter une archive vers un fichier GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_D??boguer le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier QIF..." -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "??_dition" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nouvelle op??ration" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Supprimer une op??ration" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Cloner l'op??ration" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "??_diter l'op??ration" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Convertir en op??ration _planifi??e" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_D??placer l'op??ration vers un autre compte" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_Nouveau compte" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "_Supprimer le compte courant" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Pr??f??rences" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Affichage" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manuel" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_D??marrage rapide" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_Traduction" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "?? _propos de Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "Site Web de _Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Signaler une anomalie" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Astuce du jour" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Montrer _une ligne par op??ration" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Montrer _deux lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Montrer _trois lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Montrer _quatre lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de d??boggage" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Montrer le _formulaire de saisie d'op??rations" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Montrer les op??rations _rapproch??es" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Montrer les _lignes d'archives" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Montrer les comptes _clos" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "fr" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Compte inconnu" @@ -9835,126 +9835,126 @@ msgid "closed" msgstr "ferm??" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Param??tres de Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "G??n??ralit??s" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Messages et alertes" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Tiers, cat??gories imputations budg??taires" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Comportement de la liste" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Messages avant suppression" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Comportement" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Aide ?? la saisie" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Ressources" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Liens entre devises" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Budget pr??visionnel" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Astuce du jour" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Afficher l'astuce du jour" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Afficher les messages ou alertes suivants" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Message" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Afficher les messages suivants" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Compresser le fichier Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "M??morisation des derniers fichiers ouverts" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Sauvegardes" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Cr??er un fichier de sauvegarde unique" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Compresser le fichier de sauvegarde" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde apr??s avoir ouvert les fichiers" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 msgid "Config file" msgstr "Fichier de configuration" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Utiliser le fichier de configuration de la version stable comme model" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9963,54 +9963,54 @@ msgstr "" "Eventuellement vous pouvez essayer de mettre %s.\n" "Exemple 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Support LaTex (ancien syst? ?me d'impression)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Commande LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Commande dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Alertes de l'??ch??ancier" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Alerter/Ex??cuter les op??rations planifi??es arriv??es ?? terme" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Alerter/Ex??cuter les op??rations planifi??es du mois" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Nombre de jours avant l'alerte ou l'ex??cution des op??rations" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr " Calcul des soldes" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" "Prendre en compte les transactions planifi??es dans le calcul des soldes" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Option de tri pour les op??rations" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "Par num??ro" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "Par date" @@ -10979,15 +10979,15 @@ msgstr "Afficher l'astuce lors du prochain d??marrage" msgid "Reconciliation ref." msgstr "N?? de rapprochement" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total : %s (??cart : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -10995,7 +10995,7 @@ msgstr "" "Essai de changer une ligne visible par la fonction transaction_list_set. " "Cela ne devrait pas arriver ! On recherche pourquoi" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d86b968..9202969 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "????????" msgid "My accounts" msgstr "???????? ??????????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????? ??????????" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Back to default" msgstr "???????? ???? ???????????? ?????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????????? ??????????????" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "?????????? ??????????" msgid "Select a new logo" msgstr "?????????? ???????? ??????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "????????" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "???????? ??????????" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "??????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "?????????? ???????? ??????????????" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "?????????? ?????? ????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "????????/????????" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "????????" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1371,13 +1371,13 @@ msgid "Credit" msgstr "????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "???????????????? : ??????-????????????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??????????" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "???? ?????????? ???? ???????? ????-???????????????? ??????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????????" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2475,8 +2475,8 @@ msgid "General total" msgstr "???? ?????? ??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "?????????? ??????????" @@ -2503,8 +2503,8 @@ msgstr "????????????" msgid "Outgoings" msgstr "????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "?????? ????????????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "???????? ??????????" @@ -2528,13 +2528,13 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Cheque" msgstr "??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2691,14 +2691,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "????????????" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "???? ????????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "?????????? ?????????? ???? ??????????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???? ???? ??????????????" @@ -3691,8 +3691,8 @@ msgstr "???????? LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????????? ??????\"?? ???????? CSV ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "??????" @@ -3850,7 +3850,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "?????????? ??????????" @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "??????-?????? ??????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "???????? ????????" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "???????????? ??????????????" @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "??????????" @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "????\"??" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -5234,12 +5234,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "?????? ??????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "??????????" @@ -5249,46 +5249,46 @@ msgstr "??????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????? ?????????? ??????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "?????????? ???? ?????????? ???????????? ???????? ???????????? ???? ?????????? ????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????? ?????????? ???????????????? ???? ????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "??????????" @@ -5533,7 +5533,7 @@ msgstr "?????? ??????" msgid "Contact name" msgstr "???? ????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????????" @@ -7320,14 +7320,14 @@ msgstr "??????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "???????? ????????" @@ -7618,24 +7618,24 @@ msgstr "?????????? ???????? ??????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "?????????? ???????? ??????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "?????????? ?????????????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????????? ???????????? ?????????? '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7645,7 +7645,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7665,17 +7665,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7686,88 +7686,88 @@ msgstr "" "s\" ?????? ?????????? ????????." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????? ???????? ???? ?????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "?????? ????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????? ?????????? ???? ???????????????? ?????????? '%s' ???????? ?????????????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "?????????? ???? ?????????? ?????? ??????????, ???? ???????????????? ?????????? - ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "???? ???????? ????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7777,12 +7777,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7791,20 +7791,20 @@ msgstr "" "???????? ????%s ???????? ???????? ????????.\n" "???? ?????????? ?????? ???????????? ????????." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7812,12 +7812,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "?????????? ???????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7990,97 +7990,97 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "??????????: ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???????? ??????????/??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????????? ??????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "???? ???????? ???? ???? ?????????? ??????\"?? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???? ???????????? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???? ???????????? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "???????? ???????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "???????????? ???????????? ???????????? ???? ???????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "???? ???????? ???????????? ?????????? ???????????? ?????????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "???? ???????? ???????? ?????????? ???????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8090,7 +8090,7 @@ msgstr "" "???? ???????? ?????????? ???? ????????.\n" "?????? ???????????? ?????? ???????" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8098,31 +8098,31 @@ msgstr "" "??????????: ???????? ?????????? ???? ?????? ???????? ????????????.\n" "?????? ???????????? ?????? ???????" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "?????????? ???? ???? ?????????? ?????????? ?????????????? ?????????? ?????????? ?????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "?????????? ???? ???? ?????????? ?????????? ?????????????? ?????????? ?????????? ?????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "???? ?????????? ?????????? ?????????????? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8132,11 +8132,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "???????? ??????????" @@ -8269,7 +8269,7 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????? ??????????" @@ -8551,7 +8551,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "?????????? ?????????? ??????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??????????" @@ -9342,7 +9342,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "?????????? ????????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????????" @@ -9667,240 +9667,240 @@ msgstr "???? ???????????? '%s' ?????? ????????." msgid "New sub-budget" msgstr "????-???? ?????????? ??????" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_??????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "?????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "?????????????? ?????????? QIF ..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "?????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "?????????? ???????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "???? ???????????? ?????????? ?????????????? ????????" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "?????????? ???????????? ???????????? ??????" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "????????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "?????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "???????? ???? ????????????" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "???????? ?????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "2 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "3 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "4 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug file" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "?????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "?????????? ??????????" @@ -10046,198 +10046,198 @@ msgid "closed" msgstr "?????????? ???????? ????????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???? ?????????? ???? ??????????!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "??????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "???????????? ??????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "?????????? ???????????? ???????????????? ????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "?????????? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "?????????? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "???????????? ???????????? ?????????? ???????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????? ???????????? ?????????? ???????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????? ?????????? ???????????? ???????? ?????????? ??????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "???????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "?????????? ????????????" @@ -11095,21 +11095,21 @@ msgstr "???????? ??????????????" msgid "Reconciliation ref." msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "???? ?????? %s: %s (%d ??????????????)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ed076c8..85926bf 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Moneta" msgid "My accounts" msgstr "Mostra conti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Caratteri & logo" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Controllo" msgid "Back to default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Indirizzi & titoli" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Indirizzo secondario" msgid "Select a new logo" msgstr "Seleziona un nuovo logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Mesi" msgid "Year" msgstr "Anno" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generalit??" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Dettagli conto" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Carica un documento di conto" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Scegli il metodo di pagamento" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Debitore/Creditore" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Debito" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie : Sottocategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Note" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Tasferimento" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Inserire nome per nuova sottocategoria" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2197,8 +2197,8 @@ msgid "General total" msgstr "Totale generale" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Ripartizione della categoria" @@ -2226,8 +2226,8 @@ msgstr "Entrate" msgid "Outgoings" msgstr "Uscite" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Esercizio amministrativo" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metodi di pagamento" @@ -2251,13 +2251,13 @@ msgstr "Metodi di pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Assegno" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Voucher" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2414,14 +2414,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalit??" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transazioni" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Monete" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Tutte le transazioni" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Rendi la transazioni cliccabile" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Monete totali" @@ -3429,8 +3429,8 @@ msgstr "File LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Esporta come HTML..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nessuno" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cancella conto" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "Sotto-budget linee totali" msgid "Reconciliation number" msgstr "Rif. di riconciliazione" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Pagina principale" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Schedulatore" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Attiva" @@ -4663,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapporto" @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4973,12 +4973,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Indirizzo Internet" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Browser Web" @@ -4988,46 +4988,46 @@ msgstr "Browser Web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestione file dei conti" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Carica l'ultimo file aperto all'avvio" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Salva automaticamente all'uscita" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "note" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "File di backup" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Riconciliazione" @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgstr "Nuova banca" msgid "Contact name" msgstr "Corrispondente" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banche" @@ -7063,14 +7063,14 @@ msgstr "Deposito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carta di credito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Bancomat" @@ -7346,24 +7346,24 @@ msgstr "Apri un documento di conto" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Carica un documento di conto" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Seleziona conti bancari" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7373,7 +7373,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7384,7 +7384,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7393,17 +7393,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Controllo" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7414,89 +7414,89 @@ msgstr "" "alternativa, scegli un'opzione \"%s\" qui sotto." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forza il salvataggio dei file bloccati" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impossibile salvare il file \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Salva il File" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Salvataggio backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Salva il File" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Senza nome" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Chiudi senza salvare" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salvare le modifiche effettuale al documenti '%s' prima di chiudere?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d mesi" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Se chiudi senza salvare, tutti i cambiamenti effettuati saranno annullati." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nome del documento dei conti" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7506,32 +7506,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Impossibile salvare il gile '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7539,12 +7539,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Seleziona i file da importare" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7715,98 +7715,98 @@ msgstr "Tabella di registrazione" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Trasferimento: conto eliminato" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Tasferimento" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numero di assegno" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Deposito diretto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Controllo" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nessua categoria personalizzata selezionata per questo rapporto." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il conto associato a questo trasferimento non ?? valido" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossibile eseguire un trasferimento a s?? stessi." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr "" "ma non contiene alcun numero.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7824,33 +7824,33 @@ msgstr "" "Attenzione: questo numero di assegno ?? gi?? usato.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Una transazione con pi?? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transazione con pi?? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Categoria multipla personalizzata non valida." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7860,11 +7860,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Tabella di registrazione" @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgstr "Numero di registrazione" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatico" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Anni finanziari" @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Crea un nuovo conto" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Riconciliazione" @@ -9078,7 +9078,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Dettagli categorie" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Azione" @@ -9405,239 +9405,239 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi??." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar?? catturato \n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "File" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Apri" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Documenti recenti" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salva" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salva come" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Esporta file" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conto del titolo" -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Aggiungi transazioni" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Chiudi" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nuova transazione" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Rimuovi transazione" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona transazione" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Sposta la transazione ad un altro conto" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nuovo conto" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Cancella conto" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferenze" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Guida rapida" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traduzione" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Informazioni su Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Sito web Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Segnala un bug" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Una linea per registrazione" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Due linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tre linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quattro linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Tabella di registrazione" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Riconcilia" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Monete conosciute" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conti chiusi" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Conti importati" @@ -9783,198 +9783,198 @@ msgid "closed" msgstr "Chiudi" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spagna" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "File" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmi" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Visualizza" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Messaggi & segnalazioni" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Inserisci una linea budget!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Messaggi & segnalazioni" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contatto" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Risorse" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Monete" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Bilanci" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Messaggi di avviso" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Messaggio registro eventi" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Messaggi di avviso" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Ricorda gli ultimi file aperti" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backup" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Fai una copia di backup dopo aver aperto il file" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config f ile" msgstr "Salva il File" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comando dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Avvisi Schedulatore" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Transazioni manuali pianificate" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Transazioni manuali pianificate" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Numero di giorni prima che venga avvisata una transazione schedulata" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Bilancio iniziale" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formattazione transazioni" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "il numero dell'assegno" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "per data" @@ -10841,21 +10841,21 @@ msgstr "Mostra registrazioni" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Rif. di riconciliazione" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Totale %s: %s (%d transazioni)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index f1cf17f..170fe04 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Valuta" msgid "My accounts" msgstr "Toon rekening" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Lettertypen & logo" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Controleren" msgid "Back to default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adressen & titels" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Alternatieve adres" msgid "Select a new logo" msgstr "Kies een ander logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Year" msgstr "Jaar" # tablad header raport bewerken>toon data>algemeen -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Algemeen" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Rekening details" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Bestand aan het laden" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Kies een betalingsmethode" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Betaler/begunstigde" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Debet(af)" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1109,13 +1109,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit(bij)" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie??n : Sub-categorie??n" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Aantekeningen" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overschrijving" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Vul een naam in voor de sub-categorie" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importeren" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2222,8 +2222,8 @@ msgid "General total" msgstr "Totaal algemeen" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Opsplitsen van transactie" @@ -2250,8 +2250,8 @@ msgstr "Inkomsten" msgid "Outgoings" msgstr "Uitgaven" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Financieel jaar" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Betaalmethodes" @@ -2275,13 +2275,13 @@ msgstr "Betaalmethodes" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Waardebon" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2439,14 +2439,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Algemeen" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Boekingen" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Valuta's" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "Alle transacties" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Maak de transacties klikbaar" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Gebruikte valuta" @@ -3451,8 +3451,8 @@ msgstr "LaTeX bestand" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporteer naar CSV ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Geen" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgid "B" msgstr "B" # geen idee waar dit staat -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Verwijderde rekening" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Sub-budgetregel" msgid "Reconciliation number" msgstr "Controlenummer" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Hoofdpagina" @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planner" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Activeer" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4998,12 +4998,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Web browser" @@ -5014,46 +5014,46 @@ msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" # Kop tekst in voorkeurenscherm -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Rekening bestanden" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Bestand automatisch laden bij het opstarten" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automatisch opslaan bij het afsluiten" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "aantekening" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Reserve bestand" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Controleer" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "Nieuwe bank" msgid "Contact name" msgstr "Naam van contactpersoon" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banken" @@ -7097,14 +7097,14 @@ msgstr "Storting" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Automatische afschrijving" @@ -7406,24 +7406,24 @@ msgstr "Bestand openen" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Bestand aan het laden" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecteer bankrekeningen" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7433,7 +7433,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7444,7 +7444,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7453,17 +7453,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Controleren" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7474,67 +7474,67 @@ msgstr "" "het voorkeuren menu. Een alternatief is de \"%s\" optie hier onder." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forceren om geblokkeerde bestanden op te slaan" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Kan het bestand \"%s\" niet opslaan." #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Bezig met opslaan van reserve-bestand" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Niet benoemd" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Afsluiten zonder te bewaren" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Veranderingen aan het bestand '%s' voor het afsluiten bewaren?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d maanden" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7542,22 +7542,22 @@ msgstr "" "Als u sluit zonder eerst te bewaren, zullen alle gegevens verloren gaan." # titel van scherm bij het opslaan met een nieuwe naam (dus ook bij de eerste keer) -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Bestand opslaan als" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7567,12 +7567,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s': %s niet opslaan." -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7581,20 +7581,20 @@ msgstr "" "%s lijkt een verkeerd bestandstype te zijn,\n" "controleer het bestand en probeer het opnieuw." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7602,12 +7602,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Kies het te importeren bestand" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7782,96 +7782,96 @@ msgid "Recover the children" msgstr "" # als er een overschrijfing is naar een rekening die nu verwijderd is komt er dit te staan -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Overschrijving : verwijderde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overschrijving : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/overschrijvings-nummer" # helaas kan ik deze niet vinden dus weet ik nog steeds niet wat er bedoelt wordt -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Automatische storting" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Controleer" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Er is geen begunstigde geselecteerd voor dit rapport" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "De bijbehorende rekening voor deze overschrijving bestaat niet" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "U kunt geen overschrijving maken naar dezelfde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7881,7 +7881,7 @@ msgstr "" "maar heeft geen nummer.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7889,31 +7889,31 @@ msgstr "" "Waarschuwing dit chequenummer wordt al gebruikt.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ongeldige meervoudige begunstigde" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7923,11 +7923,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Transactie formulier" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgstr "Transactie nummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisch" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Financi??le jaren" @@ -8355,7 +8355,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Nieuwe rekening maken" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Controleer" @@ -9156,7 +9156,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Gebruik categorie??n." -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Actie" @@ -9488,240 +9488,240 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Bestand" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Open" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Recent geopend" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Opslaan" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Opslaan als" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporteer bestand" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Rekeningen naar QIF bestanden..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "De transacties toevoegen" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Sluiten" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nieuwe transactie" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Verwijder transactie" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kloon transactie" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Geef een geplande transactie in" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Verplaats de transactie naar een andere rekening" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nieuwe rekening" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Verwijder rekening" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Voorkeuren" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hulp" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Snelstart" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Vertaling" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Over Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Meld een bug" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Een regel per transactie" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Twee regels per transactie" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Drie regels per transactie" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vier regels per transactie" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug bestand" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Transactie formulier" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Controleer" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Bekende valuta" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Gesloten rekeningen" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importeer rekening" @@ -9868,172 +9868,172 @@ msgid "closed" msgstr "Sluiten" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spanje" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programma's" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Toon" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Berichten & Waarschuwingen" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Vul aub een budgetregel in!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Berichten & Waarschuwingen" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contact" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Bron" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Valuta's" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Saldo's" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Waarschuwingsberichten" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Log berichten" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Waarschuwingsberichten" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Recent geopende bestanden onthouden" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Reserve bestanden" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Maak een reserve kopie na het openen van een bestand." -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTeX commando" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "dvips commando" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Waarschuwing voor geplande transacties" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Geplande transacties die over of bijna aan de vervaldatum zijn :" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Geplande transacties die over of bijna aan de vervaldatum zijn :" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" @@ -10041,27 +10041,27 @@ msgstr "" "voren gegeven moet worden bij een geplande transactie" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Begin saldo" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Transactie formaat wordt aangepast" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "het cheque nummer" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "Volgens datum" @@ -10929,21 +10929,21 @@ msgstr "Toon transacties" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Controle ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Totaal: %s %s (%d transacties)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3666bb6..beda313 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Waluta" msgid "My accounts" msgstr "Poka?? konta" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Czcionki i logo" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Sprawdzenie" msgid "Back to default" msgstr "Przywr???? ustawienia domy??lne" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy i nazwy" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Dodatkowe adresy" msgid "Select a new logo" msgstr "Wybierz nowe logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Miesi??ce" msgid "Year" msgstr "Rok" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Og??lne" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Opis konta" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Kategoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Wybierz metod?? p??atno??ci" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Odbiorca/p??atno????" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Wydatki" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1095,13 +1095,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Wp??ywy" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Opis" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Przelew" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Podaj nazw?? nowej podkategorii" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2200,8 +2200,8 @@ msgid "General total" msgstr "Razem" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Transakcja zbiorcza" @@ -2228,8 +2228,8 @@ msgstr "Dochodzy" msgid "Outgoings" msgstr "Wydatki" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Rok finansowy" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -2253,13 +2253,13 @@ msgstr "Metody p??atno??ci" msgid "Cheque" msgstr "Czek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Rachunek" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2416,14 +2416,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Og??lne" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakcje" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Waluty" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Wszystkie transakcje" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Utw??rz raport z odno??nikami" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Waluty" @@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "Plik LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Eksportuj raport jako html" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Brak" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Usuni??te konto" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "Podgrupa linii bud??etowej" msgid "Reconciliation number" msgstr "Numer potwierdzenia" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Strona g????wna" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Terminarz" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "W????cz" @@ -4647,7 +4647,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Raport" @@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4957,12 +4957,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Strona www" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Przegl??darka www" @@ -4972,46 +4972,46 @@ msgstr "Przegl??darka www" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Ustawienia dla plik??w kont" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Automatycznie wczytuj ostatnio otwarty plik" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automatycznie zapisuj przy wyj??ciu" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "opisie" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Kopia bezpiecze??stwa" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "Nowy bank" msgid "Contact name" msgstr "Nazwisko osoby kontaktowej" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banki" @@ -7043,14 +7043,14 @@ msgstr "Wp??ata" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Karta kredytowa" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Wyp??ata" @@ -7342,24 +7342,24 @@ msgstr "Otw??rz plik kont" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Wczytaj plik kont" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Zaznacz konta bankowe" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "B????d otwarcia pliku '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7369,7 +7369,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7380,7 +7380,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7389,17 +7389,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Sprawdzenie" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7410,89 +7410,89 @@ msgstr "" "\" opcj?? poni??ej." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Wymuszaj zapis zablokowanych plik??w" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Nie mo??na zapisa?? pliku \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Zapis kopii bezpiecze??stwa" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "bez nazwy" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Zamknij bez zapisu" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Zapisa?? zmiany do dokumentu '%s' przed zamkni??ciem?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d miesi??cy" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Je??eli zamkniesz bez zapisu wszystkie wprowadzone zmiany zostan?? utracone." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nazwa pliku kont" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7502,32 +7502,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Nie mo??na zapisa?? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Nie mo??na otworzy?? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7535,12 +7535,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Wybierz plik do importu" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7711,97 +7711,97 @@ msgstr "Formularz transakcji" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transfer: usuni??te konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Przelew" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "R??czny" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numer czeku/przelewu" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Przelew na konto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Sprawd??" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nie wybrano beneficjenta dla tego raportu" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Musisz poda?? dat??" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "B????dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "B????dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Musisz poda?? dat??" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Przekszta???? transakcj?? w zaplanowan?? transakcj??" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Konto powi??zane z tym transferem jest nieprawid??owe" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nie mo??na wykona?? transferu do tego samego konta" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nie mo??na wykona?? transferu do zamkni??tego konta " -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7811,7 +7811,7 @@ msgstr "" "ale nie zawiera ??adnego numeru.\n" "Kontynuowa???" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7819,31 +7819,31 @@ msgstr "" "Ostrze??enie: podany numer czeku zosta?? ju?? u??yty.\n" " Kontynuowa?? mimo to?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by?? now?? transakcj??." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by?? now?? transakcj??." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nieprawid??owy wielokrotny benficjent" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edytuj transakcj??" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7853,11 +7853,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formularz transakcji" @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgstr "Numer transakcji" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Lata finansowe" @@ -8277,7 +8277,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Tw??rz nowe konto" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Poka?? kategorie" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Akcja" @@ -9399,241 +9399,241 @@ msgstr "Linia bud??etowa '%s' ju?? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud??etowej" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" "B????d podczas przechwytywania sygna??u: SIGSEGV nie b??dzie przechwycony\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Plik" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Otw??rz" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Ostatnio otwierane pliki" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Zapisz jako" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport plik??w" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Export kont do pliku QIF ..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Dodaj transakcj??" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Zamknij" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nowa transakcja" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Usu?? transakcj??" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Powiel transakcj??" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edytuj transakcj??" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Podaj zaplanowan?? transakcj??" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Przenie?? transakcj?? do innego konta" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Usu?? konto" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Ustawienia" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Pomoc" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "R??czny" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Szybki start" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "T??umaczenie" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "O Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Strona domowa Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Zg??o?? b????d w programie" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Transakcja w jednym wierszu" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Transakcja w dw??ch wierszach" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Transakcja w trzech wierszach" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Poka?? transakcje w czterech liniach" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Napraw plik" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formularz transakcji" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Potwierdzenie sald" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Zdefiniowane waluty" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zamkni??te konta" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "R??czny" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Zaimportowane konto" @@ -9779,172 +9779,172 @@ msgid "closed" msgstr "Zamknij" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Ustawienia" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Hiszpania" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Wy??wietl" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Wiadomo??ci i ostrze??enia" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Prosz?? poda?? nazw?? linii bud??etowej" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Wiadomo??ci i ostrze??enia" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Kontakt" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Waluty" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Salda" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Komunikaty ostrze??e??" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Logowanie wiadomo??ci" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Komunikaty ostrze??e??" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Zapami??tuj ostatnio otwarte pliki" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Kopie bezpiecze??stwa" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa po otwarciu pliku" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Polecenie LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Po lecenie dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Ostrze??enia terminarza" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Najbli??sze r??czne zaplanowane transakcje " -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Najbli??sze r??czne zaplanowane transakcje " -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" @@ -9952,27 +9952,27 @@ msgstr "" "komunikat" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Saldo pocz??tkowe" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formatowanie transakcji" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "numer czeku" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "wed??ug daty" @@ -10837,21 +10837,21 @@ msgstr "Poka?? transakcje" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Potwierdzenie salda" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Razem %s: %s (%d transakcje)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 897d1d4..7623f84 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Moeda" msgid "My accounts" msgstr "Exibir contas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fontes & Logotipo" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Verificando" msgid "Back to default" msgstr "Voltar para padr??es" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Endere??os & T??tulos" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Endere??o alternativo" msgid "Select a new logo" msgstr "Selecione um novo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Meses" msgid "Year" msgstr "Ano" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Gerais" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Detalhes da conta" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alterar a forma de pagamento" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Pagar/pago" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "D??bito" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorias : sub-categorias" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Notas" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Informe um nome para a nova sub-categoria" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2201,8 +2201,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total geral" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Divis??o do lan??amento" @@ -2229,8 +2229,8 @@ msgstr "Receitas" msgid "Outgoings" msgstr "Despesas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Ano Cont??bil" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Formas de pagamento" @@ -2254,13 +2254,13 @@ msgstr "Formas de pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprovante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2417,14 +2417,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Gerais" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Lan??amentos" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Moedas" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "Todas os lan??amentos" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Fazer lan??amento clic??veis" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Total das moedas" @@ -3431,8 +3431,8 @@ msgstr "Arquivo LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportar relat??rio para CSV" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nenhum" @@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Apagar conta" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "Sub-or??amentos" msgid "Reconciliation number" msgstr "Reconcilia????o n??mero" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??gina inicial" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Agenda" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Ativado" @@ -4663,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Relat??rio" @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4973,12 +4973,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Navegador Internet" @@ -4988,46 +4988,46 @@ msgstr "Navegador Internet" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Manipula????o dos arquivos de contas" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Abrir ??ltimo arquivo automaticamente ao iniciar" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Salvar automaticamente ao sair" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "nota" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Arquivo de backup" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Reconcilia????o" @@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr "Novo banco" msgid "Contact name" msgstr "Pessoa de contato" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Bancos" @@ -7064,14 +7064,14 @@ msgstr "Dep??sito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart??o de cr??dito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "D??bito direto" @@ -7371,24 +7371,24 @@ msgstr "Abrir um arquivo de contas" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Carregar um arquivo de contas" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecionar contas banc??rias" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7409,7 +7409,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7418,17 +7418,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Checando agenda" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Verificando" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7439,88 +7439,88 @@ msgstr "" "Posteriormente mude \"%s\" op????o abaixo." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "For??ar salvando arquivos bloqueados" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "N??o posso salvar arquivo \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Salvando backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Fechar sem salvar" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salvar mudan??as para documento %s antes de fechar ?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d meses" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "Se voc?? fechar sem salvar, todos as sua altera????es ser??o perdidas." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nome do arquivo de contas" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7530,12 +7530,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "N??o posso salvar arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7544,20 +7544,20 @@ msgstr "" "%s n??o parece ser um arquivo regular,\n" "por favor, verifique e tente novamente." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "N??o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7565,12 +7565,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Selecionar arquivo para importar" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7744,95 +7744,95 @@ msgstr "Formul??rio de lan??amentos" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferir: conta apagada." -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferir" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N??mero do Cheque/Ordem de Pagamento" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep??sito direto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Checar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nenhum terceiro selecionado para este relat??rio." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Voc?? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data inv??lida" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data inv??lida." -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Voc?? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converter lan??amento para lan??amentos agendados" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "A conta associadas para esta transfer??ncia ?? inv??lida" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "N??o ?? poss??vel fazer uma transfer??ncia para a pr??pria conta." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "N??o ?? poss??vel efetuar uma transfer??ncia em uma conta fechada." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "" "n??o cont??m nenhum n??mero.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7850,31 +7850,31 @@ msgstr "" "Aten????o: este n??mero de cheque j?? foi usado.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Cada lan??amento com v??rios terceiros dever?? ser ??nica." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Cada lan??amento com v??rios terceiros dever?? ser ??nica." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "V??rios terceiros inv??lido" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Editar lan??amento" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7884,11 +7884,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formul??rio de lan??amentos" @@ -8023,7 +8023,7 @@ msgstr "N??mero da lan??amento" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Autom??tica" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Anos cont??beis" @@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Criar uma nova conta" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Reconcilia????o" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Detalhes das categorias" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "A????o" @@ -9439,242 +9439,242 @@ msgstr "Or??amento %s j?? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or??amento" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n??o ser?? prendido\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Arquivo" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Abrir" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Arquivos abertos recentemente" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salvar" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salvar como" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Contas para arquivo QIF..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Adicionar lan??amentos" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Fechar" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Novo lan??amento" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Apagar lan??amento" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clonar lan??amento" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Editar lan??amento" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Informe um lan??amento agendado" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Mover lan??amento para outra conta" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nova conta" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Apagar uma conta" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Prefer??ncias" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Visualizar" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "In??cio r??pido" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Tradu????o" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Sobre o grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "informar um bug" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Uma linha por lan??amento" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Duas linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tr??s linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quatro linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Depurar arquivo" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formul??rio de lan??amentos" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Lan??amentos n??o reconciliadas" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Moedas atuais" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Contas fechadas" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importar conta" @@ -9820,198 +9820,198 @@ msgid "closed" msgstr "Fechar" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Prefer??ncias" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spain" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mensagens & Avisos" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Por favor, informe um or??amento!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Mensagens & Avisos" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contato" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Moedas" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Saldos" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mensagens de aten????o" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Hist??rico da menssagens" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Mensagens de aten????o" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Memorizar ??ltimos arquivos abertos" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backups" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Fazer uma c??pia de backup ap??s abrir arquivos" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comando dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Mensagens da agenda" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Lan??amentos manuais agendados at?? a data atual" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Lan??amentos manuais agendados at?? a data atual" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "N??mero de dias antes de exibir mensagens de lan??amentos agendados" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Saldo inicial" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formatando lan??amentos" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "o cheque n??mero" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "por data" @@ -10872,21 +10872,21 @@ msgstr "Exibir lan??amentos" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Reconcilia????o ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s: %s (%d lan??amentos)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a26f83c..38db2f3 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Deviz??" msgid "My accounts" msgstr "Afi??area conturilor" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Poli???? & logo" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pontare" msgid "Back to default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adrese ??i titluri" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Adrese secundare" msgid "Select a new logo" msgstr "Selectarea uni nou logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Luni" msgid "Year" msgstr "Anul" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generalit????i" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Detalii a contului" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "??nc??rcarea fi??ierului" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Alegerea modului de plat??" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Debitor/creditor" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Debit" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1127,13 +1127,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorii : Sub-categorii" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Observa??ii" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virament" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Intra??i numele noii sub-categorii." #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importare" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2232,8 +2232,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total general" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Tranzac??ie ventilat??" @@ -2260,8 +2260,8 @@ msgstr "Revenituri" msgid "Outgoings" msgstr "Cheltueli" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Exerci??iu " #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Moduri de plat??" @@ -2285,13 +2285,13 @@ msgstr "Moduri de plat??" msgid "Cheque" msgstr "Cec" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pies?? contabil??" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2448,14 +2448,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalit????i" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Tranzac??iuni" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Devize" @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Toate opera??iile" msgid "Make transactions clickable" msgstr "A face opera??iunile interactive" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Devize de totaluri" @@ -3459,8 +3459,8 @@ msgstr "Fi??ier LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporta??i o stare ??n CSV" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nici un" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cont suprimat" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Sub-imputa??ii bugetare" msgid "Reconciliation number" msgstr "Num??r de apropiere" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Pagina de primire" @@ -3665,7 +3665,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Scaden????" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "A activa" @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Stare" @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4999,12 +4999,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Situl Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Navigator web" @@ -5014,46 +5014,46 @@ msgstr "Navigator web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestiunea fi??ierelor de conturi" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "??nc??carea automatic?? a ultimului fi??ier consultat" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "??nregistra automatic ??nchiz??nd" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "not??" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Fi??ier de salvare" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Apropiere" @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgstr "O nou?? banc??" msgid "Contact name" msgstr "Corespondent" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "B??nci" @@ -7097,14 +7097,14 @@ msgstr "Depozit" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart?? de credit" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Prelevare" @@ -7404,24 +7404,24 @@ msgstr "Deschiderea unui fi??ier de conturi" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "??nc??rcarea fi??ierului" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selec??iona??i conturile bancare" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fi??ierului '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7431,7 +7431,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7442,7 +7442,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7451,17 +7451,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Pontare" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7472,67 +7472,67 @@ msgstr "" "Alternativ, alege??i op??iunea \"%s\"dedesupt. " #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "For??a??i ??nregistrarea fi??ierilor z??vorite" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impsibil de a ??nregistra fi??ierul \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "??nregistrarea salv??rii" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "f??ra nume" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "??nchide f??r?? salvare" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salva??i modifica??iile ??n document '%s' ??nainte de al p??r??si ?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d lun??" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7540,22 +7540,22 @@ msgstr "" "Dac?? ??nchide??i f??r?? s?? salva??i fi??ierul toate modifica??iile f??cute vor fi " "ignorate." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Crea??ia unui nume de fi??ier de conturi" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7565,32 +7565,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a salva fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a deschide fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7598,12 +7598,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Selec??iona??i fi??ierele a importa" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7774,97 +7774,97 @@ msgstr "Formular de tranzac??ie" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virament : Cont suprimat" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Virament" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatic" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr cec/Virament" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Depunere direct??" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Cec" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Aceast?? stare nu comport?? ter??i selec??iona??i." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "O dat?? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Dat?? neconform??" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Dat?? neconform??" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "O dat?? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Convertirea opera??iunii ??n opera??iune planificat??" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Contul asociat la virament nu este valid" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impusibilitate de transfer pe contul s??u" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ??nchis" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7874,7 +7874,7 @@ msgstr "" "num??r.\n" "Vre??i s?? continua??i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7882,35 +7882,35 @@ msgstr "" "Aten??iune, num??rul cecului este deja utilizat.\n" "Vre??i s?? continua??i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "O opera??iune a c??rui ter?? este o stare trebuie s?? fie f??r?? ??ndoial?? o nou?? " "opera??iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "O opera??iune a c??rui ter?? este o stare trebuie s?? fie f??r?? ??ndoial?? o nou?? " "opera??iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Numele de stare ??n ter?? este invalid??" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edtarea opera??iunii" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7920,11 +7920,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formular de tranzac??ie" @@ -8057,7 +8057,7 @@ msgstr "Num??rul tranzac??iei" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatic" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Exerci??iu" @@ -8343,7 +8343,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Crea??i un nou cont" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Apropiere" @@ -9143,7 +9143,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Detaila??i categoriile utilizate" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Ac??iune" @@ -9470,240 +9470,240 @@ msgstr "Imputa??ia bugetar?? '%s' exist?? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou?? sub-imputa??ie" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fi??ier" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Deschide" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "Ultimile fi??iere" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??nregistra??i" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "??nregistra??i sub" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporta fi??iere" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conturi spre un fi??ier QIF ..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Ag??uga??i opera??iunile" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "??nchide" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "O nou?? opera??iune" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Suprimarea unei opera??iuni" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona??i opera??iunea" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edtarea opera??iunii" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Intrarea une opera??ii planificate" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Deplasa??i opera??iunea spre un alt cont" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Cont nou" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Suprimarea unui cont" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferin??e" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajutor" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Demaraj rapid" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traducere" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Despre Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Situl web Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Semnalarea unui bog" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "O linie pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Dou?? linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Trei linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Patru linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Deboga??i fi??ierul" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formular de tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Apropia??i" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Devize cunoscute" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conturi ??nchise" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Cont importat" @@ -9849,198 +9849,198 @@ msgid "closed" msgstr "??nchide" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferin??e" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spania" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Fi??iere" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programe" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Afi??are" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mesaje ??i alarme" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "V?? rug??m intra??i o imputa??ie" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Mesaje ??i alarme" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Corespondent" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Resurse" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Devize" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Solduri" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mesaj de alarm??" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Mesaj de log" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Mesaj de alarm??" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Memorizarea ultimielor fi??iere deschise" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Salv??ri" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "A efectua o copie de salvare dup?? ce fi??ierele au fost deschise" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comand?? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comand?? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Alarm?? a scaden??ei" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Opera??iunele planificate manual au ajuns la termen" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Opera??iunele planificate manual au ajuns la termen" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Num??rul de zile preced??nd rapelul unei opera??iuni planificate" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Sold ini??ial" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Punerea ??n form?? de opera??iuni" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "num??rul de cec" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "A clasa dupa dat??" @@ -10904,21 +10904,21 @@ msgstr "Afi??area tranzac??iilor" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Referen???? de apropiere" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s : %s (%d opera??iuni)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5b217e8..335b995 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "????????????" msgid "My accounts" msgstr "?????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????? ?? ??????????????" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "???????????????? ???? ????????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????????? ?? ????????????????" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "???????????? ??????????" msgid "Select a new logo" msgstr "???????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "???????????? ????????????????????????" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "???????????????? ??????????????????" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "?????????????????? ?? ??????????" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "???????????????????? ????????" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "???????????????? ???????????? ??????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "????????????????????" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "????????????" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1042,13 +1042,13 @@ msgid "Credit" msgstr "????????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "??????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????????????" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "?????????????? ?????????? ????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????????????????????????" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "???? ?????????????????????? Grisbi ?? GTK+ ???????????? %s" @@ -2084,8 +2084,8 @@ msgid "General total" msgstr "?????????? ?? ??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr "????????????????" msgid "Outgoings" msgstr "??????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "???????????????????? ??????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "?????????????? ??????????????" @@ -2136,13 +2136,13 @@ msgstr "?????????????? ??????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2295,14 +2295,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "??????????????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "????????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "????????????" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ????????" @@ -3231,8 +3231,8 @@ msgstr "???????? LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "???????????????????????????? ??????????..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "????????????" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "?????????????????? ?????????????? ????????????" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "???????????????????????? ??????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "?????????? ?????????????? ????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "????????????" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "????????????????????" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "????????????" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi ???????????????????????? ?????? ????????????????????, ???????????????? ?? ??????????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????" @@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "???????????????? ?? ?????? ??????????" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "?????????????????? ???????? Grisbi" @@ -4760,11 +4760,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "?????????? ?????????????????? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "?????????????? ???????????? ????????????????" @@ -4774,43 +4774,43 @@ msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" "???? ???????????? ???????????????????????? %s ?????? ???????????????????? URL, ????????????????: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????????????? ?? ?????????????? ????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ?????????????????? ???????? ?????? ??????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ???????? ?????? ????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ?????????? ?????????????????????? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "?????????????? ?????? ?????????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "?????????????? ?????? ?????????????? ?????????????? ?????????????????? ??????????" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "?????????????? ????????????" @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "???????????????? ?????????? ????????" msgid "Contact name" msgstr "???????????????????? ????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????????" @@ -6797,14 +6797,14 @@ msgstr "??????????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "???????????? ??????????" @@ -7064,24 +7064,24 @@ msgstr "?????????????? ???????? ???? ??????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "?????????? Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "???????????????????? ????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "?????????????????? ?????????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ?????????? ??%s??" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7091,7 +7091,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7111,16 +7111,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7128,87 +7128,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???? ?????????????? ?????????????????? ???????? ??%s??" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "?????????????????????? ???????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "?????????????????? ?????????????????????????????? ???????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "?????????????? _?????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?? ?????????? ??%s?? ?????????? ???????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d ?????????? ?? %d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "???????????? ?? %d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "???????? ???? ???? ???? ???????????????? ??????????, ?????????????????? ???? ?????????????????? %s ?????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "?????? ?????????? ???? ??????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7218,32 +7218,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7251,11 +7251,11 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "???????????????? ????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7419,127 +7419,127 @@ msgstr "??????_?????????? ????????????????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????????????: ???????? ????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "????????????????:" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "???????????? ??????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "???????????????????????? ???????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????????????????? ?????????????? ???????? ???? ?????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "?????????????????????????? ???????????????????? ?? _??????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "???????????????????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7549,11 +7549,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "???????????????? ????????????????????" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "?????????? ????????????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????????????????/??????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????????????????? ????????" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "?????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "???????????????????? ?????? ??????????????" @@ -8677,7 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "?????????????????????? ?????????????????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "???????????????????? ?????? ??????????????" @@ -8983,204 +8983,204 @@ msgstr "???????? ?? ?????????? ???????????? ?????? ????????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_????????" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_?????????????? ???????? ??????????..." -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "????_??????????????" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "?????????????????? _??????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_?????????????????????????? ????????..." -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_???????????????????????????? ?????????? ?? ???????? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????????????????????? ????????????????..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_???????????????????????????? ?????????? ?? ???????? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "??_????????" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_????????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_???????????????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_???????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "?????????????? ???????????????? _??????????????????????????????" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_?????????????????? ???????????????? ???? ???????????? ????????" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 msgid "_New account" msgstr "_?????????????? ????????" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 msgid "_Remove current account" msgstr "_?????????????? ???????????????? ????????" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_??????????????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_??????" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_?????????????????????? ????????????????????????" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_????????????????" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??????????????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_?? Grisbi..." -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_??????-???????? Grisbi" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "?????????? _??????" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_???????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_?????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_?????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_???????????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "?????????? ??????????????" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "???????????????? _???????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "???????????????? _????????????????????" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "???????????????? _???????????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "???????????????????? ????????" @@ -9321,128 +9321,128 @@ msgid "closed" msgstr "_??????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "?????????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "????????????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "?????????????????? ?? ????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "????????????????????, ?????????????????? ?? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "?????????????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "?????????????????? ?????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "???????????? ??????????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "?????????? ??????" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "???????????????????? ?????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "???????????????????? ?????????????????? ??????????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "?????????????? ???????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "?????? ?????????? ?????????????????? ???????????? ??????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ????????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "?????????????? ?????????????????? ?????????? Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ?????????? ???????????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9450,55 +9450,55 @@ msgid "" msgstr "" "???? ???????????? ???????????????????????? %s ?????? ???????????????????? URL, ????????????????: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "?????????????????? LaTeX (?????????????? ?????????????? ????????????)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "?????????????? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "?????????????? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "???????????????????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "?????????????????????????? ??/?????????????????? ?????????????????????????????? ???????????????? ?? ?????????????????????????? ???????????? " "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "?????????????????????????? ??/?????????????????? ?????????????????????????????? ???? ?????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????????????????? ???????? ?????????? ?????????????????????????????? ?????? ??????????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "???????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "???????????????? ???????????????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "????????" @@ -10333,21 +10333,21 @@ msgstr "???????????????????? ???????????? ?????? ?????????????????? ???????????? msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "??????????: %s (??????????????????: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42e59a0..f4b8bd2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "??????" msgid "My accounts" msgstr "????????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????????" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "???????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????????????????????" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Select a new logo" msgstr "????????????????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "???" msgid "Year" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "?????????" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "????????????" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "??????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "?????????" #. Debit method_ptr #: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "??????" #. Credit method_ptr #: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "?????? : ?????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "??????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??????" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "??????????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:436 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -2192,8 +2192,8 @@ msgid "General total" msgstr "????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 #, fuzzy msgid "Split of transaction" @@ -2221,8 +2221,8 @@ msgstr "??????" msgid "Outgoings" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "??????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "????????????" @@ -2246,13 +2246,13 @@ msgstr "????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2409,14 +2409,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "?????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "??????" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "???????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "??????????????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "????????????" @@ -3401,8 +3401,8 @@ msgstr "LaTeX ??????" msgid "Exporting report ..." msgstr "???????????????CSV..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "???" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????????????" @@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "??????" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "??????" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "??????" @@ -4627,7 +4627,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????" @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4936,12 +4936,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Web?????????" @@ -4951,45 +4951,45 @@ msgstr "Web?????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "????????????????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "????????????????????????????????????????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "??????" @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Contact name" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????" @@ -7021,14 +7021,14 @@ msgstr "??????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "????????????" @@ -7309,24 +7309,24 @@ msgstr "??????????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "??????????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 #: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???????????? '%s'.????????????" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7336,7 +7336,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7347,7 +7347,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7356,17 +7356,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7376,88 +7376,88 @@ msgstr "" "????????????????????? \"%s\" ?????????" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "?????????????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????????????????????????????? '%s' ??????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ???" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "????????????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "??????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7467,12 +7467,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7481,20 +7481,20 @@ msgstr "" "%s ?????????????????????????????????\n" "??????????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7502,12 +7502,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7680,97 +7680,97 @@ msgstr "????????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??????/????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7780,7 +7780,7 @@ msgstr "" "???????????????????????????\n" "???????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7788,31 +7788,31 @@ msgstr "" "????????????????????????????????????????????????\n" "???????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "??????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "??????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7822,11 +7822,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "????????????" @@ -7959,7 +7959,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "??????" @@ -8241,7 +8241,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??????" @@ -9029,7 +9029,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????" @@ -9356,240 +9356,240 @@ msgstr "????????? '%s' ????????????" msgid "New sub-budget" msgstr "???????????????" -#: ../src/main.c:439 +#: ../src/main.c:457 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:577 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "???????????????SIGSEGV????????????\n" #. File menu -#: ../src/menu.c:172 +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:173 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "???????????????" -#: ../src/menu.c:175 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_??????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:180 #, fuzzy msgid "_Recently opened files" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/menu.c:179 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:181 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:185 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "?????????QIF??????" -#: ../src/menu.c:187 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:191 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "???????????????" -#: ../src/menu.c:193 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "?????????QIF??????" -#: ../src/menu.c:197 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:199 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" #. Editmenu -#: ../src/menu.c:203 +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:206 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:208 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:212 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:214 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "??????????????????????????????" -#: ../src/menu.c:216 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:218 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:220 +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "??????" #. View menu -#: ../src/menu.c:224 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" #. Help menu -#: ../src/menu.c:227 +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:230 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "??????Grisbi" -#: ../src/menu.c:236 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi????????????" -#: ../src/menu.c:238 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" #. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "??????????????????1???" -#: ../src/menu.c:249 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "??????????????????2???" -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "??????????????????3???" -#: ../src/menu.c:253 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "??????????????????4???" -#: ../src/menu.c:259 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:261 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:265 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:267 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:397 ../src/menu.c:429 ../src/menu.c:449 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:781 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "??????????????????" @@ -9734,198 +9734,198 @@ msgid "closed" msgstr "??????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spain" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "??????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "???????????????????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "???????????????????????????????????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTex??????" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "dvips??????" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????????????????????????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "?????????" @@ -10779,21 +10779,21 @@ msgstr "????????????" msgid "Reconciliation ref." msgstr "????????????" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "?????? %s: %s (%d ??????)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 12 19:14:35 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 12 Sep 2010 17:14:35 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-26-g6a6c460 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 6a6c46071e636dd16e7089ee3d67079b9922c33e (commit) from 0be5b983efe03c03890f17b40c43125508c53eb9 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 6a6c46071e636dd16e7089ee3d67079b9922c33e Author: pbiava Date: Sun Sep 12 19:13:47 2010 +0200 preparation of version 0.7.4 ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/grisbi.spec b/grisbi.spec index b01c0ff..7390002 100644 --- a/grisbi.spec +++ b/grisbi.spec @@ -1,5 +1,5 @@ %define name grisbi -%define version 0.6.1 +%define version 0.7.4 %define release %mkrel 1 %define _disable_ld_no_undefined 1 @@ -26,7 +26,7 @@ Grisbi helps you to manage your personal finances with Linux. %setup -q %build -%configure --with-balance-estimate +%configure %make %install @@ -77,6 +77,9 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %_iconsdir/hicolor/48x48/apps/%name.png %changelog +* Sun Sep 12 2010 Pierre Biava 0.7.4-1mdv2010.1 +- new version 0.6.0 + * Sun Apr 18 2010 Pierre Biava 0.6.0-1mdv2010.0 - new version 0.6.0 hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 12 20:21:55 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 12 Sep 2010 18:21:55 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-27-g758e99a Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 758e99a581c64cc76a943d1b27e3bc794ba1faab (commit) from 6a6c46071e636dd16e7089ee3d67079b9922c33e (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 758e99a581c64cc76a943d1b27e3bc794ba1faab Author: pbiava Date: Sun Sep 12 20:02:34 2010 +0200 change the default of the keys accelerators ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 16c2e8b..3310cf3 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -277,7 +277,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) else display_tip ( FALSE ); - gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, FALSE ); + gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, TRUE ); gtk_osxapplication_ready ( theApp ); { hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 13 21:54:00 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Gunee) Date: Mon, 13 Sep 2010 19:54:00 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-28-g0402360 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 04023603e9d206b4f4920c6d7fdeb7e4666a66c7 (commit) from 758e99a581c64cc76a943d1b27e3bc794ba1faab (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 04023603e9d206b4f4920c6d7fdeb7e4666a66c7 Author: William OLLIVIER Date: Mon Sep 13 21:52:56 2010 +0200 Fixed windows makefile ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/win32-msvc/CMakeLists.txt b/win32-msvc/CMakeLists.txt index 275d08e..10f3eb2 100644 --- a/win32-msvc/CMakeLists.txt +++ b/win32-msvc/CMakeLists.txt @@ -98,18 +98,18 @@ SET (grisbi_source ../src/affichage_liste.h ../src/barre_outils.c ../src/barre_outils.h - ../bet_config.c - ../bet_config.h - ../bet_data.c - ../bet_data.h - ../bet_data_finance.c - ../bet_data_finance.h - ../bet_finance_ui.c - ../bet_finance_ui.h - ../bet_future.c - ../bet_future.h - ../bet_hist.c - ../bet_hist.h + ../src/bet_config.c + ../src/bet_config.h + ../src/bet_data.c + ../src/bet_data.h + ../src/bet_data_finance.c + ../src/bet_data_finance.h + ../src/bet_finance_ui.c + ../src/bet_finance_ui.h + ../src/bet_future.c + ../src/bet_future.h + ../src/bet_hist.c + ../src/bet_hist.h ../src/bet_tab.c ../src/bet_tab.h ../src/categories_onglet.c @@ -551,12 +551,12 @@ set( ../po/zh_CN.po ) -set ( - tips_po_files - ../help/tips/de.po - ../help/tips/es.po - ../help/tips/fr.po -) +# set ( + # tips_po_files + # ../help/tips/de.po + # ../help/tips/es.po + # ../help/tips/fr.po +# ) set (msgfmt msgfmt.exe) @@ -588,28 +588,28 @@ foreach (current_po ${po_files}) ) endforeach (current_po) - foreach (current_po ${tips_po_files}) - get_filename_component( - lang - ${current_po} - NAME_WE - ) + # foreach (current_po ${tips_po_files}) + # get_filename_component( + # lang + # ${current_po} + # NAME_WE + # ) - set(mo_file target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES\\${PACKAGE_NAME}-tips.mo) + # set(mo_file target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES\\${PACKAGE_NAME}-tips.mo) - add_custom_command(TARGET prepare_mo - POST_BUILD - COMMAND IF NOT EXIST target\\lib\\locale\\${lang} mkdir target\\lib\\locale\\${lang} - COMMAND IF NOT EXIST target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES mkdir target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES - ) + # add_custom_command(TARGET prepare_mo + # POST_BUILD + # COMMAND IF NOT EXIST target\\lib\\locale\\${lang} mkdir target\\lib\\locale\\${lang} + # COMMAND IF NOT EXIST target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES mkdir target\\lib\\locale\\${lang}\\LC_MESSAGES + # ) - add_custom_command(TARGET prepare_mo - POST_BUILD - # OUTPUT ${mo_file} - COMMAND ${msgfmt} -c ${current_po} -o ${mo_file} - DEPENDS ${current_po} - ) - endforeach (current_po) + # add_custom_command(TARGET prepare_mo + # POST_BUILD + ## OUTPUT ${mo_file} + # COMMAND ${msgfmt} -c ${current_po} -o ${mo_file} + # DEPENDS ${current_po} + # ) + # endforeach (current_po) add_custom_command(TARGET prepare_mo POST_BUILD hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 13 23:44:14 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Mon, 13 Sep 2010 21:44:14 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-33-g8227db2 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 8227db285b1ce5f75810a4495c2ea3ed3cc53134 (commit) via 4e30f17e29b8f7979705f2c161f77cd8d93f7242 (commit) via b4c6fbd46e0093a32894609c31a92e744ce5f0e5 (commit) via 0ed2bde845a0f30f5dc9218563a1a8def19ee8df (commit) via 50d50e0a5efd5e3621ef1276b7da44a06f027fa4 (commit) from 04023603e9d206b4f4920c6d7fdeb7e4666a66c7 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 8227db285b1ce5f75810a4495c2ea3ed3cc53134 Merge: 4e30f17e29b8f7979705f2c161f77cd8d93f7242 04023603e9d206b4f4920c6d7fdeb7e4666a66c7 Author: pbiava Date: Mon Sep 13 23:43:21 2010 +0200 Merge remote branch 'remotes/origin/pbiava_integration_mac_osx' into pbiava_integration_mac_osx commit 4e30f17e29b8f7979705f2c161f77cd8d93f7242 Author: pbiava Date: Mon Sep 13 23:39:20 2010 +0200 add dock_icon for Mac OSX commit b4c6fbd46e0093a32894609c31a92e744ce5f0e5 Author: pbiava Date: Mon Sep 13 22:21:08 2010 +0200 Using libtoolize instead of glibtool for Mac OSX commit 0ed2bde845a0f30f5dc9218563a1a8def19ee8df Author: pbiava Date: Mon Sep 13 22:19:15 2010 +0200 update string commit 50d50e0a5efd5e3621ef1276b7da44a06f027fa4 Author: pbiava Date: Mon Sep 13 21:47:42 2010 +0200 minor corrections ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh index 3cd5195..1a8b256 100755 --- a/autogen.sh +++ b/autogen.sh @@ -48,16 +48,16 @@ done # Check for "glibtool" first. # Borrowed from ethereal # -LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ - sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` -if test -z "$LTVER" -then +#LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ +# sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` +#if test -z "$LTVER" +#then LTVER=`libtool --version | grep ' libtool)' | \ sed 's/.*) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/' ` LIBTOOLIZE=libtoolize -else - LIBTOOLIZE=glibtoolize -fi +#else +# LIBTOOLIZE=glibtoolize +#fi case "$LTVER" in '' | 0.* | 1.[0-3]* ) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4c6058c..beb3067 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9108,7 +9108,7 @@ msgid "" "Warning : the cheque number %s is already used.\n" "We skip it" msgstr "" -"Attention, le num?ro du ch?que %ld est d?j? utilis?.\n" +"Attention, le num?ro du ch?que %s est d?j? utilis?.\n" "Nous le sautons" #: ../src/import.c:3152 diff --git a/src/bet_future.c b/src/bet_future.c index cd663ce..ec8139a 100644 --- a/src/bet_future.c +++ b/src/bet_future.c @@ -428,7 +428,7 @@ gboolean bet_form_create_current_form ( GtkWidget *dialog, GtkWidget *credit; gint element_number; gint row = 2; - gint column = 0;; + gint column = 0; struct_element *element; GSList *tmp_list; diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 3310cf3..ea6ccb7 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -220,6 +220,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) cmdline_options opt; gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; GtkOSXApplication *theApp; + GdkPixbuf *pixbuf; devel_debug ("main_mac_osx"); @@ -277,6 +278,18 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) else display_tip ( FALSE ); + pixbuf = gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( ); + if ( pixbuf ) + { + gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); + printf ("pixbuf existe\n"); + } + else + printf ("pixbuf n'existe pas\n"); + + if ( quartz_application_get_bundle_id ( ) ) + gtk_osxapplication_set_dock_icon_resource ( theApp, "grisbi_logo", "png", "share/pixmaps/grisbi" ); + gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, TRUE ); gtk_osxapplication_ready ( theApp ); @@ -329,10 +342,6 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) gtk_init ( &argc, &argv ); -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_init_development_mode ( ); -#endif - win32_parse_gtkrc ( "gtkrc" ); /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ @@ -566,6 +575,7 @@ void main_window_set_size_and_position ( void ) * */ void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ) { +#ifndef _WIN32 struct sigaction sig_sev; memset ( &sig_sev, 0, sizeof ( struct sigaction ) ); @@ -575,6 +585,7 @@ void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ) if ( sigaction ( SIGSEGV, &sig_sev, NULL ) ) g_print ( _("Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n") ); +#endif /* not WIN_32 */ } hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Thu Sep 16 19:12:19 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Thu, 16 Sep 2010 17:12:19 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-34-g2c6ee27 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 2c6ee27e9ca819d5fb2999c15e8d6325e97aac0f (commit) from 8227db285b1ce5f75810a4495c2ea3ed3cc53134 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 2c6ee27e9ca819d5fb2999c15e8d6325e97aac0f Author: pbiava Date: Thu Sep 16 19:11:36 2010 +0200 Adaptation for Mac OSX - treatment directories LOCALEDIR PLUGINSDIR PIXMAPSDIR ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/affichage.c b/src/affichage.c index a45f5b3..1d32a3e 100644 --- a/src/affichage.c +++ b/src/affichage.c @@ -521,7 +521,7 @@ void change_logo_accueil ( GtkWidget * file_selector ) } else { - if ( g_strcmp0 ( g_path_get_dirname ( chemin_logo ), PIXMAPS_DIR ) == 0 ) + if ( g_strcmp0 ( g_path_get_dirname ( chemin_logo ), GRISBI_PIXMAPS_DIR ) == 0 ) { gchar *name_logo; @@ -585,7 +585,7 @@ gboolean modification_logo_accueil ( ) if ( etat.is_pixmaps_dir ) gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( - file_selector ), PIXMAPS_DIR ); + file_selector ), GRISBI_PIXMAPS_DIR ); else gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( file_selector ), gsb_file_get_last_path () ); diff --git a/src/bet_finance_ui.c b/src/bet_finance_ui.c index 1ec7db2..146a115 100644 --- a/src/bet_finance_ui.c +++ b/src/bet_finance_ui.c @@ -37,6 +37,7 @@ #include "navigation.h" #include "print_tree_view_list.h" #include "structures.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -984,7 +985,7 @@ void bet_finance_data_list_context_menu ( GtkWidget *tree_view, gint page_num ) menu = gtk_menu_new (); - tmp_str = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "ac_liability_16.png", NULL); + tmp_str = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_liability_16.png", NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmp_str ); gtk_image_set_pixel_size ( GTK_IMAGE ( image ), GTK_ICON_SIZE_MENU ); g_free ( tmp_str ); diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index e139a23..03c8a85 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -61,6 +61,7 @@ #include "structures.h" #include "traitement_variables.h" #include "transaction_list_select.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -1462,7 +1463,7 @@ void bet_array_list_context_menu ( GtkWidget *tree_view ) gtk_widget_show ( menu_item ); /* Insert an account balance */ - tmp_str = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "ac_bank_16.png", NULL); + tmp_str = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_bank_16.png", NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmp_str ); g_free ( tmp_str ); menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label ( diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 491f860..41107e3 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -300,6 +300,50 @@ void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ) * * * */ +gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/locale", NULL ); + g_print ("localedir = %s\n", dir ); + + return dir; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/pixmaps/grisbi", NULL ); + g_print ("pixmapsdir = %s\n", dir ); + + return dir; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/lib/grisbi", NULL ); + g_print ("pluginsdir = %s\n", dir ); + + return dir; +} + #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ /** * diff --git a/src/grisbi_osx.h b/src/grisbi_osx.h index 319ba80..6925540 100644 --- a/src/grisbi_osx.h +++ b/src/grisbi_osx.h @@ -12,6 +12,10 @@ /* START_DECLARATION */ void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ); void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ); + GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ); /* END_DECLARATION */ diff --git a/src/gsb_archive_config.c b/src/gsb_archive_config.c index bd8cbf8..2a755f0 100644 --- a/src/gsb_archive_config.c +++ b/src/gsb_archive_config.c @@ -207,7 +207,7 @@ GtkWidget *gsb_archive_config_create ( void ) "clicked", G_CALLBACK (gsb_archive_config_delete_archive), archive_treeview ); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(button), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); @@ -224,7 +224,7 @@ GtkWidget *gsb_archive_config_create ( void ) "clicked", G_CALLBACK (gsb_archive_config_destroy_archive), archive_treeview ); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(button), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); diff --git a/src/gsb_assistant.c b/src/gsb_assistant.c index b1c7fa4..0a1d8f7 100644 --- a/src/gsb_assistant.c +++ b/src/gsb_assistant.c @@ -30,8 +30,9 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "gsb_assistant.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" #include "utils_str.h" -#include "include.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -109,7 +110,7 @@ GtkWidget * gsb_assistant_new ( const gchar * title, const gchar * explanation, if (!image_filename) image_filename = "grisbi-logo.png"; - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, image_filename, NULL); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, image_filename, NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmpstr ); g_free ( tmpstr ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX(hbox), image, FALSE, FALSE, 0 ); diff --git a/src/gsb_currency.c b/src/gsb_currency.c index dee1c02..1d4dfc5 100644 --- a/src/gsb_currency.c +++ b/src/gsb_currency.c @@ -321,7 +321,7 @@ gboolean gsb_currency_update_combobox_currency_list ( void ) gint currency_number; currency_number = gsb_data_currency_get_no_currency (list_tmp -> data); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 (currency_number), ".png", NULL ); @@ -1051,7 +1051,7 @@ GtkWidget *gsb_currency_make_combobox_exchange_dialog ( gint transaction_currenc combobox_store = gtk_list_store_new ( 3, G_TYPE_INT, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 ( transaction_currency_number ), @@ -1066,7 +1066,7 @@ GtkWidget *gsb_currency_make_combobox_exchange_dialog ( gint transaction_currenc 2, gsb_data_currency_get_name ( transaction_currency_number ), -1 ); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 ( account_currency_number ), diff --git a/src/gsb_currency_config.c b/src/gsb_currency_config.c index 7164e52..2f50f59 100644 --- a/src/gsb_currency_config.c +++ b/src/gsb_currency_config.c @@ -558,7 +558,7 @@ void gsb_currency_append_currency_to_list ( GtkListStore *model, GtkTreeIter iter; gchar *string; - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 (currency_number), ".png", NULL ); @@ -1243,7 +1243,7 @@ void gsb_currency_config_fill_popup_list ( GtkTreeView * tree_view, GdkPixbuf * pixbuf; gchar *string; - string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, + string = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "flags", currency -> flag_filename, NULL ); diff --git a/src/gsb_data_account.c b/src/gsb_data_account.c index f2d4bbb..6708bd5 100644 --- a/src/gsb_data_account.c +++ b/src/gsb_data_account.c @@ -43,6 +43,7 @@ #include "navigation.h" #include "structures.h" #include "traitement_variables.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "utils_str.h" #include "erreur.h" @@ -2691,7 +2692,7 @@ gchar *gsb_data_account_get_account_standard_pixbuf_filename ( kind_account acco break; } - filename = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, account_icon, NULL ); + filename = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, account_icon, NULL ); return filename; } diff --git a/src/gsb_file_load.c b/src/gsb_file_load.c index eacf39c..d207880 100644 --- a/src/gsb_file_load.c +++ b/src/gsb_file_load.c @@ -79,6 +79,7 @@ #include "gsb_real.h" #include "gsb_currency_config.h" #include "gsb_data_report.h" +#include "utils.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -875,9 +876,9 @@ void gsb_file_load_general_part ( const gchar **attribute_names, gchar *chemin_logo = NULL; if ( etat.name_logo ) - chemin_logo = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, etat.name_logo, NULL ); + chemin_logo = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, etat.name_logo, NULL ); else - chemin_logo = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); + chemin_logo = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); if ( chemin_logo ) pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( chemin_logo, NULL ); if ( chemin_logo && strlen ( chemin_logo ) > 0 ) diff --git a/src/gsb_plugins.h b/src/gsb_plugins.h index 41b3360..4c80108 100644 --- a/src/gsb_plugins.h +++ b/src/gsb_plugins.h @@ -2,6 +2,7 @@ #define GSB_PLUGINS_H /* START_INCLUDE_H */ +#include "structures.h" /* END_INCLUDE_H */ diff --git a/src/gsb_scheduler_list.c b/src/gsb_scheduler_list.c index 70d510e..9bf86fb 100644 --- a/src/gsb_scheduler_list.c +++ b/src/gsb_scheduler_list.c @@ -2030,7 +2030,7 @@ void popup_scheduled_context_menu ( void ) /* Display/hide comments */ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label ( _("Displays/Cache comments") ); gtk_image_menu_item_set_image ( GTK_IMAGE_MENU_ITEM ( menu_item ), - gtk_image_new_from_file ( g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, + gtk_image_new_from_file ( g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "comments.png", NULL ) ) ); g_signal_connect_swapped ( G_OBJECT ( menu_item ), "activate", diff --git a/src/gsb_select_icon.c b/src/gsb_select_icon.c index d2090a3..b9ea50c 100644 --- a/src/gsb_select_icon.c +++ b/src/gsb_select_icon.c @@ -27,7 +27,8 @@ #include "gsb_select_icon.h" #include "dialog.h" #include "utils_str.h" -#include "include.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -249,9 +250,9 @@ GtkWidget * gsb_select_icon_create_entry_text ( gchar * name_icon ) devel_debug ( "combo n'existe pas" ); store = gtk_list_store_new ( 2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT ); gtk_list_store_append (store, &iter); - if ( g_strcmp0 ( PIXMAPS_DIR, path_icon ) != 0 ) + if ( g_strcmp0 ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, path_icon ) != 0 ) { - gtk_list_store_set (store, &iter, 0, PIXMAPS_DIR, -1); + gtk_list_store_set (store, &iter, 0, GRISBI_PIXMAPS_DIR, -1); gtk_list_store_prepend (store, &iter); } gtk_list_store_set (store, &iter, 0, path_icon, -1); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index ea6ccb7..36912b5 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -124,12 +124,16 @@ int main ( int argc, char **argv ) g_mem_set_vtable(glib_mem_profiler_table); #endif - bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); - bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8"); - textdomain (PACKAGE); +#ifndef GTKOSXAPPLICATION + #define GRISBI_LOCALEDIR LOCALEDIR + + bindtextdomain ( PACKAGE, GRISBI_LOCALEDIR ); + bind_textdomain_codeset ( PACKAGE, "UTF-8" ); + textdomain ( PACKAGE ); /* Setup locale/gettext */ setlocale (LC_ALL, ""); +#endif /* !GTKOSXAPPLICATION */ #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 gsb_grisbi_print_environment_var ( ); @@ -216,11 +220,12 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) #ifdef GTKOSXAPPLICATION GtkWidget *vbox; GtkWidget *menubar; - gboolean first_use = FALSE; + GdkPixbuf *pixbuf; cmdline_options opt; + const gchar *locale_dir; + gboolean first_use = FALSE; gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; GtkOSXApplication *theApp; - GdkPixbuf *pixbuf; devel_debug ("main_mac_osx"); @@ -229,6 +234,14 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) /* init the app */ theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); + locale_dir = grisbi_osx_get_locale_dir ( ); + bindtextdomain ( PACKAGE, locale_dir ); + bind_textdomain_codeset ( PACKAGE, "UTF-8" ); + textdomain ( PACKAGE ); + + /* Setup locale/gettext */ + setlocale (LC_ALL, ""); + /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); @@ -270,7 +283,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 dialog_message ( "development-version", VERSION ); #endif - + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) @@ -280,28 +293,11 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) pixbuf = gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( ); if ( pixbuf ) - { gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); - printf ("pixbuf existe\n"); - } - else - printf ("pixbuf n'existe pas\n"); - - if ( quartz_application_get_bundle_id ( ) ) - gtk_osxapplication_set_dock_icon_resource ( theApp, "grisbi_logo", "png", "share/pixmaps/grisbi" ); gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, TRUE ); gtk_osxapplication_ready ( theApp ); - { - const gchar *id; - - id = quartz_application_get_bundle_id ( ); - if ( id != NULL ) - { - g_print ("Error! Bundle Has ID %s\n", id); - } - } gtk_main (); @@ -414,14 +410,20 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" - "\tPLUGINS_DIR = %s\n" - "\tPIXMAPS_DIR = %s\n\n", + "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" + "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" + "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", C_GRISBIRC, C_PATH_CONFIG, C_PATH_CONFIG_ACCELS, C_PATH_DATA_FILES, - PLUGINS_DIR, - PIXMAPS_DIR ); +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + grisbi_osx_get_locale_dir ( ), +#else + GRISBI_LOCALEDIR, +#endif + GRISBI_PLUGINS_DIR, + GRISBI_PIXMAPS_DIR ); return FALSE; } @@ -439,11 +441,11 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) gchar *string; #ifdef HAVE_PLUGINS - gsb_plugins_scan_dir ( PLUGINS_DIR ); + gsb_plugins_scan_dir ( GRISBI_PLUGINS_DIR ); #endif /* create the icon of grisbi (set in the panel of gnome or other) */ - string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); + string = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); if ( g_file_test ( string, G_FILE_TEST_EXISTS ) ) gtk_window_set_default_icon_from_file ( string, NULL ); g_free (string); diff --git a/src/navigation.c b/src/navigation.c index c01339f..8297851 100644 --- a/src/navigation.c +++ b/src/navigation.c @@ -55,9 +55,9 @@ #include "transaction_list_sort.h" #include "utils_str.h" #include "fenetre_principale.h" -#include "include.h" #include "erreur.h" #include "structures.h" +#include "utils.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -242,7 +242,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) gtk_tree_view_append_column ( GTK_TREE_VIEW ( navigation_tree_view ), GTK_TREE_VIEW_COLUMN ( column ) ); /* Account list */ - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "ac_home.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_home.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &account_iter, NULL); @@ -259,7 +259,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) create_account_list ( GTK_TREE_MODEL(navigation_model) ); /* Scheduler */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "scheduler.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "scheduler.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &iter, NULL); @@ -275,7 +275,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) -1 ); /* Payees */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "payees.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "payees.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &iter, NULL); @@ -291,7 +291,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) -1 ); /* Credits simulator */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "ac_liability.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_liability.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &iter, NULL); @@ -307,7 +307,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) -1 ); /* Categories */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "categories.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "categories.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &iter, NULL); @@ -323,7 +323,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) -1 ); /* Budgetary lines */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "budgetary_lines.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "budgetary_lines.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &iter, NULL); @@ -339,7 +339,7 @@ GtkWidget * create_navigation_pane ( void ) -1 ); /* Reports */ - tmpstr = g_build_filename( PIXMAPS_DIR, "reports.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "reports.png", NULL ); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( tmpstr , NULL ); g_free ( tmpstr ); gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(navigation_model), &reports_iter, NULL); diff --git a/src/parse_cmdline.c b/src/parse_cmdline.c index b8285aa..b6f4331 100644 --- a/src/parse_cmdline.c +++ b/src/parse_cmdline.c @@ -26,6 +26,8 @@ #include "main.h" #include "utils_str.h" #include "include.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -166,7 +168,7 @@ gboolean parse_options(int argc, char **argv, cmdline_options *pOpt, gint* pErr void show_version(void) { #ifdef HAVE_PLUGINS - gsb_plugins_scan_dir ( PLUGINS_DIR ); + gsb_plugins_scan_dir ( GRISBI_PLUGINS_DIR ); #endif g_print(N_("Grisbi version %s, %s\n"), VERSION, gsb_plugin_get_list()); diff --git a/src/structures.h b/src/structures.h index d2fc7fa..ae37058 100644 --- a/src/structures.h +++ b/src/structures.h @@ -29,6 +29,10 @@ #define CSV_MAX_TOP_LINES 10 /** How many lines to show in CSV preview. */ +/* definition des variables PIXMAPS_DIR PLUGINS_DIR */ +#define GRISBI_PIXMAPS_DIR (utils_get_pixmaps_dir ( ) ) +#define GRISBI_PLUGINS_DIR (utils_get_plugins_dir ( ) ) + /** structure etat * variables contenant juste 0 ou 1 * FIXME : scinder cette structure en 3 parties : @@ -61,7 +65,7 @@ struct gsb_etat_t /* Fonts & logo */ gint utilise_logo; - gboolean is_pixmaps_dir; /* TRUE if path_icon == PIXMAPS_DIR */ + gboolean is_pixmaps_dir; /* TRUE if path_icon == GRISBI_PIXMAPS_DIR */ gchar *name_logo; gint display_grisbi_title; /* selection du titre principal de grisbi */ diff --git a/src/utils.c b/src/utils.c index 21a9ee4..baf1dac 100644 --- a/src/utils.c +++ b/src/utils.c @@ -36,6 +36,10 @@ #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ +#ifdef GTKOSXAPPLICATION +#include "grisbi_osx.h" +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + /*START_STATIC*/ /*END_STATIC*/ @@ -326,7 +330,7 @@ GtkWidget *new_vbox_with_title_and_icon ( gchar * title, /* Icon */ if ( image_filename ) { - gchar* tmpstr = g_build_filename (PIXMAPS_DIR, + gchar* tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, image_filename, NULL); image = gtk_image_new_from_file (tmpstr); g_free(tmpstr); @@ -484,6 +488,38 @@ gchar *get_gtk_run_version ( void ) return version; } + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *utils_get_pixmaps_dir ( void ) +{ +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + return grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( ); +#else + return PIXMAPS_DIR; +#endif +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *utils_get_plugins_dir ( void ) +{ +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + return grisbi_osx_get_plugins_dir ( ); +#else + return PLUGINS_DIR; +#endif +} + /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/utils.h b/src/utils.h index 85be125..0103d1e 100644 --- a/src/utils.h +++ b/src/utils.h @@ -25,5 +25,8 @@ gboolean sens_desensitive_pointeur ( GtkWidget *bouton, gboolean sensitive_widget ( gpointer object, GtkWidget *widget ); void update_ecran ( void ); +gchar *utils_get_pixmaps_dir ( void ); +gchar *utils_get_plugins_dir ( void ); + /* END_DECLARATION */ #endif diff --git a/src/utils_buttons.c b/src/utils_buttons.c index 4e57468..20fe79c 100644 --- a/src/utils_buttons.c +++ b/src/utils_buttons.c @@ -26,6 +26,8 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "utils_buttons.h" #include "gsb_automem.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -94,13 +96,13 @@ GtkWidget * new_image_label ( GsbButtonStyle style, const gchar * image_name, co /* Define image */ if ( style == GSB_BUTTON_ICON || style == GSB_BUTTON_BOTH ) { - image = gtk_image_new_from_file (g_build_filename (PIXMAPS_DIR, + image = gtk_image_new_from_file (g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, image_name, NULL)); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX(vbox), image, TRUE, TRUE, 0 ); } else if (style == GSB_BUTTON_BOTH_HORIZ ) { - image = gtk_image_new_from_file (g_build_filename (PIXMAPS_DIR, + image = gtk_image_new_from_file (g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, image_name, NULL)); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX(hbox), image, TRUE, TRUE, 0 ); } hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Thu Sep 16 21:04:23 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Thu, 16 Sep 2010 19:04:23 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-35-gc9627f9 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via c9627f9055d6dad4deeff9bd158536c34a17d055 (commit) from 2c6ee27e9ca819d5fb2999c15e8d6325e97aac0f (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit c9627f9055d6dad4deeff9bd158536c34a17d055 Author: pbiava Date: Thu Sep 16 21:03:43 2010 +0200 deleting of information messages for the directories LOCALEDIR PLUGINSDIR PIXMAPSDIR ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 41107e3..5440beb 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -305,7 +305,6 @@ gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ) gchar *dir; dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/locale", NULL ); - g_print ("localedir = %s\n", dir ); return dir; } @@ -322,7 +321,6 @@ gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ) gchar *dir; dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/pixmaps/grisbi", NULL ); - g_print ("pixmapsdir = %s\n", dir ); return dir; } @@ -339,7 +337,6 @@ gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ) gchar *dir; dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/lib/grisbi", NULL ); - g_print ("pluginsdir = %s\n", dir ); return dir; } hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Fri Sep 17 21:19:29 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Fri, 17 Sep 2010 19:19:29 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-37-g886a261 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 886a261c4889af216ad8fc2a0d17a60b456b2094 (commit) via 55976d7dd9f1551f52625c86dbb93d663b07f1e2 (commit) from c9627f9055d6dad4deeff9bd158536c34a17d055 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 886a261c4889af216ad8fc2a0d17a60b456b2094 Author: pbiava Date: Fri Sep 17 21:18:20 2010 +0200 Minor changes for Mac OSX integration commit 55976d7dd9f1551f52625c86dbb93d663b07f1e2 Author: pbiava Date: Thu Sep 16 21:51:56 2010 +0200 fix a bug for grisbi_logo ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c index 5440beb..095089b 100644 --- a/src/grisbi_osx.c +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -304,7 +304,10 @@ gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ) { gchar *dir; - dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/locale", NULL ); + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/locale", NULL ); + else + dir = g_strdup ( LOCALEDIR ); return dir; } @@ -320,7 +323,10 @@ gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ) { gchar *dir; - dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/pixmaps/grisbi", NULL ); + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/pixmaps/grisbi", NULL ); + else + dir = g_strdup ( PIXMAPS_DIR ); return dir; } @@ -336,11 +342,15 @@ gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ) { gchar *dir; - dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/lib/grisbi", NULL ); + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/lib/grisbi", NULL ); + else + dir = g_strdup ( PLUGINS_DIR ); return dir; } + #endif /* GTKOSXAPPLICATION */ /** * diff --git a/src/gsb_select_icon.c b/src/gsb_select_icon.c index b9ea50c..1dc4050 100644 --- a/src/gsb_select_icon.c +++ b/src/gsb_select_icon.c @@ -648,7 +648,7 @@ GdkPixbuf *gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( void ) GError *error = NULL; pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( g_build_filename - (PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), &error ); + (GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), &error ); if ( ! pixbuf ) devel_debug ( error -> message ); diff --git a/src/import.c b/src/import.c index d8233ad..9728558 100644 --- a/src/import.c +++ b/src/import.c @@ -377,7 +377,7 @@ GtkWidget *import_create_file_selection_page ( GtkWidget * assistant ) paddingbox = new_paddingbox_with_title ( vbox, TRUE, _("Choose file to import")); chooser = gtk_button_new_with_label ( _("Add file to import..." )); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(chooser), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 36912b5..6c9f9bb 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -222,7 +222,7 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) GtkWidget *menubar; GdkPixbuf *pixbuf; cmdline_options opt; - const gchar *locale_dir; + gchar *locale_dir; gboolean first_use = FALSE; gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; GtkOSXApplication *theApp; @@ -410,6 +410,7 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" + "\tLOCALEDIR = %s\n" "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", @@ -417,6 +418,7 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) C_PATH_CONFIG, C_PATH_CONFIG_ACCELS, C_PATH_DATA_FILES, + LOCALEDIR, #ifdef GTKOSXAPPLICATION grisbi_osx_get_locale_dir ( ), #else hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 18 08:59:16 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 18 Sep 2010 06:59:16 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, pbiava_integration_mac_osx, updated. upstream_version_0_7_3-39-g3901f97 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, pbiava_integration_mac_osx has been updated via 3901f9717b856ffb54efe9984fc94c53eb734501 (commit) via 46c64dae5989a348a933712fd6dc14635ece98a7 (commit) from 886a261c4889af216ad8fc2a0d17a60b456b2094 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 3901f9717b856ffb54efe9984fc94c53eb734501 Author: pbiava Date: Sat Sep 18 08:57:33 2010 +0200 fixes a compilation bug of strings translation commit 46c64dae5989a348a933712fd6dc14635ece98a7 Author: pbiava Date: Sat Sep 18 08:27:35 2010 +0200 update strings ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4953fe2..2fea40f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Z?statky ??t? v m?n? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " v " @@ -646,9 +646,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabul?tor" @@ -665,13 +665,14 @@ msgstr "metoda platby" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -679,16 +680,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -696,140 +697,139 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "roky" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditn? karta" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "V?ro?n? zpr?va" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Poplatek" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "M?s??n?" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Celkem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk?rna" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Tisknout n?zev: " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Nahr?v?n? ??t?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -839,52 +839,52 @@ msgstr "Nahr?v?n? ??t?" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??slo" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "?rok" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "v?echna data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "P?rov?n? p?i importu" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Pl?tce/p??jemce" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1163,38 +1163,38 @@ msgstr "Kop?rovat pr?m?rnou ??stku" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Pros?m vyberte zdroj dat pro ??et: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Odhadovan? z?statek ??tu \"%s\" od %s do %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "z?statek na za??tku obdob?" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Po??te?n? datum" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Za?krtn?te pro automatickou zm?nu po??te?n?ho data" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Z?statek" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1203,69 +1203,69 @@ msgstr "" "P?evod mezi ??tem: %s\n" "a ??tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode??st od z?statku" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "P?ipo??st k z?statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo?it ??dek" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Zm?nit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v?echny v?skyty v?b?ru" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm?nit v?b?r na pl?novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (st?le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo?et p?ekro?en)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb?v? k p??jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "??dn? v?choz? data" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??dn? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??dn? rozpo?et" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "??etn?ch souborech. (Form?t souboru se m??e m?nit a zp?sobit tak " "nekompatibilitu s p?edchoz?mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M?te spu?teno Grisbi s verz? GTK %s" @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr "" "Pros?m stiskn?te tla??tko P?edchoz? a upravte nastaven?,\n" "nebo tla??tko Zp?t pro zru?en? akce." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d z %d)" @@ -6849,12 +6849,12 @@ msgstr "Datum zm?ny" msgid "Invalid" msgstr "Neplatn?" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Bez jm?na %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7323,8 +7323,8 @@ msgstr "Nahr?v?n? ??t?" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Nepoda?ilo se nahr?t ??ty" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Chyba p?i nahr?v?n? souboru '%s'" @@ -7547,18 +7547,18 @@ msgstr "" "\n" "a stiskn?te tla??tko 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nelze otev??t soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Soubor neexistuje" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7568,7 +7568,7 @@ msgstr "" "%s vypad?, ?e nen? spr?vn? soubor,\n" "pros?m zkontrolujte jej a spu?te akci znovu." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7580,15 +7580,15 @@ msgstr "" "Pros?m ujist?te se, ?e je nainstalovan? (tzn. ov??te ?e je nainstalovan? " "bal??ek 'grisbi-ssl') a akci zopakujte." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin pro ?ifrov?n? nebyl nalezen." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Toto nen? soubor Grisbi... Nahr?v?n? bylo p?eru?eno." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7600,7 +7600,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7609,7 +7609,7 @@ msgstr "" "Pro otev?en? tohoto souboru pot?ebujete verzi Grisbi %s.\n" "Vy pou??v?te verzi %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr "" "d?le?it?ch informac? m?jte na pam?ti, ?e se jedn? o ji? archivovan? " "transakce." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archiv Grisbi otev?en" @@ -8443,16 +8443,16 @@ msgstr "Zobrazit/skr?t koment??e" msgid "Execute transaction" msgstr "Prov?st transakci" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Proch?zet ikony" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Proch?zet" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Vyberte slo?ku s ikonami" @@ -9411,7 +9411,7 @@ msgstr "Rozpo?et ji? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov? podrozpo?et" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9421,7 +9421,7 @@ msgstr "" "\n" "M?l(a) byste GTK upgradovat." -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" @@ -9931,7 +9931,7 @@ msgid "by date" msgstr "podle data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -9939,11 +9939,11 @@ msgstr "" "Pro podrobnosti zkuste grisbi --help\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Pou?it?: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -9953,12 +9953,12 @@ msgstr "" " --help Zobrazit tuto zpr?vu a skon?it\n" " -v, --version Zobrazit ??slo verze a skon?it\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Verze Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -9967,7 +9967,7 @@ msgstr "" "Chyb? parametr pro volbu %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -9976,7 +9976,7 @@ msgstr "" "Chyba syntaxe (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgstr "" "Nezn?m? volba (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgstr "" "P??li? mnoho parametr? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10003,7 +10003,7 @@ msgstr "" "Z?lo?ka je mimo rozsah (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10012,7 +10012,7 @@ msgstr "" "Nastala neo?ek?van? chyba (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10833,7 +10833,7 @@ msgstr "" "Bylo po?adov?no ?azen? podle sloupce %d, nicm?n? tolik viditeln?ch sloupc? " "nen? (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10846,11 +10846,11 @@ msgstr "" "\n" "Pros?m upravte si nastaven? na platn? spustiteln? soubor." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Nelze spustit webov? prohl??e?" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ed4693a..f9c4270 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Kontotransaktioner" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -684,9 +684,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Overf?rselsformular" @@ -703,13 +703,14 @@ msgstr "Betalingstype" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -718,15 +719,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "M?neder" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -734,65 +735,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "?r" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "?r" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkort" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Noter" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Hver uge" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -800,74 +800,74 @@ msgid "" msgstr "Balancer" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Hver m?ned" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Ialt" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bankkonto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -877,52 +877,52 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Noter" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Annul?r" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Val?rdato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Eksport?r kategorier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Papir" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1208,112 +1208,112 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4669,7 +4669,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6755,12 +6755,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Ingen navn %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6777,7 +6777,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7182,8 +7182,8 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" @@ -7371,18 +7371,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7390,7 +7390,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7398,17 +7398,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7417,14 +7417,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7432,7 +7432,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8215,17 +8215,17 @@ msgstr "Vis/Skjul formular" msgid "Execute transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Gennemse" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Gennemse" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Skjul afstemte transaktioner" @@ -9141,14 +9141,14 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" @@ -9703,71 +9703,71 @@ msgid "by date" msgstr "Forkert dato" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10560,7 +10560,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10569,11 +10569,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 270db99..2060841 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Salden der Konten in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " am " @@ -650,9 +650,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulator" @@ -669,13 +669,14 @@ msgstr "Zahlungsweise" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -683,16 +684,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Art" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -700,140 +701,139 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "Jahr %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jahre" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkarte" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Einnahmen und Ausgaben aktuelles Jahr" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Geb?hren" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "monatlich" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Gesamt %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Folgenden Titel drucken : " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Konten laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -843,52 +843,52 @@ msgstr "Konten laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nr." #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Beteiligung" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "alle Daten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Zuordnungen" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Einnahmen" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Empf?nger" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Ausgaben" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1160,107 +1160,107 @@ msgstr "Den durchschnittlichen Betrag kopieren" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Eine Datenquelle f?r das Konto: \"%s\" ausw?hlen" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Voraussichtlicher Saldo f?r das Konto \"%s\" von %s bis %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Saldo Anfangsperiode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Beginndatum" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" "F?r eine automatische ?nderung vom Beginndatum bitte die 'Checkbox' ausw?hlen" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf?gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf?gen" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ?ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm??ig ausf?hren" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur?cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ?berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "Dateiformat kann sich ?ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f?hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "" "Mit 'Zur?ck' kann der Vorgang wiederholt werden, mit 'Abbrechen' wird der " "Vorgang beendet." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d von %d)" @@ -6894,12 +6894,12 @@ msgstr "Aktualisierung Datum" msgid "Invalid" msgstr "Ung?ltig" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Kein Name %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6919,7 +6919,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7385,8 +7385,8 @@ msgstr "Konten laden" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fehler beim Laden der Konten" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Fehler beim ?ffnen der Datei '%s'" @@ -7610,18 +7610,18 @@ msgstr "" "\n" "Die Eingabe mit 'OK' best?tigen." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Die Datei kann nicht ge?ffnet werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Die Datei ist nicht vorhanden" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr "" "%s scheint keine regul?re Datei zu sein,\n" "bitte pr?fen und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7643,15 +7643,15 @@ msgstr "" "\n" "Bitte pr?fen, ob das Modul installiert ist und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Das Modul f?r die Verschl?sselung kann nicht gefunden werden." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Diese Datei ist kein Grisbi-Datei...der Ladevorgang wird abgebrochen." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7663,7 +7663,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7672,7 +7672,7 @@ msgstr "" "Grisbi mit Version %s ist zum ?ffnen der Datei notwendig.\n" "Sie verwenden Version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr "" "Bevor Buchungen oder wichtige Informationen ge?ndert werden sollten Sie " "beachten, dass es sich um ein Archiv handelt." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Grisbi Archiv ge?ffnet" @@ -8527,16 +8527,16 @@ msgstr "Notizen in der Buchungs?bersicht anzeigen" msgid "Execute transaction" msgstr "Buchung ausf?hren" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Symbol ausw?hlen - Grisbi" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "durchsuchen" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Verzeichnis f?r Symbole - Grisbi" @@ -9525,7 +9525,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" @@ -10047,7 +10047,7 @@ msgid "by date" msgstr "nach Datum" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10055,11 +10055,11 @@ msgstr "" "grisbi --help f?r Details\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Aufruf: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10069,12 +10069,12 @@ msgstr "" " --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n" " -v, --version die Versionsnummer anzeigen und beenden\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Grisbi Version %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10083,7 +10083,7 @@ msgstr "" "Fehlender Parameter f?r die Option %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10092,7 +10092,7 @@ msgstr "" "Syntaktischer Fehler (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10101,7 +10101,7 @@ msgstr "" "Unbekannte Option (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10110,7 +10110,7 @@ msgstr "" "Zu viele Parameter (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "" "Tabulator ist au?erhalb des Bereiches (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10128,7 +10128,7 @@ msgstr "" "Etwas seltsames ist passiert (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgstr "" "Es wurde ein Sortierung nach Spalte %d aufgerufen, dieses Spalte ist breiter " "als die sichtbaren Spalten (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11074,11 +11074,11 @@ msgstr "" "\n" "Bitte korrigieren Sie die Einstellungen f?r den Browser." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Browser kann nicht gestartet werden" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 25183fe..cc8de8a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "?????????? ??????????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -684,9 +684,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????????? ?? ??????" @@ -703,13 +703,14 @@ msgstr "??????? ????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -718,16 +719,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "?????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -735,65 +736,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "???? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "??????? ??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -801,75 +801,75 @@ msgid "" msgstr "?????? ?????????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "???????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "???????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -879,52 +879,52 @@ msgstr "??????? ???????????" msgid "Date" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "???????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??????????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???? ?? ???????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "???????" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Payee" msgstr "?????????? ????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1207,116 +1207,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????? ??? ?????????? ??? ?????????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, fuzzy, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "???????? ?????????? ??? ??????????? \"%s\" ??? %s %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?? ???? ??????????? ??????????." -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ?????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????? ??? ?????????? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "????? ????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ??????????? ??????? ??????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????? ????????????? ??????" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "?????? ?????????? ???. (? ????? ??????? ?????? ?? ??????? ??? ?? ?????????? " "?? ?????? ???????? ?? ??? ???????????? ????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "??????? ??? ?????? Grisbi %s" @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr "" "???????? ?????? '???????????' ??? ?? ?????????? ?? ????????,\n" "? 'K???????' ??? ?? ????????? ?? ??????????." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d ??? %d)" @@ -7008,12 +7008,12 @@ msgstr "?????????? ?????" msgid "Invalid" msgstr "?? ???????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "????? ????? %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7033,7 +7033,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7523,8 +7523,8 @@ msgstr "??????? ???????????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????? ???????? ???????????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "????? ???????? ??????? '%s'" @@ -7747,18 +7747,18 @@ msgstr "" "\n" "??? ?????? ?? ??????? 'OK'" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "??????? ?? ???????? ??? ?????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "?? ?????? ??? ???????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7768,7 +7768,7 @@ msgstr "" "%s ??? ???????? ?? ????? ??? ???????? ??????,\n" "???????? ??????? ?? ??? ??????????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7781,15 +7781,15 @@ msgstr "" "???????? ????????????? ??? ????? ????????????? (???. ??????? ??? ?? ?????? " "'grisbi-ssl' ?????????????) ??? ??????????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?? plugin ??? ?????????????? ??? ???????." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???? ??? ????? ??? ?????? Grisbi? ? ??????? ???????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7801,7 +7801,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7810,7 +7810,7 @@ msgstr "" "? ?????? Grisbi %s ?????????? ??? ?? ??????? ???? ?? ??????.\n" "E???? ??????????????? ??? ?????? %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 #, fuzzy msgid "" "You have opened an archive.\n" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" "?????? ??? ?????? ???????? (???? ?????????) ???? ????????? ??? ????? ??? " "?????? ???? ????????????? ??????? ?????????? ? ?????????? ???????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "?????? Grisbi ??? ????????" @@ -8671,16 +8671,16 @@ msgstr "???????? ??????? ????????????????? ?? msgid "Execute transaction" msgstr "???????? ??? ??????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "????? ?? ?????????" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "???????? ??? ???????? ??????????" @@ -9669,14 +9669,14 @@ msgstr "? ????????????? ?????? ??????? ???" msgid "New sub-budget" msgstr "???? ???--??????????????" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" @@ -10199,7 +10199,7 @@ msgid "by date" msgstr "??????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10207,11 +10207,11 @@ msgstr "" "????????? ?? grisbi --??????? ??? ??? ????????????\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "?????: grisbi [--?????? | -v] | [--??????? | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10221,12 +10221,12 @@ msgstr "" " --help ???????? ??? ????????? ???????? ??? ??????\n" " -v, --version ???????? ??????? ??????? ?????????\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "?????? Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10235,7 +10235,7 @@ msgstr "" "?????????? ?????????? ??? ??? ??????? %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10244,7 +10244,7 @@ msgstr "" "????? ???????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10253,7 +10253,7 @@ msgstr "" "??????? ??????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10262,7 +10262,7 @@ msgstr "" "???? ?????? ?????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10271,7 +10271,7 @@ msgstr "" "? ???????? ????? ????? ?????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr "" "???? ???????? ?????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -11116,7 +11116,7 @@ msgstr "" "?????? ?? ??????????? ???? ?? ????? %d, ? ????? ????? ?????????? ??? ??? " "?????? ?????? (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11128,11 +11128,11 @@ msgstr "" "url %s. ???????? ???????? ??? ???????????? ??? ?? ??? ?????? " "??????????." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "???????? ????????? ??????? ?????????? ?????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 294ff7f..29c870b 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -633,9 +633,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "Duration" msgstr "" @@ -649,13 +649,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -663,15 +664,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -679,130 +680,129 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 msgid " year " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 msgid " years " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 msgid "Annual interest" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 msgid "Fees" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 msgid "Monthly paid" msgstr "" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 msgid "Total cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 msgid "Print the array" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 msgid "Loan amount" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -812,48 +812,48 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 msgid "Interests" msgstr "" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 msgid "Insurance" msgstr "" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 msgid "Calculate" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 msgid "Amortization" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 msgid "Credits" msgstr "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1124,106 +1124,106 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6477,12 +6477,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6490,7 +6490,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6499,7 +6499,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6893,8 +6893,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load accounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" @@ -7080,18 +7080,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7099,7 +7099,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7107,15 +7107,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7124,14 +7124,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7139,7 +7139,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7892,16 +7892,16 @@ msgstr "" msgid "Execute transaction" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "" @@ -8758,14 +8758,14 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" @@ -9266,71 +9266,71 @@ msgid "by date" msgstr "" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10091,7 +10091,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10100,11 +10100,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2efef14..833b5d7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C?mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Balance de cuentas en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "en" @@ -652,9 +652,9 @@ msgstr "Pr?stamo/Hipoteca : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulaci?n" @@ -671,13 +671,14 @@ msgstr "la forma de pago" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -686,16 +687,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "Tres meses" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -703,66 +704,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "a?o %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "a?os" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Tarjeta de cr?dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Pr?stamo/Hipoteca : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Presupuesto anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tasa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -770,75 +770,75 @@ msgid "" msgstr "Final del periodo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualmente" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Cargando cuentas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -848,52 +848,52 @@ msgstr "Cargando cuentas" msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?mero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Inter?s" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas las fechas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr?dito" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Tercero" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1167,38 +1167,38 @@ msgstr "Copiar la cantidad promedio" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Por favor, elija la fuente de datos para la cuenta: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Balance estimado de la cuenta \"%s\" desde %s hasta %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Balance al comienzo del periodo" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Fecha de comienzo" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Marque la casilla para cambiar autom?ticamente la fecha de comienzo" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descripci?n" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1207,68 +1207,68 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "A?adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci?n en un transacci?n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor?a" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l?nea presupuestaria" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi?n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est? usando Grisbi con la versi?n %s de GTK" @@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "" "Por favor pulse el bot?n de \"Anterior\" para corregir el problema,\n" "o el bot?n de cierre para cancelar la acci?n." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d de %d)" @@ -6910,12 +6910,12 @@ msgstr "Fecha modificada" msgid "Invalid" msgstr "No v?lido" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Sin nombre %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6936,7 +6936,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7401,8 +7401,8 @@ msgstr "Cargando cuentas" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fallo al cargar las cuentas" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Error abriendo el archivo '%s'" @@ -7624,18 +7624,18 @@ msgstr "" "\n" "y pulse el bot?n de 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "El fichero no existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7645,7 +7645,7 @@ msgstr "" "%s No parece que sea un fichero convencional,\n" "por favor compru?belo y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7657,15 +7657,15 @@ msgstr "" "Por favor, aseg?rese de que est? instalado (por ejemplo, compruebe que el " "paquete 'grisbi-ssl' est? instalado) y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "No se ha" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este fichero no es de de Grisbi... Carga interrumpida." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7677,7 +7677,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7686,7 +7686,7 @@ msgstr "" "Se necesita la versi?n de Grisbi %s para abrir este archivo.\n" "Usted est? usando la versi?n %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7698,7 +7698,7 @@ msgstr "" "m?s tarde (nuevos informes...) pero recuerde que es un archivo antes de " "modificar algunas transacciones o informaciones importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archivo de Grisbi abierto" @@ -8536,16 +8536,16 @@ msgstr "Mostrar/Cachear comentarios" msgid "Execute transaction" msgstr "Ejecutar la transacci?n" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Iconos de navegaci?n" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Elegir directorio de iconos" @@ -9524,7 +9524,7 @@ msgstr "La l?nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9534,7 +9534,7 @@ msgstr "" "\n" "Deber?a actualizar GTK." -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" @@ -10047,7 +10047,7 @@ msgid "by date" msgstr "por fecha" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10055,11 +10055,11 @@ msgstr "" "Pruebe grisbi --help para m?s detalles\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Uso: grisbi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10069,12 +10069,12 @@ msgstr "" " --help Mostrar este mensaje de ayuda y terminar\n" " -v, --version Mostrar el n?mero de versi?n y terminar\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Grisbi versi?n %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10083,7 +10083,7 @@ msgstr "" "No ha especificado el par?metro para la opci?n %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10092,7 +10092,7 @@ msgstr "" "Error de s?ntaxis(%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10101,7 +10101,7 @@ msgstr "" "Opci?n desconocida (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10110,7 +10110,7 @@ msgstr "" "Demasiados par?metros (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "" "La pesta?a est? fuera de rango (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10128,7 +10128,7 @@ msgstr "" "Algo extra?o ha ocurrido (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -11026,7 +11026,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pidi? ordenar por columna %d, que es mayor que las columnas visibles (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11038,11 +11038,11 @@ msgstr "" "%s.\n" " Por favor configure en sus preferencias un navegador v?lido." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "No puedo ejecutar el navegador web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 59ee961..da00963 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "??????" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -668,9 +668,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????" @@ -686,13 +686,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -701,15 +702,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "??? ??" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -717,140 +718,139 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??? ??" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "??? ????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????? ??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "???????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "???? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -860,52 +860,52 @@ msgstr "???? ????" msgid "Date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????? ??" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???? ????? ??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??? ????" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1186,112 +1186,112 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6656,12 +6656,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7079,8 +7079,8 @@ msgstr "???? ????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "??? ?? ????? ?????? '%s'" @@ -7268,19 +7268,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "??? ???? ????? ???." -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7288,7 +7288,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7296,15 +7296,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7313,14 +7313,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7328,7 +7328,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8096,17 +8096,17 @@ msgstr "????? ??? ????" msgid "Execute transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "??????" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "???? ??? ???" @@ -8994,14 +8994,14 @@ msgstr "??? ???? ????? ???." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" @@ -9515,71 +9515,71 @@ msgid "by date" msgstr "?????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10354,7 +10354,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10363,11 +10363,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "????? ????? ?????? ?? ????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index beb3067..e7803d1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Solde des comptes en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " au " @@ -653,9 +653,9 @@ msgstr "Capital emprunt?" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "Duration" msgstr "Dur?e" @@ -669,13 +669,14 @@ msgstr "Date de la premi?re ?ch?ance" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "Taux d'int?r?t annuel" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "%" @@ -683,15 +684,15 @@ msgstr "%" msgid "Fees per month" msgstr "Frais par ?ch?ance" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "Type de taux" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "Taux actuariel" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "Taux proportionnel" @@ -699,60 +700,59 @@ msgstr "Taux proportionnel" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 msgid " year " msgstr " an " -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 msgid " years " msgstr " ans " -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "Vous devez entrer au moins une valeur pour le capital" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "Simulateur de cr?dits" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "Capital emprunt?" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 msgid "Annual interest" msgstr "Int?r?t annuel" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "Saisie d?taill?e" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "Entre 1 et 15 ans" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "Entre 15 et 30 ans" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 msgid "Fees" msgstr "Frais" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" -msgstr "% du capital emprunt?" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" +msgstr " du capital emprunt?" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" "d'?ch?ances" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "emprunt?" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "annuel" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" @@ -788,49 +788,49 @@ msgstr "" "hors frais" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualit?" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 msgid "Total cost" msgstr "Co?t total" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "Co?t approximatif" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "Afficher le simulateur de cr?dits" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimer le tableau d'amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "Tableau d'amortissement" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 msgid "Loan amount" msgstr "Montant emprunt?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -840,48 +840,48 @@ msgstr "Montant emprunt?" msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "Capital restant d?" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 msgid "Interests" msgstr "Int?r?ts" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "Capital rembours?" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 msgid "Insurance" msgstr "Frais" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 msgid "Amortization" msgstr "Amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 msgid "Credits" msgstr "Cr?dits" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Tiers" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1154,38 +1154,38 @@ msgstr "Copier la valeur moyenne" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "S?lectionnez la source des donn?es pour le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Solde estim? du compte \"%s\" du %s au %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Solde initial de la p?riode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Date de d?part" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Cochez la case pour changer automatiquement de date de d?but" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Solde" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1194,68 +1194,68 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Ins?rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op?ration planifi?e" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins?rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "R?initialiser les donn?es" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (reste ? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d?pass?)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn?e disponible par d?faut" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat?gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg?taire" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" "le rendre inutilisable.\n" "Faites une copie maintenant." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr "" "Veuillez cliquer sur le bouton 'Pr?c?dent' pour corriger le probl?me,\n" "ou sur 'Fermer' pour annuler l'action." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d de %d)" @@ -6885,12 +6885,12 @@ msgstr "Date de modification" msgid "Invalid" msgstr "Non valide" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Sans nom %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6912,7 +6912,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7376,8 +7376,8 @@ msgstr "Chargement des comptes" msgid "Failed to load accounts" msgstr "?chec du chargement des comptes" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ??%s??." @@ -7600,18 +7600,18 @@ msgstr "" "\n" "puis appuyez le bouton Valider" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ??%s???: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Le fichier n'existe pas" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "" "%s ne semble pas ?tre un fichier normal,\n" "veuillez v?rifier et r?essayer." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7634,15 +7634,15 @@ msgstr "" "V?rifiez qu'il soit bien install? (i.e. v?rifiez que le paquet 'grisbi-ssl' " "est install?) et essayez ? nouveau." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin de cryptage non trouv?" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ce n'est pas un fichier Grisbi...chargement interrompu" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7663,7 +7663,7 @@ msgstr "" "Pour ouvrir ce fichier, il vous faut la version %s de Grisbi.\n" "Vous utilisez la version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "" "c'est une archive avant de modifier certaines transactions ou informations " "importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archive grisbi ouverte" @@ -8515,16 +8515,16 @@ msgstr "Afficher/Cacher les commentaires" msgid "Execute transaction" msgstr "Ex?cuter l'op?ration" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Parcourir les fichiers d'ic?nes" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Parcourir" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "S?lectionner le r?pertoire des ic?nes" @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgstr "L'imputation existe d?j?" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9506,7 +9506,7 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ? jour GTK" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" @@ -10015,7 +10015,7 @@ msgid "by date" msgstr "Par date" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10023,11 +10023,11 @@ msgstr "" "Lancez grisbi --help pour avoir la liste des options\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10037,14 +10037,14 @@ msgstr "" " --help Affiche les options de l'aide et sortir\n" " -v, --version Affiche la version du logiciel et sortir\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" "Grisbi version %s, %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10053,7 +10053,7 @@ msgstr "" "Param?tre manquant pour l'option %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10062,35 +10062,35 @@ msgstr "" "Erreur de syntaxe (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "Option inconnue: %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "Trop de param?tres (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "L'onglet est hors de port?e (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "Quelque chose d'?trange est apparu (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgstr "" "Demande de tri sur la colonne %d qui a un indice sup?rieur aux colonnes " "visibles (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11027,11 +11027,11 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez modifier votre configuration vers un ex?cutable valide." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Impossible de lancer le navigateur Web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9202969..049c934 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "????? ?????? ? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -974,9 +974,9 @@ msgstr "??????/?????? : ???" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????" @@ -993,13 +993,14 @@ msgstr "??? ??????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -1008,16 +1009,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ??????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -1025,66 +1026,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??????/?????? : ???" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -1092,75 +1092,75 @@ msgid "" msgstr "???? ?????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?? ??? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "????? ???? ???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -1170,52 +1170,52 @@ msgstr "????? ???? ???????" msgid "Date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "?????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????? : ???" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "?? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "????" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "Payee" msgstr "????/????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgid "Debit" msgstr "????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1503,116 +1503,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "????? ?????? ?????? ???? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????? ?????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???? ?????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??? ?? ?????" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -5078,7 +5078,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -7165,12 +7165,12 @@ msgstr "????? ?????" msgid "Invalid" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "%d ??? ??" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7187,7 +7187,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7629,8 +7629,8 @@ msgstr "????? ???? ???????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "????? ??????? ???" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "????? ?????? ????? '%s'." @@ -7825,19 +7825,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?? ???? ????? ?? ????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "????? ??? ????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7847,7 +7847,7 @@ msgstr "" "???? ??%s ???? ???? ????.\n" "?? ????? ??? ?????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7855,17 +7855,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "????? %s ???? ????.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???? ?? ???? ??\"? ?? ??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7874,14 +7874,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "?????? ?????? %s ???? ????? ????? ???? ??" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8713,17 +8713,17 @@ msgstr "????/????? ?????" msgid "Execute transaction" msgstr "????? ?????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "????" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "???? ???" @@ -9667,14 +9667,14 @@ msgstr "?? ?????? '%s' ??? ????." msgid "New sub-budget" msgstr "??-?? ????? ???" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" @@ -10242,71 +10242,71 @@ msgid "by date" msgstr "????? ??????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -11123,7 +11123,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11134,12 +11134,12 @@ msgstr "" "?????? ?? ????? ?????? ?????, ??? ????? ?????? %s. ?? ????? ?? " "???????, ?? ?????? ?? ?????? ????? ?? ??????." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "?? ???? ????? ????? ???????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 85926bf..188f84b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -695,9 +695,9 @@ msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traduzione" @@ -714,13 +714,14 @@ msgstr "metodo di pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -729,16 +730,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d mesi" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -746,66 +747,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anno %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anni" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Carta di credito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Budget annuale" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tassa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -813,75 +813,75 @@ msgid "" msgstr "Bilancio iniziale" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensile" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totale %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Stampa in un file" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carica un documento di conto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "Carica un documento di conto" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Numero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interessi" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "tutte le date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Azione" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credito" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitore/Creditore" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,116 +1224,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Usa le transazioni selezionate come template" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "inizio" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6908,12 +6908,12 @@ msgstr "Data limite" msgid "Invalid" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Conto %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7357,8 +7357,8 @@ msgstr "Carica un documento di conto" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Seleziona conti bancari" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." @@ -7552,19 +7552,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Il file esiste gi?" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7572,7 +7572,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7580,17 +7580,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conto %s non trovato.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Il file non ? un Rapporto Grisbi valido" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7599,14 +7599,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versione %s ? richiesta per aprire il file" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7614,7 +7614,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8447,17 +8447,17 @@ msgstr "Mostra/Nasconti commenti" msgid "Execute transaction" msgstr "Elimina transazione" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Sfoglia" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Seleziona tutto" @@ -9405,14 +9405,14 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi?." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" @@ -9979,71 +9979,71 @@ msgid "by date" msgstr "per data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10869,7 +10869,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10880,12 +10880,12 @@ msgstr "" "Grisbi non ? stato capace di avviare un browser all'indirizzo %s. " "Controlla di aver settato il Browser correttamente." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Impossibile avviare il Browser Web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 170fe04..142cda6 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -712,9 +712,9 @@ msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Vertaling" @@ -731,13 +731,14 @@ msgstr "methode van betaling" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -746,16 +747,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d maanden" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Soort" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -763,66 +764,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "jaar %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jaren" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Creditcard" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Dit jaar" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Kosten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -830,75 +830,75 @@ msgid "" msgstr "Begin saldo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Maandelijks" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totaal %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Print naar bestand" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bestand aan het laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -908,52 +908,52 @@ msgstr "Bestand aan het laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Rente" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Alle data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Actie" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit(bij)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Betaler/begunstigde" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet(af)" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1241,116 +1241,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Gebruik de gekozen transactie als sjabloon" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4841,7 +4841,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6938,12 +6938,12 @@ msgstr "Tot datum" msgid "Invalid" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Geen naam %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7417,8 +7417,8 @@ msgstr "Bestand aan het laden" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecteer bankrekeningen" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." @@ -7615,19 +7615,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Bestand bestaat reeds" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgstr "" "%s lijkt een verkeerd bestandstype te zijn,\n" "controleer het bestand en probeer het opnieuw." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7645,17 +7645,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Rekening %s niet gevonden. \n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Dit bestand is geen Grisbi rapport bestand" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7664,14 +7664,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versie %s is nodig om dit bestand te openen" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7679,7 +7679,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8520,17 +8520,17 @@ msgstr "Toon/verberg commentaar" msgid "Execute transaction" msgstr "Verwijder transactie" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Browse" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Browse" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selecteer alles" @@ -9488,14 +9488,14 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" @@ -10066,71 +10066,71 @@ msgid "by date" msgstr "Volgens datum" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10957,7 +10957,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10968,12 +10968,12 @@ msgstr "" "Grisbi was niet instaat om de url %s.te open in een web browser. Om " "deze pagina te kunnen bekijken dient u eerst de instellingen aan te passen." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Het is niet mogelijk om de web browser te gebruiken" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index beda313..18949ea 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Stan kont : %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -698,9 +698,9 @@ msgstr "Po?yczki/wierzytelno?ci : Kapita?" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "T?umaczenie" @@ -717,13 +717,14 @@ msgstr "metodzie p?atno?ci" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -732,16 +733,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d miesi?cy" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -749,66 +750,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Lata" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Karta kredytowa" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Po?yczki/wierzytelno?ci : Kapita?" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Bud?et roczny" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Op?aty" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -816,75 +816,75 @@ msgid "" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Miesi?cznie" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Razem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Wydruk do pliku" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Wczytaj plik kont" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -894,52 +894,52 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Liczba" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Odsetki" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Ubezpieczenie : Samoch?d" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "wszystkie dane" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Akcja" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Wp?ywy" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Odbiorca/p?atno??" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Wydatki" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1227,116 +1227,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "U?yj zaznaczonej transakcji jako szablonu" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Pocz?tek" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni?tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko?cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud?etowa" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6888,12 +6888,12 @@ msgstr "Data ko?cowa" msgid "Invalid" msgstr "B??dna data" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Brak nazwy %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6901,7 +6901,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7353,8 +7353,8 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Zaznacz konta bankowe" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "B??d otwarcia pliku '%s'." @@ -7548,19 +7548,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nie mo?na otworzy? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Plik ju? istnieje" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7568,7 +7568,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7576,17 +7576,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s nie zosta?o znalezione.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ten plik nie jest plikiem raportu Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7595,14 +7595,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Do otwarcia tego pliku wymagane jest Grisby w wersji %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8439,17 +8439,17 @@ msgstr "Poka?/ukryj komentarze" msgid "Execute transaction" msgstr "Usu? transakcj?" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Przegl?daj" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Przegl?daj" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Zaznacz wszystkie" @@ -9399,14 +9399,14 @@ msgstr "Linia bud?etowa '%s' ju? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud?etowej" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" @@ -9977,71 +9977,71 @@ msgid "by date" msgstr "wed?ug daty" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline .c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10865,7 +10865,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10876,12 +10876,12 @@ msgstr "" "Grisbi nie mo?e uruchomi? przegl?darki do otworzenia strony %s. " "Prosz? sprawdzi? ustawienia." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Nie mo?na uruchomi? przegl?darki www" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7623f84..5d7c8bb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo da conta em %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -698,9 +698,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tradu??o" @@ -717,13 +717,14 @@ msgstr "forma de pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -731,16 +732,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -748,140 +749,139 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "ano %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anos" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart?o de cr?dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Or?amento anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Taxa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensal" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimir para arquivo" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carregar um arquivo de contas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?mero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interesses" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas as datas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "A??o" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr?dito" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Pagar/pago" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,118 +1224,118 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Use os lan?amentos como modelo" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Inicio" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descri??o" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or?amento" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6906,12 +6906,12 @@ msgstr "Data limite" msgid "Invalid" msgstr "Data inv?lida" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Nenhum nome %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6919,7 +6919,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7382,8 +7382,8 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecionar contas banc?rias" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." @@ -7578,19 +7578,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "N?o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Arquivo j? existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7600,7 +7600,7 @@ msgstr "" "%s n?o parece ser um arquivo regular,\n" "por favor, verifique e tente novamente." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7608,17 +7608,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conta %s n?o encontrada.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este arquivo n?o ? um relat?rio do Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7627,14 +7627,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi vers?o %s ? necess?rio para abrir este arquivo" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7642,7 +7642,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 #, fuzzy msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Prefer?ncias" @@ -8477,17 +8477,17 @@ msgstr "Exibit/Ocultar coment?rios" msgid "Execute transaction" msgstr "Apagar lan?amento" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Navegador" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Navegador" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selecionar todas" @@ -9439,14 +9439,14 @@ msgstr "Or?amento %s j? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or?amento" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" @@ -10016,71 +10016,71 @@ msgid "by date" msgstr "por data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10900,7 +10900,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10911,12 +10911,12 @@ msgstr "" "Grisbi n?o pode encontrar um navegador execut?vel para a p?gina %s. Por favor, ajuste sua configura??es para um execut?vel v?lido." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "N?o posso abrir o navegador de internet" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 38db2f3..3595b04 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Soldul conturilor ?n %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -730,9 +730,9 @@ msgstr "?mprumut/Ipotec? : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traducere" @@ -749,13 +749,14 @@ msgstr "mod de plat?" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -764,16 +765,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d lun?" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tip" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -781,66 +782,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anul %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Ani" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart? de credit" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "?mprumut/Ipotec? : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Buget anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Proasp?t" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -848,75 +848,75 @@ msgid "" msgstr "Sold ini?ial" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Lunar" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprima ?ntr'un fi?ier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -926,52 +926,52 @@ msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Num?r" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interes" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprima?i" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "toate datele" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Ac?iune" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitor/creditor" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1259,116 +1259,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Utiliza opera?iunea selec?ionat? ca model" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?nceput" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrip?iune" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Sold" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini?ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat?" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa?ie bugetara" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4843,7 +4843,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6936,12 +6936,12 @@ msgstr "Dat? limit?" msgid "Invalid" msgstr "Dat? neconform?" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "F?r? nume %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7415,8 +7415,8 @@ msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selec?iona?i conturile bancare" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fi?ierului '%s'." @@ -7611,19 +7611,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a deschide fi?ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Fi?ierul exist? deja" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7631,7 +7631,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7639,17 +7639,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Cont %s ne g?sit.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Acest fi?ier nu este o stare Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7658,14 +7658,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "V? trebuie versiunea %s de Grisbi pentru a deschide acest fi?ier" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8511,17 +8511,17 @@ msgstr "Afi?a/masca comentariile" msgid "Execute transaction" msgstr "Suprima opera?iunea" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "A parcurge" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "A parcurge" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selec?iona?i totul" @@ -9470,14 +9470,14 @@ msgstr "Imputa?ia bugetar? '%s' exist? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou? sub-imputa?ie" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" @@ -10045,71 +10045,71 @@ msgid "by date" msgstr "A clasa dupa dat?" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10932,7 +10932,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10943,12 +10943,12 @@ msgstr "" "Grisbi nu a putut lansa navigatorul web pentru a examina pagina %s. " "V? rug?m modifica?i configurarea dvs spre un executabil valid." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Imposibil de a lansa navigatorul web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 335b995..af63333 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "??????? ????? ? ?????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -651,9 +651,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????????" @@ -670,13 +670,14 @@ msgstr "?????? ???????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -685,16 +686,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "??? ??????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -702,140 +703,139 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????????? ??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "????? ??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????????? ?????????:" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -845,52 +845,52 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Date" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "?????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????????? : ??????????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "??? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "?????????? ??? ???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??????" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Payee" msgstr "??????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1172,114 +1172,114 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????????????? ??????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????? ????? ??? ????? ?????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?? ??????????? Grisbi ? GTK+ ?????? %s" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (??? %d ?? %d)" @@ -6649,12 +6649,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6671,7 +6671,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7075,8 +7075,8 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "????????? ??????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????? ??? ???????? ????? ?%s?" @@ -7263,18 +7263,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?? ??????? ??????? ???? ?%s?: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "???? ?? ??????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7282,7 +7282,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7290,15 +7290,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7307,14 +7307,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8085,16 +8085,16 @@ msgstr "???????? ??????????? ? ?????????????? msgid "Execute transaction" msgstr "????????? ????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "???????? ????? ????????" @@ -8983,14 +8983,14 @@ msgstr "???? ? ????? ?????? ??? ????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" @@ -9503,17 +9503,17 @@ msgid "by date" msgstr "????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "?????????????: grisbi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -9523,54 +9523,54 @@ msgstr "" " --help ???????? ??? ??????? ? ????????? ??????\n" " -v, --version ???????? ????? ?????? ? ????????? ??????\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "?????? Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10361,7 +10361,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10370,11 +10370,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f4b8bd2..2684c45 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "???? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -695,9 +695,9 @@ msgstr "??/?? : ??" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??" @@ -714,13 +714,14 @@ msgstr "????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -729,16 +730,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ?" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -746,66 +747,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "?" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "???" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??/?? : ??" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -813,75 +813,75 @@ msgid "" msgstr "????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "??????" msgid "Date" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "?? : ??" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "Payee" msgstr "???" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,116 +1224,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "???" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:454 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -6866,12 +6866,12 @@ msgstr "????" msgid "Invalid" msgstr "????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "??? %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6888,7 +6888,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7320,8 +7320,8 @@ msgstr "??????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???? '%s'.????" @@ -7515,19 +7515,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7537,7 +7537,7 @@ msgstr "" "%s ???????????\n" "??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7545,17 +7545,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?? %s ???\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "?????Grisbi??" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7564,14 +7564,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "???????Grisbi?? %s " -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7579,7 +7579,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -8403,17 +8403,17 @@ msgstr "??/????" msgid "Execute transaction" msgstr "????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "??" #. cr?ation du bouton de s?lection des r?pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "??" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "????" @@ -9356,14 +9356,14 @@ msgstr "??? '%s' ????" msgid "New sub-budget" msgstr "?????" -#: ../src/main.c:457 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:577 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "?????SIGSEGV????\n" @@ -9930,71 +9930,71 @@ msgid "by date" msgstr "???" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10807,7 +10807,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10818,12 +10818,12 @@ msgstr "" "Grisbi ????????????%s? ???????????????" "??" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "????web???" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" diff --git a/src/bet_finance_ui.c b/src/bet_finance_ui.c index 146a115..78eed08 100644 --- a/src/bet_finance_ui.c +++ b/src/bet_finance_ui.c @@ -359,6 +359,7 @@ GtkWidget *bet_finance_create_saisie_widget ( GtkWidget *parent ) GtkWidget *label; GtkWidget *spin_button = NULL; GtkWidget *button_1, *button_2; + gchar *tmp_str; vbox = gtk_vbox_new ( FALSE, 5 ); @@ -379,9 +380,11 @@ GtkWidget *bet_finance_create_saisie_widget ( GtkWidget *parent ) g_object_set_data ( G_OBJECT ( parent ), "frais", spin_button ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), spin_button, FALSE, FALSE, 0 ); - label = gtk_label_new ( _("% of borrowed capital") ); + tmp_str = g_strconcat (_("%"), _(" of borrowed capital"), NULL ); + label = gtk_label_new ( tmp_str ); gtk_label_set_justify ( GTK_LABEL ( label ), GTK_JUSTIFY_LEFT ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), label, FALSE, FALSE, 5 ); + g_free ( tmp_str ); /* Type de taux */ align = gtk_alignment_new (0.5, 0.0, 0.0, 0.0); hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 18 09:51:47 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 18 Sep 2010 07:51:47 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-44-g8252463 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 82524632a99f7057b1a5d35e96a8b9beb9e78269 (commit) via 3901f9717b856ffb54efe9984fc94c53eb734501 (commit) via 46c64dae5989a348a933712fd6dc14635ece98a7 (commit) via 886a261c4889af216ad8fc2a0d17a60b456b2094 (commit) via 55976d7dd9f1551f52625c86dbb93d663b07f1e2 (commit) via c9627f9055d6dad4deeff9bd158536c34a17d055 (commit) via 2c6ee27e9ca819d5fb2999c15e8d6325e97aac0f (commit) via 8227db285b1ce5f75810a4495c2ea3ed3cc53134 (commit) via 4e30f17e29b8f7979705f2c161f77cd8d93f7242 (commit) via b4c6fbd46e0093a32894609c31a92e744ce5f0e5 (commit) via 0ed2bde845a0f30f5dc9218563a1a8def19ee8df (commit) via 04023603e9d206b4f4920c6d7fdeb7e4666a66c7 (commit) via 50d50e0a5efd5e3621ef1276b7da44a06f027fa4 (commit) via 758e99a581c64cc76a943d1b27e3bc794ba1faab (commit) via 6a6c46071e636dd16e7089ee3d67079b9922c33e (commit) via 0be5b983efe03c03890f17b40c43125508c53eb9 (commit) via 7d94082704db2c458691134debfeb963b467e893 (commit) via 850119b342771601ec27aef16daa704d5e5bc53b (commit) via 8a17eb505f800f1c77bdee00eaf7937f968922f0 (commit) via 6679dbcc54cb1c06e586ddd2c89d223d3f4e377d (commit) via 17eff91b2d17af04315f3efa0f107fe268d9dd76 (commit) via 327618fdcc2db8e88628b6e2f88d9f0006445b6e (commit) via a376a83e2304a5918a0d84b239d821a6642687d3 (commit) via 5f1420916cd07ec42a92f9985640e38a15d31637 (commit) via 69cefd9e5fd511e337e85eb6d08449698861266d (commit) via 09db18a820b5d7ff3f1dd242d44da27526fc9493 (commit) via d58d233d7cceed2866f2f6f614bc8832c5d0153e (commit) via fbe78dcd96cb2f0993495c2c1147ffddd6034af0 (commit) via 72d95c75dba671a6d754de93fbd02b1f640658e7 (commit) via 48ac4a2d9f229d79e615ba61a31452e7a80010ef (commit) via 2112f5cd84c19e28feaca2a950c3556a01cae8a0 (commit) via 5fddf52a80309ad2c25d6df84b2fb48d38adbae6 (commit) via b67020f14fcde693077d2253814804112b0f4b27 (commit) via b4e0f46de016ae3769e4aaf8cb5fa04f69c757da (commit) from c82230f721d4a58380c32cc4f86edd1a66bd5e61 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 82524632a99f7057b1a5d35e96a8b9beb9e78269 Merge: c82230f721d4a58380c32cc4f86edd1a66bd5e61 3901f9717b856ffb54efe9984fc94c53eb734501 Author: pbiava Date: Sat Sep 18 09:25:31 2010 +0200 fix conflicts when merge branch 'pbiava_integration_mac_osx' ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh index 3cd5195..1a8b256 100755 --- a/autogen.sh +++ b/autogen.sh @@ -48,16 +48,16 @@ done # Check for "glibtool" first. # Borrowed from ethereal # -LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ - sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` -if test -z "$LTVER" -then +#LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ +# sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` +#if test -z "$LTVER" +#then LTVER=`libtool --version | grep ' libtool)' | \ sed 's/.*) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/' ` LIBTOOLIZE=libtoolize -else - LIBTOOLIZE=glibtoolize -fi +#else +# LIBTOOLIZE=glibtoolize +#fi case "$LTVER" in '' | 0.* | 1.[0-3]* ) diff --git a/configure.in b/configure.in index beb978b..74d0e49 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,20 +1,47 @@ -AC_INIT([grisbi],[0.7.3]) +dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. + +m4_define(grisbi_major_version, 0) +m4_define(grisbi_minor_version, 7) +m4_define(grisbi_micro_version, 4) +m4_define(grisbi_version, grisbi_major_version.grisbi_minor_version.grisbi_micro_version) + +AC_INIT([grisbi],[grisbi_version],[http://grisbi.tuxfamily.org/mantis/login_select_proj_page.php?ref=bug_report_page.php],[grisbi],[http://www.grisbi.org/index.fr.html]) + AC_CONFIG_SRCDIR(src/main.c) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) -dnl Standard checks +AC_DEFINE(GRISBI_MAJOR_VERSION, grisbi_major_version, [grisbi major version]) +AC_SUBST(GRISBI_MAJOR_VERSION, grisbi_major_version) +AC_DEFINE(GRISBI_MINOR_VERSION, grisbi_minor_version, [grisbi minor version]) +AC_SUBST(GRISBI_MINOR_VERSION, grisbi_minor_version) +AC_DEFINE(GRISBI_MICRO_VERSION, grisbi_micro_version, [grisbi micro version]) +AC_SUBST(GRISBI_MICRO_VERSION, grisbi_micro_version) + +dnl ================================================================ +dnl Standard checks. +dnl ================================================================ + AC_PROG_CC AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS AC_HEADER_STDC +AC_PROG_LIBTOOL + +dnl needed on osx +AC_PROG_OBJC + dnl Check if we have backtrace support AC_CHECK_FUNCS(backtrace) AM_INIT_AUTOMAKE([-Wall foreign]) +dnl Initialize libtool LT_INIT -dnl Check for NLS support. +dnl ================================================================ +dnl Check for NLS support. +dnl ================================================================ + AM_GLIB_GNU_GETTEXT IT_PROG_INTLTOOL([0.40.0]) @@ -22,9 +49,10 @@ GETTEXT_PACKAGE=AC_PACKAGE_NAME AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE, "$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.]) -dnl +dnl ================================================================ dnl Main Grisbi libraries -dnl +dnl ================================================================ + #PKG_CHECK_MODULES(GRISBI, [gtk+-2.0 >= 2.2.0 glib-2.0 >= 2.2 gmodule-2.0 >= 2.2 zlib]) # Temporary hack until Mandriva ships zlib.pc PKG_CHECK_MODULES(GRISBI, [gtk+-2.0 >= 2.2.0 glib-2.0 >= 2.2 gmodule-2.0 >= 2.2]) @@ -32,9 +60,10 @@ GRISBI_LIBS="$GRISBI_LIBS -lz" AC_SUBST(GRISBI_LIBS) # -dnl +dnl ================================================================ dnl Plugin support using glib's GModule -dnl +dnl ================================================================ + AC_ARG_WITH(plugins, AS_HELP_STRING([--with-plugins],[support plugins (default=auto)]), [build_plugins=$withval], @@ -63,10 +92,10 @@ fi AM_CONDITIONAL(HAVE_PLUGINS, [test "$build_plugins" = yes]) AC_SUBST(plugindir,[$\(libdir\)/$\(PACKAGE\)]) - -dnl +dnl ================================================================ dnl XML2 -dnl +dnl ================================================================ + AC_ARG_WITH(libxml2, AS_HELP_STRING([--with-libxml2],[libxml2 support for the GnuCash plugin (default=auto)]), [build_libxml2=$withval], @@ -86,10 +115,10 @@ if test "$build_libxml2" = no; then fi AM_CONDITIONAL(HAVE_XML2, [test "$build_libxml2" = yes]) - -dnl +dnl ================================================================ dnl OpenSSL Check -dnl +dnl ================================================================ + AC_ARG_WITH(openssl, AS_HELP_STRING([--with-openssl],[OpenSSL support for file encryption support (default=auto)]), [build_openssl=$withval], @@ -109,10 +138,10 @@ if test "$build_openssl" = no; then fi AM_CONDITIONAL(HAVE_SSL, [test "$build_openssl" = yes]) - -dnl +dnl ================================================================ dnl Check for cunit -dnl +dnl ================================================================ + AC_CHECK_HEADER(CUnit/Basic.h,,nocunit=true) AC_ARG_WITH(cunit, AC_HELP_STRING([--with-cunit], @@ -137,10 +166,10 @@ AC_SUBST(CUNIT_CFLAGS) AC_SUBST(CUNIT_LIBS) AM_CONDITIONAL(HAVE_CUNIT, test x$nocunit != xtrue) - -dnl +dnl ================================================================ dnl Check for libofx -dnl +dnl ================================================================ + AC_ARG_WITH(ofx, AS_HELP_STRING([--with-ofx],[build grisbi without ofx support (default=auto)]), [build_ofx=$withval] @@ -160,10 +189,10 @@ if test "$build_ofx" = yes; then fi AM_CONDITIONAL(HAVE_OFX, [test "$build_ofx" = yes]) - -dnl +dnl ================================================================ dnl WError support -dnl +dnl ================================================================ + AC_ARG_ENABLE(werror, [AC_HELP_STRING([--enable-werror], [Treates warning as errors (default=no)])],, @@ -177,9 +206,10 @@ if test "x$enable_werror" = xyes ; then fi fi -dnl -dnl GMemProfile support -dnl +dnl ================================================================ +dnl GMemProfile support +dnl ================================================================ + AC_ARG_ENABLE(gmemprofile, [AC_HELP_STRING([--enable-gmemprofile], [Outputs a summary of memory usage when grisbi terminates (default=no)])],, @@ -194,10 +224,10 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED([GSB_GMEMPROFILE], [${GSB_GMEMPROFILE}], [define to 1 if g_mem_profile support is enabled]) AC_SUBST(GSB_GMEMPROFILE) +dnl ================================================================ +dnl NoOptim support +dnl ================================================================ -dnl -dnl NoOptim support -dnl AC_ARG_ENABLE(nooptim, [AC_HELP_STRING([--enable-nooptim], [Outputs a summary of memory usage when grisbi terminates (default=no)])],, @@ -210,9 +240,51 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED([GSB_NOOPTIM], [${GSB_NOOPTIM}], [define to 1 if g_no_optim support is enabled]) AC_SUBST(GSB_NOOPTIM) -dnl ****************************** +dnl ================================================================ +dnl check for osx platform +dnl ================================================================ + +AC_MSG_CHECKING([for Mac OS X platform]) +case "$host" in + rhapsody* | darwin[1567].*) + AC_MSG_RESULT([darwin, but too old]) + AC_MSG_ERROR([This platform is not supported, please update to latest darwin]) + ;; + *-*-darwin*) + platform_osx=yes + ;; + *) + platform_osx=no + ;; +esac +AC_MSG_RESULT([$platform_osx]) +AM_CONDITIONAL(PLATFORM_OSX, test "$platform_osx" = "yes") + +if test "x$platform_osx" = xyes; then + dnl check for native osx + gdk_windowing=`$PKG_CONFIG --variable=target gdk-2.0` + AC_MSG_CHECKING([for GDK-Quartz]) + + if test "x$gdk_windowing" = xquartz; then + platform=darwin/quartz + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(GDK_QUARTZ,,[Using GDK Quartz (not X11)]) + PKG_CHECK_MODULES(IGE_MAC, ige-mac-integration, [os_osx=yes], [os_osx=no]) + AC_MSG_RESULT(${os_osx}) + if test "x$os_osx" = xyes; then + AC_DEFINE([GTKOSXAPPLICATION],[1],[Defined if app is GtkOSXApplication]) + fi + else + AC_MSG_RESULT(no) + os_osx=no + fi +else + os_osx=no +fi + +dnl ================================================================ dnl Makefiles -dnl ****************************** +dnl ================================================================ AC_CONFIG_FILES([ Makefile @@ -238,13 +310,33 @@ src/plugins/gnucash/Makefile src/plugins/ofx/Makefile src/plugins/openssl/Makefile ]) + AC_OUTPUT echo " - Build plugin support: $build_plugins - Build with libxml2: $build_libxml2 - Build with OpenSSL: $build_openssl - Build with OFX plugin: $build_ofx + Build plugin support: $build_plugins + Build with libxml2: $build_libxml2 + Build with OpenSSL: $build_openssl + Build with OFX plugin: $build_ofx + Build ige_mac_integration: $os_osx " +if expr ${GRISBI_MINOR_VERSION} % 2 > /dev/null; then + +cat << EOF + *** IMPORTANT *** + +This is an unstable version of grisbi. It is for test purposes only. +Please, DO NOT use it in a production environment. It will probably crash and you will lose your data. + +If you are looking for a stable release of grisbi (0.6.0), either download it from: +http://www.grisbi.org/download.fr.html + +Thanks, +The grisbi team + + *** END OF WARNING *** +EOF + +fi diff --git a/grisbi.spec b/grisbi.spec index b01c0ff..7390002 100644 --- a/grisbi.spec +++ b/grisbi.spec @@ -1,5 +1,5 @@ %define name grisbi -%define version 0.6.1 +%define version 0.7.4 %define release %mkrel 1 %define _disable_ld_no_undefined 1 @@ -26,7 +26,7 @@ Grisbi helps you to manage your personal finances with Linux. %setup -q %build -%configure --with-balance-estimate +%configure %make %install @@ -77,6 +77,9 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %_iconsdir/hicolor/48x48/apps/%name.png %changelog +* Sun Sep 12 2010 Pierre Biava 0.7.4-1mdv2010.1 +- new version 0.6.0 + * Sun Apr 18 2010 Pierre Biava 0.6.0-1mdv2010.0 - new version 0.6.0 diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 81e7e93..b02044a 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -31,6 +31,7 @@ src/file_obfuscate.c src/file_obfuscate_qif.c src/go-charmap-sel.c src/go-optionmenu.c +src/grisbi_osx.c src/gsb_account.c src/gsb_account_property.c src/gsb_archive_config.c diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5a690b4..0e13e11 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Z??statky ????t?? v m??n?? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " v " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "M??na" msgid "My accounts" msgstr "Moje ????ty" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "P??sma a loga" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Kliknut??m na n??hled zm??n??te logo" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "P??sma" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "V??b??r barvy" msgid "Back to default" msgstr "Zp??t k v??choz??m" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy a n??zvy" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Druh?? adresa" msgid "Select a new logo" msgstr "Vyberte nov?? logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Panely n??stroj??" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "M??s??c" msgid "Year" msgstr "Rok" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Obecn?? volby" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "dne??n?? datum" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "Pozn??mka: toto nastaven?? plat?? pro progn??zy bez po????te??n??ho data" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Detaily ????tu" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -646,9 +646,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabul??tor" @@ -665,13 +665,14 @@ msgstr "metoda platby" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -679,16 +680,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -696,142 +697,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "roky" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditn?? karta" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "V??ro??n?? zpr??va" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Poplatek" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "M??s????n??" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Celkem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk??rna" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Tisknout n??zev: " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Nahr??v??n?? ????t??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -839,52 +839,52 @@ msgstr "Nahr??v??n?? ????t??" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "????slo" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??rok" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "v??echna data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "P??rov??n?? p??i importu" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Zvolte metodu platby" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1015,8 +1015,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Pl??tce/p????jemce" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1026,8 +1026,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1036,13 +1036,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "Pozn." #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "P??evod" @@ -1163,38 +1163,38 @@ msgstr "Kop??rovat pr??m??rnou ????stku" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Pros??m vyberte zdroj dat pro ????et: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Odhadovan?? z??statek ????tu \"%s\" od %s do %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "z??statek na za????tku obdob??" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Po????te??n?? datum" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Za??krtn??te pro automatickou zm??nu po????te??n??ho data" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Z??statek" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1203,69 +1203,69 @@ msgstr "" "P??evod mezi ????tem: %s\n" "a ????tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode????st od z??statku" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "P??ipo????st k z??statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo??it ????dek" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v??b??r" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Zm??nit v??b??r" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v??echny v??skyty v??b??ru" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm??nit v??b??r na pl??novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p??ev??d??t na uzav??en?? ????et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (st??le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo??et p??ekro??en)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb??v?? k p????jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "????dn?? v??choz?? data" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????dn?? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????dn?? rozpo??et" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Vytvo??it novou podkategorii" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1724,23 +1724,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Pou????v??te verzi Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Pozor, m??jte pros??m na pam??ti, ??e verze se kterou pracujete je V??VOJOV?? " "verze. V ????dn??m p????pad?? s touto verz?? nepracujte na sv??ch origin??ln??ch " "????etn??ch souborech. (Form??t souboru se m????e m??nit a zp??sobit tak " "nekompatibilitu s p??edchoz??mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M??te spu??teno Grisbi s verz?? GTK %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Pozor, m??jte pros??m na pam??ti, ??e verze se kterou pracujete je V??VOJOV?? " +"verze. V ????dn??m p????pad?? s touto verz?? nepracujte na sv??ch origin??ln??ch " +"????etn??ch souborech. (Form??t souboru se m????e m??nit a zp??sobit tak " +"nekompatibilitu s p??edchoz??mi verzemi)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "P??????t?? tuto zpr??vu nezobrazovat" @@ -2109,8 +2121,8 @@ msgid "General total" msgstr "Celkov?? sou??et" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Rozd??len?? transakce" @@ -2136,8 +2148,8 @@ msgstr "P????jmy" msgid "Outgoings" msgstr "V??daje" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2153,7 +2165,7 @@ msgstr "Fisk??ln?? rok" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metoda platby" @@ -2161,13 +2173,13 @@ msgstr "Metoda platby" msgid "Cheque" msgstr "??ek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Doklad" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2320,14 +2332,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Hlavn??" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakce" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "M??ny" @@ -2918,7 +2930,7 @@ msgstr "Klikateln?? transakce" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Transakce budou reagovat na kliknut??" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "M??ny pro sou??ty" @@ -3265,8 +3277,8 @@ msgstr "Soubor LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportov??n?? sestavy..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -3428,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Odstranit ????et" @@ -3457,7 +3469,7 @@ msgstr "Podrozpo??et" msgid "Reconciliation number" msgstr "????slo odsouhlasen??" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??ehled" @@ -3474,7 +3486,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Pl??nova??" @@ -4241,7 +4253,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Va??e ????slo IBAN nen?? spr??vn??. Pros??m zkontrolujte jeho zad??n??." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archivy" @@ -4537,7 +4549,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi zaarchivuje transakce podle zvolen?? sestavy." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Sestava" @@ -4712,7 +4724,7 @@ msgstr "" "Pros??m stiskn??te tla????tko P??edchoz?? a upravte nastaven??,\n" "nebo tla????tko Zp??t pro zru??en?? akce." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d z %d)" @@ -4802,7 +4814,7 @@ msgstr "N??zvy a soubory" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Za??ifrovat soubor Grisbi" @@ -4909,11 +4921,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Z??kladn?? nastaven?? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "P????kaz webov??ho prohl????e??e" @@ -4922,43 +4934,43 @@ msgstr "P????kaz webov??ho prohl????e??e" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "M????ete pou????t %s na ur??en?? URL nap??.: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Operace se soubory" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "P??i startu automaticky na????st posledn?? soubor" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automaticky ulo??it p??i ukon??en??" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii p??ed otev??en??m souboru" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii ka??d??ch " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " minut" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Slo??ka z??lohy" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Vyberte/vytvo??te slo??ku pro z??lohy" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Odsouhlasen??" @@ -5231,7 +5243,7 @@ msgstr "P??idat novou banku" msgid "Contact name" msgstr "Jm??no kontaktu" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banky" @@ -6837,12 +6849,12 @@ msgstr "Datum zm??ny" msgid "Invalid" msgstr "Neplatn??" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Bez jm??na %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6851,7 +6863,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6863,7 +6875,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6982,20 +6994,20 @@ msgstr "Transakce %d m?? neexistuj??c??ho pl??tce/p????jemce ??. %d." #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Vklad" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditn?? karta" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "P????m?? v??b??r" @@ -7302,22 +7314,22 @@ msgstr "Otev????t soubor ????t??" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Soubory Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Nahr??v??n?? ????t??" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Nepoda??ilo se nahr??t ????ty" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Chyba p??i nahr??v??n?? souboru '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7332,7 +7344,7 @@ msgstr "" "Pokud netu????te, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem, pros??m kontaktujte " "v??vojov?? t??m Grisbi na devel at listes.grisbi.org" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7349,7 +7361,7 @@ msgstr "" "Pros??m kontaktujte v??vojov?? t??m Grisbi na devel at listes.grisbi.org abychom " "zjistili, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7362,16 +7374,16 @@ msgstr "" "zjistili, co se stalo s va????m aktu??ln??m souborem." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Kontroluji pl??nova??e" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Kontrola z??statk??" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7381,30 +7393,30 @@ msgstr "" "pod jin??m n??zvem, nebo povolte volbu \"%s\" v Mo??nostech." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Vynutit ulo??en?? uzam??en??ch soubor??" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Nelze ulo??it soubor \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Ukl??d??n?? souboru" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Ukl??d??m z??lo??n?? kopii" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Ulo??it zam??en?? soubory?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7414,35 +7426,35 @@ msgstr "" "zru??it tuto akci a ulo??it jej pod jin??m jm??nem, nebo v Mo??nostech aktivovat " "volbu \"%s\"." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "nepojmenovan??" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Zav????t bez ulo??en??" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Ulo??it p??ed uzav??en??m zm??ny v souboru '%s'?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d minut a %d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 minuta a %d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7450,22 +7462,22 @@ msgstr "" "Jestli??e zvol??te zav????t bez ulo??en??, v??echny zm??ny za posledn??ch %s budou " "ztraceny." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Pojmenujte soubor ????t??" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Odstranit kopii souboru z p??edchoz?? verze Grisbi." -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7480,12 +7492,12 @@ msgstr "" "Skute??n?? chcete odstranit soubor:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Nelze ulo??it konfigura??n?? soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7494,20 +7506,20 @@ msgstr "" "%s vypad??, ??e nen?? spr??vn?? konfigura??n?? soubor,\n" "pros??m zkontrolujte jej." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Nelze otev????t konfigura??n?? soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Odstranit konfigura??n?? soubor z p??edchoz?? veze" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7519,11 +7531,11 @@ msgstr "" "\n" "Skute??n?? chcete soubor odstranit?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7535,18 +7547,18 @@ msgstr "" "\n" "a stiskn??te tla????tko 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nelze otev????t soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Soubor neexistuje" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7556,7 +7568,7 @@ msgstr "" "%s vypad??, ??e nen?? spr??vn?? soubor,\n" "pros??m zkontrolujte jej a spu??te akci znovu." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7568,15 +7580,15 @@ msgstr "" "Pros??m ujist??te se, ??e je nainstalovan?? (tzn. ov????te ??e je nainstalovan?? " "bal????ek 'grisbi-ssl') a akci zopakujte." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin pro ??ifrov??n?? nebyl nalezen." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Toto nen?? soubor Grisbi... Nahr??v??n?? bylo p??eru??eno." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7588,7 +7600,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7597,7 +7609,7 @@ msgstr "" "Pro otev??en?? tohoto souboru pot??ebujete verzi Grisbi %s.\n" "Vy pou????v??te verzi %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7610,7 +7622,7 @@ msgstr "" "d??le??it??ch informac?? m??jte na pam??ti, ??e se jedn?? o ji?? archivovan?? " "transakce." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archiv Grisbi otev??en" @@ -7714,66 +7726,66 @@ msgstr "_Formul???? transakce/pl??nova??e" msgid "Recover the children" msgstr "Obnovit nep??i??azen?? polo??ky" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "P??evod : Odstran??n?? ????et" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "P??evod : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Ru??n??" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "????slo p??evodu/??eku" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Vklad" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??ek" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "V??b??r hotovosti" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Pro tuto sestavu nebyly vybr??ny ????dn?? pl??tci/p????jemci." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Mus??te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Neplatn?? datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Neplatn?? datum pohybu %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Mus??te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7781,26 +7793,26 @@ msgstr "" "Nem????ete nastavit rozd??len?? transakce do kategori?? pro detail rozd??len?? " "transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transakci pl??novan??ho p??evodu nelze p??i??adit smazan?? ????et." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "P??ipojen?? ????et pro tento p??evod nen?? zadan??, nebo je neplatn??." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nelze p??ev??st na ten sam?? ????et" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nelze p??ev??d??t na uzav??en?? ????et." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7810,7 +7822,7 @@ msgstr "" "ale neobsahuje ????dn?? ????slo.\n" "P??esto pokra??ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7818,27 +7830,27 @@ msgstr "" "Pozor: toto ????slo ??eku ji?? bylo pou??ito.\n" "P??esto pokra??ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakce s v??ce pl??tci/p????jemci mus?? b??t nov??." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakce s v??ce pl??tci/p????jemci nem????e b??t detailem jin?? transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Slovo \"Report\" je vyhrazen??. Pros??m pou??ijte jin??." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Neplatn??ch v??ce pl??tc??/p????jemc??." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "??prava transakce" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7852,11 +7864,11 @@ msgstr "" "Jste si jist(a)?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Nastavit formul????" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formul???? transakc??" @@ -7985,7 +7997,7 @@ msgstr "????slo transakce" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automaticky / Ru??n??" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Fisk??ln?? roky" @@ -8270,7 +8282,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Odstranit odsouhlasen??" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??adit pro odsouhlasen??" @@ -8431,16 +8443,16 @@ msgstr "Zobrazit/skr??t koment????e" msgid "Execute transaction" msgstr "Prov??st transakci" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Proch??zet ikony" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Proch??zet" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Vyberte slo??ku s ikonami" @@ -9086,7 +9098,7 @@ msgstr "Podle data pohybu (p??i ne??sp??chu zkusit datum transakce)" msgid "Manage import associations" msgstr "Nastavit p??rov??n?? p??i importu" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "P??rov??n?? p??i importu" @@ -9399,7 +9411,7 @@ msgstr "Rozpo??et ji?? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov?? podrozpo??et" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9409,20 +9421,21 @@ msgstr "" "\n" "M??l(a) byste GTK upgradovat." -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nov?? soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Otev????t..." @@ -9430,169 +9443,171 @@ msgstr "_Otev????t..." msgid "_Recently opened files" msgstr "_Naposledy otv??en?? soubory" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Ulo??it" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Ulo??it jako..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importovat soubor..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat ????ty jako soubor QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivovat transakce..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exportovat archiv jako soubor GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "Z_kontrolovat soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Znep??ehlednit soubor ????t??..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Znep??ehlednit soubor _QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Zav????t" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nov?? transakce" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Odstranit transakci" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Duplikovat transakci" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Upravit transakci" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Zm??nit na _pl??novanou transakci" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "P??esunout transakci na _jin?? ????et" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_Nov?? ????et" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Odstranit aktu??ln?? ????et" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Mo??nosti" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Pohled" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nov?? ????et" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Odstranit aktu??ln?? ????et" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_N??pov??da" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manu??l" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Rychl?? start" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_P??eklad" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_O Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Webov?? str??nka Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Nahl??sit chybu" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tip dne" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Zobrazit _jeden ????dek na transakci" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Zobrazit _dva ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Zobrazit _t??i ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Zobrazit _??ty??i ????dky na transakci" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Re??im lad??n??" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Zobrazit _formul???? transakc??" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Zobrazit _odsouhlasen??" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Zn??m?? archivy" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zobrazit _uzav??en?? ????ty" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Nepojmenovan?? ????et" @@ -9735,128 +9750,128 @@ msgid "closed" msgstr "uzav??eno" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Mo??nosti Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Hlavn??" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Zobrazen??" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Zpr??vy a varov??n??" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Pl??tci/p????jemci, kategorie a rozpo??ty" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Chov??n?? seznamu" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Dotazy p??ed odstran??n??m" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Obsah" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Chov??n??" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Dokon??ov??n??" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Zdroje" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Sm??nn?? kurzy" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Odhadovan?? z??statek" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Tip dne" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Zobrazit tip dne" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Zobrazit n??sleduj??c?? varovn?? zpr??vy" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Zpr??va" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Zobrazit n??sleduj??c?? zpr??vy" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Komprimovat soubor Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Pamatovat si posledn?? otev??en?? soubory" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Z??lohov??n??" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Vytvo??it jeden z??lo??n?? soubor" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Komprimovat z??lohu Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Vytvo??it z??lo??n?? kopii po otev??en?? souboru" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Ukl??d??n?? souboru" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Odstranit konfigura??n?? soubor z p??edchoz?? veze" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9865,58 +9880,58 @@ msgstr "" "M????ete pou????t %s na ur??en?? URL nap??.:\n" "'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Podpora LaTeX (star?? tiskov?? syst??m)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "p????kaz pro LateX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "p????kaz pro dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Ozn??men?? pl??nova??e p??i spu??t??n?? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Ozn??mit / prov??st pl??novan?? transakce k datu splatnosti" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Ozn??mit / prov??st pl??novan?? transakce pro m??s??c" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Po??et dn?? p??ed ozn??men??m nebo proveden??m" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "Po????t??n?? z??statk??" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "P??i po????t??n?? z??statk?? zapo????tat do z??statku i pl??novan?? operace" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Mo??nosti ??azen?? transakc??" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "podle ????sla" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "podle data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -9924,11 +9939,11 @@ msgstr "" "Pro podrobnosti zkuste grisbi --help\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Pou??it??: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -9938,12 +9953,12 @@ msgstr "" " --help Zobrazit tuto zpr??vu a skon??it\n" " -v, --version Zobrazit ????slo verze a skon??it\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Verze Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -9952,7 +9967,7 @@ msgstr "" "Chyb?? parametr pro volbu %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -9961,7 +9976,7 @@ msgstr "" "Chyba syntaxe (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -9970,7 +9985,7 @@ msgstr "" "Nezn??m?? volba (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -9979,7 +9994,7 @@ msgstr "" "P????li?? mnoho parametr?? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -9988,7 +10003,7 @@ msgstr "" "Z??lo??ka je mimo rozsah (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -9997,7 +10012,7 @@ msgstr "" "Nastala neo??ek??van?? chyba (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10006,26 +10021,26 @@ msgstr "" "Chyba syntaxe!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Chybn?? ????et Gnucash, pros??m ov????te ??e soubor gnucash nen?? komprimovan??." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Soubor \"%s\" bu?? neexistuje, nebo to nen?? ????dn?? soubor." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Chyba p??i otev??r??n?? souboru '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10033,76 +10048,76 @@ msgstr "" "Pro import datov??ho souboru Gnucash pot??ebuje Grisbi otev????t do??asn?? soubor, " "ale nem????e jej vytvo??it. Pros??m zkontrolujte opr??vn??n??." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Chyba p??i otev??r??n?? do??asn??ho souboru '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Chybn?? soubor OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Zpracov??n?? OFX vr??tilo n??sleduj??c?? zpr??vu:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Zpracov??n?? OFX skon??ilo s varov??n??m, kter?? je neplatn??." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Zpracov??n?? OFX vr??tilo n??sleduj??c?? chybovou zpr??vu:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Zpracov??n?? OFX vr??tilo chybovou zpr??vu, kter?? je neplatn??." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Sna????te se ulo??it transakci, ale nebyl vytvo??en ????dn?? ????et... \n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "??rok" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividenda" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Manipula??n?? poplatek" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Poplatek" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Prodejn?? m??sto" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronick?? platba" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Hotovost" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Inkaso od obchodn??ka" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Opakovan?? platba / trval?? p????kaz" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10111,7 +10126,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10119,24 +10134,24 @@ msgstr "" "Tento build Grisbi nepodporuje ??ifrov??n??.\n" "Pros??m zkompilujte Grisbi znovu s povolenou podporou OpenSSL." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Nelze otev????t ??ifrovan?? soubor '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Heslo Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Za??ifrovat soubor" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Roz??ifrovat soubor" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10145,7 +10160,7 @@ msgstr "" "%sPros??m zadejte heslo pro za??ifrov??n?? souboru\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10154,19 +10169,19 @@ msgstr "" "%sPros??m zadejte heslo pro roz??ifrov??n?? souboru\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Pro tuto relaci nepo??adovat opakovan?? heslo." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Heslo" @@ -10259,7 +10274,7 @@ msgstr "P??smo ????dk??" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "V??b??r p??sma" @@ -10268,11 +10283,11 @@ msgstr "V??b??r p??sma" msgid "Title's font" msgstr "P??smo n??zvu" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "Rozlo??en??" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "Tisknout n??zev: " @@ -10293,11 +10308,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "Pou????t datum pohybu" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Vykreslovat ????ry mezi transakcemi" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines betwee n the columns" msgstr "Zobrazit linky mezi sloupci" @@ -10309,19 +10324,19 @@ msgstr "Vyplnit pozad?? jako seznam transakc??" msgid "Print the archives lines" msgstr "Tisknout ????dky z archivu" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "Tisknout n??zvy sloupc??" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "P??smo transakc??" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "P??smo n??zvu" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "P??sma a rozlo??en??" @@ -10783,15 +10798,15 @@ msgstr "Zobrazit tipy p??i p??????t??m startu" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Ref. odsouhlasen??" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Sou??et: %s (odchylka: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -10799,7 +10814,7 @@ msgstr "" "Zkuste zm??nit viditeln?? ????dky pomoc?? transaction_list_set. Nem??ly by se " "p??ipojit! Zkuste to." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10818,7 +10833,7 @@ msgstr "" "Bylo po??adov??no ??azen?? podle sloupce %d, nicm??n?? tolik viditeln??ch sloupc?? " "nen?? (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10831,11 +10846,11 @@ msgstr "" "\n" "Pros??m upravte si nastaven?? na platn?? spustiteln?? soubor." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Nelze spustit webov?? prohl????e??" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10901,7 +10916,7 @@ msgstr "Konverze se nezda??ila, zkuste jinou znakovou sadu" msgid "No font defined" msgstr "Nen?? zvoleno p??smo" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10910,6 +10925,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Osobn?? spr??vce financ?? pro ka??d??ho\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otev????t..." + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "M??s????n??" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 9ab24bf..5090ca7 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Kontotransaktioner" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Valuta" msgid "My accounts" msgstr "Vis konti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Skrifttyper & logoer" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresser og overskrifter" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Sekund??r adresse" msgid "Select a new logo" msgstr "V??l nyt logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "M??neder" msgid "Year" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generelt" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Kontooplysninger" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Kategori" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -684,9 +684,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Overf??rselsformular" @@ -703,13 +703,14 @@ msgstr "Betalingstype" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -718,15 +719,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "M??neder" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -734,65 +735,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??r" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??r" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkort" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Noter" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Hver uge" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -800,76 +800,76 @@ msgid "" msgstr "Balancer" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Hver m??ned" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Ialt" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bankkonto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -877,52 +877,52 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Noter" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Annul??r" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Val??rdato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Eksport??r kategorier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "V??l betaligsm??de" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1056,8 +1056,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Papir" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1067,8 +1067,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1077,13 +1077,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorier: Underkategorier" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1097,8 +1097,8 @@ msgstr "Noter" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overf??rsel" @@ -1208,112 +1208,112 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Giv den nye underkategori et navn" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import??r" @@ -1769,19 +1769,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2143,8 +2150,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2171,8 +2178,8 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2188,7 +2195,7 @@ msgstr "Regnskabs??r" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2196,13 +2203,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "Check" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2360,14 +2367,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Valutaer" @@ -2972,7 +2979,7 @@ msgstr "Kontotransaktioner" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 #, fuzzy msgid "Totals currencies" msgstr "Kendte valutaer" @@ -3307,8 +3314,8 @@ msgstr "LaTeX-fil" msgid "Exporting report ..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Ingen" @@ -3464,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Slet konto" @@ -3497,7 +3504,7 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "Reconciliation number" msgstr "Transaktionsnummer" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Hovedside" @@ -3515,7 +3522,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4256,7 +4263,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "" @@ -4509,7 +4516,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -4662,7 +4669,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4729,7 +4736,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4814,12 +4821,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Webbrowser" @@ -4829,45 +4836,45 @@ msgstr "Webbrowser" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "Noter" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Backup-fil" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -5107,7 +5114,7 @@ msgstr "Ny bank" msgid "Contact name" msgstr "Kontaktpersonens navn" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banker" @@ -6748,12 +6755,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Ingen navn %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6761,7 +6768,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6770,7 +6777,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6893,20 +6900,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkort" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7164,24 +7171,24 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Bankkonto" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7191,7 +7198,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7202,7 +7209,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7211,16 +7218,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7228,87 +7235,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Gem fil" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Gem l??ste filer?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7318,32 +7325,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7351,12 +7358,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "V??lg regnskabs??r" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7364,18 +7371,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7383,7 +7390,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7391,17 +7398,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7410,14 +7417,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7425,7 +7432,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7523,127 +7530,127 @@ msgstr "Overf??rselsformular" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overf??rsel" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Check/??verf??rselsnr." -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Fil" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Vis transaktioner" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7653,11 +7660,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Overf??rselsformular" @@ -7780,7 +7787,7 @@ msgstr "Transaktionsnummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisk/Manuelt" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -8048,7 +8055,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Vis afstemte transaktioner" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Vis afstemte transaktioner" @@ -8208,17 +8215,17 @@ msgstr "Vis/Skjul formular" msgid "Execute transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Gennemse" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Gennemse" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Skjul afstemte transaktioner" @@ -8818,7 +8825,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Yderligere info" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Eksport??r kategorier" @@ -9134,29 +9141,30 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fil" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "??bn" @@ -9165,203 +9173,205 @@ msgstr "??bn" msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gem" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Gem som" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Eksport??r QIF-fil" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Ny kontofil" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Luk" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Redig??r" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Fjern en konto" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Kontotransaktioner" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +#, fuzzy +msgid "_New account" +msgstr "Ny konto" + +#: ../src/menu.c:219 +#, fuzzy +msgid "_Remove current account" +msgstr "Fjern en konto" + +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Indstillinger" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Gennemse" -#: ../src/menu.c:244 -#, fuzzy -msgid "_New account" -msgstr "Ny konto" - -#: ../src/menu.c:247 -#, fuzzy -msgid "_Remove current account" -msgstr "Fjern en konto" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hj??lp" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Overf??rselsformular" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Rapport" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Vis 1 linje per transaktion" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Vis 2 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Vis 3 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vis 4 linjer per transaktion" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Overf??rselsformular" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Vis afstemte transaktioner" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Kendte valutaer" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Lukket konto" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuel" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Ny konto" @@ -9503,427 +9513,427 @@ msgid "closed" msgstr "Luk" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Symbol" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Beskeder og advarsler" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Beskeder og advarsler" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Kontaktperson" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Ressourcer" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Valutaer" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Balance" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Advarsler" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Advarsler" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backup" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Gem fil" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Balancer" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "4 linjer per transaktion" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "Check/??verf??rselsnr." -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "Forkert dato" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash-fil" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "QIF-fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 #, fuzzy msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 #, fuzzy msgid "Interest" msgstr "Noter" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "Fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 #, fuzzy msgid "Electronic payment" msgstr "Betalingstype" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "Fil" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Kan ikke importerer fil." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript-fil" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript-fil" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10015,7 +10025,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "" @@ -10025,11 +10035,11 @@ msgstr "" msgid "Title's font" msgstr "Overskrifter" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "" @@ -10053,12 +10063,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "Val??rdato" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Vis 3 linjer per transaktion" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10071,21 +10081,21 @@ msgstr "Opret en planlagt transaktion" msgid "Print the archives lines" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Overskrifter" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Skrifttyper & logoer" @@ -10522,21 +10532,21 @@ msgstr "Vis transaktioner" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10550,7 +10560,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10559,11 +10569,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10626,7 +10636,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Ingen kategori (%d)" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10635,6 +10645,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "??bn" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Hver m??ned" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 89d1fa6..5d04bb8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Salden der Konten in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " am " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "W??hrung" msgid "My accounts" msgstr "Meine Konten" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Schrift & Farben" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Auswahl mit Klick auf Logo" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Farbe ausw??hlen - Grisbi" msgid "Back to default" msgstr "Voreinstellung" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Bezeichnung & Adressen" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Zusatzadresse" msgid "Select a new logo" msgstr "Logo ausw??hlen - Grisbi" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Werkzeugleisten" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Monat" msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Allgemein" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "Bemerkung: Diese Einstellung wird herangezogen wenn kein Beginndatum f??r die " "Prognose vorhanden ist" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Konten Einstellungen" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -650,9 +650,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulator" @@ -669,13 +669,14 @@ msgstr "Zahlungsweise" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -683,16 +684,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Art" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -700,142 +701,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "Jahr %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jahre" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkarte" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Einnahmen und Ausgaben aktuelles Jahr" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Geb??hren" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "monatlich" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Gesamt %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Folgenden Titel drucken : " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Konten laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -843,52 +843,52 @@ msgstr "Konten laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nr." #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Beteiligung" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "alle Daten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Zuordnungen" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Einnahmen" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Zahlungsweise ausw??hlen" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1017,8 +1017,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Empf??nger" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1028,8 +1028,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Ausgaben" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1038,13 +1038,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Einnahmen" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorien : Unterkategorien" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1058,8 +1058,8 @@ msgstr "Notizen" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Umbuchung" @@ -1160,107 +1160,107 @@ msgstr "Den durchschnittlichen Betrag kopieren" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Eine Datenquelle f??r das Konto: \"%s\" ausw??hlen" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Voraussichtlicher Saldo f??r das Konto \"%s\" von %s bis %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Saldo Anfangsperiode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Beginndatum" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" "F??r eine automatische ??nderung vom Beginndatum bitte die 'Checkbox' ausw??hlen" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf??gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf??gen" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l??schen" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ??ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l??schen" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm????ig ausf??hren" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur??cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf??gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ??berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf??gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Eine neue Unterkategorie erstellen" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1724,23 +1724,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Sie f??hren Grisbi mit der Version %s aus" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Achtung, bitte beachten Sie das es sich um eine Entwicklungsversion handelt. " "Verwenden Sie auf keinen Fall die Produktivdatei von Grisbi. (Das " "Dateiformat kann sich ??ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f??hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Achtung, bitte beachten Sie das es sich um eine Entwicklungsversion handelt. " +"Verwenden Sie auf keinen Fall die Produktivdatei von Grisbi. (Das " +"Dateiformat kann sich ??ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " +"Vorversionen von Grisbi werden)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen" @@ -2110,8 +2122,8 @@ msgid "General total" msgstr "Gesamtsumme" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Buchung splitten" @@ -2137,8 +2149,8 @@ msgstr "Einnahmen" msgid "Outgoings" msgstr "Ausgaben" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2154,7 +2166,7 @@ msgstr "Gesch??ftsjahr" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Zahlungsweisen" @@ -2162,13 +2174,13 @@ msgstr "Zahlungsweisen" msgid "Cheque" msgstr "Scheck" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Beleg" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2321,14 +2333,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Allgemein" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Buchungen" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "W??hrungen" @@ -2919,7 +2931,7 @@ msgstr "Buchungen Aufruf" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Buchungen sind aufrufbar" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "W??hrungen" @@ -3272,8 +3284,8 @@ msgstr "LaTeX Datei" msgid "Exporting report ..." msgstr "Bericht exportieren ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Fertig" @@ -3435,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Gel??schtes Konto" @@ -3464,7 +3476,7 @@ msgstr "Teil-Budgeteintr??ge" msgid "Reconciliation number" msgstr "Abstimmung Nr." -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Startseite" @@ -3481,7 +3493,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" @@ -4257,7 +4269,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Die IBAN Nummer ist ung??ltig. Bitte Dateneingabe pr??fen." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archive" @@ -4556,7 +4568,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Es werden alle Buchungen aus einem gew??hlten Bericht archiviert." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -4735,7 +4747,7 @@ msgstr "" "Mit 'Zur??ck' kann der Vorgang wiederholt werden, mit 'Abbrechen' wird der " "Vorgang beendet." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d von %d)" @@ -4828,7 +4840,7 @@ msgstr "Bezeichnungen und Dateinamen" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Datei verschl??sseln" @@ -4941,11 +4953,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Internet" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Webbrowser" @@ -4954,43 +4966,43 @@ msgstr "Webbrowser" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "Mit %s die URL ??bergeben - z.B.: 'firefox -remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Dateien" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Die letzte Datei automatisch ??ffnen" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Beim Beenden automatisch speichern" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Vor dem Speichern der Datei eine Sicherung erstellen" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Eine Sicherung alle " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " Minuten" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Verzeichnis f??r Sicherungen" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Verzeichnis f??r Sicherungen - Grisbi" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Abstimmung" @@ -5272,7 +5284,7 @@ msgstr "Eine neue Bank hinzuf??gen" msgid "Contact name" msgstr "Ansprechperson" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banken" @@ -6882,12 +6894,12 @@ msgstr "Aktualisierung Datum" msgid "Invalid" msgstr "Ung??ltig" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Kein Name %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6896,7 +6908,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6907,7 +6919,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7036,20 +7048,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Einzahlung" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Barzahlung" @@ -7364,22 +7376,22 @@ msgstr "Datei ausw??hlen - Grisbi" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Grisbi-Datei (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Konten laden" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fehler beim Laden der Konten" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Fehler beim ??ffnen der Datei '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7395,7 +7407,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie das Grisbi-Team (devel at listes.grisbi.org) um die " "Ursache f??r den Fehler zu finden." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7412,7 +7424,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie das Grisbi-Team (devel at listes.grisbi.org) um die " "Ursache f??r den Fehler zu finden." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7425,16 +7437,16 @@ msgstr "" "Ursache f??r den Fehler zu finden." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Geplante Buchungen pr??fen" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Betr??ge pr??fen" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7445,30 +7457,30 @@ msgstr "" "Option \"%s\" in den Einstellungen." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Das Speichern von gesperrten Dateien erzwingen" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Datei \"%s\" kann nicht gespeichert werden" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Datei speichern" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Sicherung speichern" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Gesperrte Datei speichern?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7478,57 +7490,57 @@ msgstr "" "speichern wollen, m??ssen Sie den Vorgang abbrechen und die Datei unter einem " "anderen Namen speichern oder die Option \"%s\" in den Einstellungen setzen." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Beenden ohne Speichern" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Die ??nderungen in Datei '%s' vor dem Schlie??en speichern?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d Minuten und %d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 Minute und %d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Beim Schlie??en ohne Speichern werden alle ??nderungen seit %s verworfen." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Datei speichern - Grisbi" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Die Kopie einer ??lteren Grisbi-Datei l??schen" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7543,12 +7555,12 @@ msgstr "" ">Soll diese Datei gel??scht werden:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Die Konfiguration kann nicht gespeichert werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7557,20 +7569,20 @@ msgstr "" "%s scheint keine g??ltige Konfigurationsdatei zu sein,\n" "bitte pr??fen." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Die Konfiguration kann nicht ge??ffnet werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Die Konfigurationsdatei einer ??lteren Grisbi-Version l??schen" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7582,11 +7594,11 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie die L??schung ausf??hren?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Eine Datei ausw??hlen" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7598,18 +7610,18 @@ msgstr "" "\n" "Die Eingabe mit 'OK' best??tigen." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Die Datei kann nicht ge??ffnet werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Die Datei ist nicht vorhanden" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7619,7 +7631,7 @@ msgstr "" "%s scheint keine regul??re Datei zu sein,\n" "bitte pr??fen und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7631,15 +7643,15 @@ msgstr "" "\n" "Bitte pr??fen, ob das Modul installiert ist und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Das Modul f??r die Verschl??sselung kann nicht gefunden werden." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Diese Datei ist kein Grisbi-Datei...der Ladevorgang wird abgebrochen." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7651,7 +7663,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7660,7 +7672,7 @@ msgstr "" "Grisbi mit Version %s ist zum ??ffnen der Datei notwendig.\n" "Sie verwenden Version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7671,7 +7683,7 @@ msgstr "" "Bevor Buchungen oder wichtige Informationen ge??ndert werden sollten Sie " "beachten, dass es sich um ein Archiv handelt." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Grisbi Archiv ge??ffnet" @@ -7786,66 +7798,66 @@ msgstr "Buchungsformular" msgid "Recover the children" msgstr "Unterelemente anzeigen" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Buchung: gel??schtes Konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Umbuchung : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "manuell" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Barzahlung" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??berpr??fen" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Barzahlung" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "F??r den Bericht wurden keine Empf??nger ausgew??hlt." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Sie m??ssen ein Datum eingeben." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Ung??ltiges Datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Ung??ltiges Betragsdatum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Sie m??ssen einen Betrag eingeben" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7853,12 +7865,12 @@ msgstr "" "F??r eine Element einer Splitt-Buchung kann keine weitere Splitt-Buchung " "erstellt werden." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Das Konto f??r die zeitlich geplante Umbuchung ist gel??scht." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7866,15 +7878,15 @@ msgstr "" "Das zugeordnete Konto f??r diese Umbuchung ist nicht mehr vorhanden oder " "geschlossen." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Eine Umbuchung auf das gleiche Konto ist nicht m??glich." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Eine Umbuchung auf ein geschlossenes Konto ist nicht m??glich." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7885,7 +7897,7 @@ msgstr "" "jedoch sind keine Nummern vorhanden.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7893,29 +7905,29 @@ msgstr "" "Achtung: Diese Schecknummer wird bereit ben??tzt.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "F??r Buchungen an mehrere Empf??nger muss eine neue Buchung erfasst werden." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Eine Buchung an mehrere Empf??nger darf kein Teil einer Splitt-Buchung sein." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Das Wort \"Report\" ist reserviert, bitte ein anderes Wort verwenden." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ung??ltige Gruppe von Empf??ngern." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Eine Buchung bearbeiten" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7928,11 +7940,11 @@ msgstr "" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Buchungsformular Einstellungen" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Buchungsformular" @@ -8064,7 +8076,7 @@ msgstr "Buchungsnummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisch/Manuell" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Gesch??ftsjahre" @@ -8351,7 +8363,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Abstimmung l??schen" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Abstimmung sortieren" @@ -8515,16 +8527,16 @@ msgstr "Notizen in der Buchungs??bersicht anzeigen" msgid "Execute transaction" msgstr "Buchung ausf??hren" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Symbol ausw??hlen - Grisbi" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "durchsuchen" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Verzeichnis f??r Symbole - Grisbi" @@ -9197,7 +9209,7 @@ msgstr "entsprechend Datum der Durchf??hrung" msgid "Manage import associations" msgstr "Zuordnungen verwalten" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Zuordnungen" @@ -9513,7 +9525,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9524,20 +9536,21 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Neue Datei" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??ffnen ..." @@ -9545,169 +9558,171 @@ msgstr "_??ffnen ..." msgid "_Recently opened files" msgstr "_Zuletzt ge??ffnete Dateien" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Speichern unter ..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "Datei _importieren ..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Datei _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Buchungen archivieren ..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Archiv _exportieren ..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "Datei _pr??fen ..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Gsb-Datei _anonymisieren ..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Qif-Datei an_onymisieren ..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Schlie??en" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "B_earbeiten" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Neue Buchung" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "Buchung _l??schen" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "Buchung _klonen" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "Buchung b_earbeiten" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Buchung in geplante Buchung _konvertieren" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Buchung _verschieben nach" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_Neues Konto" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "Konto _l??schen" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Neues Konto" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "Konto _l??schen" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Handbuch" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Schnellstart" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??bersetzung" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_??ber Grisbi ..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Grisbi Webseite" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "Einen Fehler _melden" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Tipp des Tages" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_1 Zeile pro Buchung" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_2 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_3 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_4 Zeilen pro Buchung" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Debug-Modus starten" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Buchungsformular _anzeigen" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "_Abgestimmte Buchungen anzeigen" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Erstellte _Archive" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Ge_schlossene Konten anzeigen" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "de" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Konto ohne Namen" @@ -9850,189 +9865,189 @@ msgid "closed" msgstr "Geschlossen" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Einstellungen - Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Allgemein" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Anzeigeoptionen" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Tipps & Warnungen" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "W??hrungen & Sortierung" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "L??schr??ckfragen" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Darstellung" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Vervollst??ndigung" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Finanzdaten" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "W??hrungsvergleich" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Prognosen" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Tipp des Tages" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Den Tipp des Tages anzeigen" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Folgende Warnungen anzeigen" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Meldung" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Folgende Meldungen anzeigen" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Datei komprimieren" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Dateihistorie Anzahl" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Sicherungen" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Sicherung in einzelner Datei erstellen" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Sicherung komprimieren" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Nach dem ??ffnen der Datei eine Sicherung erstellen" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Datei speichern" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Die Konfigurationsdatei einer ??lteren Grisbi-Version l??schen" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "Mit %s die URL ??bergeben - z.B.: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Druck mit LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTeX Befehl" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Dvips Befehl" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Planer Meldungen" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "Am F??lligkeitsdatum einen Hinweis anzeigen und die geplante Buchung ausf??hren" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "" "F??r geplante Buchungen vom Monat einen Hinweis anzeigen und die Buchungen " "ausf??hren" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Hinweis f??r eine geplante Buchung in Tagen davor anzeigen" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "Berechnung der Salden" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "Geplante Buchungen vom Konto in die Berechnung miteinbeziehen" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Sortierung" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "nach Nummer" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "nach Datum" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10040,11 +10055,11 @@ msgstr "" "grisbi --help f??r Details\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Aufruf: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10054,12 +10069,12 @@ msgstr "" " --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n" " -v, --version die Versionsnummer anzeigen und beenden\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Grisbi Version %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10068,7 +10083,7 @@ msgstr "" "Fehlender Parameter f??r die Option %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10077,7 +10092,7 @@ msgstr "" "Syntaktischer Fehler (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10086,7 +10101,7 @@ msgstr "" "Unbekannte Option (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10095,7 +10110,7 @@ msgstr "" "Zu viele Parameter (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10104,7 +10119,7 @@ msgstr "" "Tabulator ist au??erhalb des Bereiches (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10113,7 +10128,7 @@ msgstr "" "Etwas seltsames ist passiert (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10122,27 +10137,27 @@ msgstr "" "Syntaktischer Fehler!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Ung??ltiges Gnucash-Konto, bitte pr??fen Sie ob die Gnucash-Datei nicht " "komprimiert ist." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Die Datei \"%s\" ist nicht vorhanden oder keine g??ltige Datei." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Fehler beim ??ffnen der Datei '%s'" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10151,80 +10166,80 @@ msgstr "" "jedoch kann diese tempor??re Datei nicht erstellt werden. Bitte ??berpr??fen " "Sie die Berechtigungen f??r die Anlage von tempor??ren Dateien." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Fehler beim ??ffnen der tempor??ren Datei '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Ung??ltige Ofx-Datei" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" "Bei der Verarbeitung der Ofx-Datei wurde folgende Warnung zur??ckgegeben:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Die Datei ist keine g??ltige Ofx-Datei." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" "Bei der Verarbeitung der Ofx-Datei wurde folgender Fehler zur??ckgegeben:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Es wurde versucht eine Buchung auf ein nicht existierendes Konto zu " "buchen...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Beteiligung" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividende" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Service Geb??hren" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Geb??hren" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Verkaufsstelle" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronische Zahlungsweise" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Bargeld" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Handelsbedingte Zahlung" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Wiederkehrende Zahlung/Auftragbestellung" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10234,7 +10249,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10242,24 +10257,24 @@ msgstr "" "Diese Version von Grisbi unterst??tzt keine Verschl??sselung.\n" "Bitte rekompilieren Sie Grisbi mit OpenSSL Unterst??tzung." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Die verschl??sselte Datei kann nicht ge??ffnet werden '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi Passwort" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Datei verschl??sseln" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Datei entschl??sseln" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10268,7 +10283,7 @@ msgstr "" "%sBitte das Passwort zum Verschl??sseln der Datei\n" "'%s' eingeben" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10277,19 +10292,19 @@ msgstr "" "%sBitte das Passwort zum Entschl??sseln der Datei\n" "'%s' eingeben" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Solange das Programm ge??ffnet ist nicht mehr nach dem Passwort fragen." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Passwort" @@ -10384,7 +10399,7 @@ msgstr "Schrift Zeilen" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "Schrift ausw??hlen - Grisbi" @@ -10393,11 +10408,11 @@ msgstr "Schrift ausw??hlen - Grisbi" msgid "Title's font" msgstr "Schrift Titel" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "Folgenden Titel drucken : " @@ -10418,11 +10433,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "Buchungsdatum verwenden" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "In den Zeilen Linien anzeigen" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "In den Spalten Linien anzeigen" @@ -10434,19 +10449,19 @@ msgstr "Den Hintergrund gleich wie in der Liste darstellen" msgid "Print the archives lines" msgstr "Archivierte Buchungen drucken" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "Spalten??berschriften drucken" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "Schrift Buchungen" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "Schrift Titel" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "Schriften & Layout" @@ -11010,15 +11025,15 @@ msgstr "Tipps beim n??chsten Start anzeigen" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Abstimmung Ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 .. /src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Gesamt : %s (variiert : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -11026,7 +11041,7 @@ msgstr "" "Es wurde versucht eine sichtbare Linie in der Buchungsliste zu ??ndern. Diese " "Funktionalit??t sollte im Regelfall nicht m??glich sein." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -11046,7 +11061,7 @@ msgstr "" "Es wurde ein Sortierung nach Spalte %d aufgerufen, dieses Spalte ist breiter " "als die sichtbaren Spalten (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11059,11 +11074,11 @@ msgstr "" "\n" "Bitte korrigieren Sie die Einstellungen f??r den Browser." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Browser kann nicht gestartet werden" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11133,7 +11148,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Keine Schrift definiert" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11141,6 +11156,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Finanzprogramm f??r Privatpersonen" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??ffnen ..." + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "monatlich" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 651ae79..61c76b8 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "???????????????????? ?????????????????????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "??????????????" msgid "My accounts" msgstr "???? ?????????????????????? ??????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "?????????? & ????????????????" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "???????????????? ???????? ???????????????? ?????? ???? ???????????????? #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "??????????" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "?????????????? ?????? ????????????????" msgid "Back to default" msgstr "???????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????????????????????? & ????????????" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "?????????????????????????? ??????????????????" msgid "Select a new logo" msgstr "???????????????? ?????? ?????? ????????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "???????????? ??????????????????" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Year" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "??????????????????????" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "???????????????????????? ??????????????????????" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -684,9 +684,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "???????????????????? ???? ????????????" @@ -703,13 +703,14 @@ msgstr "?????????????? ????????????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -718,16 +719,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -735,65 +736,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "???????? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "????????????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "?????????????????? ??????????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "?????????????? ????????????????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -801,77 +801,77 @@ msgid "" msgstr "???????????? ??????????????????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "???????????????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?????????????? ??????????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -879,52 +879,52 @@ msgstr "?????????????? ??????????????????????" msgid "Date" msgstr "????????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??????????????" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????????????????????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????????????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???????? ???? ??????????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "?????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??????????????" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "???????????????? ???? ???????????? ????????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1055,8 +1055,8 @@ msgid "Payee" msgstr "???????????????????? ????????????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgid "Debit" msgstr "????????????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1076,13 +1076,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??????????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "???????????????????? :??????????????????????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1096,8 +1096,8 @@ msgstr "????????????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????????????" @@ -1207,116 +1207,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????????????? ???????????????? ?????? ???????????????????? ?????? ??????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, fuzzy, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "???????????????? ???????????????????? ?????? ?????????????????????? \"%s\" ?????? %s %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ????????????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???????????? ??????????????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "?????????????? ??????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "?????????????? ??????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????????????????? ?????? ???????????????????? ?????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???????????????????? ???? ?????????????????? ?????? ?????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????? ?? ?????????? ?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????? ????????????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "?????????? ?????????????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????? ?????????????????????? ?????????????? ????????????????????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "?????????? ??????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????????? ?????????????????????????? ????????????" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "???????????????????????? ?????? ?????? ????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "????????????????" @@ -1788,23 +1788,35 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "?????????????? ?????? ???????????? Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "??????????????????????????, ?????? ???????????????????????? ?????? ?? ???????????? ?????? ?????????????? ?????????? ?????? ???????????? " "??????????????????. ???? ???????? ???????????????????? ?????? ???????????????????? ???? ?????????? ?????? ???????????? ?????? ???????????? " "???????????? ???????????????????? ??????. (?? ?????????? ?????????????? ???????????? ???? ?????????????? ?????? ???? ???????????????????? " "???? ???????????? ???????????????? ???? ?????? ???????????????????????? ????????????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?????????????? ?????? ???????????? Grisbi %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"??????????????????????????, ?????? ???????????????????????? ?????? ?? ???????????? ?????? ?????????????? ?????????? ?????? ???????????? " +"??????????????????. ???? ???????? ???????????????????? ?????? ???????????????????? ???? ?????????? ?????? ???????????? ?????? ???????????? " +"???????????? ???????????????????? ??????. (?? ?????????? ?????????????? ???????????? ???? ?????????????? ?????? ???? ???????????????????? " +"???? ???????????? ???????????????? ???? ?????? ???????????????????????? ????????????????)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "?????? ?????????????????????? ???????? ???? ???????????? ????????" @@ -2176,8 +2188,8 @@ msgid "General total" msgstr "???????????? ????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "???????????????? ?????? ????????????????????" @@ -2203,8 +2215,8 @@ msgstr "????????????????????" msgid "Outgoings" msgstr "??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2220,7 +2232,7 @@ msgstr "???????????????????? ????????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "?????????????? ????????????????" @@ -2228,13 +2240,13 @@ msgstr "?????????????? ????????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2387,14 +2399,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "??????????????????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "????????????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "??????????????????" @@ -2996,7 +3008,7 @@ msgstr "???????????????????? ???? ?????? ????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "???????????? ?????? ???????????????????? ???? ?????? ????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???????????? ????????????????????" @@ -3351,8 +3363,8 @@ msgstr "A?????????? Latex" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????????????? ????????????????..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "????????????" @@ -3514,7 +3526,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????????????????????? ??????????????????????" @@ -3543,7 +3555,7 @@ msgstr "??????--???????????????????????????? ??????????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "?????????????? ??????????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "?????????? ????????????" @@ -3562,7 +3574,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "?????????? ??????????????????" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "????????????????????????????????????????" @@ -4335,7 +4347,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "????????????" @@ -4640,7 +4652,7 @@ msgstr "" "???? Grisbi ???? ?????????????????????????? ?????? ???????????????????? ?????? ?????????????????????? ?????? ?????? ????????????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????????" @@ -4839,7 +4851,7 @@ msgstr "" "???????????????? ???????????? '??????????????????????' ?????? ???? ???????????????????? ???? ????????????????,\n" "?? 'K??????????????' ?????? ???? ?????????????????? ???? ????????????????????." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d ?????? %d)" @@ -4934,7 +4946,7 @@ msgstr "???????????? ?????? ?????????????? ??????????????" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "???????????????????????????? ???? ???????????? Grisbi" @@ -5045,11 +5057,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "???????????? ???????????????????? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "???????????? ?????????????? ???????????????????? ??????????" @@ -5060,43 +5072,43 @@ msgstr "" "???????????????? ???? ?????????????????????????????? ???? %s ?????? ???? ?????????????????????? ???? URL - I.e: 'firefox -" "remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????????????? ?????????????? ??????????????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "???????????????? ?????????????? ???????????????????? ?????????????? ?????? ????????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "???????????????? ???????????????????? ???????? ?????? ??????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ???????? ???????????????????????? ???? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "?????????????????? ??????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "??????????????/???????????????????? ?????????????????? ??????????????????" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "????????????????" @@ -5382,7 +5394,7 @@ msgstr "?????????????????? ?????? ??????????????" msgid "Contact name" msgstr "?????????? ????????????????????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "????????????????" @@ -6996,12 +7008,12 @@ msgstr "???????????????????? ??????????" msgid "Invalid" msgstr "???? ??????????????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "?????????? ?????????? %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -7010,7 +7022,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7021,7 +7033,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7165,20 +7177,20 @@ msgstr "?? ?????????????????? %d ???????? ???????? ?????????????????? ?????????? #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "????????????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "?????????????????? ????????????" @@ -7502,22 +7514,22 @@ msgstr "?????????????? ?????????????? ??????????????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "???????????? Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "?????????????? ??????????????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????????????? ???????????????? ??????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????????? ???????????????? ?????????????? '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7532,7 +7544,7 @@ msgstr "" "???????????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ?????? ?????????? ?????? Grisbi ?????? devel at listes.grisbi.org " "?????? ???? ???????????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7549,7 +7561,7 @@ msgstr "" "???????????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ?????? ?????????? ?????? Grisbi ?????? devel at listes.grisbi.org " "?????? ???? ???????????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7562,16 +7574,16 @@ msgstr "" "?????? ???? ???????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ????????????." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "?????????????? ??????????????????????????????????" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "?????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7582,30 +7594,30 @@ msgstr "" "??????????????????????." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????????????????? ???????????????????? ?????????????????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "?????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "???????????????????? backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "???????????????????? ?????????????????????? ??????????????;" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7615,57 +7627,57 @@ msgstr "" "???????????? ???? ???? ?????????????????? ?????? ???? ???????????? ???? ?????? ???????? ?????????? ?? ?????????????????????????? ?????? " "?????????????? \"%s\" ???????? ????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "????????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????????????? ?????????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "???????????????????? ?????????????? ?????? ???????????????? '%s' ???????? ??????????????;" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d ?????????? ?????? %d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 ?????????? ?????? %d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "?????? ???????????????? ?????????? ????????????????????, ???????? ???? ?????????????? ?????? ?????? %s ???? ??????????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "???????????????? ???? ???????????? ??????????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7679,12 +7691,12 @@ msgstr "" "\n" "???????????? ???? ????????????????????;" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "?????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? ?????????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7693,20 +7705,20 @@ msgstr "" "%s ?????? ???????????????? ???? ?????????? ?????? ???????????????? ???????????? config,\n" "???????????????? ?????????????? ????." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "?????????????? ???? ?????????????? ?????? ?????????????? config '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 #, fuzzy msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" @@ -7719,11 +7731,11 @@ msgstr "" "\n" "???????????? ???? ????????????????????;" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "???????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7735,18 +7747,18 @@ msgstr "" "\n" "?????? ???????????? ???? ?????????????? 'OK'" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?????????????? ???? ???????????????? ?????? ???????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "???? ???????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7756,7 +7768,7 @@ msgstr "" "%s ?????? ???????????????? ???? ?????????? ?????? ???????????????? ????????????,\n" "???????????????? ?????????????? ???? ?????? ?????????????????????? ????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7769,15 +7781,15 @@ msgstr "" "???????????????? ?????????????????????????? ?????? ?????????? ?????????????????????????? (??????. ?????????????? ?????? ???? ???????????? " "'grisbi-ssl' ??????????????????????????) ?????? ?????????????????????? ????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "???? plugin ?????? ???????????????????????????? ?????? ??????????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???????? ?????? ?????????? ?????? ???????????? Grisbi??? ?? ?????????????? ??????????????????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7789,7 +7801,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7798,7 +7810,7 @@ msgstr "" "?? ???????????? Grisbi %s ???????????????????? ?????? ???? ?????????????? ???????? ???? ????????????.\n" "E???????? ?????????????????????????????? ?????? ???????????? %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 #, fuzzy msgid "" "You have opened an archive.\n" @@ -7811,7 +7823,7 @@ msgstr "" "???????????? ?????? ???????????? ???????????????? (???????? ???????????????????) ???????? ?????????????????? ?????? ?????????? ?????? " "???????????? ???????? ?????????????????????????? ?????????????? ???????????????????? ?? ???????????????????? ??????????????????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "???????????? Grisbi ?????? ????????????????" @@ -7919,67 +7931,67 @@ msgstr "??????????????????/???????????? _form" msgid "Recover the children" msgstr "???????????????? ?????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????????????: ???????????????????????? ??????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "???????????????? : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??????????????/?????????????? ??????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????????? ????????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "???????????????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "?????? ???????????????????? ?????????????? ???????????????????? ???????????????? ???? ?????????? ?????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????????? ???????????????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????????? ?????????????????? ???????????????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7987,14 +7999,14 @@ msgstr "" "?????? ???????????????? ???? ???????????? ???? ???????????????? ?????? ???????????????????? ???????? ?????????????????? ?????? ?????? " "?????????????? ???????? ?????????????????? ?????? ????????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "?????????????? ?? ?????????????? ???????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ???????????????????? ???? ?????? " "?????????????????????? ??????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -8002,15 +8014,15 @@ msgstr "" "?????? ?????????????? ?????????????? ???????????????? ?????????????????????? ?????? ?????????? ?????? ???????????????? ?? ?? ???????????????? " "?????????????????????? ?????????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "?????????????? ?? ?????????? ?????? ?????????????????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "?????????????? ?? ?????????? ?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8020,7 +8032,7 @@ msgstr "" "???????? ?????? ???????????????? ?????????????????????? ????????????.\n" "???? ???????????????????? ???????????? ????????;" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8028,31 +8040,31 @@ msgstr "" "??????????????????????????: ?????????? ?? ?????????????? ???????????????? ?????????????????????????????? ??????.\n" "???? ???????????????????? ???????????? ????????;" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ???????????? ???? ?????????? ??????." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "?????? ?????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ?????? ???????????? ???? ?????????? " "???????????????????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" "?? ???????? \"???????????? \" ?????????? ??????????????????????. ???????????????? ???????????????????????????? ?????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "???????????? ???????????????????????? ???????????????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????????????????????? ???????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8067,11 +8079,11 @@ msgstr "" "?????????? ??????????????;" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "?????????????????????? ???? ??????????" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "?????????? ????????????????????" @@ -8201,7 +8213,7 @@ msgstr "?????????????? ????????????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????????/????????????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????????????????? ??????" @@ -8491,7 +8503,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "???????????????????????? ?????? ?????? ????????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "?????????????????????????????? ?????? ????????????????" @@ -8659,16 +8671,16 @@ msgstr "???????????????? ?????????????? ?????????????????????????????????? ???? msgid "Execute transaction" msgstr "???????????????? ?????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "?????????? ???? ??????????????????" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "???????????????? ?????? ???????????????? ????????????????????" @@ -9341,7 +9353,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "???????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "???????????????? ????????????????????" @@ -9657,27 +9669,28 @@ msgstr "?? ?????????????????????????? ???????????? ?????????????? ??????" msgid "New sub-budget" msgstr "???????? ??????--????????????????????????????" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "?????????? ?????? sigaction: SIGSEGV ?????? ?????????? ??????????????????????\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_????????????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_???????????? ???????? ??????????????????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??????????????" @@ -9685,171 +9698,173 @@ msgstr "_??????????????" msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????????????? ?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_????????????????????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_???????????????????? ????..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_???????????????? ??????????????..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ?????????????????????? ???? ???????????? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????????????? ?????????????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_?????????????? ?????????????? ???? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_?????????????????? ???? ???????????? ??????????????????????..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_?????????????? ?????? ???????????? ?????? ?????????????? ?????????????????????????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_?????????????? ???? ???????????? QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_????????????????????????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_??????????????????????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_?????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_???????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_???????????????????????????? ???? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "???????????????????? ???? _???????????????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_?????????????????????? ?????? ?????????????????? ???? ?????????? ????????????????????" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_???????? ??????????????????????" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_???????????????????????? ???? ???????????? ????????????????????" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_??????????????????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_???????? ??????????????????????" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_???????????????????????? ???? ???????????? ????????????????????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_????????????????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??????????????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_?????????????? ???? ???? Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_???????????????????? ?????? Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_?????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_???????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????? ???????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _?????????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "?????????????????????? _???????????????? ?????????????? ?????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "?????????????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "?????????????????????? _?????????? ????????????????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "?????????????????????? _??????????????????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "?????????????????????? _?????????????????? ????????????????????????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "???????????????????????????? ??????????????????????" @@ -9994,131 +10009,131 @@ msgid "closed" msgstr "????????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "?????????????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "????????????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????????? & ??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???????????????? ???????????????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "?????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????????? & ??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "??????????????????????" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "?????????????????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "???????????????? ????????????????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "???????????????? ?????? ????????????" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "???????????????? ?????????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????????? ?????? ?????????????????? ?????????????????? ????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "???????????????? ?????? ?????????????????? ?????????????????? ????????????????????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "???????????????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "???????????????????????????? ???? ?????????????????? ?????????????????? ????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????????????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "???????????????? ???????????????????? Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ?????????????????? ???????? ???? ?????????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -10127,64 +10142,64 @@ msgstr "" "???????????????? ???? ?????????????????????????????? ???? %s ?????? ???? ?????????????????????? ???? URL - I.e: 'firefox -" "remote %s' " -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "???????????????????? LaTeX (???????????? ?????????????? ??????????????????)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "???????????? LaTeX " -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "???????????? dvips " -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "?????????????????????????????? ???????????????????????????????????????? ?????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "??????????????????????????????/?????????????????? ?????? ???????????????????????? ???????????????????? ?????????????????? ???????? " "???????????????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "????????????????????????????/?????????????????? ?????? ???????????????????????? ???????????????????? ?????? ????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "?????????????? ???????????? ???????? ?????? ?????? ?????????????????????????? ?? ?????? ????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "???????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????????????????????? ?????? ?????????????????? ?????? ????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "?????????????? ???????????????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "????????????????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10192,11 +10207,11 @@ msgstr "" "?????????????????? ???? grisbi --?????????????? ?????? ?????? ????????????????????????\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "??????????: grisbi [--???????????? | -v] | [--?????????????? | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10206,12 +10221,12 @@ msgstr "" " --help ???????????????? ?????? ?????????????????? ???????????????? ?????? ????????????\n" " -v, --version ???????????????? ?????????????? ?????????????? ??????????????????\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "???????????? Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10220,7 +10235,7 @@ msgstr "" "???????????????????? ???????????????????? ?????? ?????? ?????????????? %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10229,7 +10244,7 @@ msgstr "" "?????????? ???????????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10238,7 +10253,7 @@ msgstr "" "?????????????? ?????????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10247,7 +10262,7 @@ msgstr "" "???????? ???????????? ???????????????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10256,7 +10271,7 @@ msgstr "" "?? ???????????????? ?????????? ?????????? ???????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10265,7 +10280,7 @@ msgstr "" "???????? ???????????????? ???????????? (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10274,27 +10289,27 @@ msgstr "" "?????????? ????????????????!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "???????????? Gnucash ??????????????????????, ???????????????? ?????????????? ?????? ???? ???????????? gnucash ?????? " "??????????????????????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "???????? ???? ???????????? \"%s\" ?????? ?????????????? ?? ?????? ?????????? ?????? ???????????????? ????????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "???????????? ???????????????????? ???????????? '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10303,79 +10318,79 @@ msgstr "" "???????????????? Gnucash ???????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ???? ????????????????????????. ?????????????? ?????? " "?????????? ?????? ?????????? ???? ???? ???????????? ." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "?????????? ???????? ???? ?????????????? ?????? ???????????????????? ?????????????? '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "?????????? ???????????? OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "?? ?????????????????????? OFX ?????????????????? ???????? ???? ????????????:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" "?? ?????????????????????? OFX ???????????????? ???? ?????? ???????????? ???????????????????????????? ?????? ?????????? ??????????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "?? ?????????????????????? OFX ?????????????????? ?????? ???????????? ???????????? ?????? ?????????? ??????????:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "?? ?????????????????????? OFX ?????????????????? ?????? ???????????? ???????????? ?????? ?????????? ??????????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "?????? ?????????????????? ?????????????????? ???? ?????????????????????? ???????? ?????????????? ?????????????????????? ?????? ???????? " "???????????????????????????????\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "????????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "???????????? ??????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "?????????????????? ????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "???????? ??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "?????????????????????? ??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "???????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "?????????????????? ?????? ????????????????/?????? ?????????????? ????????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10385,7 +10400,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10393,24 +10408,24 @@ msgstr "" "???????? ?? ???????????? ?????? Grisbi ?????? ?????????????????????? ??????????????????????????.\n" "???????????????? ?????????????????????????????????? ???? Grisbi ???? ?????????????????????????? OpenSSL ????????????????????????????." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "?????????????? ???? ?????????????? ?????? ???????????????????????????????? ?????????????? '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "?????????????? ?????????????????? ?????? Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "?????????????????????????????? ????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "???????????????????????????????????? ????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10420,7 +10435,7 @@ msgstr "" "????????????\n" "'%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10430,19 +10445,19 @@ msgstr "" "????????????\n" "'%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "?????????????? ??????????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "???? ?????? ?????????????????????? ?????????????? ?????????????????? ?????? ?????????? ???? ????????????????." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "?????????????? ??????????????????" @@ -10535,7 +10550,7 @@ msgstr "???????? ??????????????" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "?????????????? ?????? ??????????" @@ -10544,11 +10559,11 @@ msgstr "?????????????? ?????? ??????????" msgid "Title's font" msgstr "???????? ????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "????????????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "?????????????? ???????? ??????????:" @@ -10569,11 +10584,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "?????????????????? ???????????????????? ????????????" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "???????????? ?????? ?????????????? ???????????? ?????? ????????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "???????????? ?????? ?????????????? ???????????? ?????? ????????????" @@ -10585,19 +10600,19 @@ msgstr "?????????????? ???? ???????????????? ?????????? ???? ?????????????????? msgid "Print the archives lines" msgstr "?????????????? ?????? ?????????????? ??????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "?????????????? ???? ?????????????? ?????? ????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "???????? ????????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "???????? ????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "?????????? & ????????????????????????" @@ -11065,15 +11080,15 @@ msgstr "???????????????? ?????????????????? ???????? ?????????????? ???????????? msgid "Reconciliation ref." msgstr "???????????????? ??????." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "????????????: %s (??????????????: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -11081,7 +11096,7 @@ msgstr "" "?????????????????????? ???? ???????????????? ?????? ?????????? ???????????? ?????? ???? transaction_list_set. ?????? " "???????????? ???? ??????????????????????! ?????????????? ????." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -11101,7 +11116,7 @@ msgstr "" "???????????? ???? ?????????????????????? ???????? ???? ?????????? %d, ?? ?????????? ?????????? ???????????????????? ?????? ?????? " "???????????? ???????????? (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11113,11 +11128,11 @@ msgstr "" "url %s. ???????????????? ???????????????? ?????? ???????????????????????? ?????? ???? ?????? ???????????? " "????????????????????." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "???????????????? ?????????????????? ?????????????? ???????????????????? ??????????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11183,7 +11198,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "?????? ?????????????????????? ??????????????????????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11192,6 +11207,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "???????????????????? ???????????????????? ???????????????????????????? ?????? ??? ??? ??????????????\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??????????????" + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "?????????????? " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 9ddd16e..29578af 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -633,9 +633,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "Duration" msgstr "" @@ -649,13 +649,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -663,15 +664,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -679,132 +680,131 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 msgid " year " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 msgid " years " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 msgid "Annual interest" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 msgid "Fees" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 msgid "Monthly paid" msgstr "" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 msgid "Total cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 msgid "Print the array" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 msgid "Loan amount" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -812,48 +812,48 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 msgid "Interests" msgstr "" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 msgid "Insurance" msgstr "" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 msgid "Calculate" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 msgid "Amortization" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 msgid "Credits" msgstr "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -981,8 +981,8 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -992,8 +992,8 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1002,13 +1002,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1022,8 +1022,8 @@ msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1124,106 +1124,106 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "" @@ -1641,19 +1641,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2013,8 +2020,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2040,8 +2047,8 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2057,7 +2064,7 @@ msgstr "" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2065,13 +2072,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2224,14 +2231,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "" @@ -2808,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "" @@ -3136,8 +3143,8 @@ msgstr "" msgid "Exporting report ..." msgstr "" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "" @@ -3288,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "" @@ -3317,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation number" msgstr "" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "" @@ -3334,7 +3341,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4052,7 +4059,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "" @@ -4292,7 +4299,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "" @@ -4441,7 +4448,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4508,7 +4515,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4589,11 +4596,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "" @@ -4602,43 +4609,43 @@ msgstr "" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -4869,7 +4876,7 @@ msgstr "" msgid "Contact name" msgstr "" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "" @@ -6470,12 +6477,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6483,7 +6490,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6492,7 +6499,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6608,20 +6615,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -6877,22 +6884,22 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -6902,7 +6909,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -6913,7 +6920,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -6922,16 +6929,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -6939,86 +6946,86 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7028,32 +7035,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7061,11 +7068,11 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7073,18 +7080,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7092,7 +7099,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7100,15 +7107,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7117,14 +7124,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7132,7 +7139,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7228,124 +7235,124 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7355,11 +7362,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "" @@ -7480,7 +7487,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic/Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -7736,7 +7743,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "" @@ -7885,16 +7892,16 @@ msgstr "" msgid "Execute transaction" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "" @@ -8462,7 +8469,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "" @@ -8751,27 +8758,28 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "" @@ -8779,169 +8787,171 @@ msgstr "" msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:237 -msgid "_Preferences" +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" msgstr "" -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" +#: ../src/menu.c:221 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" msgstr "" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "" @@ -9079,404 +9089,404 @@ msgid "closed" msgstr "" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 msgid "Config file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -9568,7 +9578,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "" @@ -9577,11 +9587,11 @@ msgstr "" msgid "Title's font" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "" @@ -9602,11 +9612,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -9618,19 +9628,19 @@ msgstr "" msgid "Print the archives lines" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "" @@ -10053,21 +10063,21 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10081,7 +10091,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10090,11 +10100,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10153,7 +10163,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a3ba4c5..b2737bd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C??mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Balance de cuentas en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "en" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Moneda" msgid "My accounts" msgstr "Mis cuentas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fuentes y logotipo" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Escogiendo un color" msgid "Back to default" msgstr "Volver a los valores por defecto" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Direcciones y t??tulos" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Direcciones secundarias" msgid "Select a new logo" msgstr "Seleccione un nuevo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barra de herramientas" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Mes" msgid "Year" msgstr "A??o" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opciones Generales" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" "Nota: Esta opci??n se usa si no hay una fecha de inicio para las predicciones." -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Datos de la cuenta" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Categor??a" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -652,9 +652,9 @@ msgstr "Pr??stamo/Hipoteca : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulaci??n" @@ -671,13 +671,14 @@ msgstr "la forma de pago" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -686,16 +687,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "Tres meses" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -703,66 +704,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "a??o %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "a??os" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Tarjeta de cr??dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Pr??stamo/Hipoteca : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Presupuesto anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tasa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -770,77 +770,77 @@ msgid "" msgstr "Final del periodo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualmente" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Cargando cuentas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -848,52 +848,52 @@ msgstr "Cargando cuentas" msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N??mero" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Inter??s" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas las fechas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr??dito" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Elegir el m??todo de pago" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1024,8 +1024,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Tercero" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1035,8 +1035,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D??bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1045,13 +1045,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categor??as: Subcategor??as" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1065,8 +1065,8 @@ msgstr "Anotaciones" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferencia" @@ -1167,38 +1167,38 @@ msgstr "Copiar la cantidad promedio" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Por favor, elija la fuente de datos para la cuenta: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Balance estimado de la cuenta \"%s\" desde %s hasta %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Balance al comienzo del periodo" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Fecha de comienzo" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Marque la casilla para cambiar autom??ticamente la fecha de comienzo" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descripci??n" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1207,68 +1207,68 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "A??adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci??n" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci??n" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci??n" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci??n en un transacci??n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s?? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor??a" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l??nea presupuestaria" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Crear una nueva subcategor??a" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Est?? usando la versi??n de Grisbi %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 +#, fuzzy msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Atenci??n, por favor tenga en cuenta que la versi??n que usted est?? ejecutando " "es una versi??n de desarrollo. En ning??n caso no utilice esta versi??n para " @@ -1747,11 +1747,24 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi??n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est?? usando Grisbi con la versi??n %s de GTK" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Atenci??n, por favor tenga en cuenta que la versi??n que usted est?? ejecutando " +"es una versi??n de desarrollo. En ning??n caso no utilice esta versi??n para " +"trabajar con sus ficheros de cuentas originales. (El formato de archivo " +"puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi??n " +"anterior)." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "No volver a mostrar este mensaje" @@ -2123,8 +2136,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total general" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Anotaci??n en la transacci??n" @@ -2150,8 +2163,8 @@ msgstr "Ingresos" msgid "Outgoings" msgstr "Salidas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2167,7 +2180,7 @@ msgstr "A??o financiero" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Formas de pago" @@ -2175,13 +2188,13 @@ msgstr "Formas de pago" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprobante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2334,14 +2347,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalidades" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Monedas" @@ -2935,7 +2948,7 @@ msgstr "Transacciones pulsables" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Hacer las transacciones cliqueables" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Monedas totales" @@ -3287,8 +3300,8 @@ msgstr "Archivo de LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportando el informe ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Hecho" @@ -3450,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cuenta borrada" @@ -3479,7 +3492,7 @@ msgstr "L??neas subpresupuestarias" msgid "Reconciliation number" msgstr "N??mero reconciliaci??n" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??gina principal" @@ -3497,7 +3510,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "Estimar tabla" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" @@ -4268,7 +4281,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Su n??mero IBAN no es correcto. Por favor, compruebe su entrada." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archivos" @@ -4569,7 +4582,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi archivar?? todas las transacciones seleccionadas por un informe." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -4747,7 +4760,7 @@ msgstr "" "Por favor pulse el bot??n de \"Anterior\" para corregir el problema,\n" "o el bot??n de cierre para cancelar la acci??n." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d de %d)" @@ -4837,7 +4850,7 @@ msgstr "T??tulos y nombres de fichero" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Encriptar el archivo de Grisbi" @@ -4949,11 +4962,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "Configuraci??n general de Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Comando para el navegador web" @@ -4962,43 +4975,43 @@ msgstr "Comando para el navegador web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "Podr?? usar %s para cargar la URL. EJ: 'firefox -remote %s' " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Manejo de los archivos de cuentas" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Cargar autom??ticamente el ??ltimo archivo abierto al inicio" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Guardar autom??ticamente al salir" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Hacer una copia de seguridad antes de guardar los archivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Hacer una copia de seguridad cada " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "minutos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "Directorio de copias de seguridad" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "Seleccionar/Crear un directorio de copias de seguridad" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Reconciliaci??n" @@ -5285,7 +5298,7 @@ msgstr "A??adir un nuevo banco" msgid "Contact name" msgstr "Nombre de contacto" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Bancos" @@ -6897,12 +6910,12 @@ msgstr "Fecha modificada" msgid "Invalid" msgstr "No v??lido" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Sin nombre %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6912,7 +6925,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6923,7 +6936,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7045,20 +7058,20 @@ msgstr "La transacci??n %d tiene un tercero n??%d pero ??ste no existe." #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Dep??sito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Tarjeta de cr??dito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Cargo a cuenta" @@ -7379,22 +7392,22 @@ msgstr "Abrir un fichero de cuentas" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Archivos de Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Cargando cuentas" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fallo al cargar las cuentas" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Error abriendo el archivo '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7410,7 +7423,7 @@ msgstr "" "Por favor, p??ngase en contacto con el equipo de Grisbi en devel at listes." "grisbi.org para averiguar que le ocurri?? a su ??ltimo fichero." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7427,7 +7440,7 @@ msgstr "" "Por favor, contacte con el equipo de Grisbi en devel at listes.grisbi.org para " "averiguar qu?? ocurri?? con su fichero actual." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7440,16 +7453,16 @@ msgstr "" "averiguar qu?? le sucedi?? a su fichero actual." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Comprobando los planificadores" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Comprobando cantidades" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7459,30 +7472,30 @@ msgstr "" "gu??rdelo con otro nombre o active la opci??n \"%s\" en la configuraci??n." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forzar guardar en los fichero bloqueados" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "No se puede guardar el archivo \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Guardando archivo" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Guardando la copia de seguridad" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "??Guardar archivos bloqueados?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7492,56 +7505,56 @@ msgstr "" "debe cancelar y guardarlo con otro nombre o activar la opci??n \"%s\" en la " "configuraci??n." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Cerrar sin guardar" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "??Guardar los cambios al documento '%s' antes de cerrar?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d??minutos y %d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1??minuto y %d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d??segundos" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "Si cierra sin guardar, todos los cambios desde %s se perder??n." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nombre de los ficheros de cuentas" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Borrar una copia del fichero de la versi??n antigua de Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7556,12 +7569,12 @@ msgstr "" "?? Quiere borrar este fichero:\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "No se puede guardar el fichero de configuraci??n '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7570,20 +7583,20 @@ msgstr "" "%s No parece que sea un fichero convencional de configuraci??n,\n" "por favor compru??belo." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el fichero de configuraci??n '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Borrar el fichero de configuraci??n de una versi??n anterior" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7595,11 +7608,11 @@ msgstr "" "\n" "?? Quiere borrar este fichero ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Elija un fichero" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7611,18 +7624,18 @@ msgstr "" "\n" "y pulse el bot??n de 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "El fichero no existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7632,7 +7645,7 @@ msgstr "" "%s No parece que sea un fichero convencional,\n" "por favor compru??belo y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7644,15 +7657,15 @@ msgstr "" "Por favor, aseg??rese de que est?? instalado (por ejemplo, compruebe que el " "paquete 'grisbi-ssl' est?? instalado) y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "No se ha" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este fichero no es de de Grisbi... Carga interrumpida." -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7664,7 +7677,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7673,7 +7686,7 @@ msgstr "" "Se necesita la versi??n de Grisbi %s para abrir este archivo.\n" "Usted est?? usando la versi??n %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7685,7 +7698,7 @@ msgstr "" "m??s tarde (nuevos informes...) pero recuerde que es un archivo antes de " "modificar algunas transacciones o informaciones importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archivo de Grisbi abierto" @@ -7791,66 +7804,66 @@ msgstr "Transaction/Scheduled _form" msgid "Recover the children" msgstr "Recuperar los hijos" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferencia: Cuenta borrada" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferencia : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/N??mero de transferencia" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep??sito directo" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Comprobar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Retirada de efectivo" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "No hay terceros seleccionados para este informe." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Debe introducir una fecha." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Fecha no v??lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Fecha no v??lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Debe introducir una cantidad." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7858,14 +7871,14 @@ msgstr "" "No puede poner una anotaci??n de transacci??n en la categor??a para un hijo de " "una anotaci??n de transacci??n." -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "No se puede asociar una transferencia a una cuenta borrada en una " "transacci??n programada." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7873,15 +7886,15 @@ msgstr "" "No hay una cuenta asociada para esta transferencia o la cuenta asociada no " "es v??lida." -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "No puede emitir una transferencia hacia su propia cuenta" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "No puedo realizar una transferencia sobre una cuenta cerrada." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7891,7 +7904,7 @@ msgstr "" "pero no contiene ning??n n??mero.\n" "??Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7899,28 +7912,28 @@ msgstr "" "Aviso: Este n??mero de cheque ya est?? usado.\n" "??Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Una transacci??n con m??ltiples terceros debe ser nueva." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transacci??n con m??ltiples terceros no puede ser el hijo de un desglose." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "La palabra \"Informe\" est?? reservada. Por favor, use otra." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "M??ltiples terceros no v??lidos." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modificando una transacci??n" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7934,11 +7947,11 @@ msgstr "" "?? Est?? seguro ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Configurar el formulario" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formulario de transacci??n" @@ -8068,7 +8081,7 @@ msgstr "N??mero de transacci??n" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Autom??tico/Manual" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "A??os financieros" @@ -8357,7 +8370,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Borrar reconciliaci??n" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Orden para la reconciliaci??n" @@ -8523,16 +8536,16 @@ msgstr "Mostrar/Cachear comentarios" msgid "Execute transaction" msgstr "Ejecutar la transacci??n" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Iconos de navegaci??n" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "Elegir directorio de iconos" @@ -9193,7 +9206,7 @@ msgstr "De acuerdo con la fecha valor (si fall, intentar con la fecha)" msgid "Manage import associations" msgstr "Administrar la importaci??n de asociaciones" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Importar asociaciones" @@ -9511,7 +9524,7 @@ msgstr "La l??nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9521,20 +9534,21 @@ msgstr "" "\n" "Deber??a actualizar GTK." -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser?? interrumpido\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nuevo archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." @@ -9542,169 +9556,171 @@ msgstr "_Abrir..." msgid "_Recently opened files" msgstr "_Archivos abiertos recientemente" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "_Guardar como..." -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importar archivo" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exportar Cuentas como archivo QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Archivar algunas transacciones..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Export un archivo a un fichero GSB/QIF/CSV ..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_Reparar archivo de cuentas" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "_Truncar archivo de cuentas..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "_Truncar fichero QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nueva transacci??n" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Borrar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Clonar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_Editar la transacci??n" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "_Introduzca una transacci??n programada" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_Mover la transacci??n a otra cuenta" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_Nueva cuenta" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Borrar la cuenta actual" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nueva cuenta" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Borrar la cuenta actual" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_Comienzo r??pido" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_Traducci??n" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_Acerca de Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_Sitio web de Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Informar de un fallo" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Consejo del d??a" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Muestra _una l??nea por transacci??n" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Muestra _dos l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Muestra _tres l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Muestra _cuatro l??neas por transacci??n" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de depuraci??n" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Muestra el _formulario de transacci??n" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Mostrar _reconciliados" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Mostrar archivos _lines" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Mostrar _cuentas cerradas" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "en" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Cuenta sin nombre" @@ -9847,128 +9863,128 @@ msgid "closed" msgstr "Cerrado" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferencias de grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mensajes y Avisos" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Terceros, categor??as y presupuestos" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Comportamiento de la lista" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Mensajes antes del borrado" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Autocompletado" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Tasas de cambio entre monedas" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Balance estimado" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Consejo del d??a" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Mostrar el consejo del d??a" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mostrar los siguientes mensajes de advertencia" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Mostrar los siguientes mensajes" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Comprimir el fichero de Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Recordar los ??ltimos archivos abiertos" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Copias de seguridad" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Hacer un ??nico fichero de respaldo" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Comprimir la copia de seguridad de Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Hacer una copia de seguridad antes de abrir los archivos" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Guardando archivo" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 #, fuzzy msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Borrar el fichero de configuraci??n de una versi??n anterior" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9977,61 +9993,61 @@ msgstr "" "Podr?? usar %s para cargar la URL. EJ:\n" "'firefox -remote %s' " -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Soporte para LaTeX (Antiguo sistema de impresi??n)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando para LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "comando para dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Avisos del programador de tareas al iniciar Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "Aviso/Ejecutar la transacci??n programada actual si est?? en la fecha de " "vencimiento" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Aviso/Ejecutar las transacciones programadas del mes" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "N??mero de d??as antes del mensaje de aviso o de la ejecuci??n" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "C??lculo de Balances" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" "Tener en cuenta las operaciones programadas en el c??lculo de los balances" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Opci??n para ordenar las transacciones" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "por n??mero" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "por fecha" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10039,11 +10055,11 @@ msgstr "" "Pruebe grisbi --help para m??s detalles\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Uso: grisbi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10053,12 +10069,12 @@ msgstr "" " --help Mostrar este mensaje de ayuda y terminar\n" " -v, --version Mostrar el n??mero de versi??n y terminar\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "Grisbi versi??n %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10067,7 +10083,7 @@ msgstr "" "No ha especificado el par??metro para la opci??n %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10076,7 +10092,7 @@ msgstr "" "Error de s??ntaxis(%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" @@ -10085,7 +10101,7 @@ msgstr "" "Opci??n desconocida (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" @@ -10094,7 +10110,7 @@ msgstr "" "Demasiados par??metros (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" @@ -10103,7 +10119,7 @@ msgstr "" "La pesta??a est?? fuera de rango (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" @@ -10112,7 +10128,7 @@ msgstr "" "Algo extra??o ha ocurrido (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10121,27 +10137,27 @@ msgstr "" "??Error de s??ntaxis!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Cuenta de Gnucash no v??lidad, por favor compruebe que el fichero de Gnucash " "no ha sido comprimido." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "O el archivo \"%s\" no existe o no es un archivo regular." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Error abriendo el archivo '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10150,76 +10166,76 @@ msgstr "" "Gnucash pero el fichero no puede ser creado. Compruebe que tiene permisos " "para hacer esto." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Error abriendo el fichero temporal '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Archivo OFX no v??lido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "El procesado OFX devolvi?? el siguiente mensaje:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "El procesado OFX termin?? en un mensaje de aviso que no es v??lido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "El procesado OFX devolvi?? el siguiente mensaje de error:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "El procesado OFX ha devuelto un mensaje de aviso que no es v??lido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Intent?? guardar una transacci??n pero no ha creado ninguna cuenta...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Inter??s" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendo" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Cargo por el servicio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Tasa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Dispensador de caja." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punto de venta" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pago electr??nico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Caja" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "D??bito mercantil iniciado" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Repitiendo el orden del pago/asentamiento" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10229,7 +10245,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10237,24 +10253,24 @@ msgstr "" "Esta construcci??n de Grisbi no soporta encriptaci??n \n" "Por favor recompile Grisbi con la encriptaci??n OpenSSL activada." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "No se puede abrir el archivo encriptado '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Contrase??a de Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Fichero encriptado" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "Desencriptar archivo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10263,7 +10279,7 @@ msgstr "" "%sPor favor introduzca una contrase??a para encriptar el fichero\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10272,19 +10288,19 @@ msgstr "" "%sPor favor introduzca la contrase??a para desencriptar el fichero\n" "%s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Contrase??a" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "No volver a pedir la contrase??a para esta sesi??n." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 #, fuzzy msgid "Password too short" msgstr "Contrase??a" @@ -10377,7 +10393,7 @@ msgstr "Fuente de las l??neas" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "Escogiendo un tipo de letra" @@ -10386,11 +10402,11 @@ msgstr "Escogiendo un tipo de letra" msgid "Title's font" msgstr "Tipos de letra de los T??tulos" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "Presentaci??n" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "Imprimir un t??tulo : " @@ -10411,11 +10427,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "Usar la fecha valor" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Muestra las l??neas entre transacciones" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "Dibujar l??neas entre las columnas" @@ -10427,19 +10443,19 @@ msgstr "Rellenar el fondo como la lista de transacciones" msgid "Print the archives lines" msgstr "Imprimir las l??neas del archivo" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "Imprimir el nombre de las columnas" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "Fuente de la lista de transacciones" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "Tipo de letra del t??tulo" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "Tipos de letra y presentaci??n" @@ -10976,15 +10992,15 @@ msgstr "Mostrar consejos al iniciar la pr??xima vez" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Ref. de reconciliaci??n" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total : %s (variaci??n : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -10992,7 +11008,7 @@ msgstr "" "Intente cambiar una l??nea visible por transaction_list_set ?? Deber??a " "a??adirlo !Comprobar eso." -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -11010,7 +11026,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pidi?? ordenar por columna %d, que es mayor que las columnas visibles (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11022,11 +11038,11 @@ msgstr "" "%s.\n" " Por favor configure en sus preferencias un navegador v??lido." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "No puedo ejecutar el navegador web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11094,7 +11110,7 @@ msgstr "La conversi??n fall??, pruebe otro conjunto de caracteres" msgid "No font defined" msgstr "No se defini??n ninguna fuente" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c :1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11103,6 +11119,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "Gestor de finanzas personal para todo el mundo\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir..." + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensual" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 0fe3bec..1b259ce 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "????????????" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "????????" msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "???????? ?????????? ?????? ?????????? ???????????? ???????? ???????? " #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "???????? ????" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????? ?? ??????????" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "???????? ??????" msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "?????? ????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "??????????" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "????????????" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "??????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -668,9 +668,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??????????" @@ -686,13 +686,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -701,15 +702,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "?????? ????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -717,142 +718,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "?????? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "?????? ????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "?????? ????????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?????????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "???????? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -860,52 +860,52 @@ msgstr "???????? ????????" msgid "Date" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "?????????? ????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????????????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???????? ?????????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "?????? ????????" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1036,8 +1036,8 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1047,8 +1047,8 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1057,13 +1057,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1077,8 +1077,8 @@ msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1186,112 +1186,112 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???????????? ????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "" @@ -1721,19 +1721,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "" @@ -2093,8 +2100,8 @@ msgid "General total" msgstr "" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2120,8 +2127,8 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2137,7 +2144,7 @@ msgstr "" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "" @@ -2145,13 +2152,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2304,14 +2311,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "" @@ -2905,7 +2912,7 @@ msgstr "?????? ????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "" @@ -3238,8 +3245,8 @@ msgstr "" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????? ?????????? ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "????????" @@ -3393,7 +3400,7 @@ msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????? ?????? ??????" @@ -3423,7 +3430,7 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation number" msgstr "" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "" @@ -3440,7 +3447,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "" @@ -4171,7 +4178,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "???????? ????????" @@ -4421,7 +4428,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????" @@ -4572,7 +4579,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4640,7 +4647,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4723,12 +4730,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "???? ????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "????????????" @@ -4738,45 +4745,45 @@ msgstr "????????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "???????? ??????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "" @@ -5008,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "Contact name" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "???????? ????" @@ -6649,12 +6656,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6662,7 +6669,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6671,7 +6678,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6790,20 +6797,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7061,24 +7068,24 @@ msgstr "" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "???????? ????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7088,7 +7095,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7099,7 +7106,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7108,16 +7115,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7125,87 +7132,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???????? \"%s\" ?????????? ??????." #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "???? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????? ???????? ?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7215,32 +7222,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7248,12 +7255,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "???????????? ?????? ????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7261,19 +7268,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "?????? ???????? ?????????? ??????." -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7281,7 +7288,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7289,15 +7296,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7306,14 +7313,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7321,7 +7328,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7417,127 +7424,127 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???????? ?????????? ???? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????? ???????? ?????????? ???????? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????? ???????? ?????????? ???????? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????? ?????????? ???? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7547,11 +7554,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "" @@ -7674,7 +7681,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic/Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "" @@ -7935,7 +7942,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "" @@ -8089,17 +8096,17 @@ msgstr "?????????? ?????? ????????" msgid "Execute transaction" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "????????????" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "???????? ?????? ??????" @@ -8686,7 +8693,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????????????" @@ -8987,27 +8994,28 @@ msgstr "?????? ???????? ?????????? ??????." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "" @@ -9015,171 +9023,173 @@ msgstr "" msgid "_Recently opened files" msgstr "" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "?????? ???????? ????????" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "?????? ???????? ????????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "???? ???????? ????????????" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "???????? ???????? ??????" @@ -9318,416 +9328,416 @@ msgid "closed" msgstr "???????? ??????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "???????? ????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "?????? ?????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "?????? ????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "?????????? ??????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "?????????????? ????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 #, fuzzy msgid "by date" msgstr "??????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "?????? ???? ?????????? ???????????? '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 #, fuzzy msgid "Interest" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 #, fuzzy msgid "Point of sale" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "???????? \"%s\" ?????????? ??????." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -9819,7 +9829,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "" @@ -9829,11 +9839,11 @@ msgstr "" msgid "Title's font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "?????????? ???? ????????" @@ -9857,12 +9867,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "???????? ?????????? ????" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "?????????? ?? ???? ???????? ???? ????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -9874,21 +9884,21 @@ msgstr "" msgid "Print the archives lines" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "" @@ -10316,21 +10326,21 @@ msgstr "" msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10344,7 +10354,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10353,11 +10363,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "?????????? ?????????? ???????????? ???? ????????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10419,7 +10429,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a2f90a8..7590e4d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Solde des comptes en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr " au " @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Devise" msgid "My accounts" msgstr "Mes comptes" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Polices et logo" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Cliquer sur la pr??visualisation pour modifier le logo" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Polices" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Choisissez une couleur" msgid "Back to default" msgstr "Restaurer les r??glages par d??faut" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresses et titres" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Adresse secondaire" msgid "Select a new logo" msgstr "S??lectionner un nouveau logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barres d'outils" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Mois" msgid "Year" msgstr "Ann??e" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 msgid "General Options" msgstr "G??n??ralit??s" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Note : cette option est utilis??e en l'absence d'une date de d??but pour les " "pr??visions." -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 msgid "Accounts data" msgstr "Donn??es des comptes" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Cat??gorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -653,9 +653,9 @@ msgstr "Capital emprunt??" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "Duration" msgstr "Dur??e" @@ -669,13 +669,14 @@ msgstr "Date de la premi??re ??ch??ance" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "Taux d'int??r??t annuel" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "%" @@ -683,15 +684,15 @@ msgstr "%" msgid "Fees per month" msgstr "Frais par ??ch??ance" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 msgid "Rate Type" msgstr "Type de taux" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "Taux actuariel" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "Taux proportionnel" @@ -699,60 +700,60 @@ msgstr "Taux proportionnel" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 msgid " year " msgstr " an " -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 msgid " years " msgstr " ans " -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "Vous devez entrer au moins une valeur pour le capital" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "Simulateur de cr??dits" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "Capital emprunt??" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 msgid "Annual interest" msgstr "Int??r??t annuel" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "Saisie d??taill??e" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "Entre 1 et 15 ans" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "Entre 15 et 30 ans" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 msgid "Fees" msgstr "Frais" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#, fuzzy +msgid " of borrowed capital" msgstr "% du capital emprunt??" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" @@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "" "d'??ch??ances" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" @@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "" "emprunt??" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" @@ -779,7 +780,7 @@ msgstr "" "annuel" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" @@ -788,51 +789,51 @@ msgstr "" "hors frais" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualit??" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 msgid "Total cost" msgstr "Co??t total" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "Co??t approximatif" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "Afficher le simulateur de cr??dits" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimer le tableau d'amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "Tableau d'amortissement" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 msgid "Loan amount" msgstr "Montant emprunt??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -840,48 +841,48 @@ msgstr "Montant emprunt??" msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N??" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "Capital restant d??" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 msgid "Interests" msgstr "Int??r??ts" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "Capital rembours??" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 msgid "Insurance" msgstr "Frais" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 msgid "Amortization" msgstr "Amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 msgid "Credits" msgstr "Cr??dits" @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Choix du mode de r??glement" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1011,8 +1012,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Tiers" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1022,8 +1023,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D??bit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1032,13 +1033,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Cat??gories : Sous-cat??gories" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1052,8 +1053,8 @@ msgstr "Remarques" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virement" @@ -1154,38 +1155,38 @@ msgstr "Copier la valeur moyenne" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "S??lectionnez la source des donn??es pour le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Solde estim?? du compte \"%s\" du %s au %s" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "Solde initial de la p??riode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 msgid "Start date" msgstr "Date de d??part" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Cochez la case pour changer automatiquement de date de d??but" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Solde" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1194,68 +1195,68 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "Ins??rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op??ration planifi??e" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins??rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "R??initialiser les donn??es" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr " (reste ?? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d??pass??)" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ?? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn??e disponible par d??faut" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat??gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg??taire" @@ -1490,7 +1491,7 @@ msgstr "Cr??er une nouvelle sous-cat??gorie" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1719,22 +1720,34 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi version %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" "Attention vous utilisez une version de D??VELOPPEMENT.\n" -"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car il ne sera plus " -"compatible avec la version pr??c??dente. " +"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car vous risqueriez de " +"le rendre inutilisable.\n" +"Faites une copie maintenant." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" +"Attention vous utilisez une version de D??VELOPPEMENT.\n" +"N'utilisez en aucun cas votre fichier grisbi original car vous risqueriez de " +"le rendre inutilisable.\n" +"Faites une copie maintenant." + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne plus montrer ce message" @@ -2105,8 +2118,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total g??n??ral" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Op??ration ventil??e" @@ -2132,8 +2145,8 @@ msgstr "Revenus" msgid "Outgoings" msgstr "D??penses" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2149,7 +2162,7 @@ msgstr "Exercice" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Modes de r??glement" @@ -2157,13 +2170,13 @@ msgstr "Modes de r??glement" msgid "Cheque" msgstr "Ch??que" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pi??ce comptable" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2316,14 +2329,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "G??n??ralit??s" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Op??rations" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Devises" @@ -2917,7 +2930,7 @@ msgstr "Op??rations clickables" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Rendre les op??rations interactives" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Devises des totaux" @@ -3273,8 +3286,8 @@ msgstr "Fichier LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporter un ??tat en CSV..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "Termin??" @@ -3435,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Compte supprim??" @@ -3464,7 +3477,7 @@ msgstr "Sous-imputations budg??taires" msgid "Reconciliation number" msgstr "N?? de rapprochement" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Accueil" @@ -3481,7 +3494,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "Tableau d'amortissement" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "??ch??ancier" @@ -4257,7 +4270,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "Votre num??ro IBAN n'est pas correct. V??rifiez votre saisie." #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "Archives" @@ -4555,7 +4568,7 @@ msgstr "" "Grisbi archivera toutes les transactions appartenant ?? l'??tat s??lectionn??" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??tat" @@ -4730,7 +4743,7 @@ msgstr "" "Veuillez cliquer sur le bouton 'Pr??c??dent' pour corriger le probl??me,\n" "ou sur 'Fermer' pour annuler l'action." -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d de %d)" @@ -4821,7 +4834,7 @@ msgstr "Titres et noms des fichiers" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "Chiffrer le fichier Grisbi" @@ -4928,11 +4941,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "G??n??ralit??s" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "Navigateur Web" @@ -4943,43 +4956,43 @@ msgstr "" "En cas de non fonctionnement vous pouvez essayer de mettre %s\n" "Exemple : 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestion des fichiers de comptes" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Chargement automatique du dernier fichier consult??" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Enregistrer automatiquement en fermant" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde avant d'enregistrer les fichiers" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde toutes les " -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " minutes" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "R??pertoire de sauvegarde" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "S??lectionner/Cr??er un r??pertoire de sauvegarde" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Rapprochement" @@ -5262,7 +5275,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle banque" msgid "Contact name" msgstr "Correspondant" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banques" @@ -6873,12 +6886,12 @@ msgstr "Date de modification" msgid "Invalid" msgstr "Non valide" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Sans nom %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6888,7 +6901,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6900,7 +6913,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7023,20 +7036,20 @@ msgstr "L'op??ration %d a un tiers N?? %d qui n'existe pas." #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "D??p??t" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carte de cr??dit" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Pr??l??vement" @@ -7355,22 +7368,22 @@ msgstr "Ouverture d'un fichier de comptes" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "Fichiers Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 msgid "Loading accounts" msgstr "Chargement des comptes" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 msgid "Failed to load accounts" msgstr "??chec du chargement des comptes" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ????%s????." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7385,7 +7398,7 @@ msgstr "" "Contactez les d??veloppeurs de Grisbi sur devel at listes.grisbi.org pour leur " "expliquer ce qui s'est pass??." -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7402,7 +7415,7 @@ msgstr "" "Contactez les d??veloppeurs de Grisbi sur devel at listes.grisbi.org pour leur " "expliquer ce qui s'est pass??." -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7415,16 +7428,16 @@ msgstr "" "expliquer ce qui s'est pass??." #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "V??rification de l'??ch??ancier" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "Pointage" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7435,30 +7448,30 @@ msgstr "" "pr??f??rences." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forcer l'enregistrement des fichiers verrouill??s" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier ????%s????" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "Enregistrer le fichier" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Enregistrer la sauvegarde" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "Enregistrer le fichier verrouill?? ?" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " @@ -7468,35 +7481,35 @@ msgstr "" "l'enregistrer, vous devez annuler et le sauvegarder sous un autre nom ou " "alors activer l'option ????%s???? dans les pr??f??rences." -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "sans nom" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Fermer sans sauver" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Sauver les modifications du fichier ????%s???? avant de quitter???" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d minutes et %d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "1 minute et %d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7504,22 +7517,22 @@ msgstr "" "Si vous fermez sans sauvegarder votre fichier, toutes vos modifications " "depuis %s seront ignor??es." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Cr??ation d'un nom de fichier de comptes" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "Supprimer la copie du fichier de la version pr??c??dente de grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7534,12 +7547,12 @@ msgstr "" "Voulez-vous supprimer ce fichier :\n" "%s ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de configuration ????%s??????: %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7548,20 +7561,20 @@ msgstr "" "%s ne semble pas ??tre un fichier de configuration,\n" "veuillez v??rifier et r??essayer." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration ????%s??????: %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "Supprimer la copie du fichier de la version pr??c??dente de grisbi" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7573,11 +7586,11 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous le supprimer ?" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "Choisir un fichier" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7588,18 +7601,18 @@ msgstr "" "\n" "puis appuyez le bouton Valider" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ????%s??????: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "Le fichier n'existe pas" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7609,7 +7622,7 @@ msgstr "" "%s ne semble pas ??tre un fichier normal,\n" "veuillez v??rifier et r??essayer." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7622,15 +7635,15 @@ msgstr "" "V??rifiez qu'il soit bien install?? (i.e. v??rifiez que le paquet 'grisbi-ssl' " "est install??) et essayez ?? nouveau." -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin de cryptage non trouv??" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ce n'est pas un fichier Grisbi...chargement interrompu" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7642,7 +7655,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7651,7 +7664,7 @@ msgstr "" "Pour ouvrir ce fichier, il vous faut la version %s de Grisbi.\n" "Vous utilisez la version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7664,7 +7677,7 @@ msgstr "" "c'est une archive avant de modifier certaines transactions ou informations " "importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archive grisbi ouverte" @@ -7778,66 +7791,66 @@ msgstr "Formulaire de saisie des op??rations" msgid "Recover the children" msgstr "Restaurer les sous-op??rations" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virement : Compte supprim??" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Virement : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N?? Ch??que/Virement" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "D??p??t" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Ch??que" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Liquide" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Cet ??tat ne comporte pas de tiers s??lectionn??s." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Une date est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Date invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "La date est invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 msgid "You must enter an amount." msgstr "Un montant est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7845,28 +7858,28 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas choisir la cat??gorie ????op??ration ventil??e???? pour une " "op??ration fille" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "Vous ne pouvez pas associer un virement pour un compte supprim?? dans une " "op??ration programm??e." -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il n'y a pas de compte associ?? ?? ce virement o?? il est invalide" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur son propre compte" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur un compte clos" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7876,7 +7889,7 @@ msgstr "" "aucun num??ro.\n" "Souhaitez-vous continuer???" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7884,30 +7897,30 @@ msgstr "" "Attention, le num??ro du ch??que est d??j?? utilis??.\n" "Souhaitez-vous continuer???" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Une op??ration dont le tiers est un ??tat doit forc??ment ??tre une nouvelle " "op??ration." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Une op??ration dont le tiers est un ??tat ne peut pas ??tre une sous-op??ration." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Le mot ??????tat???? est r??serv??. Veuillez en utiliser un autre." -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nom de tiers d??j?? utilis??." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifier une op??ration" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7922,11 +7935,11 @@ msgstr "" "Etes vous certain ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "Configurer le formulaire" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formulaire des op??rations" @@ -8056,7 +8069,7 @@ msgstr "N?? op??ration" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Auto/Manuel" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Exercices" @@ -8342,7 +8355,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Supprimer un rapprochement" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Options de tri pour les rapprochements" @@ -8503,16 +8516,16 @@ msgstr "Afficher/Cacher les commentaires" msgid "Execute transaction" msgstr "Ex??cuter l'op??ration" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "Parcourir les fichiers d'ic??nes" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Parcourir" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "S??lectionner le r??pertoire des ic??nes" @@ -9096,7 +9109,7 @@ msgid "" "Warning : the cheque number %s is already used.\n" "We skip it" msgstr "" -"Attention, le num??ro du ch??que %ld est d??j?? utilis??.\n" +"Attention, le num??ro du ch??que %s est d??j?? utilis??.\n" "Nous le sautons" #: ../src/import.c:3152 @@ -9166,7 +9179,7 @@ msgstr "Utiliser la date de valeur ou la date de l'op??ration si non pr??sente" msgid "Manage import associations" msgstr "G??rer les associations pour l'import" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "Associations pour l'import" @@ -9483,7 +9496,7 @@ msgstr "L'imputation existe d??j??" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9494,20 +9507,21 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ?? jour GTK" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d??tourn??\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_Nouveau fichier de compte" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_Ouvrir..." @@ -9515,169 +9529,171 @@ msgstr "_Ouvrir..." msgid "_Recently opened files" msgstr "_Derniers fichiers" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "Enregistrer _sous" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_Importer un fichier..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter vers un fichier QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "Cr??er une archive" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_Exporter une archive vers un fichier GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 msgid "_Debug account file..." msgstr "_D??boguer le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier de compte..." -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Rendre anonyme le fichier QIF..." -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "??_dition" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_Nouvelle op??ration" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_Supprimer une op??ration" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_Cloner l'op??ration" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "??_diter l'op??ration" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" -msgstr "Conversion en op??ration _planifi??e" +msgstr "Convertir en op??ration _planifi??e" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_D??placer l'op??ration vers un autre compte" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_Nouveau compte" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_Supprimer le compte courant" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_Pr??f??rences" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_Nouveau compte" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_Supprimer le compte courant" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_Manuel" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_D??marrage rapide" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_Traduction" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "?? _propos de Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "Site Web de _Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_Signaler une anomalie" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "_Astuce du jour" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Montrer _une ligne par op??ration" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Montrer _deux lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Montrer _trois lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Montrer _quatre lignes par op??ration" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "Mode de d??boggage" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "Montrer le _formulaire de saisie d'op??rations" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "Montrer les op??rations _rapproch??es" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 msgid "Show _lines archives" msgstr "Montrer les _lignes d'archives" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "Montrer les comptes _clos" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "fr" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "Compte inconnu" @@ -9820,126 +9836,126 @@ msgid "closed" msgstr "ferm??" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "Param??tres de Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "G??n??ralit??s" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Messages et alertes" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Tiers, cat??gories imputations budg??taires" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "Comportement de la liste" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "Messages avant suppression" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "Comportement" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "Aide ?? la saisie" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Ressources" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "Liens entre devises" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "Budget pr??visionnel" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "Astuce du jour" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "Afficher l'astuce du jour" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "Afficher les messages ou alertes suivants" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "Message" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "Afficher les messages suivants" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "Compresser le fichier Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "M??morisation des derniers fichiers ouverts" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Sauvegardes" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 msgid "Make a single backup file" msgstr "Cr??er un fichier de sauvegarde unique" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "Compresser le fichier de sauvegarde" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Effectuer une copie de sauvegarde apr??s avoir ouvert les fichiers" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 msgid "Config file" msgstr "Fichier de configuration" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "Utiliser le fichier de configuration de la version stable comme model" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9948,59 +9964,59 @@ msgstr "" "Eventuellement vous pouvez essayer de mettre %s.\n" "Exemple 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "Support LaTex (ancien syst??me d'impression)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Commande LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Commande dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Alertes de l'??ch??ancier" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Alerter/Ex??cuter les op??rations planifi??es arriv??es ?? terme" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Alerter/Ex??cuter les op??rations planifi??es du mois" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Nombre de jours avant l'alerte ou l'ex??cution des op??rations" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr " Calcul des soldes" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" "Prendre en compte les transactions planifi??es dans le calcul des soldes" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "Option de tri pour les op??rations" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "Par num??ro" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "Par date" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" @@ -10008,11 +10024,11 @@ msgstr "" "Lancez grisbi --help pour avoir la liste des options\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -10022,14 +10038,14 @@ msgstr "" " --help Affiche les options de l'aide et sortir\n" " -v, --version Affiche la version du logiciel et sortir\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" "Grisbi version %s, %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" @@ -10038,7 +10054,7 @@ msgstr "" "Param??tre manquant pour l'option %s\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" @@ -10047,35 +10063,35 @@ msgstr "" "Erreur de syntaxe (%s)\n" "\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "Option inconnue: %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "Trop de param??tres (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "L'onglet est hors de port??e (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "Quelque chose d'??trange est apparu (%s)\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -10084,27 +10100,27 @@ msgstr "" "Erreur de syntaxe\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Fichier Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" "Fichier GnuCash invalide, v??rifiez que votre fichier n'est pas compress??." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" "Soit le fichier ????%s???? n'existe pas, soit ce n'est pas un fichier normal." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ????%s????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10113,77 +10129,77 @@ msgstr "" "Gnucash mais ce fichier ne peut pas ??tre cr????. Veuillez v??rifier que vous " "avez la permission de le faire." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier temporaire ????%s????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "Fichier d'??tat invalide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Cette op??ration a retourn?? un message:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Le fichier a retourn?? un message d'avertissement non valide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Cette op??ration a retourn?? un message:\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Le fichier a retourn?? un message d'avertissement non valide." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Tentative d'enregistrement d'une op??ration sans compte cr???? pr??c??demment...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Int??r??t" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividende" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Frais de service" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Frais" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Distributeur de billets" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Point de vente" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pr??l??vement" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Esp??ces" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Pr??l??vement" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Paiement r??p??t??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" @@ -10192,7 +10208,7 @@ msgstr "" "\n" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." @@ -10200,24 +10216,24 @@ msgstr "" "Cette version compil??e de Grisbi ne g??re pas le cryptage.\n" "Veuillez recompiler Grisbi avec le cryptage OpenSSL activ??." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier crypt?? '%s'" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "Mot de passe Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "Crypter le fichier" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "D??crypter le fichier" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" @@ -10226,7 +10242,7 @@ msgstr "" "%sEntrer le mot de passe pour crypter le fichier\n" "????%s????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" @@ -10235,19 +10251,19 @@ msgstr "" "%sEntrer le mot de passe pour d??crypter le fichier\n" "????%s????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "Ne pas redemander le mot de passe pour cette session." -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 7 caract??res" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "Mot de passe trop court" @@ -10339,7 +10355,7 @@ msgstr "Police des lignes" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "Choisissez une police" @@ -10348,11 +10364,11 @@ msgstr "Choisissez une police" msgid "Title's font" msgstr "Police des titres" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "Mise en page" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "Imprimer un titre : " @@ -10373,11 +10389,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "Utiliser la date de valeur" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Bordures : s??parer les lignes par un trait" -#: ../src/print_transact ions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "Bordures : s??parer les colonnes par un trait" @@ -10389,19 +10405,19 @@ msgstr "Utiliser le m??me fond d'??cran que la liste des transactions." msgid "Print the archives lines" msgstr "Imprimer les op??rations archiv??es" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "Imprimer le nom des colonnes" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "Police de la liste des op??rations" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "Police du titre" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "Polices et mise en page" @@ -10964,15 +10980,15 @@ msgstr "Afficher l'astuce lors du prochain d??marrage" msgid "Reconciliation ref." msgstr "N?? de rapprochement" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total : %s (??cart : %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." @@ -10980,7 +10996,7 @@ msgstr "" "Essai de changer une ligne visible par la fonction transaction_list_set. " "Cela ne devrait pas arriver ! On recherche pourquoi" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10999,7 +11015,7 @@ msgstr "" "Demande de tri sur la colonne %d qui a un indice sup??rieur aux colonnes " "visibles (%d)" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11012,11 +11028,11 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez modifier votre configuration vers un ex??cutable valide." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Impossible de lancer le navigateur Web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11085,7 +11101,7 @@ msgstr "La conversion ?? ??chou?? essayez un autre jeu de caract??res" msgid "No font defined" msgstr "Aucune police d??finie" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr " : " @@ -11093,5 +11109,8 @@ msgstr " : " msgid "Personnal finances manager" msgstr "Gestionnaire de finances personnelles" +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Ouvrir..." + #~ msgid "Between 3 and 18 months" #~ msgstr "Entre 3 et 18 mois" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d694783..b703227 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "?????????? ???????????? ?? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "????????" msgid "My accounts" msgstr "???????? ??????????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????? ??????????" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "?????????? ???? ???????????? ?????????????? ???????? ???????????? ?????? #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "????????????" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Back to default" msgstr "???????? ???? ???????????? ?????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????????? ??????????????" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "?????????? ??????????" msgid "Select a new logo" msgstr "?????????? ???????? ??????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "????????" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "???????? ??????????" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "??????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -974,9 +974,9 @@ msgstr "????????????/???????????? : ??????" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??????????" @@ -993,13 +993,14 @@ msgstr "?????? ????????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -1008,16 +1009,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ????????????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -1025,66 +1026,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "?????? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "????????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "?????????? ??????????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "????????????/???????????? : ??????" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -1092,77 +1092,77 @@ msgid "" msgstr "???????? ??????????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "????????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "???? ?????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?????????? ???????? ??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1170,52 +1170,52 @@ msgstr "?????????? ???????? ??????????????" msgid "Date" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "????????" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??????????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "?????????? : ??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???? ????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "????????" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "?????????? ?????? ????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1350,8 +1350,8 @@ msgid "Payee" msgstr "????????/????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1361,8 +1361,8 @@ msgid "Debit" msgstr "????????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1371,13 +1371,13 @@ msgid "Credit" msgstr "????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "???????????????? : ??????-????????????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1391,8 +1391,8 @@ msgstr "??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??????????" @@ -1503,116 +1503,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????????? ???????????? ???????????? ???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???????? ??????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???????? ???????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "???? ???????? ???????? ?????????? ???????????? ????????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ???? ???????????? ?????????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "?????? ??????????????" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????? ???? ??????????" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "???? ?????????? ???? ???????? ????-???????????????? ??????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????????" @@ -2092,19 +2092,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "???? ???? ?????????? ?????????? ???? ??????" @@ -2468,8 +2475,8 @@ msgid "General total" msgstr "???? ?????? ??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "?????????? ??????????" @@ -2496,8 +2503,8 @@ msgstr "????????????" msgid "Outgoings" msgstr "????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2513,7 +2520,7 @@ msgstr "?????? ????????????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "???????? ??????????" @@ -2521,13 +2528,13 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Cheque" msgstr "??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2684,14 +2691,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "????????????" @@ -3321,7 +3328,7 @@ msgstr "???? ????????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "?????????? ?????????? ???? ??????????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???? ???? ??????????????" @@ -3684,8 +3691,8 @@ msgstr "???????? LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "?????????? ??????\"?? ???????? CSV ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "??????" @@ -3843,7 +3850,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "?????????? ??????????" @@ -3872,7 +3879,7 @@ msgstr "??????-?????? ??????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "???????? ????????" @@ -3890,7 +3897,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "???????????? ??????????????" @@ -4652,7 +4659,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "??????????" @@ -4917,7 +4924,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "????\"??" @@ -5071,7 +5078,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -5141,7 +5148,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -5227,12 +5234,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "?????? ??????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "??????????" @@ -5242,46 +5249,46 @@ msgstr "??????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????? ?????????? ??????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "?????????? ???? ?????????? ???????????? ???????? ???????????? ???? ?????????? ????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????? ?????????? ???????????????? ???? ????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "??????????" @@ -5526,7 +5533,7 @@ msgstr "?????? ??????" msgid "Contact name" msgstr "???? ????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????????" @@ -7158,12 +7165,12 @@ msgstr "?????????? ??????????" msgid "Invalid" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "%d ?????? ????" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -7171,7 +7178,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7180,7 +7187,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7307,20 +7314,20 @@ msgstr "???????????? #%d ?????????? ?????????? #%d ??????????, ???? ???? ?????? #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "??????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "???????? ????????" @@ -7611,24 +7618,24 @@ msgstr "?????????? ???????? ??????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "?????????? ???????? ??????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "?????????? ?????????????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????????? ???????????? ?????????? '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7638,7 +7645,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7649,7 +7656,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7658,17 +7665,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7679,88 +7686,88 @@ msgstr "" "s\" ?????? ?????????? ????????." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????? ???????? ???? ?????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "?????? ????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????? ?????????? ???? ???????????????? ?????????? '%s' ???????? ?????????????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "?????????? ???? ?????????? ?????? ??????????, ???? ???????????????? ?????????? - ????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "???? ???????? ????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7770,12 +7777,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7784,20 +7791,20 @@ msgstr "" "???????? ????%s ???????? ???????? ????????.\n" "???? ?????????? ?????? ???????????? ????????." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7805,12 +7812,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "?????????? ???????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7818,19 +7825,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "?????????? ?????? ????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7840,7 +7847,7 @@ msgstr "" "???????? ????%s ???????? ???????? ????????.\n" "???? ?????????? ?????? ???????????? ????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7848,17 +7855,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?????????? %s ???????? ????????.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???????? ???? ???????? ????\"?? ???? ????????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7867,14 +7874,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "???????????? ???????????? %s ???????? ?????????? ?????????? ???????? ????" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7882,7 +7889,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7983,97 +7990,97 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "??????????: ?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???????? ??????????/??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????????? ??????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "???? ???????? ???? ???? ?????????? ??????\"?? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "???? ???????????? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????????? ???? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???? ???????????? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "???????? ???????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "???????????? ???????????? ???????????? ???? ???????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "???? ???????? ???????????? ?????????? ???????????? ?????????? ????????????." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "???? ???????? ???????? ?????????? ???????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8083,7 +8090,7 @@ msgstr "" "???? ???????? ?????????? ???? ????????.\n" "?????? ???????????? ?????? ???????" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8091,31 +8098,31 @@ msgstr "" "??????????: ???????? ?????????? ???? ?????? ???????? ????????????.\n" "?????? ???????????? ?????? ???????" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "?????????? ???? ???? ?????????? ?????????? ?????????????? ?????????? ?????????? ?????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "?????????? ???? ???? ?????????? ?????????? ?????????????? ?????????? ?????????? ?????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "???? ?????????? ?????????? ?????????????? ???????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8125,11 +8132,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "???????? ??????????" @@ -8262,7 +8269,7 @@ msgstr "???????? ??????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????? ??????????" @@ -8544,7 +8551,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "?????????? ?????????? ??????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??????????" @@ -8706,17 +8713,17 @@ msgstr "????????/?????????? ??????????" msgid "Execute transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "????????" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "???????? ??????" @@ -9335,7 +9342,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "?????????? ????????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????????" @@ -9660,29 +9667,30 @@ msgstr "???? ???????????? '%s' ?????? ????????." msgid "New sub-budget" msgstr "????-???? ?????????? ??????" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_??????????" @@ -9692,205 +9700,207 @@ msgstr "_??????????" msgid "_Recently opened files" msgstr "?????????? ???????????? ??????????????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "?????????????? ?????????? QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "?????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "???????? ?????????????? ??????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "?????????? ???????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "???? ???????????? ?????????? ?????????????? ????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "?????????? ???????????? ???????????? ??????" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "????????????" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "???????? ??????????" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "????????????" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "?????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "???????? ???? ????????????" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "???????? ?????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "2 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "3 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "4 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug file" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "??????????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "?????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "????????" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "?????????? ??????????" @@ -10036,293 +10046,293 @@ msgid "closed" msgstr "?????????? ???????? ????????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???? ?????????? ???? ??????????!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "??????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "???????????? ??????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "?????????? ???????????? ???????????????? ????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "?????????? ???????? ?????????? ???????? ?????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "?????????? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "?????????? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "???????????? ???????????? ?????????? ???????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????? ???????????? ?????????? ???????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????? ?????????? ???????????? ???????? ?????????? ??????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "?????????? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "???????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "?????????? ????????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "??????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "???? ???????????? \"%s\" ???????? ????????, ???? ???????? ???????? ???????? ????????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "?????????? ???????????? ?????????? '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10330,88 +10340,88 @@ msgstr "" "???????????? ???????? ?????????? ???????? ???????? ???????? ?????????? ???????????? ???? Gnucash, ?????? ???? ???????? ?????????? " "????????. ???? ?????????? ???? ???????????? ???????????? ???? ?????????????? ?????????? ??????." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "?????????? ???????????? ?????????? ?????????? '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "???????? ????\"?? ????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "?????????? ???? ???????????? ??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ??????????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "?????????? ???? ???????????? ??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ??????????." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "A transaction try to be saved but no account was created...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "?????????? ??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "?????????? ????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "?????? ???????? ???? ??????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "?????? ??????????/?????????? ????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10420,53 +10430,53 @@ msgstr "" "This build of Grisbi does not support OFX, please recompile Grisbi with OFX " "support enabled" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "???? ???????? ?????????? ???? ?????????? '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "???????? ???? ????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "???????? Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "???????? Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10560,7 +10570,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10571,11 +10581,11 @@ msgstr "??????????" msgid "Title's font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "?????????? ??????????" @@ -10601,12 +10611,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "?????????? ???????????? ???? ????????" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "3 ?????????? ?????? ??????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10620,22 +10630,22 @@ msgstr "???????? ?????????? ???????????? ???? ???????????? ??????????????." msgid "Print the archives lines" msgstr "?????????? ???? ??????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "???? ?????????? ???? ???????? ???? ???????????? ????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "???????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "???????????? ??????????" @@ -11085,21 +11095,21 @@ msgstr "???????? ??????????????" msgid "Reconciliation ref." msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "???? ?????? %s: %s (%d ??????????????)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -11113,7 +11123,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -11124,12 +11134,12 @@ msgstr "" "???????????? ???? ?????????? ???????????? ??????????, ?????? ?????????? ???????????? %s. ???? ?????????? ???? " "??????????????, ???? ???????????? ???? ???????????? ?????????? ???? ????????????." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "???? ???????? ?????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11194,7 +11204,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "?????? ???? ??????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11203,6 +11213,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??????????" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "????????????" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b6f00ca..40c7c0d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Moneta" msgid "My accounts" msgstr "Mostra conti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Caratteri & logo" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Clicca su anteprima per cambiare il logo dell'homepage" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Controllo" msgid "Back to default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Indirizzi & titoli" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Indirizzo secondario" msgid "Select a new logo" msgstr "Seleziona un nuovo logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Mesi" msgid "Year" msgstr "Anno" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generalit??" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Dettagli conto" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -695,9 +695,9 @@ msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traduzione" @@ -714,13 +714,14 @@ msgstr "metodo di pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -729,16 +730,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d mesi" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -746,66 +747,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anno %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anni" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Carta di credito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Budget annuale" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tassa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -813,77 +813,77 @@ msgid "" msgstr "Bilancio iniziale" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensile" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totale %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Stampa in un file" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carica un documento di conto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "Carica un documento di conto" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Numero" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interessi" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "tutte le date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Azione" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credito" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Scegli il metodo di pagamento" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1071,8 +1071,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitore/Creditore" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1082,8 +1082,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie : Sottocategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Note" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Tasferimento" @@ -1224,116 +1224,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Usa le transazioni selezionate come template" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "inizio" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Inserire nome per nuova sottocategoria" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -1808,19 +1808,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Non visualizzare pi?? questo messaggio" @@ -2190,8 +2197,8 @@ msgid "General total" msgstr "Totale generale" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Ripartizione della categoria" @@ -2219,8 +2226,8 @@ msgstr "Entrate" msgid "Outgoings" msgstr "Uscite" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2236,7 +2243,7 @@ msgstr "Esercizio amministrativo" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metodi di pagamento" @@ -2244,13 +2251,13 @@ msgstr "Metodi di pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Assegno" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Voucher" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2407,14 +2414,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalit??" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transazioni" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Monete" @@ -3049,7 +3056,7 @@ msgstr "Tutte le transazioni" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Rendi la transazioni cliccabile" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Monete totali" @@ -3422,8 +3429,8 @@ msgstr "File LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Esporta come HTML..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nessuno" @@ -3581,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cancella conto" @@ -3614,7 +3621,7 @@ msgstr "Sotto-budget linee totali" msgid "Reconciliation number" msgstr "Rif. di riconciliazione" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Pagina principale" @@ -3632,7 +3639,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Schedulatore" @@ -4392,7 +4399,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Attiva" @@ -4656,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapporto" @@ -4810,7 +4817,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4880,7 +4887,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4966,12 +4973,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Indirizzo Internet" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Browser Web" @@ -4981,46 +4988,46 @@ msgstr "Browser Web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestione file dei conti" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Carica l'ultimo file aperto all'avvio" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Salva automaticamente all'uscita" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "note" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "File di backup" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Riconciliazione" @@ -5267,7 +5274,7 @@ msgstr "Nuova banca" msgid "Contact name" msgstr "Corrispondente" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banche" @@ -6901,12 +6908,12 @@ msgstr "Data limite" msgid "Invalid" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Conto %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6914,7 +6921,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6923,7 +6930,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7050,20 +7057,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Deposito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carta di credito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Bancomat" @@ -7339,24 +7346,24 @@ msgstr "Apri un documento di conto" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Carica un documento di conto" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Seleziona conti bancari" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7366,7 +7373,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7377,7 +7384,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7386,17 +7393,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Controllo" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7407,89 +7414,89 @@ msgstr "" "alternativa, scegli un'opzione \"%s\" qui sotto." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forza il salvataggio dei file bloccati" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impossibile salvare il file \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Salva il File" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Salvataggio backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Salva il File" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Senza nome" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Chiudi senza salvare" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salvare le modifiche effettuale al documenti '%s' prima di chiudere?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d mesi" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Se chiudi senza salvare, tutti i cambiamenti effettuati saranno annullati." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nome del documento dei conti" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7499,32 +7506,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Impossibile salvare il gile '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7532,12 +7539,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Seleziona i file da importare" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7545,19 +7552,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Il file esiste gi??" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7565,7 +7572,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7573,17 +7580,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conto %s non trovato.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Il file non ?? un Rapporto Grisbi valido" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7592,14 +7599,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versione %s ?? richiesta per aprire il file" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7607,7 +7614,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7708,98 +7715,98 @@ msgstr "Tabella di registrazione" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Trasferimento: conto eliminato" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Tasferimento" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numero di assegno" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Deposito diretto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Controllo" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nessua categoria personalizzata selezionata per questo rapporto." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il conto associato a questo trasferimento non ?? valido" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossibile eseguire un trasferimento a s?? stessi." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7809,7 +7816,7 @@ msgstr "" "ma non contiene alcun numero.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7817,33 +7824,33 @@ msgstr "" "Attenzione: questo numero di assegno ?? gi?? usato.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Una transazione con pi?? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transazione con pi?? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Categoria multipla personalizzata non valida." -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7853,11 +7860,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Tabella di registrazione" @@ -7990,7 +7997,7 @@ msgstr "Numero di registrazione" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatico" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Anni finanziari" @@ -8278,7 +8285,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Crea un nuovo conto" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Riconciliazione" @@ -8440,17 +8447,17 @@ msgstr "Mostra/Nasconti commenti" msgid "Execute transaction" msgstr "Elimina transazione" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Sfoglia" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Seleziona tutto" @@ -9071,7 +9078,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Dettagli categorie" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Azione" @@ -9398,29 +9405,30 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi??." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar?? catturato \n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "File" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Apri" @@ -9430,204 +9438,206 @@ msgstr "_Apri" msgid "_Recently opened files" msgstr "Documenti recenti" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salva" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salva come" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Esporta file" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conto del titolo" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Aggiungi transazioni" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nuovo Documenti conti" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Chiudi" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nuova transazione" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Rimuovi transazione" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona transazione" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Sposta la transazione ad un altro conto" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nuovo conto" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Cancella conto" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Guida rapida" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traduzione" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Informazioni su Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Sito web Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Segnala un bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Una linea per registrazione" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Due linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tre linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quattro linee per registrazione" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Tabella di registrazione" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Riconcilia" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Monete conosciute" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conti chiusi" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manuale" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Conti importati" @@ -9773,292 +9783,292 @@ msgid "closed" msgstr "Chiudi" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spagna" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "File" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programmi" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Visualizza" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Messaggi & segnalazioni" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Inserisci una linea budget!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Messaggi & segnalazioni" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contatto" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Risorse" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Monete" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Bilanci" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Messaggi di avviso" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Messaggio registro eventi" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Messaggi di avviso" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Ricorda gli ultimi file aperti" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backup" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Fai una copia di backup prima di salvare il file" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Fai una copia di backup dopo aver aperto il file" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Salva il File" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comando dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Avvisi Schedulatore" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Transazioni manuali pianificate" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Transazioni manuali pianificate" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Numero di giorni prima che venga avvisata una transazione schedulata" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Bilancio iniziale" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formattazione transazioni" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "il numero dell'assegno" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "per data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Il file \"%s\" non esiste o non ?? valido" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10067,93 +10077,93 @@ msgstr "" "dati da Gnucash ma il file non pu?? essere importato. Controlla di avere i " "permessi per farlo." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Errore nell'apertura del file temporaneo '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "File di rapporto non valido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Questa operazione ha restituito un messaggio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Il file ha generato un avviso non valido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Questa operazione ha restituito un messaggio" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Il file ha generato un avviso non valido." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "E' stato provato a salvare una transazione ma nessun conto era stato " "creato...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interessi" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendi" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Tassa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "Cile" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 #, fuzzy msgid "Point of sale" msgstr "Stampa in un file" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pagamento elettronico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "Cile" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10162,53 +10172,53 @@ msgstr "" "Questa versione di Grisbi non supporta OFX, ricompila Grisbi con il supporto " "per OFX abilitato" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logo di Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "File Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "File Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10306,7 +10316,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10317,11 +10327,11 @@ msgstr "Controllo" msgid "Title's font" msgstr "Titoli" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "Stampa in un file" @@ -10347,12 +10357,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "per data di valuta" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Tre linee per registrazione" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10366,22 +10376,22 @@ msgstr "giorni vicini alla data nella transazione importata." msgid "Print the archives lines" msgstr "Elimina una categoria personalizzata" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "Inserisci il nome della nuova linea budget" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Carattere della lista di registrazione" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Titoli" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Caratteri & logo" @@ -10831,21 +10841,21 @@ msgstr "Mostra registrazioni" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Rif. di riconciliazione" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Totale %s: %s (%d transazioni)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10859,7 +10869,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10870,12 +10880,12 @@ msgstr "" "Grisbi non ?? stato capace di avviare un browser all'indirizzo %s . " "Controlla di aver settato il Browser correttamente." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Impossibile avviare il Browser Web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10940,7 +10950,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10949,6 +10959,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Apri" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensile" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 083b61a..ddcbfbf 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Valuta" msgid "My accounts" msgstr "Toon rekening" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Lettertypen & logo" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Klik op het logo om het logo op de hoofdpagina te veranderen." #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Controleren" msgid "Back to default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adressen & titels" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Alternatieve adres" msgid "Select a new logo" msgstr "Kies een ander logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Year" msgstr "Jaar" # tablad header raport bewerken>toon data>algemeen -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Algemeen" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Rekening details" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -712,9 +712,9 @@ msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Vertaling" @@ -731,13 +731,14 @@ msgstr "methode van betaling" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -746,16 +747,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d maanden" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Soort" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -763,66 +764,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "jaar %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jaren" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Creditcard" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Dit jaar" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Kosten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -830,77 +830,77 @@ msgid "" msgstr "Begin saldo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Maandelijks" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totaal %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Print naar bestand" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bestand aan het laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -908,52 +908,52 @@ msgstr "Bestand aan het laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Rente" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Alle data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Actie" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit(bij)" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Kies een betalingsmethode" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1088,8 +1088,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Betaler/begunstigde" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1099,8 +1099,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet(af)" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1109,13 +1109,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit(bij)" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie??n : Sub-categorie??n" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr "Aantekeningen" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overschrijving" @@ -1241,116 +1241,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Gebruik de gekozen transactie als sjabloon" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Vul een naam in voor de sub-categorie" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importeren" @@ -1837,19 +1837,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Laat dit bericht niet meer zien" @@ -2215,8 +2222,8 @@ msgid "General total" msgstr "Totaal algemeen" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Opsplitsen van transactie" @@ -2243,8 +2250,8 @@ msgstr "Inkomsten" msgid "Outgoings" msgstr "Uitgaven" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2260,7 +2267,7 @@ msgstr "Financieel jaar" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Betaalmethodes" @@ -2268,13 +2275,13 @@ msgstr "Betaalmethodes" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Waardebon" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2432,14 +2439,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Algemeen" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Boekingen" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Valuta's" @@ -3074,7 +3081,7 @@ msgstr "Alle transacties" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Maak de transacties klikbaar" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Gebruikte valuta" @@ -3444,8 +3451,8 @@ msgstr "LaTeX bestand" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporteer naar CSV ..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Geen" @@ -3604,7 +3611,7 @@ msgid "B" msgstr "B" # geen idee waar dit staat -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Verwijderde rekening" @@ -3633,7 +3640,7 @@ msgstr "Sub-budgetregel" msgid "Reconciliation number" msgstr "Controlenummer" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Hoofdpagina" @@ -3651,7 +3658,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Planner" @@ -4414,7 +4421,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Activeer" @@ -4680,7 +4687,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -4834,7 +4841,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4905,7 +4912,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4991,12 +4998,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Web browser" @@ -5007,46 +5014,46 @@ msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" # Kop tekst in voorkeurenscherm -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Rekening bestanden" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Bestand automatisch laden bij het opstarten" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automatisch opslaan bij het afsluiten" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "aantekening" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Reserve bestand" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Controleer" @@ -5296,7 +5303,7 @@ msgstr "Nieuwe bank" msgid "Contact name" msgstr "Naam van contactpersoon" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banken" @@ -6931,12 +6938,12 @@ msgstr "Tot datum" msgid "Invalid" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Geen naam %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6944,7 +6951,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6953,7 +6960,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7084,20 +7091,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Storting" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Automatische afschrijving" @@ -7399,24 +7406,24 @@ msgstr "Bestand openen" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Bestand aan het laden" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecteer bankrekeningen" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7426,7 +7433,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7437,7 +7444,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7446,17 +7453,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Controleren" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7467,67 +7474,67 @@ msgstr "" "het voorkeuren menu. Een alternatief is de \"%s\" optie hier onder." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Forceren om geblokkeerde bestanden op te slaan" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Kan het bestand \"%s\" niet opslaan." #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Bezig met opslaan van reserve-bestand" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "Niet benoemd" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Afsluiten zonder te bewaren" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Veranderingen aan het bestand '%s' voor het afsluiten bewaren?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d maanden" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7535,22 +7542,22 @@ msgstr "" "Als u sluit zonder eerst te bewaren, zullen alle gegevens verloren gaan." # titel van scherm bij het opslaan met een nieuwe naam (dus ook bij de eerste keer) -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Bestand opslaan als" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7560,12 +7567,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s': %s niet opslaan." -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7574,20 +7581,20 @@ msgstr "" "%s lijkt een verkeerd bestandstype te zijn,\n" "controleer het bestand en probeer het opnieuw." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7595,12 +7602,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Kies het te importeren bestand" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7608,19 +7615,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Bestand bestaat reeds" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7630,7 +7637,7 @@ msgstr "" "%s lijkt een verkeerd bestandstype te zijn,\n" "controleer het bestand en probeer het opnieuw." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7638,17 +7645,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Rekening %s niet gevonden. \n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Dit bestand is geen Grisbi rapport bestand" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7657,14 +7664,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versie %s is nodig om dit bestand te openen" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7672,7 +7679,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7775,96 +7782,96 @@ msgid "Recover the children" msgstr "" # als er een overschrijfing is naar een rekening die nu verwijderd is komt er dit te staan -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Overschrijving : verwijderde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overschrijving : " -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/overschrijvings-nummer" # helaas kan ik deze niet vinden dus weet ik nog steeds niet wat er bedoelt wordt -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Automatische storting" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Controleer" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Er is geen begunstigde geselecteerd voor dit rapport" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "De bijbehorende rekening voor deze overschrijving bestaat niet" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "U kunt geen overschrijving maken naar dezelfde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7874,7 +7881,7 @@ msgstr "" "maar heeft geen nummer.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7882,31 +7889,31 @@ msgstr "" "Waarschuwing dit chequenummer wordt al gebruikt.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ongeldige meervoudige begunstigde" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7916,11 +7923,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Transactie formulier" @@ -8053,7 +8060,7 @@ msgstr "Transactie nummer" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatisch" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Financi??le jaren" @@ -8348,7 +8355,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Nieuwe rekening maken" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Controleer" @@ -8513,17 +8520,17 @@ msgstr "Toon/verberg commentaar" msgid "Execute transaction" msgstr "Verwijder transactie" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Browse" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Browse" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selecteer alles" @@ -9149,7 +9156,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Gebruik categorie??n." -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Actie" @@ -9481,29 +9488,30 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Bestand" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Open" @@ -9513,205 +9521,207 @@ msgstr "_Open" msgid "_Recently opened files" msgstr "Recent geopend" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Opslaan" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Opslaan als" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporteer bestand" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Rekeningen naar QIF bestanden..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "De transacties toevoegen" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nieuw bestand" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Sluiten" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nieuwe transactie" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Verwijder transactie" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Kloon transactie" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Geef een geplande transactie in" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Verplaats de transactie naar een andere rekening" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nieuwe rekening" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Verwijder rekening" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Hulp" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Snelstart" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Vertaling" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Over Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Meld een bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Een regel per transactie" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Twee regels per transactie" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Drie regels per transactie" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Vier regels per transactie" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Debug bestand" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Transactie formulier" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Controleer" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Bekende valuta" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Gesloten rekeningen" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Handmatig" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importeer rekening" @@ -9858,172 +9868,172 @@ msgid "closed" msgstr "Sluiten" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spanje" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programma's" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Toon" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Berichten & Waarschuwingen" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Vul aub een budgetregel in!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Berichten & Waarschuwingen" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contact" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Bron" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Valuta's" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Saldo's" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Waarschuwingsberichten" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Log berichten" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Waarschuwingsberichten" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Recent geopende bestanden onthouden" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Reserve bestanden" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Maak een reserve kopie van het bestand voor het opslaan" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Maak een reserve kopie na het openen van een bestand." -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Bestand opslaan" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTeX commando" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "dvips commando" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Waarschuwing voor geplande transacties" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Geplande transacties die over of bijna aan de vervaldatum zijn :" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Geplande transacties die over of bijna aan de vervaldatum zijn :" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" @@ -10031,122 +10041,122 @@ msgstr "" "voren gegeven moet worden bij een geplande transactie" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Begin saldo" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Transactie formaat wordt aangepast" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "het cheque nummer" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "Volgens datum" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Contant" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Het bestand '%s' bestaat niet of het is een niet gebruikelijk bestand" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10155,88 +10165,88 @@ msgstr "" "importeren, maar het is niet mogelijk om een bestand te maken. Controleer of " "u schrijfbevoegdheid hebt." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het open van het tijdelijk bestand '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Ongeldig rapport bestand" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Deze verrichting heeft een logbericht gemaakt" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Het bestand heeft een niet bekende foutmelding gegeven." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Deze verrichting heeft een logbericht gemaakt" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Het bestand heeft een niet bekende foutmelding gegeven." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Een bestand wil zich opslaan in een rekening die niet bestaat ...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Rente" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividend" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Service kosten" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Kosten" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Pinautomaat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punt van verkoop" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Elektronische betaling" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Contant" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Schuld bij handelaar" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Herhaling van betaling/staande opdracht" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10245,53 +10255,53 @@ msgstr "" "Deze compilatie van Grisbi ondersteunt geen OFX support, compileer Grisbi " "opnieuw met OFX support enabled" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript bestand" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript bestand" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10390,7 +10400,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10401,11 +10411,11 @@ msgstr "Controleren" msgid "Title's font" msgstr "Titels" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "Print naar bestand" @@ -10431,12 +10441,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "volgens valuta datum" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Drie regels per transactie" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10450,22 +10460,22 @@ msgstr "dagen rond de datum van het importeren." msgid "Print the archives lines" msgstr "Verwijder begunstigde" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "Geef een naam voor de nieuwe budgetregel" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Transactie lijst lettertype" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Titels" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Lettertypen & logo" @@ -10919,21 +10929,21 @@ msgstr "Toon transacties" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Controle ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Totaal: %s %s (%d transacties)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10947,7 +10957,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10958,12 +10968,12 @@ msgstr "" "Grisbi was niet instaat om de url %s.te open in een web browser. Om " "deze pagina te kunnen bekijken dient u eerst de instellingen aan te passen." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Het is niet mogelijk om de web browser te gebruiken" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11028,7 +11038,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11037,6 +11047,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Open" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Maandelijks" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2d90332..83443dc 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Stan kont : %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Waluta" msgid "My accounts" msgstr "Poka?? konta" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Czcionki i logo" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Kliknij na podgl??d aby zmieni?? logo strony g????wnej" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Sprawdzenie" msgid "Back to default" msgstr "Przywr???? ustawienia domy??lne" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy i nazwy" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Dodatkowe adresy" msgid "Select a new logo" msgstr "Wybierz nowe logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Miesi??ce" msgid "Year" msgstr "Rok" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Og??lne" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Opis konta" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Kategoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -698,9 +698,9 @@ msgstr "Po??yczki/wierzytelno??ci : Kapita??" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "T??umaczenie" @@ -717,13 +717,14 @@ msgstr "metodzie p??atno??ci" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -732,16 +733,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d miesi??cy" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -749,66 +750,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Lata" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Karta kredytowa" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Po??yczki/wierzytelno??ci : Kapita??" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Bud??et roczny" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Op??aty" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -816,77 +816,77 @@ msgid "" msgstr "Saldo pocz??tkowe" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Miesi??cznie" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Razem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Wydruk do pliku" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Wczytaj plik kont" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -894,52 +894,52 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Liczba" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Odsetki" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Ubezpieczenie : Samoch??d" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "wszystkie dane" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Akcja" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Wp??ywy" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Wybierz metod?? p??atno??ci" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1074,8 +1074,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Odbiorca/p??atno????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1085,8 +1085,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Wydatki" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1095,13 +1095,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Wp??ywy" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1115,8 +1115,8 @@ msgstr "Opis" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Przelew" @@ -1227,116 +1227,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "U??yj zaznaczonej transakcji jako szablonu" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Pocz??tek" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni??tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz??tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb??r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb??r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta???? transakcj?? w zaplanowan?? transakcj??" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo??na wykona?? transferu do zamkni??tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko??cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre??lona linia bud??etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr???? ustawienia domy??lne" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud??etowa" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Podaj nazw?? nowej podkategorii" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1817,19 +1817,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "Nie pokazuj wi??cej tej wiadomo??ci" @@ -2193,8 +2200,8 @@ msgid "General total" msgstr "Razem" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Transakcja zbiorcza" @@ -2221,8 +2228,8 @@ msgstr "Dochodzy" msgid "Outgoings" msgstr "Wydatki" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2238,7 +2245,7 @@ msgstr "Rok finansowy" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -2246,13 +2253,13 @@ msgstr "Metody p??atno??ci" msgid "Cheque" msgstr "Czek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Rachunek" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2409,14 +2416,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Og??lne" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakcje" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Waluty" @@ -3046,7 +3053,7 @@ msgstr "Wszystkie transakcje" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Utw??rz raport z odno??nikami" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Waluty" @@ -3410,8 +3417,8 @@ msgstr "Plik LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Eksportuj raport jako html" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Brak" @@ -3569,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Usuni??te konto" @@ -3598,7 +3605,7 @@ msgstr "Podgrupa linii bud??etowej" msgid "Reconciliation number" msgstr "Numer potwierdzenia" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Strona g????wna" @@ -3616,7 +3623,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Terminarz" @@ -4376,7 +4383,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "W????cz" @@ -4640,7 +4647,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Raport" @@ -4794,7 +4801,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4864,7 +4871,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4950,12 +4957,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Strona www" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Przegl??darka www" @@ -4965,46 +4972,46 @@ msgstr "Przegl??darka www" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Ustawienia dla plik??w kont" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Automatycznie wczytuj ostatnio otwarty plik" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Automatycznie zapisuj przy wyj??ciu" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "opisie" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Kopia bezpiecze??stwa" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -5249,7 +5256,7 @@ msgstr "Nowy bank" msgid "Contact name" msgstr "Nazwisko osoby kontaktowej" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Banki" @@ -6881,12 +6888,12 @@ msgstr "Data ko??cowa" msgid "Invalid" msgstr "B????dna data" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Brak nazwy %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6894,7 +6901,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6903,7 +6910,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7030,20 +7037,20 @@ msgstr "Dla transakcji #%d powinna istnie?? powi??zana transakcja #%d.\n" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Wp??ata" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Karta kredytowa" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Wyp??ata" @@ -7335,24 +7342,24 @@ msgstr "Otw??rz plik kont" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Wczytaj plik kont" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Zaznacz konta bankowe" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "B????d otwarcia pliku '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7362,7 +7369,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7373,7 +7380,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7382,17 +7389,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Sprawdzenie" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7403,89 +7410,89 @@ msgstr "" "\" opcj?? poni??ej." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "Wymuszaj zapis zablokowanych plik??w" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Nie mo??na zapisa?? pliku \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Zapis kopii bezpiecze??stwa" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "bez nazwy" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Zamknij bez zapisu" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Zapisa?? zmiany do dokumentu '%s' przed zamkni??ciem?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d miesi??cy" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "Je??eli zamkniesz bez zapisu wszystkie wprowadzone zmiany zostan?? utracone." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nazwa pliku kont" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7495,32 +7502,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Nie mo??na zapisa?? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Nie mo??na otworzy?? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7528,12 +7535,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Wybierz plik do importu" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7541,19 +7548,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nie mo??na otworzy?? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Plik ju?? istnieje" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7561,7 +7568,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7569,17 +7576,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s nie zosta??o znalezione.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ten plik nie jest plikiem raportu Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7588,14 +7595,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Do otwarcia tego pliku wymagane jest Grisby w wersji %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7603,7 +7610,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7704,97 +7711,97 @@ msgstr "Formularz transakcji" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transfer: usuni??te konto" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Przelew" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "R??czny" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numer czeku/przelewu" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Przelew na konto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Sprawd??" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nie wybrano beneficjenta dla tego raportu" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Musisz poda?? dat??" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "B????dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "B????dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Musisz poda?? dat??" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Przekszta???? transakcj?? w zaplanowan?? transakcj??" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Konto powi??zane z tym transferem jest nieprawid??owe" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nie mo??na wykona?? transferu do tego samego konta" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nie mo??na wykona?? transferu do zamkni??tego konta " -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7804,7 +7811,7 @@ msgstr "" "ale nie zawiera ??adnego numeru.\n" "Kontynuowa???" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7812,31 +7819,31 @@ msgstr "" "Ostrze??enie: podany numer czeku zosta?? ju?? u??yty.\n" " Kontynuowa?? mimo to?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by?? now?? transakcj??." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by?? now?? transakcj??." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nieprawid??owy wielokrotny benficjent" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edytuj transakcj??" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7846,11 +7853,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formularz transakcji" @@ -7983,7 +7990,7 @@ msgstr "Numer transakcji" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Lata finansowe" @@ -8270,7 +8277,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Tw??rz nowe konto" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Metody p??atno??ci" @@ -8432,17 +8439,17 @@ msgstr "Poka??/ukryj komentarze" msgid "Execute transaction" msgstr "Usu?? transakcj??" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Przegl??daj" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Przegl??daj" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Zaznacz wszystkie" @@ -9065,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Poka?? kategorie" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Akcja" @@ -9392,30 +9399,31 @@ msgstr "Linia bud??etowa '%s' ju?? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud??etowej" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" "B????d podczas przechwytywania sygna??u: SIGSEGV nie b??dzie przechwycony\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Plik" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Otw??rz" @@ -9425,205 +9433,207 @@ msgstr "_Otw??rz" msgid "_Recently opened files" msgstr "Ostatnio otwierane pliki" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Zapisz jako" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Eksport plik??w" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Export kont do pliku QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Dodaj transakcj??" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nowy plik kont" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Zamknij" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Nowa transakcja" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Usu?? transakcj??" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Powiel transakcj??" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edytuj transakcj??" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Podaj zaplanowan?? transakcj??" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Przenie?? transakcj?? do innego konta" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Ustawienia" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Usu?? konto" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Ustawienia" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Pomoc" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "R??czny" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Szybki start" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "T??umaczenie" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "O Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Strona domowa Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Zg??o?? b????d w programie" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Transakcja w jednym wierszu" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Transakcja w dw??ch wierszach" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Transakcja w trzech wierszach" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Poka?? transakcje w czterech liniach" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Napraw plik" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formularz transakcji" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Potwierdzenie sald" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Zdefiniowane waluty" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Zamkni??te konta" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "R??czny" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Zaimportowane konto" @@ -9769,172 +9779,172 @@ msgid "closed" msgstr "Zamknij" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Ustawienia" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Hiszpania" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Wy??wietl" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Wiadomo??ci i ostrze??enia" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Prosz?? poda?? nazw?? linii bud??etowej" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Wiadomo??ci i ostrze??enia" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Kontakt" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Waluty" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Salda" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Komunikaty ostrze??e??" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Logowanie wiadomo??ci" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Komunikaty ostrze??e??" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Zapami??tuj ostatnio otwarte pliki" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Kopie bezpiecze??stwa" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa przed zapisaniem pliku" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Utw??rz kopi?? bezpiecze??stwa po otwarciu pliku" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Zapis pliku" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Polecenie LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Polecenie dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Ostrze??enia terminarza" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Najbli??sze r??czne zaplanowane transakcje " -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Najbli??sze r??czne zaplanowane transakcje " -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "" @@ -9942,122 +9952,122 @@ msgstr "" "komunikat" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Saldo pocz??tkowe" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formatowanie transakcji" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "numer czeku" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "wed??ug daty" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Got??wka" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Plik \"%s\" nie istnieje lub nie jest prawid??owym plikiem." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "B????d otwarcia pliku '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10066,89 +10076,89 @@ msgstr "" "pliku danych z Gnucash. Niestety nie mo??e tego zrobi??. Sprawd?? prawa " "dost??pu do tworzenia pliku tymczasowego." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "B????d otwarcia pliku tymczasowego '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Nieprawid??owy plik raportu" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Operacja zwr??ci??a wiadomo????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Plik zwr??ci?? nieprawid??owy komunikat ostrze??enia." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Operacja zwr??ci??a wiadomo????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Plik zwr??ci?? nieprawid??owy komunikat ostrze??enia." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Program pr??bowa?? zapami??ta?? transakcj?? ale konto nie zosta??o utworzone...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Odsetki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dywidendy" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Napiwki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Op??aty" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Bankomat" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punkt sprzeda??y" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "P??atno???? elektroniczna" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Got??wka" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "pocz??tkowy debet kupiecki" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Kolejno???? zlece?? sta??ych" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10157,53 +10167,53 @@ msgstr "" "Ta instalacja Grisbi nie ob??uguje formatu OFX. Prosz?? zrekompilowa?? program " "z ustawion?? obs??ug?? OFX. " -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Nie mo??na otworzy?? pliku '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logo Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Plik Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Plik Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10301,7 +10311,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10312,11 +10322,11 @@ msgstr "Sprawdzenie" msgid "Title's font" msgstr "Nazwy" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "Wydruk do pliku" @@ -10342,12 +10352,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "Po dacie p??atno??ci" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Transakcja w trzech wierszach" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10361,22 +10371,22 @@ msgstr " dni przed i po dacie w importowanej transakcji." msgid "Print the archives lines" msgstr "Usu?? beneficjenta" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "Podaj nazw?? nowej linii bud??etowej" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Czcionka listy transakcji" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Nazwy" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Czcionki i logo" @@ -10827,21 +10837,21 @@ msgstr "Poka?? transakcje" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Potwierdzenie salda" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Razem %s: %s (%d transakcje)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10855,7 +10865,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10866,12 +10876,12 @@ msgstr "" "Grisbi nie mo??e uruchomi?? przegl??darki do otworzenia strony %s. " "Prosz?? sprawdzi?? ustawienia." -#: ../src/utils.c:176 ../src /utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Nie mo??na uruchomi?? przegl??darki www" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10936,7 +10946,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nieokre??lona linia bud??etowa" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10945,6 +10955,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otw??rz" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Miesi??cznie" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6964a0f..7a624cb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo da conta em %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Moeda" msgid "My accounts" msgstr "Exibir contas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fontes & Logotipo" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Clique na imagem para mudar o logotipo da p??gina inicial" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Verificando" msgid "Back to default" msgstr "Voltar para padr??es" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Endere??os & T??tulos" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Endere??o alternativo" msgid "Select a new logo" msgstr "Selecione um novo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Meses" msgid "Year" msgstr "Ano" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Gerais" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Detalhes da conta" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -698,9 +698,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tradu????o" @@ -717,13 +717,14 @@ msgstr "forma de pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -731,16 +732,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -748,142 +749,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "ano %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anos" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart??o de cr??dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Or??amento anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Taxa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensal" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimir para arquivo" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carregar um arquivo de contas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N??mero" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interesses" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas as datas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "A????o" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr??dito" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alterar a forma de pagamento" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1071,8 +1071,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Pagar/pago" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1082,8 +1082,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D??bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr??dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorias : sub-categorias" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Notas" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" @@ -1224,118 +1224,118 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Use os lan??amentos como modelo" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Inicio" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descri????o" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele????o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele????o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan??amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan??amento para lan??amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N??o ?? poss??vel efetuar uma transfer??ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "??ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or??amento" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr??es" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or??amento" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Informe um nome para a nova sub-categoria" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1817,19 +1817,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "N??o exibir esta mensagem novamente" @@ -2194,8 +2201,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total geral" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Divis??o do lan??amento" @@ -2222,8 +2229,8 @@ msgstr "Receitas" msgid "Outgoings" msgstr "Despesas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2239,7 +2246,7 @@ msgstr "Ano Cont??bil" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Formas de pagamento" @@ -2247,13 +2254,13 @@ msgstr "Formas de pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprovante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2410,14 +2417,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Gerais" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Lan??amentos" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Moedas" @@ -3055,7 +3062,7 @@ msgstr "Todas os lan??amentos" msgid "Make transactions clickable" msgstr "Fazer lan??amento clic??veis" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Total das moedas" @@ -3424,8 +3431,8 @@ msgstr "Arquivo LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exportar relat??rio para CSV" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nenhum" @@ -3583,7 +3590,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Apagar conta" @@ -3612,7 +3619,7 @@ msgstr "Sub-or??amentos" msgid "Reconciliation number" msgstr "Reconcilia????o n??mero" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "P??gina inicial" @@ -3630,7 +3637,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Agenda" @@ -4392,7 +4399,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "Ativado" @@ -4656,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Relat??rio" @@ -4810,7 +4817,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4880,7 +4887,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4966,12 +4973,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Website" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Navegador Internet" @@ -4981,46 +4988,46 @@ msgstr "Navegador Internet" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Manipula????o dos arquivos de contas" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "Abrir ??ltimo arquivo automaticamente ao iniciar" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "Salvar automaticamente ao sair" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "nota" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Arquivo de backup" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Reconcilia????o" @@ -5266,7 +5273,7 @@ msgstr "Novo banco" msgid "Contact name" msgstr "Pessoa de contato" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "Bancos" @@ -6899,12 +6906,12 @@ msgstr "Data limite" msgid "Invalid" msgstr "Data inv??lida" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "Nenhum nome %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6912,7 +6919,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6921,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7051,20 +7058,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Dep??sito" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart??o de cr??dito" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "D??bito direto" @@ -7364,24 +7371,24 @@ msgstr "Abrir um arquivo de contas" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "Carregar um arquivo de contas" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecionar contas banc??rias" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7391,7 +7398,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7402,7 +7409,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7411,17 +7418,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "Checando agenda" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Verificando" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7432,88 +7439,88 @@ msgstr "" "Posteriormente mude \"%s\" op????o abaixo." #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "For??ar salvando arquivos bloqueados" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "N??o posso salvar arquivo \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "Salvando backup" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "Fechar sem salvar" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salvar mudan??as para documento %s antes de fechar ?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d meses" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "Se voc?? fechar sem salvar, todos as sua altera????es ser??o perdidas." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Nome do arquivo de contas" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7523,12 +7530,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "N??o posso salvar arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7537,20 +7544,20 @@ msgstr "" "%s n??o parece ser um arquivo regular,\n" "por favor, verifique e tente novamente." -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "N??o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7558,12 +7565,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Selecionar arquivo para importar" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7571,19 +7578,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "N??o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Arquivo j?? existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7593,7 +7600,7 @@ msgstr "" "%s n??o parece ser um arquivo regular,\n" "por favor, verifique e tente novamente." -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7601,17 +7608,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conta %s n??o encontrada.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este arquivo n??o ?? um relat??rio do Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7620,14 +7627,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi vers??o %s ?? necess??rio para abrir este arquivo" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7635,7 +7642,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 #, fuzzy msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Prefer??ncias" @@ -7737,95 +7744,95 @@ msgstr "Formul??rio de lan??amentos" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferir: conta apagada." -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferir" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N??mero do Cheque/Ordem de Pagamento" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep??sito direto" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Checar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nenhum terceiro selecionado para este relat??rio." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "Voc?? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data inv??lida" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data inv??lida." -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Voc?? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converter lan??amento para lan??amentos agendados" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "A conta associadas para esta transfer??ncia ?? inv??lida" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "N??o ?? poss??vel fazer uma transfer??ncia para a pr??pria conta." -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "N??o ?? poss??vel efetuar uma transfer??ncia em uma conta fechada." -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7835,7 +7842,7 @@ msgstr "" "n??o cont??m nenhum n??mero.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7843,31 +7850,31 @@ msgstr "" "Aten????o: este n??mero de cheque j?? foi usado.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Cada lan??amento com v??rios terceiros dever?? ser ??nica." -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Cada lan??amento com v??rios terceiros dever?? ser ??nica." -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "V??rios terceiros inv??lido" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Editar lan??amento" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7877,11 +7884,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formul??rio de lan??amentos" @@ -8016,7 +8023,7 @@ msgstr "N??mero da lan??amento" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Autom??tica" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Anos cont??beis" @@ -8302,7 +8309,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Criar uma nova conta" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Reconcilia????o" @@ -8470,17 +8477,17 @@ msgstr "Exibit/Ocultar coment??rios" msgid "Execute transaction" msgstr "Apagar lan??amento" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "Navegador" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "Navegador" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selecionar todas" @@ -9106,7 +9113,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Detalhes das categorias" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "A????o" @@ -9432,29 +9439,30 @@ msgstr "Or??amento %s j?? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or??amento" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n??o ser?? prendido\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Arquivo" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Abrir" @@ -9464,207 +9472,209 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Recently opened files" msgstr "Arquivos abertos recentemente" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salvar" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Salvar como" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Contas para arquivo QIF..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Adicionar lan??amentos" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 #, fuzzy msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "Exportar para arquivos QIF" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Novo arquivo de conta" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Fechar" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "Novo lan??amento" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Apagar lan??amento" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clonar lan??amento" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Editar lan??amento" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Informe um lan??amento agendado" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Mover lan??amento para outra conta" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +#, fuzzy +msgid "_New account" +msgstr "Nova conta" + +#: ../src/menu.c:219 +#, fuzzy +msgid "_Remove current account" +msgstr "Apagar uma conta" + +#: ../src/menu.c:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Prefer??ncias" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Visualizar" -#: ../src/menu.c:244 -#, fuzzy -msgid "_New account" -msgstr "Nova conta" - -#: ../src/menu.c:247 -#, fuzzy -msgid "_Remove current account" -msgstr "Apagar uma conta" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "In??cio r??pido" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Tradu????o" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Sobre o grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi website" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "informar um bug" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "Uma linha por lan??amento" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Duas linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Tr??s linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Quatro linhas por lan??amento" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Depurar arquivo" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formul??rio de lan??amentos" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Lan??amentos n??o reconciliadas" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Moedas atuais" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Contas fechadas" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Importar conta" @@ -9810,293 +9820,293 @@ msgid "closed" msgstr "Fechar" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Prefer??ncias" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spain" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mensagens & Avisos" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "Por favor, informe um or??amento!" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Mensagens & Avisos" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Contato" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Moedas" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Saldos" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mensagens de aten????o" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Hist??rico da menssagens" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Mensagens de aten????o" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Memorizar ??ltimos arquivos abertos" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Backups" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Fazer uma c??pia de backup antes de salvar os arquivos" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "Fazer uma c??pia de backup ap??s abrir arquivos" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "Salvar arquivo" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comando LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comando dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Mensagens da agenda" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Lan??amentos manuais agendados at?? a data atual" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Lan??amentos manuais agendados at?? a data atual" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "N??mero de dias antes de exibir mensagens de lan??amentos agendados" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Saldo inicial" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Formatando lan??amentos" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "o cheque n??mero" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "por data" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "Arquivos QIF\\/OFX\\/Gnucash ..." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Outro arquivo \"%s\" n??o existe ou n??o ?? uma arquivo regular." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10104,88 +10114,88 @@ msgstr "" "Grisbi precisou abrir um arquivo tempor??rio para importar dados do Gnucash " "mas o arquivo n??o pode ser,criado.Verifique se voc?? em permiss??es para isso." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Erro abrindo arquivo tempor??rio '%s'." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Arquivo de relat??rio inv??lido" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Esta opera????o retornou uma mensagem" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "O arquivo retornou uma mensagem de advert??ncia que n??o ?? valida." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Esta opera????o retornou uma mensagem" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "O arquivo retornou uma mensagem de advert??ncia que n??o ?? valida." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "Um lan??amento tentou ser salvo mas a conta n??o foi criada...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interesses" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Dividendos" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Carregar servi??o" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Taxa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Dinheiro em caixa" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Ponto de venda" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pagamento eletr??nico" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "D??bito comercial iniciado" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Repetindo a ordem de pagamento" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10194,53 +10204,53 @@ msgstr "" "Esta compila????o do Grisbi n??o suporta OFX, por favor recompile o Grisbi com " "suporte a OFX" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "N??o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logotipo do Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Arquivo postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Arquivo postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10337,7 +10347,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10348,11 +10358,11 @@ msgstr "Verificando" msgid "Title's font" msgstr "T??tulos" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "Imprimir para arquivo" @@ -10378,12 +10388,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "por valor e data" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Tr??s linhas por lan??amento" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10397,22 +10407,22 @@ msgstr "dias em torno da data no lan??amento importada" msgid "Print the archives lines" msgstr "Apagar um terceiro" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "Informe o nome para o novo or??amento" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Fonte da lista de lan??amentos" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "T??tulos" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Fontes & Logotipo" @@ -10862,21 +10872,21 @@ msgstr "Exibir lan??amentos" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Reconcilia????o ref." -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s: %s (%d lan??amentos)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10890,7 +10900,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10901,12 +10911,12 @@ msgstr "" "Grisbi n??o pode encontrar um navegador execut??vel para a p??gina %s. Por favor, ajuste sua configura????es para um execut??vel v??lido." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "N??o posso abrir o navegador de internet" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10971,7 +10981,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nenhum or??amento" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10980,6 +10990,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Mensal" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index cffb92c..35f7498 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Soldul conturilor ??n %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Deviz??" msgid "My accounts" msgstr "Afi??area conturilor" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Poli???? & logo" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Poli??e" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pontare" msgid "Back to default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adrese ??i titluri" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Adrese secundare" msgid "Select a new logo" msgstr "Selectarea uni nou logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Luni" msgid "Year" msgstr "Anul" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Generalit????i" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "Detalii a contului" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -730,9 +730,9 @@ msgstr "??mprumut/Ipotec?? : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traducere" @@ -749,13 +749,14 @@ msgstr "mod de plat??" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -764,16 +765,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d lun??" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tip" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -781,66 +782,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anul %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Ani" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart?? de credit" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??mprumut/Ipotec?? : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Buget anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Proasp??t" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -848,77 +848,77 @@ msgid "" msgstr "Sold ini??ial" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Lunar" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprima ??ntr'un fi??ier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??nc??rcarea fi??ierului" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -926,52 +926,52 @@ msgstr "??nc??rcarea fi??ierului" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Num??r" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interes" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprima??i" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "toate datele" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Ac??iune" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Alegerea modului de plat??" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1106,8 +1106,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitor/creditor" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1117,8 +1117,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1127,13 +1127,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorii : Sub-categorii" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr "Observa??ii" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virament" @@ -1259,116 +1259,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Utiliza opera??iunea selec??ionat?? ca model" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??nceput" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrip??iune" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Sold" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini??ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec??ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec??ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "??terge o opera??ie planificat??" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera??iunii ??n opera??iune planificat??" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ??nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat??" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa??ie" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa??ie bugetara" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Intra??i numele noii sub-categorii." #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "Importare" @@ -1849,19 +1849,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "A nu mai ar??ta acest mesaj" @@ -2225,8 +2232,8 @@ msgid "General total" msgstr "Total general" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Tranzac??ie ventilat??" @@ -2253,8 +2260,8 @@ msgstr "Revenituri" msgid "Outgoings" msgstr "Cheltueli" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2270,7 +2277,7 @@ msgstr "Exerci??iu " #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "Moduri de plat??" @@ -2278,13 +2285,13 @@ msgstr "Moduri de plat??" msgid "Cheque" msgstr "Cec" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pies?? contabil??" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2441,14 +2448,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "Generalit????i" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Tranzac??iuni" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "Devize" @@ -3081,7 +3088,7 @@ msgstr "Toate opera??iile" msgid "Make transactions clickable" msgstr "A face opera??iunile interactive" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "Devize de totaluri" @@ -3452,8 +3459,8 @@ msgstr "Fi??ier LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "Exporta??i o stare ??n CSV" -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nici un" @@ -3611,7 +3618,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "Cont suprimat" @@ -3640,7 +3647,7 @@ msgstr "Sub-imputa??ii bugetare" msgid "Reconciliation number" msgstr "Num??r de apropiere" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "Pagina de primire" @@ -3658,7 +3665,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "Scaden????" @@ -4418,7 +4425,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "A activa" @@ -4682,7 +4689,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Stare" @@ -4836,7 +4843,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4906,7 +4913,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4992,12 +4999,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Situl Web" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Navigator web" @@ -5007,46 +5014,46 @@ msgstr "Navigator web" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "Gestiunea fi??ierelor de conturi" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "??nc??carea automatic?? a ultimului fi??ier consultat" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "??nregistra automatic ??nchiz??nd" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 #, fuzzy msgid " minutes" msgstr "not??" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "Fi??ier de salvare" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "Apropiere" @@ -5294,7 +5301,7 @@ msgstr "O nou?? banc??" msgid "Contact name" msgstr "Corespondent" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "B??nci" @@ -6929,12 +6936,12 @@ msgstr "Dat?? limit??" msgid "Invalid" msgstr "Dat?? neconform??" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "F??r?? nume %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6942,7 +6949,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6951,7 +6958,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7084,20 +7091,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "Depozit" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart?? de credit" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Prelevare" @@ -7397,24 +7404,24 @@ msgstr "Deschiderea unui fi??ier de conturi" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "??nc??rcarea fi??ierului" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selec??iona??i conturile bancare" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fi??ierului '%s'." -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7424,7 +7431,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7435,7 +7442,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7444,17 +7451,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "Pontare" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7465,67 +7472,67 @@ msgstr "" "Alternativ, alege??i op??iunea \"%s\"dedesupt. " #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "For??a??i ??nregistrarea fi??ierilor z??vorite" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "Impsibil de a ??nregistra fi??ierul \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "??nregistrarea salv??rii" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "f??ra nume" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "??nchide f??r?? salvare" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "Salva??i modifica??iile ??n document '%s' ??nainte de al p??r??si ?" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d lun??" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." @@ -7533,22 +7540,22 @@ msgstr "" "Dac?? ??nchide??i f??r?? s?? salva??i fi??ierul toate modifica??iile f??cute vor fi " "ignorate." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "Crea??ia unui nume de fi??ier de conturi" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7558,32 +7565,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a salva fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a deschide fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7591,12 +7598,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Selec??iona??i fi??ierele a importa" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7604,19 +7611,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a deschide fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Fi??ierul exist?? deja" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7624,7 +7631,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7632,17 +7639,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Cont %s ne g??sit.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Acest fi??ier nu este o stare Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7651,14 +7658,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "V?? trebuie versiunea %s de Grisbi pentru a deschide acest fi??ier" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7666,7 +7673,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7767,97 +7774,97 @@ msgstr "Formular de tranzac??ie" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virament : Cont suprimat" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Virament" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "Automatic" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr cec/Virament" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Depunere direct??" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Cec" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Aceast?? stare nu comport?? ter??i selec??iona??i." -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "O dat?? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Dat?? neconform??" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Dat?? neconform??" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "O dat?? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Convertirea opera??iunii ??n opera??iune planificat??" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Contul asociat la virament nu este valid" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impusibilitate de transfer pe contul s??u" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ??nchis" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7867,7 +7874,7 @@ msgstr "" "num??r.\n" "Vre??i s?? continua??i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7875,35 +7882,35 @@ msgstr "" "Aten??iune, num??rul cecului este deja utilizat.\n" "Vre??i s?? continua??i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "O opera??iune a c??rui ter?? este o stare trebuie s?? fie f??r?? ??ndoial?? o nou?? " "opera??iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "O opera??iune a c??rui ter?? este o stare trebuie s?? fie f??r?? ??ndoial?? o nou?? " "opera??iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Numele de stare ??n ter?? este invalid??" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edtarea opera??iunii" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7913,11 +7920,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "Formular de tranzac??ie" @@ -8050,7 +8057,7 @@ msgstr "Num??rul tranzac??iei" msgid "Automatic/Manual" msgstr "Automatic" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "Exerci??iu" @@ -8336,7 +8343,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "Crea??i un nou cont" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "Apropiere" @@ -8504,17 +8511,17 @@ msgstr "Afi??a/masca comentariile" msgid "Execute transaction" msgstr "Suprima opera??iunea" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "A parcurge" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "A parcurge" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "Selec??iona??i totul" @@ -9136,7 +9143,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "Detaila??i categoriile utilizate" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "Ac??iune" @@ -9463,29 +9470,30 @@ msgstr "Imputa??ia bugetar?? '%s' exist?? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou?? sub-imputa??ie" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Fi??ier" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Deschide" @@ -9495,205 +9503,207 @@ msgstr "Deschide" msgid "_Recently opened files" msgstr "Ultimile fi??iere" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??nregistra??i" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "??nregistra??i sub" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "Exporta fi??iere" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "Conturi spre un fi??ier QIF ..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "Ag??uga??i opera??iunile" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "Nou fi??ier de cont" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "??nchide" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "O nou?? opera??iune" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "Suprimarea unei opera??iuni" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "Clona??i opera??iunea" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "Edtarea opera??iunii" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "Intrarea une opera??ii planificate" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "Deplasa??i opera??iunea spre un alt cont" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "Preferin??e" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "Cont nou" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "Suprimarea unui cont" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferin??e" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ajutor" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "Demaraj rapid" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "Traducere" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "Despre Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Situl web Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "Semnalarea unui bog" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "O linie pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "Dou?? linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "Trei linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "Patru linii pe tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "Deboga??i fi??ierul" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "Formular de tranzac??ie" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "Apropia??i" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "Devize cunoscute" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "Conturi ??nchise" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Manual" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "Cont importat" @@ -9839,293 +9849,293 @@ msgid "closed" msgstr "??nchide" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "Preferin??e" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spania" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "Fi??iere" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "Programe" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "Afi??are" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "Mesaje ??i alarme" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "V?? rug??m intra??i o imputa??ie" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "Mesaje ??i alarme" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Corespondent" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "Resurse" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "Devize" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "Solduri" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "Mesaj de alarm??" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Mesaj de log" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "Mesaj de alarm??" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "Memorizarea ultimielor fi??iere deschise" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "Salv??ri" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "Efectua o copie de salvare ??nainte de a ??nregistra fi??ierele" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "A efectua o copie de salvare dup?? ce fi??ierele au fost deschise" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "??nregistra??i fi??ierul." -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "Comand?? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "Comand?? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "Alarm?? a scaden??ei" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "Opera??iunele planificate manual au ajuns la termen" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "Opera??iunele planificate manual au ajuns la termen" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "Num??rul de zile preced??nd rapelul unei opera??iuni planificate" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "Sold ini??ial" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "Punerea ??n form?? de opera??iuni" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "num??rul de cec" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "A clasa dupa dat??" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "??n lichid" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "Ori fi??ierul \"%s\" nu exist??, ori nu este un fi??ier normal." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "Eroare la deschiderea fi??ierului '%s'." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10134,89 +10144,89 @@ msgstr "" "Gnucash, dar acest fi??ier nu poate fi creat.Verifica??i c?? ave??i permisiunea " "de a face." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "Eroare la deschiderea fi??ierului temporar '%s'" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "Starea fi??ierului nu este bun??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "Aceast?? opera??ie a ??ntors un mesaj" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "Fi??ierul a ??ntors un mesaj de avertisment nu valid." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "Aceast?? opera??ie a ??ntors un mesaj" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "Fi??ierul a ??ntors un mesaj de avertisment nu valid." -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "" "Tentativ?? de ??nregistrare a unei opera??iuni f??r?? cont creat?? ??nainte..\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "Interes" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "Devident" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "Cheltueli de serviciu" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "Proasp??t" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "Distributor de bani" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "Punct de v??nzare" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "Pl??tire electronic??" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "??n lichid" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "Prelevare" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "Plat?? repetat??" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" @@ -10225,53 +10235,53 @@ msgstr "" "Aceast?? construc??ie de Grisbi nu suport?? formatul OFX. V?? rug??m recompila??i " "Grisbi activ??nd gestiunea formatului OFX" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "Imposibil de a deschide fi??ierul '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Logoul lui Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Fi??ier Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Fi??ier Postscript" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10369,7 +10379,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 #, fuzzy msgid "Choosing font" @@ -10380,11 +10390,11 @@ msgstr "Pontare" msgid "Title's font" msgstr "Titluri" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "Imprima ??ntr'un fi??ier" @@ -10410,12 +10420,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "A clasa prin data de valoare" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "Trei linii pe tranzac??ie" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10429,22 +10439,22 @@ msgstr "zile ??mprejurul datei opera??iunii importate." msgid "Print the archives lines" msgstr "Suprimarea unui ter??" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "Intra??i numele noii imputa??ii" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "Poli??a listei de tranzac??iuni" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Titluri" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "Poli???? & logo" @@ -10894,21 +10904,21 @@ msgstr "Afi??area tranzac??iilor" msgid "Reconciliation ref." msgstr "Referen???? de apropiere" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "Total %s : %s (%d opera??iuni)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10922,7 +10932,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10933,12 +10943,12 @@ msgstr "" "Grisbi nu a putut lansa navigatorul web pentru a examina pagina %s. " "V?? rug??m modifica??i configurarea dvs spre un executabil valid." -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils .c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "Imposibil de a lansa navigatorul web" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -11003,7 +11013,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "Nici'o imputa??ie" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -11012,6 +11022,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "Deschide" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "Lunar" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a6cd24d..1688431 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "?????????????? ?????????? ?? ???????????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "????????????" msgid "My accounts" msgstr "?????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????? ?? ??????????????" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "???????????????? ???? ???????????? ?????????? ?????? ?????????? ???????? #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "????????????" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "???????????????? ???? ????????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????????? ?? ????????????????" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "???????????? ??????????" msgid "Select a new logo" msgstr "???????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "???????????? ????????????????????????" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "??????????" msgid "Year" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "???????????????? ??????????????????" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "?????????????????? ?? ??????????" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -651,9 +651,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??????????????????" @@ -670,13 +670,14 @@ msgstr "???????????? ??????????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -685,16 +686,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -702,142 +703,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "?????? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "?????????????????? ??????????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "?????????????????? ????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "????????????????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?????????? ????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "???????????????????? ??????????????????:" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "???????????????????? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -845,52 +845,52 @@ msgstr "???????????????????? ????????" msgid "Date" msgstr "????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??????????" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "?????????????????? : ????????????????????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "?????? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "???????????????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "????????????" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "???????????????? ???????????? ??????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgid "Payee" msgstr "????????????????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1032,8 +1032,8 @@ msgid "Debit" msgstr "????????????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1042,13 +1042,13 @@ msgid "Credit" msgstr "????????????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "??????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????????????" @@ -1172,114 +1172,114 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????????????? ???????????????????????? ????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????????????: ???????? ????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???????????????????????????? ????????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "?????????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????????????? ?????????? ?????? ?????????? ???????????????????? ?????????????????????????????? ????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????????????????????? ???????????????????? ?? _??????????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????????????? ????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????????????? ???? ????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "?????????????? ?????????? ????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????????????????????????" @@ -1704,19 +1704,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "???? ?????????????????????? ?????????????????? Grisbi ???????????? %s" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "???? ?????????????????????? Grisbi ?? GTK+ ???????????? %s" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ?????? ??????????????????" @@ -2077,8 +2084,8 @@ msgid "General total" msgstr "?????????? ?? ??????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2104,8 +2111,8 @@ msgstr "????????????????" msgid "Outgoings" msgstr "??????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2121,7 +2128,7 @@ msgstr "???????????????????? ??????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "?????????????? ??????????????" @@ -2129,13 +2136,13 @@ msgstr "?????????????? ??????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????????????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2288,14 +2295,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "??????????????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "????????????????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "????????????" @@ -2876,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Make transactions clickable" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ????????" @@ -3224,8 +3231,8 @@ msgstr "???????? LaTeX" msgid "Exporting report ..." msgstr "???????????????????????????? ??????????..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 msgid "Done" msgstr "????????????" @@ -3376,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "?????????????????? ?????????????? ????????????" @@ -3405,7 +3412,7 @@ msgstr "???????????????????????? ??????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "?????????? ?????????????? ????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "????????????" @@ -3423,7 +3430,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "????????????????????" @@ -4145,7 +4152,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 msgid "Archives" msgstr "????????????" @@ -4413,7 +4420,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi ???????????????????????? ?????? ????????????????????, ???????????????? ?? ??????????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????????" @@ -4569,7 +4576,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (?????? %d ???? %d)" @@ -4658,7 +4665,7 @@ msgstr "???????????????? ?? ?????? ??????????" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "?????????????????? ???????? Grisbi" @@ -4753,11 +4760,11 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "?????????? ?????????????????? Grisbi" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 msgid "Web" msgstr "????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 msgid "Web browser command" msgstr "?????????????? ???????????? ????????????????" @@ -4767,43 +4774,43 @@ msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" "???? ???????????? ???????????????????????? %s ?????? ???????????????????? URL, ????????????????: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "?????????????????? ?? ?????????????? ????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ?????????????????? ???????? ?????? ??????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ???????????????? ???????? ?????? ????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ?????????? ?????????????????????? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 msgid "Make a backup copy every " msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr " ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 msgid "Backup directory" msgstr "?????????????? ?????? ?????????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "?????????????? ?????? ?????????????? ?????????????? ?????????????????? ??????????" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "?????????????? ????????????" @@ -5037,7 +5044,7 @@ msgstr "???????????????? ?????????? ????????" msgid "Contact name" msgstr "???????????????????? ????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????????" @@ -6642,12 +6649,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "????????????????????????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6655,7 +6662,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6664,7 +6671,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6784,20 +6791,20 @@ msgstr "" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "??????????????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "???????????? ??????????" @@ -7057,24 +7064,24 @@ msgstr "?????????????? ???????? ???? ??????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "?????????? Grisbi (*.gsb)" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "???????????????????? ????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "?????????????????? ?????????????? ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ?????????? ??%s??" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7084,7 +7091,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7095,7 +7102,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7104,16 +7111,16 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 msgid "Checking amounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7121,87 +7128,87 @@ msgid "" msgstr "" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "?????????????????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "???? ?????????????? ?????????????????? ???????? ??%s??" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 msgid "Saving file" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "?????????????????????? ???????????????? ??????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 msgid "Save locked files?" msgstr "?????????????????? ?????????????????????????????? ???????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "?????????????? _?????? ????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?? ?????????? ??%s?? ?????????? ???????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "%d ?????????? ?? %d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "???????????? ?? %d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ????????????" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "" "???????? ???? ???? ???? ???????????????? ??????????, ?????????????????? ???? ?????????????????? %s ?????????? ????????????????." -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "?????? ?????????? ???? ??????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7211,32 +7218,32 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" "please check it." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7244,11 +7251,11 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 msgid "Choose a file" msgstr "???????????????? ????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7256,18 +7263,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "???? ?????????????? ?????????????? ???????? ??%s??: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 msgid "File does not exist" msgstr "???????? ???? ????????????????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7275,7 +7282,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7283,15 +7290,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7300,14 +7307,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7315,7 +7322,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7412,127 +7419,127 @@ msgstr "??????_?????????? ????????????????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????????????: ???????? ????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "????????????????:" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??????????????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "???????????? ??????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "????????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "???????????????????????? ???????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "?????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????????????????? ?????????????? ???????? ???? ?????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "?????????????????????????? ???????????????????? ?? _??????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 msgid "Modifying a transaction" msgstr "???????????????????? ????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7542,11 +7549,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "???????????????? ????????????????????" @@ -7669,7 +7676,7 @@ msgstr "?????????? ????????????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????????????????????????/??????????????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "???????????????????? ????????" @@ -7927,7 +7934,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "?????????????? ?????????? ??????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 msgid "Sort for reconciliation" msgstr "???????????????????? ?????? ??????????????" @@ -8078,16 +8085,16 @@ msgstr "???????????????? ?????????????????????? ?? ???????????????????????????? msgid "Execute transaction" msgstr "?????????????????? ????????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 msgid "Browse icons" msgstr "" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 msgid "Select icon directory" msgstr "???????????????? ?????????? ????????????????" @@ -8670,7 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "?????????????????????? ?????????????????????? ?????? ??????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 msgid "Import associations" msgstr "???????????????????? ?????? ??????????????" @@ -8976,27 +8983,28 @@ msgstr "???????? ?? ?????????? ???????????? ?????? ????????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 msgid "_File" msgstr "_????????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 msgid "_New account file..." msgstr "_?????????????? ???????? ??????????..." -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 msgid "_Open..." msgstr "_??????????????" @@ -9004,173 +9012,175 @@ msgstr "_??????????????" msgid "_Recently opened files" msgstr "_???????????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 msgid "_Save" msgstr "????_??????????????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 msgid "_Save as..." msgstr "?????????????????? _??????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 msgid "_Import file..." msgstr "_?????????????????????????? ????????..." -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "_???????????????????????????? ?????????? ?? ???????? QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 msgid "Archive transactions..." msgstr "???????????????????????????? ????????????????..." -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "_???????????????????????????? ?????????? ?? ???????? GSB/QIF/CSV..." -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "?????????? ???????? ??????????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 msgid "_Close" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "??_????????" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 msgid "_Edit" msgstr "_????????????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 msgid "_New transaction" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 msgid "_Remove transaction" msgstr "_?????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 msgid "_Clone transaction" msgstr "_???????????????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 msgid "_Edit transaction" msgstr "_???????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "?????????????? ???????????????? _??????????????????????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 msgid "_Move transaction to another account" msgstr "_?????????????????? ???????????????? ???? ???????????? ????????" -#: ../src/menu.c:237 +#: ../src/menu.c:217 +msgid "_New account" +msgstr "_?????????????? ????????" + +#: ../src/menu.c:219 +msgid "_Remove current account" +msgstr "_?????????????? ???????????????? ????????" + +#: ../src/menu.c:221 msgid "_Preferences" msgstr "_??????????????????" #. View menu -#: ../src/menu.c:241 +#: ../src/menu.c:225 msgid "_View" msgstr "_??????" -#: ../src/menu.c:244 -msgid "_New account" -msgstr "_?????????????? ????????" - -#: ../src/menu.c:247 -msgid "_Remove current account" -msgstr "_?????????????? ???????????????? ????????" - -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 msgid "_Help" msgstr "_??????????????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 msgid "_Manual" msgstr "_?????????????????????? ????????????????????????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 msgid "_Quick start" msgstr "_????????????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 msgid "_Translation" msgstr "_??????????????????????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 msgid "_About Grisbi..." msgstr "_?? Grisbi..." -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 msgid "_Grisbi website" msgstr "_??????-???????? Grisbi" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 msgid "_Report a bug" msgstr "_???????????????? ???? ????????????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "?????????? _??????" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 msgid "Show _one line per transaction" msgstr "_???????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "_?????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "_?????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "_???????????? ???????????? ???? ????????????????" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 msgid "Debug mode" msgstr "?????????? ??????????????" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 msgid "Show transaction _form" msgstr "???????????????? _???????????????? ????????????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 msgid "Show _reconciled" msgstr "???????????????? _????????????????????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "?????????????????? ????????????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 msgid "Show _closed accounts" msgstr "???????????????? _???????????????? ??????????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 msgid "en" msgstr "" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 msgid "Unnamed account" msgstr "???????????????????? ????????" @@ -9311,128 +9321,128 @@ msgid "closed" msgstr "_??????????????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 msgid "Grisbi preferences" msgstr "?????????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 msgid "Main" msgstr "????????????????" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "?????????????????? ?? ????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "????????????????????, ?????????????????? ?? ??????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "?????????????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 msgid "Messages before deleting" msgstr "?????????????????? ?????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 msgid "Content" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "????????????????????" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????????????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 msgid "Currencies links" msgstr "?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 msgid "Balance estimate" msgstr "???????????? ??????????????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "?????????? ??????" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "???????????????????? ?????????? ??????" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 msgid "Display following warnings messages" msgstr "???????????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????????? ??????????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 msgid "Message" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 msgid "Display following messages" msgstr "???????????????????? ?????????????????? ??????????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "?????????????? ???????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "?????? ?????????? ?????????????????? ???????????? ??????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "?????????????????? ??????????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ????????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "?????????????? ?????????????????? ?????????? Grisbi" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "?????????????????? ?????????????????? ?????????? ?????????? ???????????????? ????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "???????? CSV" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" @@ -9440,70 +9450,70 @@ msgid "" msgstr "" "???? ???????????? ???????????????????????? %s ?????? ???????????????????? URL, ????????????????: 'firefox -remote %s'" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "?????????????????? LaTeX (?????????????? ?????????????? ????????????)" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "?????????????? LaTeX" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "?????????????? dvips" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "???????????????????????????? ?? ???????????????????? ?????? ?????????????? Grisbi" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "" "?????????????????????????? ??/?????????????????? ?????????????????????????????? ???????????????? ?? ?????????????????????????? ???????????? " "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "?????????????????????????? ??/?????????????????? ?????????????????????????????? ???? ?????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????????????????? ???????? ?????????? ?????????????????????????????? ?????? ??????????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 msgid "Calculation of balances" msgstr "???????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 msgid "Sort option for transactions" msgstr "???????????????? ???????????????????? ????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 msgid "by number" msgstr "??????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "??????????????????????????: grisbi [--version | -v] | [--help | -?]\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" @@ -9513,54 +9523,54 @@ msgstr "" " --help ???????????????? ?????? ?????????????? ?? ?????????????????? ????????????\n" " -v, --version ???????????????? ?????????? ???????????? ?? ?????????????????? ????????????\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "???????????? Grisbi %s, %s\n" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" @@ -9569,158 +9579,158 @@ msgstr "" "???????????????????????????? ????????????!\n" "\n" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 msgid "Gnucash" msgstr "Gnucash" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ?????????? ??%s??." -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 msgid "Invalid OFX file" msgstr "???????????????????????? ???????? OFX" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 #, fuzzy msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "_?????????????????? ???????????????????? ???? ???????????? ????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "???????????? ????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 msgid "Fee" msgstr "??????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 #, fuzzy msgid "Cash dispenser" msgstr "????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "?????????????????????? ????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 msgid "Cash" msgstr "????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 msgid "Grisbi password" msgstr "???????????? Grisbi" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Crypt file" msgstr "?????????????????????? ????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 msgid "Decrypt file" msgstr "???????????????????????? ????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -9812,7 +9822,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "???????????????? ??????????" @@ -9821,11 +9831,11 @@ msgstr "???????????????? ??????????" msgid "Title's font" msgstr "?????????? ??????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "??????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 msgid "Print a title : " msgstr "???????????????????? ??????????????????:" @@ -9847,11 +9857,11 @@ msgid "Use value date" msgstr "?????? ????????" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "?????????????????? ???????????????? ??????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "?????????????????? ?????????????? ??????????????" @@ -9865,19 +9875,19 @@ msgstr "?????????????????????????? ???????????????????? ?? _???????????????????? msgid "Print the archives lines" msgstr "?????????????? ????????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 msgid "Print the names of the columns" msgstr "???????????????????? ?????????????????? ????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 msgid "Transactions font" msgstr "?????????? ?????? ???????????? ????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 msgid "Title font" msgstr "?????????? ??????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 msgid "Fonts & layout" msgstr "???????????? ?? ??????????" @@ -10323,21 +10333,21 @@ msgstr "???????????????????? ???????????? ?????? ?????????????????? ???????????? msgid "Reconciliation ref." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "??????????: %s (??????????????????: %s)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10351,7 +10361,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10360,11 +10370,11 @@ msgid "" "Please adjust your settings to a valid executable." msgstr "" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 msgid "Cannot execute web browser" msgstr "" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10426,7 +10436,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "?????????? ???? ??????????????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10435,6 +10445,10 @@ msgstr "" msgid "Personnal finances manager" msgstr "?????????????????????????? ???????????????????? ?????????????? ?????????????????????? ????????????????????\n" +#, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??????????????" + #~ msgid "Montly" #~ msgstr "????????????????????" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 44def47..09eca72 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 08:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "???????????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid " at " msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "??????" msgid "My accounts" msgstr "????????????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:350 +#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "???????????????" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "?????????????????????????????????" #. Change fonts #: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 -#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:931 +#: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "??????" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Back to default" msgstr "???????????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:368 +#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????????????????????" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Select a new logo" msgstr "????????????????????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:386 +#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "???" msgid "Year" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:545 +#: ../src/bet_config.c:110 ../src/parametres.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "?????????" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts." msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:554 +#: ../src/bet_config.c:211 ../src/parametres.c:557 #, fuzzy msgid "Accounts data" msgstr "????????????" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "??????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1328 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -695,9 +695,9 @@ msgstr "??????/?????? : ??????" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:263 -#: ../src/bet_finance_ui.c:464 ../src/bet_finance_ui.c:1096 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1530 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??????" @@ -714,13 +714,14 @@ msgstr "????????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1082 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1516 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:258 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1091 ../src/bet_finance_ui.c:1525 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 msgid "%" msgstr "" @@ -729,16 +730,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ???" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:392 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -746,66 +747,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:820 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1641 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:822 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1643 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 #, fuzzy msgid " years " msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:672 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:213 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "?????????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:224 ../src/bet_finance_ui.c:1506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??????/?????? : ??????" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:249 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:278 +#: ../src/bet_finance_ui.c:279 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:315 +#: ../src/bet_finance_ui.c:316 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:317 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:371 ../src/bet_finance_ui.c:559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:381 -#, c-format -msgid "% of borrowed capital" +#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:483 +#: ../src/bet_finance_ui.c:487 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -813,77 +813,77 @@ msgid "" msgstr "????????????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:502 +#: ../src/bet_finance_ui.c:506 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:521 +#: ../src/bet_finance_ui.c:525 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:540 +#: ../src/bet_finance_ui.c:544 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:578 ../src/bet_finance_ui.c:1267 +#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:597 +#: ../src/bet_finance_ui.c:601 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:609 +#: ../src/bet_finance_ui.c:613 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:994 ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1000 ../src/bet_finance_ui.c:1555 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1786 ../src/bet_finance_ui.c:1840 -#: ../src/bet_tab.c:1509 ../src/bet_tab.c:2816 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 +#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1010 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "???????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1061 ../src/bet_finance_ui.c:1494 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1614 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1072 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??????????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1160 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:666 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1283 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -891,52 +891,52 @@ msgstr "??????????????????" msgid "Date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1172 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??????" #. Capital restant d?? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1191 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1210 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1229 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1248 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "?????? : ??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1552 ../src/bet_finance_ui.c:1783 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1837 ../src/bet_tab.c:2813 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1753 ../src/bet_finance_ui.c:1756 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1767 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1823 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??????" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "??????????????????" #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 #: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1304 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1071,8 +1071,8 @@ msgid "Payee" msgstr "?????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:700 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1309 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1082,8 +1082,8 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:718 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1092,13 +1092,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1320 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "?????? : ?????????" #. Notes #: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1333 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "??????" #: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 #: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2254 ../src/import.c:2686 -#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:464 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??????" @@ -1224,116 +1224,116 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:424 +#: ../src/bet_tab.c:425 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:441 +#: ../src/bet_tab.c:442 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:538 +#: ../src/bet_tab.c:539 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:557 +#: ../src/bet_tab.c:558 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:683 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:736 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:827 ../src/bet_tab.c:837 ../src/bet_tab.c:1024 -#: ../src/bet_tab.c:2427 ../src/bet_tab.c:2432 +#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 +#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1348 +#: ../src/bet_tab.c:1349 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1355 +#: ../src/bet_tab.c:1356 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1372 +#: ../src/bet_tab.c:1373 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1389 ../src/bet_tab.c:1401 ../src/bet_tab.c:1422 -#: ../src/bet_tab.c:1479 +#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 +#: ../src/bet_tab.c:1480 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1412 +#: ../src/bet_tab.c:1413 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1433 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1448 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1469 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "???????????????????????????????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1496 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1827 +#: ../src/bet_tab.c:1828 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1836 ../src/bet_tab.c:1857 +#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1848 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2350 ../src/bet_tab.c:2400 ../src/bet_tab.c:2460 +#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:2358 ../src/bet_tab.c:2408 ../src/bet_tab.c:2466 +#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2366 ../src/bet_tab.c:2416 ../src/bet_tab.c:2472 +#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "???????????????" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "??????????????????????????????" #: ../src/categories_onglet.c:507 ../src/etats_onglet.c:129 #: ../src/import.c:406 ../src/import.c:3557 ../src/imputation_budgetaire.c:543 -#: ../src/parametres.c:295 ../src/utils_files.c:671 +#: ../src/parametres.c:298 ../src/utils_files.c:671 msgid "Import" msgstr "??????" @@ -1809,19 +1809,26 @@ msgstr "" msgid "You are running Grisbi version %s" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:107 ../src/dialog.c:113 +#: ../src/dialog.c:107 msgid "" "Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " -"In any case do not work with this version on your original accounting files. " -"(File format may change and render files incompatible with previous " -"versions)." +"Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" +"Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:256 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" +#: ../src/dialog.c:113 +msgid "" +"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " +"In any case do not work with this version on your original accounting files. " +"(File format may change and render files incompatible with previous " +"versions)." +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:329 ../src/dialog.c:528 ../src/gsb_scheduler_list.c:1733 msgid "Do not show this message again" msgstr "?????????????????????" @@ -2185,8 +2192,8 @@ msgid "General total" msgstr "????????????" #: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 -#: ../src/gsb_form.c:2757 ../src/gsb_form.c:3159 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 +#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 #, fuzzy msgid "Split of transaction" @@ -2214,8 +2221,8 @@ msgstr "??????" msgid "Outgoings" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1288 -#: ../src/gsb_form.c:2104 ../src/gsb_form.c:2127 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 +#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" @@ -2231,7 +2238,7 @@ msgstr "??????" #. Now we have a model, create view #: ../src/etats_affiche.c:2454 ../src/etats_config.c:562 #: ../src/etats_config.c:565 ../src/etats_config.c:7221 -#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:522 +#: ../src/gsb_payment_method_config.c:117 ../src/parametres.c:525 msgid "Payment methods" msgstr "????????????" @@ -2239,13 +2246,13 @@ msgstr "????????????" msgid "Cheque" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1375 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1370 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2402,14 +2409,14 @@ msgid "Generalities" msgstr "?????????" #: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 -#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:396 +#: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??????" #. echange line label #: ../src/etats_config.c:642 ../src/etats_config.c:645 #: ../src/gsb_currency.c:551 ../src/gsb_currency_config.c:294 -#: ../src/parametres.c:486 +#: ../src/parametres.c:489 msgid "Currencies" msgstr "??????" @@ -3038,7 +3045,7 @@ msgstr "???????????????" msgid "Make transactions clickable" msgstr "??????????????????" -#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1171 +#: ../src/etats_config.c:6828 ../src/parametres.c:1174 msgid "Totals currencies" msgstr "????????????" @@ -3394,8 +3401,8 @@ msgstr "LaTeX ??????" msgid "Exporting report ..." msgstr "???????????????CSV..." -#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:502 -#: ../src/gsb_file.c:626 ../src/gsb_file.c:697 +#: ../src/etats_onglet.c:1191 ../src/gsb_debug.c:246 ../src/gsb_file.c:505 +#: ../src/gsb_file.c:629 ../src/gsb_file.c:700 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "???" @@ -3553,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1878 +#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 msgid "Deleted account" msgstr "???????????????" @@ -3583,7 +3590,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Reconciliation number" msgstr "????????????" -#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:332 +#: ../src/fenetre_principale.c:225 ../src/parametres.c:335 msgid "Main page" msgstr "??????" @@ -3601,7 +3608,7 @@ msgid "Amortization array" msgstr "" #: ../src/fenetre_principale.c:267 ../src/navigation.c:268 -#: ../src/parametres.c:323 ../src/parametres.c:1090 +#: ../src/parametres.c:326 ../src/parametres.c:1093 msgid "Scheduler" msgstr "??????" @@ -4356,7 +4363,7 @@ msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry." msgstr "" #. create the page -#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:286 +#: ../src/gsb_archive_config.c:111 ../src/parametres.c:289 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "??????" @@ -4620,7 +4627,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2868 ../src/gsb_form.c:2869 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??????" @@ -4774,7 +4781,7 @@ msgid "" "or the close button to cancel the action." msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant.c:223 +#: ../src/gsb_assistant.c:224 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" @@ -4844,7 +4851,7 @@ msgstr "" #. will we crypt the file ? #. crypt the grisbi file #: ../src/gsb_assistant_file.c:323 ../src/gsb_assistant_first.c:249 -#: ../src/parametres.c:845 +#: ../src/parametres.c:848 msgid "Encrypt Grisbi file" msgstr "" @@ -4929,12 +4936,12 @@ msgid "General configuration of Grisbi" msgstr "" #. configure the browser -#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1013 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:209 ../src/parametres.c:1016 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1020 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:216 ../src/parametres.c:1023 #, fuzzy msgid "Web browser command" msgstr "Web?????????" @@ -4944,45 +4951,45 @@ msgstr "Web?????????" msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' " msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:828 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:234 ../src/parametres.c:831 msgid "Account files handling" msgstr "????????????????????????" #. Automatically load last file on startup? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:831 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:237 ../src/parametres.c:834 msgid "Automatically load last file on startup" msgstr "????????????????????????????????????????????????" #. automatically save file at closing -#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:835 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:243 ../src/parametres.c:838 msgid "Automatically save on exit" msgstr "?????????????????????" #. Automatic backup ? -#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:885 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:255 ../src/parametres.c:888 msgid "Make a backup copy before saving files" msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:893 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:265 ../src/parametres.c:896 #, fuzzy msgid "Make a backup copy every " msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:903 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:276 ../src/parametres.c:906 msgid " minutes" msgstr "" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:910 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:285 ../src/parametres.c:913 #, fuzzy msgid "Backup directory" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:917 +#: ../src/gsb_assistant_first.c:290 ../src/parametres.c:920 msgid "Select/Create backup directory" msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_first.c:329 ../src/gsb_reconcile_config.c:103 -#: ../src/parametres.c:423 +#: ../src/parametres.c:426 msgid "Reconciliation" msgstr "??????" @@ -5227,7 +5234,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Contact name" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:504 +#: ../src/gsb_bank.c:519 ../src/parametres.c:507 msgid "Banks" msgstr "??????" @@ -6859,12 +6866,12 @@ msgstr "????????????" msgid "Invalid" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_data_account.c:241 +#: ../src/gsb_data_account.c:242 #, c-format msgid "No name %d" msgstr "????????? %d" -#: ../src/gsb_data_account.c:558 +#: ../src/gsb_data_account.c:559 #, c-format msgid "" "Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n" @@ -6872,7 +6879,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! #. I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1220 +#: ../src/gsb_data_account.c:1221 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n" @@ -6881,7 +6888,7 @@ msgstr "" #. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. #. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ? -#: ../src/gsb_data_account.c:1263 +#: ../src/gsb_data_account.c:1264 #, c-format msgid "" "Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n" @@ -7008,20 +7015,20 @@ msgstr "?????? #%d ????????? #%d?????????????????????\n" #. Deposit = D??p??t #: ../src/gsb_data_payment.c:719 ../src/import.c:2668 -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:452 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:449 msgid "Deposit" msgstr "??????" #. pas trouv?? de d??finition remplac?? par carte de cr??dit #. Point of sale = Point de vente remplac?? par carte de cr??dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2206 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "?????????" #. Electronic payment remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement #. Merchant initiated debit remplac?? par Direct debit = Pr??l??vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "????????????" @@ -7302,24 +7309,24 @@ msgstr "??????????????????" msgid "Grisbi files (*.gsb)" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:397 +#: ../src/gsb_file.c:400 #, fuzzy msgid "Loading accounts" msgstr "??????????????????" #. Loading failed. -#: ../src/gsb_file.c:414 +#: ../src/gsb_file.c:417 #, fuzzy msgid "Failed to load accounts" msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:418 ../src/gsb_file.c:435 ../src/gsb_file_load.c:313 -#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_load.c:428 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 +#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???????????? '%s'.????????????" -#: ../src/gsb_file.c:420 +#: ../src/gsb_file.c:423 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', " @@ -7329,7 +7336,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:440 +#: ../src/gsb_file.c:443 #, c-format msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " @@ -7340,7 +7347,7 @@ msgid "" "happened to you current file." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:447 +#: ../src/gsb_file.c:450 msgid "" "Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... " "This is a bad thing.\n" @@ -7349,17 +7356,17 @@ msgid "" msgstr "" #. ok, here the file or backup is loaded -#: ../src/gsb_file.c:462 +#: ../src/gsb_file.c:465 msgid "Checking schedulers" msgstr "" #. check the amounts of all the accounts -#: ../src/gsb_file.c:475 +#: ../src/gsb_file.c:478 #, fuzzy msgid "Checking amounts" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file.c:578 +#: ../src/gsb_file.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it " @@ -7369,88 +7376,88 @@ msgstr "" "????????????????????? \"%s\" ?????????" #. Warn if file is used by someone else? -#: ../src/gsb_file.c:579 ../src/gsb_file.c:844 ../src/parametres.c:840 +#: ../src/gsb_file.c:582 ../src/gsb_file.c:847 ../src/parametres.c:843 msgid "Force saving of locked files" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:580 +#: ../src/gsb_file.c:583 #, c-format msgid "Can not save file \"%s\"" msgstr "?????????????????? \"%s\"" #. on a maintenant un nom de fichier #. et on sait qu'on peut sauvegarder -#: ../src/gsb_file.c:603 +#: ../src/gsb_file.c:606 #, fuzzy msgid "Saving file" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:652 +#: ../src/gsb_file.c:655 msgid "Saving backup" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:841 +#: ../src/gsb_file.c:844 #, fuzzy msgid "Save locked files?" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_file.c:842 +#: ../src/gsb_file.c:845 #, c-format msgid "" "The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must " "cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup." msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:843 ../src/gsb_file.c:854 ../src/gsb_file.c:1040 +#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 ../src/gsb_file.c:1043 msgid "unnamed" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_file.c:846 ../src/gsb_file.c:857 +#: ../src/gsb_file.c:849 ../src/gsb_file.c:860 msgid "Close without saving" msgstr "???????????????" -#: ../src/gsb_file.c:853 +#: ../src/gsb_file.c:856 #, c-format msgid "Save changes to document '%s' before closing?" msgstr "?????????????????????????????? '%s' ??????" -#: ../src/gsb_file.c:866 +#: ../src/gsb_file.c:869 #, c-format msgid "%d minutes and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:871 +#: ../src/gsb_file.c:874 #, c-format msgid "1 minute and %d seconds" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:876 +#: ../src/gsb_file.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ???" -#: ../src/gsb_file.c:879 +#: ../src/gsb_file.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded." msgstr "????????????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_file.c:915 +#: ../src/gsb_file.c:918 msgid "Name the accounts file" msgstr "??????????????????" #. Local Variables: #. c-basic-offset: 4 #. End: -#: ../src/gsb_file.c:1043 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 +#: ../src/gsb_file.c:1046 ../share/grisbi.desktop.in.h:1 msgid "Grisbi" msgstr "Grisbi" -#: ../src/gsb_file.c:1195 +#: ../src/gsb_file.c:1203 msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:1215 +#: ../src/gsb_file.c:1223 #, c-format msgid "" "Caution, you are about to delete a file copy\n" @@ -7460,12 +7467,12 @@ msgid "" "%s ?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:928 +#: ../src/gsb_file_config.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s': %s" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:969 +#: ../src/gsb_file_config.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s doesn't seem to be a regular config file,\n" @@ -7474,20 +7481,20 @@ msgstr "" "%s ?????????????????????????????????\n" "??????????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1006 +#: ../src/gsb_file_config.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_config.c:1418 ../src/print_config.c:51 +#: ../src/gsb_file_config.c:1421 ../src/print_config.c:51 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../src/gsb_file_config.c:1437 +#: ../src/gsb_file_config.c:1440 msgid "Delete config file from a previous version" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1457 +#: ../src/gsb_file_config.c:1460 msgid "" "Caution, you are about to delete the\n" "configuration file of a previous version of Grisbi.\n" @@ -7495,12 +7502,12 @@ msgid "" "Do you want to delete this file?" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_config.c:1521 +#: ../src/gsb_file_config.c:1524 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_file_config.c:1544 +#: ../src/gsb_file_config.c:1547 msgid "" "Please Choose the name of file\n" "of configuration.\n" @@ -7508,19 +7515,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:310 ../src/gsb_file_load.c:425 +#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:312 +#: ../src/gsb_file_load.c:313 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:325 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7530,7 +7537,7 @@ msgstr "" "%s ?????????????????????????????????\n" "??????????????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:366 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7538,17 +7545,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:371 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?????? %s ?????????\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:469 ../src/gsb_file_load.c:5395 +#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???????????????Grisbi??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:706 +#: ../src/gsb_file_load.c:707 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7557,14 +7564,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8793 +#: ../src/gsb_file_load.c:8794 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "?????????????????????Grisbi?????? %s " -#: ../src/gsb_file_load.c:8832 +#: ../src/gsb_file_load.c:8833 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7572,7 +7579,7 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8836 +#: ../src/gsb_file_load.c:8837 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" @@ -7673,97 +7680,97 @@ msgstr "????????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:740 +#: ../src/gsb_form.c:739 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1867 ../src/gsb_form.c:1868 +#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:923 +#: ../src/gsb_form.c:922 msgid "Auto" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:926 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_form.c:1349 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??????/????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2215 ../src/plugins/ofx/ofx.c:476 +#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????????????" #. Check = Ch??que -#: ../src/gsb_form.c:2224 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 -#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:432 +#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2233 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2362 +#: ../src/gsb_form.c:2361 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2674 +#: ../src/gsb_form.c:2673 msgid "You must enter a date." msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2681 +#: ../src/gsb_form.c:2680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2704 +#: ../src/gsb_form.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2739 +#: ../src/gsb_form.c:2738 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "?????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2759 +#: ../src/gsb_form.c:2758 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2793 +#: ../src/gsb_form.c:2792 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2800 +#: ../src/gsb_form.c:2799 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "?????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2808 +#: ../src/gsb_form.c:2807 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2813 +#: ../src/gsb_form.c:2812 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2839 +#: ../src/gsb_form.c:2838 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7773,7 +7780,7 @@ msgstr "" "???????????????????????????\n" "???????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2855 +#: ../src/gsb_form.c:2854 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7781,31 +7788,31 @@ msgstr "" "????????????????????????????????????????????????\n" "???????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2876 +#: ../src/gsb_form.c:2875 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "??????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2881 +#: ../src/gsb_form.c:2880 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "??????????????????????????????????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2892 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2899 +#: ../src/gsb_form.c:2898 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "????????????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3181 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_form.c:3183 +#: ../src/gsb_form.c:3182 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7815,11 +7822,11 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3484 +#: ../src/gsb_form.c:3483 msgid "Configure the form" msgstr "" -#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:442 +#: ../src/gsb_form_config.c:113 ../src/parametres.c:445 msgid "Transaction form" msgstr "????????????" @@ -7952,7 +7959,7 @@ msgstr "????????????" msgid "Automatic/Manual" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:513 +#: ../src/gsb_fyear_config.c:99 ../src/parametres.c:516 msgid "Financial years" msgstr "??????" @@ -8234,7 +8241,7 @@ msgstr "" msgid "Delete reconciliation" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:432 +#: ../src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 ../src/parametres.c:435 #, fuzzy msgid "Sort for reconciliation" msgstr "??????" @@ -8396,17 +8403,17 @@ msgstr "??????/????????????" msgid "Execute transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:155 +#: ../src/gsb_select_icon.c:156 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "??????" #. cr??ation du bouton de s??lection des r??pertoires -#: ../src/gsb_select_icon.c:181 ../src/utils_files.c:380 +#: ../src/gsb_select_icon.c:182 ../src/utils_files.c:380 msgid "Browse" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_select_icon.c:390 +#: ../src/gsb_select_icon.c:391 #, fuzzy msgid "Select icon directory" msgstr "????????????" @@ -9022,7 +9029,7 @@ msgstr "" msgid "Manage import associations" msgstr "????????????" -#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:304 +#: ../src/import.c:3651 ../src/parametres.c:307 #, fuzzy msgid "Import associations" msgstr "??????" @@ -9349,29 +9356,30 @@ msgstr "????????? '%s' ????????????" msgid "New sub-budget" msgstr "???????????????" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:470 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:591 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "???????????????SIGSEGV????????????\n" -#: ../src/menu.c:171 +#. File menu +#: ../src/menu.c:175 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:174 +#: ../src/menu.c:176 #, fuzzy msgid "_New account file..." msgstr "???????????????" -#: ../src/menu.c:177 +#: ../src/menu.c:178 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_??????" @@ -9381,205 +9389,207 @@ msgstr "_??????" msgid "_Recently opened files" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/menu.c:183 +#: ../src/menu.c:181 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:186 +#: ../src/menu.c:183 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:189 +#: ../src/menu.c:185 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:192 +#: ../src/menu.c:187 #, fuzzy msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..." msgstr "?????????QIF??????" -#: ../src/menu.c:195 +#: ../src/menu.c:189 #, fuzzy msgid "Archive transactions..." msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:198 +#: ../src/menu.c:191 msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..." msgstr "" -#: ../src/menu.c:201 +#: ../src/menu.c:193 #, fuzzy msgid "_Debug account file..." msgstr "???????????????" -#: ../src/menu.c:204 +#: ../src/menu.c:195 #, fuzzy msgid "_Obfuscate account file..." msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:207 +#: ../src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "_Obfuscate QIF file..." msgstr "?????????QIF??????" -#: ../src/menu.c:210 +#: ../src/menu.c:199 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:213 +#: ../src/menu.c:201 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/menu.c:216 +#. Editmenu +#: ../src/menu.c:205 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:219 +#: ../src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_New transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:222 +#: ../src/menu.c:208 #, fuzzy msgid "_Remove transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:225 +#: ../src/menu.c:210 #, fuzzy msgid "_Clone transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:228 +#: ../src/menu.c:212 #, fuzzy msgid "_Edit transaction" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:231 +#: ../src/menu.c:214 #, fuzzy msgid "Convert to _scheduled transaction" msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:234 +#: ../src/menu.c:216 #, fuzzy msgid "_Move transaction to another account" msgstr "??????????????????????????????" -#: ../src/menu.c:237 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "??????" - -#. View menu -#: ../src/menu.c:241 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:244 +#: ../src/menu.c:217 #, fuzzy msgid "_New account" msgstr "?????????" -#: ../src/menu.c:247 +#: ../src/menu.c:219 #, fuzzy msgid "_Remove current account" msgstr "????????????" -#. Help Menu -#: ../src/menu.c:251 +#: ../src/menu.c:221 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "??????" + +#. View menu +#: ../src/menu.c:225 +msgid "_View" +msgstr "" + +#. Help menu +#: ../src/menu.c:228 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:254 +#: ../src/menu.c:229 #, fuzzy msgid "_Manual" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:257 +#: ../src/menu.c:231 #, fuzzy msgid "_Quick start" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:260 +#: ../src/menu.c:233 #, fuzzy msgid "_Translation" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:263 +#: ../src/menu.c:235 #, fuzzy msgid "_About Grisbi..." msgstr "??????Grisbi" -#: ../src/menu.c:266 +#: ../src/menu.c:237 #, fuzzy msgid "_Grisbi website" msgstr "Grisbi????????????" -#: ../src/menu.c:269 +#: ../src/menu.c:239 #, fuzzy msgid "_Report a bug" msgstr "??????????????????" -#: ../src/menu.c:272 +#: ../src/menu.c:241 msgid "_Tip of the day" msgstr "" -#: ../src/menu.c:277 +#. Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value +#: ../src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "Show _one line per transaction" msgstr "??????????????????1???" -#: ../src/menu.c:280 +#: ../src/menu.c:250 #, fuzzy msgid "Show _two lines per transaction" msgstr "??????????????????2???" -#: ../src/menu.c:283 +#: ../src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "Show _three lines per transaction" msgstr "??????????????????3???" -#: ../src/menu.c:286 +#: ../src/menu.c:254 #, fuzzy msgid "Show _four lines per transaction" msgstr "??????????????????4???" -#: ../src/menu.c:290 +#: ../src/menu.c:260 #, fuzzy msgid "Debug mode" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:294 +#: ../src/menu.c:262 #, fuzzy msgid "Show transaction _form" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:297 +#: ../src/menu.c:264 #, fuzzy msgid "Show _reconciled" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:301 +#: ../src/menu.c:266 #, fuzzy msgid "Show _lines archives" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:305 +#: ../src/menu.c:268 #, fuzzy msgid "Show _closed accounts" msgstr "????????????" -#: ../src/menu.c:414 ../src/menu.c:446 ../src/menu.c:466 +#: ../src/menu.c:415 ../src/menu.c:447 ../src/menu.c:467 #, fuzzy msgid "en" msgstr "??????" -#: ../src/menu.c:793 +#: ../src/menu.c:799 #, fuzzy msgid "Unnamed account" msgstr "??????????????????" @@ -9724,293 +9734,293 @@ msgid "closed" msgstr "??????" #. Create dialog -#: ../src/parametres.c:237 +#: ../src/parametres.c:240 #, fuzzy msgid "Grisbi preferences" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:267 +#: ../src/parametres.c:270 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Spain" -#: ../src/parametres.c:276 ../src/parametres.c:824 +#: ../src/parametres.c:279 ../src/parametres.c:827 msgid "Files" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:314 ../src/parametres.c:1011 +#: ../src/parametres.c:317 ../src/parametres.c:1014 msgid "Programs" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:342 +#: ../src/parametres.c:345 msgid "Display" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:359 ../src/parametres.c:616 +#: ../src/parametres.c:362 ../src/parametres.c:619 msgid "Messages & warnings" msgstr "???????????????" -#: ../src/parametres.c:377 ../src/parametres.c:1168 +#: ../src/parametres.c:380 ../src/parametres.c:1171 #, fuzzy msgid "Payees, categories and budgetaries" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:404 +#: ../src/parametres.c:407 msgid "List behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:414 ../src/parametres.c:702 +#: ../src/parametres.c:417 ../src/parametres.c:705 #, fuzzy msgid "Messages before deleting" msgstr "???????????????" -#: ../src/parametres.c:450 +#: ../src/parametres.c:453 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:459 +#: ../src/parametres.c:462 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:468 +#: ../src/parametres.c:471 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:478 +#: ../src/parametres.c:481 msgid "Resources" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:495 +#: ../src/parametres.c:498 #, fuzzy msgid "Currencies links" msgstr "??????" -#: ../src/parametres.c:537 +#: ../src/parametres.c:540 #, fuzzy msgid "Balance estimate" msgstr "??????" #. Tip of the day -#: ../src/parametres.c:619 +#: ../src/parametres.c:622 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. Display or not tips -#: ../src/parametres.c:622 +#: ../src/parametres.c:625 msgid "Display tip of the day" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:629 +#: ../src/parametres.c:632 #, fuzzy msgid "Display following warnings messages" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:650 ../src/parametres.c:730 +#: ../src/parametres.c:653 ../src/parametres.c:733 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:706 +#: ../src/parametres.c:709 #, fuzzy msgid "Display following messages" msgstr "????????????" #. Compression level of files -#: ../src/parametres.c:850 +#: ../src/parametres.c:853 msgid "Compress Grisbi file" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:858 +#: ../src/parametres.c:861 msgid "Memorise last opened files" msgstr "???????????????????????????" #. Backups -#: ../src/parametres.c:867 +#: ../src/parametres.c:870 msgid "Backups" msgstr "??????" #. Single backup file -#: ../src/parametres.c:870 +#: ../src/parametres.c:873 #, fuzzy msgid "Make a single backup file" msgstr "???????????????????????????????????????" #. Compression level of backups -#: ../src/parametres.c:875 +#: ../src/parametres.c:878 msgid "Compress Grisbi backup" msgstr "" #. Backup at each opening? -#: ../src/parametres.c:880 +#: ../src/parametres.c:883 msgid "Make a backup copy after opening files" msgstr "???????????????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:934 +#: ../src/parametres.c:937 #, fuzzy msgid "Config file" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:939 +#: ../src/parametres.c:942 msgid "Use the config file of version stable as model" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1029 +#: ../src/parametres.c:1032 #, c-format msgid "" "You may use %s to expand the URL I.e:\n" "'firefox -remote %s'" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1040 +#: ../src/parametres.c:1043 msgid "LaTeX support (old print system)" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1047 +#: ../src/parametres.c:1050 msgid "LaTeX command" msgstr "LaTex??????" -#: ../src/parametres.c:1055 +#: ../src/parametres.c:1058 msgid "dvips command" msgstr "dvips??????" -#: ../src/parametres.c:1095 +#: ../src/parametres.c:1098 #, fuzzy msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening" msgstr "?????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1096 +#: ../src/parametres.c:1099 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date" msgstr "??????????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1097 +#: ../src/parametres.c:1100 #, fuzzy msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/parametres.c:1105 +#: ../src/parametres.c:1108 #, fuzzy msgid "Number of days before the warning or the execution" msgstr "???????????????????????????????????????" #. Take into account the planned operations in the calculation of balances -#: ../src/parametres.c:1114 +#: ../src/parametres.c:1117 #, fuzzy msgid "Calculation of balances" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:1120 +#: ../src/parametres.c:1123 msgid "" "Take into account the scheduled operations in the calculation of balances" msgstr "" -#: ../src/parametres.c:1177 +#: ../src/parametres.c:1180 #, fuzzy msgid "Sort option for transactions" msgstr "??????????????????" -#: ../src/parametres.c:1178 +#: ../src/parametres.c:1181 #, fuzzy msgid "by number" msgstr "????????????" -#: ../src/parametres.c:1179 +#: ../src/parametres.c:1182 msgid "by date" msgstr "?????????" #. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition -#: ../src/parse_cmdline.c:50 +#: ../src/parse_cmdline.c:52 msgid "" "Try grisbi --help for details\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:51 +#: ../src/parse_cmdline.c:53 msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:54 +#: ../src/parse_cmdline.c:56 msgid "" "grisbi [options] [file]\n" " --help Show this help message and exit\n" " -v, --version Show version number and exit\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:172 +#: ../src/parse_cmdline.c:174 #, c-format msgid "Grisbi version %s, %s\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:221 +#: ../src/parse_cmdline.c:223 #, c-format msgid "" "Missing parameter for option %s\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:224 +#: ../src/parse_cmdline.c:226 #, c-format msgid "" "Syntax error (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:227 +#: ../src/parse_cmdline.c:229 #, c-format msgid "" "Unknown option (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:230 +#: ../src/parse_cmdline.c:232 #, c-format msgid "" "Too many parameters (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:233 +#: ../src/parse_cmdline.c:235 #, c-format msgid "" "Tab is is out of range (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:236 +#: ../src/parse_cmdline.c:238 #, c-format msgid "" "Something strange happend (%s)\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/parse_cmdline.c:239 +#: ../src/parse_cmdline.c:241 #, c-format msgid "" "Syntax error!\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:171 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:168 #, fuzzy msgid "Gnucash" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:172 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:169 msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed." msgstr "" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:612 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:609 #, c-format msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file." msgstr "?????? \"%s\" ?????????????????????????????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:614 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s'." msgstr "???????????? '%s'.????????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:622 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:619 msgid "" "Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but " "file can't be created. Check that you have permission to do that." @@ -10018,142 +10028,142 @@ msgstr "" "Grisbi ?????????????????????????????????????????? Gnucash ????????????????????????????????????????????????" "?????????????????????" -#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:623 +#: ../src/plugins/gnucash/gnucash.c:620 #, c-format msgid "Error opening temporary file '%s'." msgstr "?????????????????? '%s' ????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:152 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:149 #, fuzzy msgid "Invalid OFX file" msgstr "??????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:213 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:210 #, fuzzy msgid "OFX processing returned following message:\n" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:219 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:216 #, fuzzy msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid." msgstr "?????????????????????????????????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:225 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:222 msgid "OFX processing returned following error message:\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:231 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:228 #, fuzzy msgid "OFX processing returned an error message which is not valid." msgstr "?????????????????????????????????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:370 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:367 msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n" msgstr "???????????????????????????????????????...\n" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:436 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:433 msgid "Interest" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:440 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:437 msgid "Dividend" msgstr "????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:444 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:441 msgid "Service charge" msgstr "????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:448 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:445 #, fuzzy msgid "Fee" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:456 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:453 msgid "Cash dispenser" msgstr "???????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:460 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:457 msgid "Point of sale" msgstr "?????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:468 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:465 msgid "Electronic payment" msgstr "????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:472 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:469 #, fuzzy msgid "Cash" msgstr "??????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:480 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:477 msgid "Merchant initiated debit" msgstr "??????????????????" -#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:484 +#: ../src/plugins/ofx/ofx.c:481 msgid "Repeating payment/standing order" msgstr "????????????/????????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:181 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:180 msgid "" "Password is incorrect!\n" "\n" msgstr "" #. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff. -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:192 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:191 #, fuzzy msgid "" "This build of Grisbi does not support encryption.\n" "Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled." msgstr "????????????Grisbi??????????????????OFX????????????????????????????????????OFX?????????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:194 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open encrypted file '%s'" msgstr "?????????????????? '%s': %s" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:219 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:218 #, fuzzy msgid "Grisbi password" msgstr "Grisbi??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Crypt file" msgstr "Postscript ??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:223 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:222 #, fuzzy msgid "Decrypt file" msgstr "Postscript ??????" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:251 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:250 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to encrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:257 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:256 #, c-format msgid "" "%sPlease enter password to decrypt file\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:265 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:264 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:273 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:272 msgid "Don't ask password again for this session." msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:293 msgid "The password must contain at least 7 characters" msgstr "" -#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:295 +#: ../src/plugins/openssl/openssl.c:294 msgid "Password too short" msgstr "" @@ -10248,7 +10258,7 @@ msgstr "" #: ../src/print_report.c:426 ../src/print_report.c:446 #: ../src/print_transactions_list.c:279 ../src/print_transactions_list.c:302 -#: ../src/print_tree_view_list.c:948 ../src/print_tree_view_list.c:965 +#: ../src/print_tree_view_list.c:1027 ../src/print_tree_view_list.c:1044 #: ../src/utils_font.c:121 msgid "Choosing font" msgstr "" @@ -10258,11 +10268,11 @@ msgstr "" msgid "Title's font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:890 +#: ../src/print_transactions_list.c:142 ../src/print_tree_view_list.c:969 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:899 +#: ../src/print_transactions_list.c:153 ../src/print_tree_view_list.c:978 #, fuzzy msgid "Print a title : " msgstr "???????????????" @@ -10287,12 +10297,12 @@ msgid "Use value date" msgstr "???????????????" #. set up all the checkbuttons -#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:910 +#: ../src/print_transactions_list.c:219 ../src/print_tree_view_list.c:989 #, fuzzy msgid "Draw the lines between transactions" msgstr "??????????????????3???" -#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:917 +#: ../src/print_transactions_list.c:226 ../src/print_tree_view_list.c:996 msgid "Draw the lines between the columns" msgstr "" @@ -10306,22 +10316,22 @@ msgstr "?????????????????????" msgid "Print the archives lines" msgstr "???????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:924 +#: ../src/print_transactions_list.c:250 ../src/print_tree_view_list.c:1003 #, fuzzy msgid "Print the names of the columns" msgstr "???????????????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:938 +#: ../src/print_transactions_list.c:267 ../src/print_tree_view_list.c:1017 #, fuzzy msgid "Transactions font" msgstr "??????????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:955 +#: ../src/print_transactions_list.c:290 ../src/print_tree_view_list.c:1034 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "????????????" -#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:148 +#: ../src/print_transactions_list.c:366 ../src/print_tree_view_list.c:150 #, fuzzy msgid "Fonts & layout" msgstr "???????????????" @@ -10769,21 +10779,21 @@ msgstr "????????????" msgid "Reconciliation ref." msgstr "????????????" -#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1030 -#: ../src/transaction_list.c:1931 +#: ../src/transaction_list.c:166 ../src/transaction_list.c:1033 +#: ../src/transaction_list.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Total : %s (variance : %s)" msgstr "?????? %s: %s (%d ??????)" #. this value should not be changed here, check later if i'm right, #. * for now just show a message -#: ../src/transaction_list.c:1562 +#: ../src/transaction_list.c:1565 msgid "" "Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! " "Check that." msgstr "" -#: ../src/transaction_list.c:1757 +#: ../src/transaction_list.c:1760 #, c-format msgid "" "Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no " @@ -10797,7 +10807,7 @@ msgid "" "Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)" msgstr "" -#: ../src/utils.c:173 +#: ../src/utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n" @@ -10808,12 +10818,12 @@ msgstr "" "Grisbi ????????????????????????????????????%s??? ?????????????????????????????????????????????" "??????" -#: ../src/utils.c:176 ../src/utils.c:215 +#: ../src/utils.c:180 ../src/utils.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot execute web browser" msgstr "????????????web?????????" -#: ../src/utils.c:211 +#: ../src/utils.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi was unable to execute a web browser to browse url %s.\n" @@ -10878,7 +10888,7 @@ msgstr "" msgid "No font defined" msgstr "??????????????????" -#: ../src/utils_str.c:1026 +#: ../src/utils_str.c:1029 msgid ":" msgstr "" @@ -10887,6 +10897,10 @@ msgid "Personnal finances manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_??????" + +#, fuzzy #~ msgid "Montly" #~ msgstr "??????" diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 4784a78..1fd560f 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -1,14 +1,14 @@ # Process this file with automake to produce Makefile.in -AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir) $(GRISBI_CFLAGS) -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DPIXMAPS_DIR="\"$(datadir)/pixmaps/@PACKAGE@\"" -DPLUGINS_DIR="\"$(plugindir)\"" -DLOGO_PATH="\"$(datadir)/pixmaps/@PACKAGE@/grisbi-logo.png\"" -DDATA_PATH="\"$(datadir)/@PACKAGE@\"" -DHELP_PATH="\"$(docdir)\"" +AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir) $(GRISBI_CFLAGS) $(IGE_MAC_CFLAGS) -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DPIXMAPS_DIR="\"$(datadir)/pixmaps/@PACKAGE@\"" -DPLUGINS_DIR="\"$(plugindir)\"" -DLOGO_PATH="\"$(datadir)/pixmaps/@PACKAGE@/grisbi-logo.png\"" -DDATA_PATH="\"$(datadir)/@PACKAGE@\"" -DHELP_PATH="\"$(docdir)\"" bin_PROGRAMS = grisbi noinst_LTLIBRARIES = libgrisbi.la -grisbi_LDADD = $(GRISBI_LIBS) libgrisbi.la +grisbi_LDADD = $(GRISBI_LIBS) $(IGE_MAC_LIBS) libgrisbi.la libgrisbi_la_LDFLAGS = -export_dynamic -libgrisbi_la_LIBADD = $(GRISBI_LIBS) +libgrisbi_la_LIBADD = $(GRISBI_LIBS) $(IGE_MAC_LIBS) libgrisbi_la_SOURCES = \ accueil.c \ affichage.c \ @@ -36,6 +36,7 @@ libgrisbi_la_SOURCES = \ file_obfuscate_qif.c \ go-charmap-sel.c \ go-optionmenu.c \ + grisbi_osx.c \ gsb_account.c \ gsb_account_property.c \ gsb_archive_config.c \ @@ -172,6 +173,7 @@ libgrisbi_la_SOURCES = \ export_csv.h \ go-charmap-sel.h \ go-optionmenu.h \ + grisbi_osx.h \ gsb_account.h \ gsb_account_property.h \ gsb_archive_config.h \ diff --git a/src/affichage.c b/src/affichage.c index a45f5b3..1d32a3e 100644 --- a/src/affichage.c +++ b/src/affichage.c @@ -521,7 +521,7 @@ void change_logo_accueil ( GtkWidget * file_selector ) } else { - if ( g_strcmp0 ( g_path_get_dirname ( chemin_logo ), PIXMAPS_DIR ) == 0 ) + if ( g_strcmp0 ( g_path_get_dirname ( chemin_logo ), GRISBI_PIXMAPS_DIR ) == 0 ) { gchar *name_logo; @@ -585,7 +585,7 @@ gboolean modification_logo_accueil ( ) if ( etat.is_pixmaps_dir ) gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( - file_selector ), PIXMAPS_DIR ); + file_selector ), GRISBI_PIXMAPS_DIR ); else gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( file_selector ), gsb_file_get_last_path () ); diff --git a/src/bet_finance_ui.c b/src/bet_finance_ui.c index 1ec7db2..78eed08 100644 --- a/src/bet_finance_ui.c +++ b/src/bet_finance_ui.c @@ -37,6 +37,7 @@ #include "navigation.h" #include "print_tree_view_list.h" #include "structures.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -358,6 +359,7 @@ GtkWidget *bet_finance_create_saisie_widget ( GtkWidget *parent ) GtkWidget *label; GtkWidget *spin_button = NULL; GtkWidget *button_1, *button_2; + gchar *tmp_str; vbox = gtk_vbox_new ( FALSE, 5 ); @@ -378,9 +380,11 @@ GtkWidget *bet_finance_create_saisie_widget ( GtkWidget *parent ) g_object_set_data ( G_OBJECT ( parent ), "frais", spin_button ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), spin_button, FALSE, FALSE, 0 ); - label = gtk_label_new ( _("% of borrowed capital") ); + tmp_str = g_strconcat (_("%"), _(" of borrowed capital"), NULL ); + label = gtk_label_new ( tmp_str ); gtk_label_set_justify ( GTK_LABEL ( label ), GTK_JUSTIFY_LEFT ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), label, FALSE, FALSE, 5 ); + g_free ( tmp_str ); /* Type de taux */ align = gtk_alignment_new (0.5, 0.0, 0.0, 0.0); @@ -984,7 +988,7 @@ void bet_finance_data_list_context_menu ( GtkWidget *tree_view, gint page_num ) menu = gtk_menu_new (); - tmp_str = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "ac_liability_16.png", NULL); + tmp_str = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_liability_16.png", NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmp_str ); gtk_image_set_pixel_size ( GTK_IMAGE ( image ), GTK_ICON_SIZE_MENU ); g_free ( tmp_str ); diff --git a/src/bet_future.c b/src/bet_future.c index cd663ce..ec8139a 100644 --- a/src/bet_future.c +++ b/src/bet_future.c @@ -428,7 +428,7 @@ gboolean bet_form_create_current_form ( GtkWidget *dialog, GtkWidget *credit; gint element_number; gint row = 2; - gint column = 0;; + gint column = 0; struct_element *element; GSList *tmp_list; diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index e139a23..03c8a85 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -61,6 +61,7 @@ #include "structures.h" #include "traitement_variables.h" #include "transaction_list_select.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -1462,7 +1463,7 @@ void bet_array_list_context_menu ( GtkWidget *tree_view ) gtk_widget_show ( menu_item ); /* Insert an account balance */ - tmp_str = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "ac_bank_16.png", NULL); + tmp_str = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "ac_bank_16.png", NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmp_str ); g_free ( tmp_str ); menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label ( diff --git a/src/dialog.c b/src/dialog.c index 3664b6e..ce3e968 100644 --- a/src/dialog.c +++ b/src/dialog.c @@ -105,8 +105,8 @@ struct conditional_message messages[] = { "development-version", N_("You are running Grisbi version %s"), N_("Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. " - "In any case do not work with this version on your original accounting files. " - "(File format may change and render files incompatible with previous versions)."), + "Never use your original file grisbi: you could make it unusable.\n" + "Make a copy now."), FALSE, FALSE }, { "gtk_obsolete", N_("You are running Grisbi with GTK version %s"), diff --git a/src/erreur.c b/src/erreur.c index f150acb..c65bc32 100644 --- a/src/erreur.c +++ b/src/erreur.c @@ -456,7 +456,7 @@ gboolean gsb_debug_start_log (void) "w" ); if (debug_file) { - GtkWidget * widget = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/MenuBar/FileMenu/DebugMode" ); + GtkWidget * widget = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/DebugMode" ); etat.debug_mode = TRUE; /* unsensitive the menu, we cannot reverse the debug mode */ diff --git a/src/grisbi_osx.c b/src/grisbi_osx.c new file mode 100644 index 0000000..095089b --- /dev/null +++ b/src/grisbi_osx.c @@ -0,0 +1,363 @@ +/* ************************************************************************** */ +/* */ +/* Copyright (C) 2000-2008 C??dric Auger (cedric at grisbi.org) */ +/* 2003-2009 Benjamin Drieu (bdrieu at april.org) */ +/* 2009-2010Pierre Biava (grisbi at pierre.biava.name) */ +/* http://www.grisbi.org */ +/* */ +/* This program is free software; you can redistribute it and/or modify */ +/* it under the terms of the GNU General Public License as published by */ +/* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or */ +/* (at your option) any later version. */ +/* */ +/* This program is distributed in the hope that it will be useful, */ +/* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of */ +/* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the */ +/* GNU General Public License for more details. */ +/* */ +/* You should have received a copy of the GNU General Public License */ +/* along with this program; if not, write to the Free Software */ +/* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ +/* */ +/* ************************************************************************** */ + +/* WARNING this is a copy of test_integration.c (from ige-mac-integration-0.9.5) */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + +#include "include.h" + +/*START_INCLUDE*/ +#include "grisbi_osx.h" +#include "export.h" +#include "gsb_account.h" +#include "gsb_assistant_account.h" +#include "gsb_assistant_archive.h" +#include "gsb_assistant_archive_export.h" +#include "gsb_debug.h" +#include "gsb_file.h" +#include "gsb_file_config.h" +#include "gsb_status.h" +#include "gsb_transactions_list.h" +#include "file_obfuscate.h" +#include "file_obfuscate_qif.h" +#include "import.h" +#include "main.h" +#include "menu.h" +#include "parametres.h" +#include "structures.h" +#include "erreur.h" +/*END_INCLUDE*/ + +typedef struct { + GtkWindow *window; + GtkWidget *open_item; + GtkWidget *edit_item; + GtkWidget *view_item; + GtkWidget *quit_item; + GtkWidget *help_menu; + GtkWidget *about_item; + GtkWidget *preferences_item; +} MenuItems; + +typedef struct +{ + gchar *label; + gpointer item; +} MenuCBData; + +typedef struct +{ + GtkOSXApplication *app; + GtkOSXApplicationAttentionType type; +} AttentionRequest; + + +/*START_STATIC*/ +static void action_activate_cb ( GtkAction *action, gpointer data ); +static gboolean attention_cb ( AttentionRequest* req ); +static void bounce_cb ( GtkWidget *button, GtkOSXApplication *app ); +static MenuCBData *menu_cbdata_new ( gchar *label, gpointer item ); +static void menu_cbdata_delete ( MenuCBData *datum ); +static void menu_item_activate_cb ( GtkWidget *item, MenuCBData *datum ); +static void menu_items_destroy ( MenuItems *items ); +static MenuItems *menu_items_new ( void ); +static void radio_item_changed_cb ( GtkAction* action, GtkAction* current, MenuCBData *datum ); +static void view_menu_cb (GtkWidget *button, gpointer user_data); +/*END_STATIC*/ + + +/*START_EXTERN*/ +/*END_EXTERN*/ + + +static GQuark menu_items_quark = 0; + +/** + * + * + * + * + * */ +static MenuItems *menu_items_new ( void ) +{ + return g_slice_new0 ( MenuItems ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void menu_items_destroy ( MenuItems *items ) +{ + g_slice_free ( MenuItems, items ); +} + +/** + * + * + * + * + * */ +static MenuCBData *menu_cbdata_new ( gchar *label, gpointer item ) +{ + MenuCBData *datum = g_slice_new0 ( MenuCBData ); + datum->label = label; + datum->item = item; + g_object_ref ( datum->item ); + + return datum; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void menu_cbdata_delete ( MenuCBData *datum ) +{ + g_object_unref ( datum->item ); + g_slice_free ( MenuCBData, datum ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void action_activate_cb ( GtkAction *action, gpointer data ) +{ + GtkWindow *window = data; + + g_print ("Window %s, Action %s\n", gtk_window_get_title ( window ), gtk_action_get_name ( action )); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void radio_item_changed_cb ( GtkAction* action, GtkAction* current, MenuCBData *datum ) +{ + g_print ("Radio group %s in window %s changed value: %s is now active.\n", + datum->label, gtk_window_get_title ( GTK_WINDOW ( datum->item ) ), + gtk_action_get_name ( GTK_ACTION ( current ) ) ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static gboolean attention_cb ( AttentionRequest* req ) +{ + gtk_osxapplication_attention_request ( req->app, req->type ); + + g_free(req); + + return FALSE; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void bounce_cb ( GtkWidget *button, GtkOSXApplication *app ) +{ + AttentionRequest *req = g_new0 ( AttentionRequest, 1 ); + + req->app = app; + req->type = CRITICAL_REQUEST; + g_timeout_add_seconds ( 2, (GSourceFunc) attention_cb, req ); + g_print("Now switch to some other application\n"); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ) +{ + g_print("Application became %s\n", *data ? "active" : "inactive"); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *menubar ) +{ + GtkWidget *widget; + GtkWidget *sep; + MenuItems *items; + GtkUIManager *ui_manager; + GtkOSXApplication *theApp; + + theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); + + ui_manager = gsb_menu_get_ui_manager ( ); + items = menu_items_new ( ); + + items->open_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Open" ); + items->edit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu" ); + items->view_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/ViewMenu" ); + items->help_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/Manual" ); + items->quit_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/FileMenu/Quit" ); + items->about_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/Help/About" ); + items->preferences_item = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar/EditMenu/Preferences" ); + + gtk_widget_set_sensitive ( items->preferences_item, FALSE ); + gtk_widget_hide ( items->quit_item ); + gtk_widget_hide ( menubar ); + + gtk_osxapplication_set_menu_bar ( theApp, GTK_MENU_SHELL ( menubar ) ); + gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, items->about_item, 0 ); + + sep = gtk_separator_menu_item_new ( ); + g_object_ref ( sep ); + gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, sep, 1 ); + gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, items->preferences_item, 2); + + sep = gtk_separator_menu_item_new ( ); + g_object_ref ( sep ); + gtk_osxapplication_insert_app_menu_item ( theApp, sep, 3 ); + + gtk_osxapplication_set_help_menu ( theApp, GTK_MENU_ITEM ( items->help_menu ) ); + gtk_osxapplication_set_window_menu ( theApp, NULL ); + + if ( !menu_items_quark ) + menu_items_quark = g_quark_from_static_string ( "MenuItem" ); + g_object_set_qdata_full ( G_OBJECT ( window ), menu_items_quark, items, + (GDestroyNotify ) menu_items_destroy ); + + return menubar; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ) +{ + GtkOSXApplication *theApp; + + theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); + + gtk_osxapplication_sync_menubar ( theApp ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/locale", NULL ); + else + dir = g_strdup ( LOCALEDIR ); + + return dir; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/share/pixmaps/grisbi", NULL ); + else + dir = g_strdup ( PIXMAPS_DIR ); + + return dir; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ) +{ + gchar *dir; + + if ( gtk_osxapplication_get_bundle_id ( ) ) + dir = g_strconcat (gtk_osxapplication_get_resource_path (), "/lib/grisbi", NULL ); + else + dir = g_strdup ( PLUGINS_DIR ); + + return dir; +} + + +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ +/** + * + * + * + * + * */ +/* Local Variables: */ +/* c-basic-offset: 4 */ +/* End: */ diff --git a/src/grisbi_osx.h b/src/grisbi_osx.h new file mode 100644 index 0000000..6925540 --- /dev/null +++ b/src/grisbi_osx.h @@ -0,0 +1,23 @@ +#ifndef _GRISBI_OSX_H +#define _GRISBI_OSX_H (1) + +#ifdef GTKOSXAPPLICATION +#include +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + +/* START_INCLUDE_H */ +/* END_INCLUDE_H */ + + +/* START_DECLARATION */ +void grisbi_osx_app_active_cb ( GtkOSXApplication* app, gboolean* data ); +void grisbi_osx_app_update_menus_cb ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_locale_dir ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_pixmaps_dir ( void ); +gchar *grisbi_osx_get_plugins_dir ( void ); + +GtkWidget *grisbi_osx_init_menus ( GtkWidget *window, GtkWidget *vbox ); +/* END_DECLARATION */ + + +#endif diff --git a/src/gsb_archive_config.c b/src/gsb_archive_config.c index bd8cbf8..2a755f0 100644 --- a/src/gsb_archive_config.c +++ b/src/gsb_archive_config.c @@ -207,7 +207,7 @@ GtkWidget *gsb_archive_config_create ( void ) "clicked", G_CALLBACK (gsb_archive_config_delete_archive), archive_treeview ); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(button), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); @@ -224,7 +224,7 @@ GtkWidget *gsb_archive_config_create ( void ) "clicked", G_CALLBACK (gsb_archive_config_destroy_archive), archive_treeview ); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(button), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); diff --git a/src/gsb_assistant.c b/src/gsb_assistant.c index b1c7fa4..0a1d8f7 100644 --- a/src/gsb_assistant.c +++ b/src/gsb_assistant.c @@ -30,8 +30,9 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "gsb_assistant.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" #include "utils_str.h" -#include "include.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -109,7 +110,7 @@ GtkWidget * gsb_assistant_new ( const gchar * title, const gchar * explanation, if (!image_filename) image_filename = "grisbi-logo.png"; - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, image_filename, NULL); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, image_filename, NULL); image = gtk_image_new_from_file ( tmpstr ); g_free ( tmpstr ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX(hbox), image, FALSE, FALSE, 0 ); diff --git a/src/gsb_currency.c b/src/gsb_currency.c index dee1c02..1d4dfc5 100644 --- a/src/gsb_currency.c +++ b/src/gsb_currency.c @@ -321,7 +321,7 @@ gboolean gsb_currency_update_combobox_currency_list ( void ) gint currency_number; currency_number = gsb_data_currency_get_no_currency (list_tmp -> data); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 (currency_number), ".png", NULL ); @@ -1051,7 +1051,7 @@ GtkWidget *gsb_currency_make_combobox_exchange_dialog ( gint transaction_currenc combobox_store = gtk_list_store_new ( 3, G_TYPE_INT, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 ( transaction_currency_number ), @@ -1066,7 +1066,7 @@ GtkWidget *gsb_currency_make_combobox_exchange_dialog ( gint transaction_currenc 2, gsb_data_currency_get_name ( transaction_currency_number ), -1 ); - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 ( account_currency_number ), diff --git a/src/gsb_currency_config.c b/src/gsb_currency_config.c index 7164e52..2f50f59 100644 --- a/src/gsb_currency_config.c +++ b/src/gsb_currency_config.c @@ -558,7 +558,7 @@ void gsb_currency_append_currency_to_list ( GtkListStore *model, GtkTreeIter iter; gchar *string; - string = g_strconcat( PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, + string = g_strconcat( GRISBI_PIXMAPS_DIR, C_DIRECTORY_SEPARATOR, "flags", C_DIRECTORY_SEPARATOR, gsb_data_currency_get_code_iso4217 (currency_number), ".png", NULL ); @@ -1243,7 +1243,7 @@ void gsb_currency_config_fill_popup_list ( GtkTreeView * tree_view, GdkPixbuf * pixbuf; gchar *string; - string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, + string = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "flags", currency -> flag_filename, NULL ); diff --git a/src/gsb_data_account.c b/src/gsb_data_account.c index f2d4bbb..6708bd5 100644 --- a/src/gsb_data_account.c +++ b/src/gsb_data_account.c @@ -43,6 +43,7 @@ #include "navigation.h" #include "structures.h" #include "traitement_variables.h" +#include "utils.h" #include "utils_dates.h" #include "utils_str.h" #include "erreur.h" @@ -2691,7 +2692,7 @@ gchar *gsb_data_account_get_account_standard_pixbuf_filename ( kind_account acco break; } - filename = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, account_icon, NULL ); + filename = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, account_icon, NULL ); return filename; } diff --git a/src/gsb_file.c b/src/gsb_file.c index 38ff76c..2db3a56 100644 --- a/src/gsb_file.c +++ b/src/gsb_file.c @@ -247,7 +247,7 @@ gboolean gsb_file_open_menu ( void ) { GtkWidget *selection_fichier; GtkFileFilter * filter; - +devel_debug (NULL); selection_fichier = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Open an accounts file"), GTK_WINDOW ( window ), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, @@ -276,8 +276,9 @@ gboolean gsb_file_open_menu ( void ) { gtk_widget_hide ( selection_fichier ); nom_fichier_comptes = file_selection_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier ) ) ; - gsb_file_update_last_path (file_selection_get_last_directory ( GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier), - TRUE )); + gsb_file_update_last_path ( file_selection_get_last_directory ( + GTK_FILE_CHOOSER ( selection_fichier), + TRUE ) ); gsb_file_open_file (nom_fichier_comptes); } break; @@ -299,6 +300,7 @@ gboolean gsb_file_open_menu ( void ) * */ void gsb_file_update_last_path ( const gchar *last_path ) { +devel_debug ( last_path ); if (last_path && strlen (last_path)) @@ -319,6 +321,7 @@ void gsb_file_update_last_path ( const gchar *last_path ) * */ const gchar *gsb_file_get_last_path ( void ) { +devel_debug (NULL); return last_path_used; } @@ -815,7 +818,7 @@ static gint gsb_file_dialog_save ( void ) gchar* message; gchar* tmpstr1; gchar* tmpstr2; - +devel_debug (NULL); /* si le fichier n'est pas modifi?? on renvoie qu'on ne veut pas enregistrer */ if ( !etat.modification_fichier ) @@ -1063,8 +1066,7 @@ void gsb_file_append_name_to_opened_list ( gchar * path_fichier ) devel_debug (path_fichier); - if ( !nb_max_derniers_fichiers_ouverts || - !path_fichier) + if ( !path_fichier ) return; if ( nb_derniers_fichiers_ouverts < 0 ) @@ -1089,56 +1091,62 @@ void gsb_file_append_name_to_opened_list ( gchar * path_fichier ) * noms */ position = 0; - for ( i = 0; i < nb_derniers_fichiers_ouverts; i++ ) + if ( nb_derniers_fichiers_ouverts ) { - if ( !strcmp ( real_name, tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] )) + for ( i = 0; i < nb_derniers_fichiers_ouverts; i++ ) { - /* si ce fichier est d??j?? le dernier ouvert, on laisse tomber */ - if ( !i ) - return; + if ( !strcmp ( real_name, tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] ) ) + { + /* si ce fichier est d??j?? le dernier ouvert, on laisse tomber */ + if ( !i ) + return; - position = i; + position = i; + } } - } - efface_derniers_fichiers_ouverts ( ); + efface_derniers_fichiers_ouverts ( ); - if ( position ) - { - /* le fichier a ??t?? trouv??, on fait juste une rotation */ - for ( i = position; i > 0 ; i-- ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; - if ( real_name ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); - else - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( "" ); - - affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - - return; - } + if ( position ) + { + /* le fichier a ??t?? trouv??, on fait juste une rotation */ + for ( i = position; i > 0 ; i-- ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + if ( real_name ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); + else + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( "" ); - /* le fichier est nouveau, on d??cale tout d'un cran et on met le nouveau ?? 0 */ + affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - /* si on est d??j?? au max, c'est juste un d??calage avec perte du dernier */ - /* on garde le ptit dernier dans le cas contraire */ + return; + } + /* le fichier est nouveau, on d??cale tout d'un cran et on met le nouveau ?? 0 */ - if ( nb_derniers_fichiers_ouverts ) - dernier = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1]; + /* si on est d??j?? au max, c'est juste un d??calage avec perte du dernier */ + /* on garde le ptit dernier dans le cas contraire */ + dernier = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1]; + for ( i = nb_derniers_fichiers_ouverts - 1 ; i > 0 ; i-- ) + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + } else - dernier = NULL; - - for ( i= nb_derniers_fichiers_ouverts - 1 ; i>0 ; i-- ) - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i] = tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[i-1]; + dernier = NULL; if ( nb_derniers_fichiers_ouverts < nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_realloc ( tab_noms_derniers_fichiers_ouverts, - ( ++nb_derniers_fichiers_ouverts ) * sizeof ( gpointer )); - tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1] = dernier; + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_realloc ( tab_noms_derniers_fichiers_ouverts, + ( ++nb_derniers_fichiers_ouverts ) * sizeof ( gpointer ) ); + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[nb_derniers_fichiers_ouverts-1] = dernier; } - + else + { + nb_derniers_fichiers_ouverts = 1; + nb_max_derniers_fichiers_ouverts = 1; + tab_noms_derniers_fichiers_ouverts = g_malloc0 ( sizeof ( gpointer ) ); + } +printf ("phase 4\n"); tab_noms_derniers_fichiers_ouverts[0] = my_strdup ( real_name ); +printf ("phase 5\n"); affiche_derniers_fichiers_ouverts(); g_free ( real_name ); diff --git a/src/gsb_file_config.c b/src/gsb_file_config.c index b4fa973..7dd673d 100644 --- a/src/gsb_file_config.c +++ b/src/gsb_file_config.c @@ -103,7 +103,7 @@ gboolean gsb_file_config_load_config ( void ) gint i; gint int_ret; GError* err = NULL; - +devel_debug (NULL); gsb_file_config_clean_config (); filename = g_strconcat ( my_get_XDG_grisbirc_dir(), C_GRISBIRC, NULL ); @@ -663,7 +663,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) gchar *string; string = my_strdelimit ( conf.browser_command, "&", "\\e" ); - g_key_file_set_string ( config, + if ( string ) + g_key_file_set_string ( config, "General", "Web", string ); @@ -871,7 +872,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) "Printer", etat.print_config.printer ); - g_key_file_set_string ( config, + if ( etat.print_config.printer_name ) + g_key_file_set_string ( config, "Print config", "Printer name", etat.print_config.printer_name ); @@ -893,7 +895,8 @@ gboolean gsb_file_config_save_config ( void ) etat.print_config.orientation ); /* save the paper config */ - g_key_file_set_string ( config, + if ( etat.print_config.paper_config.name ) + g_key_file_set_string ( config, "Paper config", "Name", etat.print_config.paper_config.name ); diff --git a/src/gsb_file_load.c b/src/gsb_file_load.c index eacf39c..d207880 100644 --- a/src/gsb_file_load.c +++ b/src/gsb_file_load.c @@ -79,6 +79,7 @@ #include "gsb_real.h" #include "gsb_currency_config.h" #include "gsb_data_report.h" +#include "utils.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ @@ -875,9 +876,9 @@ void gsb_file_load_general_part ( const gchar **attribute_names, gchar *chemin_logo = NULL; if ( etat.name_logo ) - chemin_logo = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, etat.name_logo, NULL ); + chemin_logo = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, etat.name_logo, NULL ); else - chemin_logo = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); + chemin_logo = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); if ( chemin_logo ) pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( chemin_logo, NULL ); if ( chemin_logo && strlen ( chemin_logo ) > 0 ) diff --git a/src/gsb_form.c b/src/gsb_form.c index 470fbac..d13f015 100644 --- a/src/gsb_form.c +++ b/src/gsb_form.c @@ -344,6 +344,9 @@ void gsb_form_create_widgets ( void ) gtk_widget_show_all ( transaction_form ); gtk_widget_hide ( form_scheduled_part ); + gtk_widget_set_sensitive ( GTK_WIDGET ( form_button_valid ), FALSE ); + gtk_widget_set_sensitive ( GTK_WIDGET ( form_button_cancel ), FALSE ); + gsb_form_show ( FALSE ); } @@ -413,10 +416,6 @@ gboolean gsb_form_fill_by_transaction ( gint transaction_number, /* show and prepare the form */ gsb_form_show (TRUE); - /* sensitive the valid and cancel buttons */ - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (form_button_valid), TRUE); - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (form_button_cancel), TRUE); - if (!is_transaction) { /* we need to set up the part of scheduler form here because changing the account diff --git a/src/gsb_plugins.h b/src/gsb_plugins.h index 41b3360..4c80108 100644 --- a/src/gsb_plugins.h +++ b/src/gsb_plugins.h @@ -2,6 +2,7 @@ #define GSB_PLUGINS_H /* START_INCLUDE_H */ +#include "structures.h" /* END_INCLUDE_H */ diff --git a/src/gsb_reconcile.c b/src/gsb_reconcile.c index 6a6f307..ec3f24c 100644 --- a/src/gsb_reconcile.c +++ b/src/gsb_reconcile.c @@ -639,19 +639,19 @@ void gsb_reconcile_sensitive ( gboolean sensitive ) gsb_gui_sensitive_headings (sensitive); /* add by pbiava 02/11/2009 */ gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, - "/MenuBar/ViewMenu/ShowReconciled/" ), + "/menubar/ViewMenu/ShowReconciled/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/ViewMenu/ShowClosed/" ), + "/menubar/ViewMenu/ShowClosed/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/ConvertToScheduled/" ), + "/menubar/EditMenu/ConvertToScheduled/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/NewAccount/" ), + "/menubar/EditMenu/NewAccount/" ), sensitive ); gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget (ui_manager, - "/MenuBar/EditMenu/RemoveAccount/" ), + "/menubar/EditMenu/RemoveAccount/" ), sensitive ); } diff --git a/src/gsb_scheduler_list.c b/src/gsb_scheduler_list.c index 70d510e..9bf86fb 100644 --- a/src/gsb_scheduler_list.c +++ b/src/gsb_scheduler_list.c @@ -2030,7 +2030,7 @@ void popup_scheduled_context_menu ( void ) /* Display/hide comments */ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label ( _("Displays/Cache comments") ); gtk_image_menu_item_set_image ( GTK_IMAGE_MENU_ITEM ( menu_item ), - gtk_image_new_from_file ( g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, + gtk_image_new_from_file ( g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "comments.png", NULL ) ) ); g_signal_connect_swapped ( G_OBJECT ( menu_item ), "activate", diff --git a/src/gsb_select_icon.c b/src/gsb_select_icon.c index d2090a3..1dc4050 100644 --- a/src/gsb_select_icon.c +++ b/src/gsb_select_icon.c @@ -27,7 +27,8 @@ #include "gsb_select_icon.h" #include "dialog.h" #include "utils_str.h" -#include "include.h" +#include "structures.h" +#include "utils.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -249,9 +250,9 @@ GtkWidget * gsb_select_icon_create_entry_text ( gchar * name_icon ) devel_debug ( "combo n'existe pas" ); store = gtk_list_store_new ( 2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT ); gtk_list_store_append (store, &iter); - if ( g_strcmp0 ( PIXMAPS_DIR, path_icon ) != 0 ) + if ( g_strcmp0 ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, path_icon ) != 0 ) { - gtk_list_store_set (store, &iter, 0, PIXMAPS_DIR, -1); + gtk_list_store_set (store, &iter, 0, GRISBI_PIXMAPS_DIR, -1); gtk_list_store_prepend (store, &iter); } gtk_list_store_set (store, &iter, 0, path_icon, -1); @@ -647,7 +648,7 @@ GdkPixbuf *gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( void ) GError *error = NULL; pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( g_build_filename - (PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), &error ); + (GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), &error ); if ( ! pixbuf ) devel_debug ( error -> message ); diff --git a/src/import.c b/src/import.c index d8233ad..9728558 100644 --- a/src/import.c +++ b/src/import.c @@ -377,7 +377,7 @@ GtkWidget *import_create_file_selection_page ( GtkWidget * assistant ) paddingbox = new_paddingbox_with_title ( vbox, TRUE, _("Choose file to import")); chooser = gtk_button_new_with_label ( _("Add file to import..." )); - tmpstr = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); + tmpstr = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "import.png", NULL ); gtk_button_set_image ( GTK_BUTTON(chooser), gtk_image_new_from_file ( tmpstr ) ); g_free ( tmpstr ); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 68b23ea..6c9f9bb 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -33,53 +33,32 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "main.h" -#include "menu.h" #include "dialog.h" -#include "tip.h" -#include "utils.h" #include "gsb_assistant_first.h" #include "gsb_file.h" #include "gsb_file_config.h" -#include "gsb_status.h" #include "gsb_plugins.h" -#include "traitement_variables.h" -#include "erreur.h" -#include "parse_cmdline.h" +#include "gsb_status.h" #include "import.h" +#include "menu.h" #include "parse_cmdline.h" -#include "gsb_file_config.h" #include "structures.h" -#include "include.h" +#include "tip.h" +#include "traitement_variables.h" +#include "utils.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ +#ifdef GTKOSXAPPLICATION +#include + +#include "grisbi_osx.h" +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + /* including resources so that the exe generated with MSVC has the right icon. */ #ifdef _MSC_VER #include "resource.h" -#endif - -/*START_STATIC*/ -static gboolean gsb_grisbi_change_state_window ( GtkWidget *window, - GdkEventWindowState *event, - gpointer null ); -static void gsb_grisbi_create_top_window ( void ); -static gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ); -static gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ); -static void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ); -static void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ); -static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); -static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data); -/*END_STATIC*/ -/* Fenetre de base, contient le menu et la fenetre d'utilisation */ -G_MODULE_EXPORT GtkWidget *window = NULL; - -/*START_EXTERN*/ -extern FILE *debug_file; -extern gchar *nom_fichier_comptes; -/*END_EXTERN*/ - -#ifdef _MSC_VER int APIENTRY wWinMain(HINSTANCE hInstance, HINSTANCE hPrevInstance, LPWSTR lpCmdLine, @@ -98,7 +77,33 @@ int APIENTRY wWinMain(HINSTANCE hInstance, } return main(argc, argv); } -#endif +#endif /* _MSC_VER */ + +/*START_STATIC*/ +static gboolean gsb_grisbi_change_state_window ( GtkWidget *window, + GdkEventWindowState *event, + gpointer null ); +static GtkWidget *gsb_grisbi_create_main_menu ( GtkWidget *vbox ); +static GtkWidget *gsb_grisbi_create_top_window ( void ); +static gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ); +static void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ); +static gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ); +static void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ); +static void main_mac_osx ( int argc, char **argv ); +static void main_linux ( int argc, char **argv ); +static void main_win_32 ( int argc, char **argv ); +static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data); +static void main_window_destroy_event ( GObject* obj, gpointer data); +static void main_window_set_size_and_position ( void ); +/*END_STATIC*/ + +/* Fenetre principale de grisbi */ +G_MODULE_EXPORT GtkWidget *window = NULL; + +/*START_EXTERN*/ +extern FILE *debug_file; +extern gchar *nom_fichier_comptes; +/*END_EXTERN*/ /** @@ -109,48 +114,137 @@ int APIENTRY wWinMain(HINSTANCE hInstance, * * @return Nothing */ -int main (int argc, char **argv) +int main ( int argc, char **argv ) { - gboolean first_use = FALSE; - gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; /* be optimistic ;-) */ - cmdline_options opt; +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + initialize_debugging ( ); +#endif #if GSB_GMEMPROFILE g_mem_set_vtable(glib_mem_profiler_table); #endif +#ifndef GTKOSXAPPLICATION + #define GRISBI_LOCALEDIR LOCALEDIR + + bindtextdomain ( PACKAGE, GRISBI_LOCALEDIR ); + bind_textdomain_codeset ( PACKAGE, "UTF-8" ); + textdomain ( PACKAGE ); + + /* Setup locale/gettext */ + setlocale (LC_ALL, ""); +#endif /* !GTKOSXAPPLICATION */ + #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_init_development_mode ( ); + gsb_grisbi_print_environment_var ( ); #endif #ifdef _WIN32 - /* Retrieve exception information and store them under grisbi.rpt file! - * see http://jrfonseca.dyndns.org/projects/gnu-win32/software/drmingw/index.html for more information */ - LoadLibrary("exchndl.dll"); + main_win_32 ( argc, argv ); +#else + #ifdef GTKOSXAPPLICATION + main_mac_osx ( argc, argv ); + #else + main_linux ( argc, argv ); + #endif /* GTKOSXAPPLICATION || linux */ +#endif /* _WIN32 */ - /* we store the path of the running file to use it for pixmaps, help and locales .... */ - win32_set_app_path(argv[0]); - /* needed to be able to use the "common" installation of GTK libraries */ - win32_make_sure_the_gtk2_dlls_path_is_in_PATH(); +#if GSB_GMEMPROFILE + g_mem_profile(); #endif - bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); - bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8"); - textdomain (PACKAGE); + exit ( 0 ); +} - setlocale (LC_ALL, ""); - gtk_init(&argc, &argv); +/** + * + * + * + * + * */ +void main_linux ( int argc, char **argv ) +{ + GtkWidget *vbox; + gboolean first_use = FALSE; + cmdline_options opt; + gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; -#ifdef _WIN32 - win32_parse_gtkrc("gtkrc"); -#endif + gtk_init ( &argc, &argv ); - /* on commence par d??tourner le signal SIGSEGV sauf sous Windows */ -#ifndef _WIN32 + /* on commence par d??tourner le signal SIGSEGV */ gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); + + /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ + if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) + exit ( status ); + /* initialise les donn??es de l'application */ + first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); + + /* create the toplevel window and the main menu */ + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); + gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + main_window_set_size_and_position ( ); + + gtk_widget_show ( window ); + +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + dialog_message ( "development-version", VERSION ); #endif + /* check the command line, if there is something to open */ + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); + + if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) + gsb_assistant_first_run (); + else + display_tip ( FALSE ); + + gtk_main (); + + gsb_plugins_release ( ); + + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) +{ +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *menubar; + GdkPixbuf *pixbuf; + cmdline_options opt; + gchar *locale_dir; + gboolean first_use = FALSE; + gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; + GtkOSXApplication *theApp; + + devel_debug ("main_mac_osx"); + + gtk_init ( &argc, &argv ); + + /* init the app */ + theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); + + locale_dir = grisbi_osx_get_locale_dir ( ); + bindtextdomain ( PACKAGE, locale_dir ); + bind_textdomain_codeset ( PACKAGE, "UTF-8" ); + textdomain ( PACKAGE ); + + /* Setup locale/gettext */ + setlocale (LC_ALL, ""); + + /* on commence par d??tourner le signal SIGSEGV */ + gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); + /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) exit ( status ); @@ -158,11 +252,38 @@ int main (int argc, char **argv) /* initialise les donn??es de l'application */ first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); - /* create the toplevel window */ - gsb_grisbi_create_top_window ( ); + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); + { + gboolean falseval = FALSE; + gboolean trueval = TRUE; + + g_signal_connect ( theApp, + "NSApplicationDidBecomeActive", + G_CALLBACK ( grisbi_osx_app_active_cb ), + &trueval ); + g_signal_connect ( theApp, + "NSApplicationWillResignActive", + G_CALLBACK ( grisbi_osx_app_active_cb ), + &falseval); + g_signal_connect ( theApp, + "NSApplicationBlockTermination", + G_CALLBACK ( gsb_grisbi_close ), + NULL); + g_signal_connect ( theApp, + "NSApplicationWillTerminate", + G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), + NULL ); + } + menubar = gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + grisbi_osx_init_menus ( window, menubar ); + main_window_set_size_and_position ( ); + gtk_widget_show ( window ); - /* check the command line, if there is something to open */ +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + dialog_message ( "development-version", VERSION ); +#endif + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) @@ -170,6 +291,14 @@ int main (int argc, char **argv) else display_tip ( FALSE ); + pixbuf = gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( ); + if ( pixbuf ) + gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); + + gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, TRUE ); + + gtk_osxapplication_ready ( theApp ); + gtk_main (); gsb_plugins_release ( ); @@ -177,35 +306,98 @@ int main (int argc, char **argv) /* sauvegarde les raccourcis claviers */ gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); -#if GSB_GMEMPROFILE - g_mem_profile(); + g_object_unref ( theApp ); + +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +void main_win_32 ( int argc, char **argv ) +{ +#ifdef _WIN32 + GtkWidget *vbox; + gboolean first_use = FALSE; + cmdline_options opt; + gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; /* be optimistic ;-) */ + + /* Retrieve exception information and store them under grisbi.rpt file! + * see http://jrfonseca.dyndns.org/projects/gnu-win32/software/drmingw/index.html for more information */ + LoadLibrary("exchndl.dll"); + + /* we store the path of the running file to use it for pixmaps, help and locales .... */ + win32_set_app_path(argv[0]); + + /* needed to be able to use the "common" installation of GTK libraries */ + win32_make_sure_the_gtk2_dlls_path_is_in_PATH(); + + gtk_init ( &argc, &argv ); + + win32_parse_gtkrc ( "gtkrc" ); + + /* parse command line parameter, exit with correct error code when needed */ + if ( !parse_options (argc, argv, &opt, &status ) ) + exit ( status ); + + /* initialise les donn??es de l'application */ + first_use = gsb_grisbi_init_app ( ); + + /* create the toplevel window and the main menu */ + vbox = gsb_grisbi_create_top_window ( ); + gsb_grisbi_create_main_menu ( vbox ); + main_window_set_size_and_position ( ); + + gtk_widget_show ( window ); + +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + dialog_message ( "development-version", VERSION ); #endif - exit(0); + gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( &opt ); + + if ( first_use && !nom_fichier_comptes ) + gsb_assistant_first_run (); + else + display_tip ( FALSE ); + + gtk_main (); + + gsb_plugins_release ( ); + + /* sauvegarde les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_save ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); + +#endif /* WIN_32 */ } + /** * g??re le fait d'??tre en mode developpement sauf pour l'alerte * * * * */ -gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ) +gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) { - struct lconv *conv; - - initialize_debugging ( ); + struct lconv *conv; /* test local pour les nombres */ - conv = localeconv(); + conv = localeconv(); - printf ("currency_symbol = %s\n" - "mon_thousands_sep = \"%s\"\n" - "mon_decimal_point = %s\n" - "positive_sign = \"%s\"\n" - "negative_sign = \"%s\"\n" - "frac_digits = \"%d\"\n", + printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); + printf ("Currency\n" + "\tcurrency_symbol = %s\n" + "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" + "\tmon_decimal_point = %s\n" + "\tpositive_sign = \"%s\"\n" + "\tnegative_sign = \"%s\"\n" + "\tfrac_digits = \"%d\"\n\n", conv->currency_symbol, g_locale_to_utf8 ( conv->mon_thousands_sep, -1, NULL, NULL, NULL ), g_locale_to_utf8 ( conv->mon_decimal_point, -1, NULL, NULL, NULL ), @@ -213,6 +405,28 @@ gboolean gsb_grisbi_init_development_mode ( void ) g_locale_to_utf8 ( conv->negative_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), conv->frac_digits ); + printf ("Paths\n" + "\tC_GRISBIRC = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" + "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" + "\tLOCALEDIR = %s\n" + "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" + "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" + "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", + C_GRISBIRC, + C_PATH_CONFIG, + C_PATH_CONFIG_ACCELS, + C_PATH_DATA_FILES, + LOCALEDIR, +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + grisbi_osx_get_locale_dir ( ), +#else + GRISBI_LOCALEDIR, +#endif + GRISBI_PLUGINS_DIR, + GRISBI_PIXMAPS_DIR ); + return FALSE; } @@ -229,11 +443,11 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) gchar *string; #ifdef HAVE_PLUGINS - gsb_plugins_scan_dir ( PLUGINS_DIR ); + gsb_plugins_scan_dir ( GRISBI_PLUGINS_DIR ); #endif /* create the icon of grisbi (set in the panel of gnome or other) */ - string = g_build_filename ( PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); + string = g_build_filename ( GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL ); if ( g_file_test ( string, G_FILE_TEST_EXISTS ) ) gtk_window_set_default_icon_from_file ( string, NULL ); g_free (string); @@ -247,9 +461,6 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) if ( ! gsb_file_config_load_config () ) first_use = TRUE; - if ( IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 ) - dialog_message ( "development-version", VERSION ); - /* test version of GTK */ if ( gtk_check_version ( VERSION_GTK_MAJOR, VERSION_GTK_MINOR, VERSION_GTK_MICRO ) ) { @@ -269,6 +480,98 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) /** + * cr??e la fen??tre principale de grisbi. + * + * + * + * */ +GtkWidget *gsb_grisbi_create_top_window ( void ) +{ + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *statusbar; + + /* create the toplevel window */ + window = gtk_window_new ( GTK_WINDOW_TOPLEVEL ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), + "delete_event", + G_CALLBACK ( main_window_delete_event ), + NULL); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), + "destroy", + G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), + NULL); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), + "window-state-event", + G_CALLBACK (gsb_grisbi_change_state_window), + NULL ); + gtk_window_set_policy ( GTK_WINDOW ( window ), TRUE, TRUE, FALSE ); + + /* create the main window : a vbox */ + vbox = gtk_vbox_new ( FALSE, 0 ); + g_object_set_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale", vbox ); + gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), vbox ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( vbox ), + "destroy", + G_CALLBACK ( gtk_widget_destroyed ), + &vbox ); + gtk_widget_show ( vbox ); + + /* We create the statusbar first. */ + statusbar = gsb_new_statusbar ( ); + gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( vbox ), statusbar, FALSE, FALSE, 0 ); + + return vbox; +} + +/** + * cr??e et initialise le menu de grisbi. + * + * + * + * */ +GtkWidget *gsb_grisbi_create_main_menu ( GtkWidget *vbox ) +{ + GtkWidget *menubar; + + /* create the menus */ + menubar = init_menus ( vbox ); + + /* unsensitive the necessaries menus */ + menus_sensitifs ( FALSE ); + + /* charge les raccourcis claviers */ + gtk_accel_map_load ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); + + /* set the last opened files */ + affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); + + return menubar; +} + +/** + * set size and position of the main window of grisbi. + * + * + * + * */ +void main_window_set_size_and_position ( void ) +{ + /* set the size of the window */ + if ( conf.main_width && conf.main_height ) + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); + else + gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); + + /* display window at position */ + gtk_window_move ( GTK_WINDOW ( window ), conf.root_x, conf.root_y ); + + /* set the full screen if necessary */ + if ( conf.full_screen ) + gtk_window_maximize ( GTK_WINDOW ( window ) ); +} + + +/** * detourne le signal SIGSEGV * * @@ -276,6 +579,7 @@ gboolean gsb_grisbi_init_app ( void ) * */ void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ) { +#ifndef _WIN32 struct sigaction sig_sev; memset ( &sig_sev, 0, sizeof ( struct sigaction ) ); @@ -285,6 +589,7 @@ void gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( void ) if ( sigaction ( SIGSEGV, &sig_sev, NULL ) ) g_print ( _("Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n") ); +#endif /* not WIN_32 */ } @@ -331,74 +636,6 @@ void gsb_grisbi_load_file_if_necessary ( cmdline_options *opt ) /** - * cr??e la fen??tre principale de grisbi. - * - * - * - * */ -void gsb_grisbi_create_top_window ( void ) -{ - GtkWidget *window_vbox_principale; - GtkWidget *statusbar; - - /* create the toplevel window */ - window = gtk_window_new ( GTK_WINDOW_TOPLEVEL ); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), - "delete_event", - G_CALLBACK ( main_window_delete_event ), - NULL); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), - "destroy", - G_CALLBACK ( main_window_destroy_event ), - NULL); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( window ), - "window-state-event", - G_CALLBACK (gsb_grisbi_change_state_window), - NULL ); - gtk_window_set_policy ( GTK_WINDOW ( window ), TRUE, TRUE, FALSE ); - - /* create the main window : a vbox */ - window_vbox_principale = gtk_vbox_new ( FALSE, 0 ); - g_object_set_data ( G_OBJECT ( window ), "window_vbox_principale", window_vbox_principale ); - gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( window ), window_vbox_principale ); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( window_vbox_principale ), - "destroy", - G_CALLBACK ( gtk_widget_destroyed ), - &window_vbox_principale ); - gtk_widget_show ( window_vbox_principale ); - - /* We create the statusbar first. */ - statusbar = gsb_new_statusbar ( ); - gtk_box_pack_end ( GTK_BOX ( window_vbox_principale ), statusbar, FALSE, FALSE, 0 ); - - /* create the menus */ - init_menus ( window_vbox_principale ); - - /* unsensitive the necessaries menus */ - menus_sensitifs ( FALSE ); - - /* charge les raccourcis claviers */ - gtk_accel_map_load ( C_PATH_CONFIG_ACCELS ); - - /* set the last opened files */ - affiche_derniers_fichiers_ouverts ( ); - - /* set the size of the window */ - if ( conf.main_width && conf.main_height ) - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), conf.main_width, conf.main_height ); - else - gtk_window_set_default_size ( GTK_WINDOW ( window ), 900, 600 ); - - /* display window at position */ - gtk_window_move ( GTK_WINDOW ( window ), conf.root_x, conf.root_y ); - - /* set the full screen if necessary */ - if ( conf.full_screen ) - gtk_window_maximize ( GTK_WINDOW ( window ) ); -} - - -/** * check on any change on the main window * for now, only to check if we set/unset the full-screen * @@ -437,11 +674,11 @@ gboolean gsb_grisbi_close ( void ) gtk_window_get_position ( GTK_WINDOW ( window ), &conf.root_x, &conf.root_y ); if (! main_window_delete_event (window, NULL)) - gtk_widget_destroy ( window ); + gtk_widget_destroy ( window ); /* clean finish of the debug file */ if (etat.debug_mode && debug_file) - fclose (debug_file); + fclose (debug_file); return FALSE; } @@ -463,7 +700,7 @@ static gboolean main_window_delete_event (GtkWidget *window, gpointer data) /** * exit the gtk main loop when the main window is destroyed. */ -static void main_window_destroy_event( GObject* obj, gpointer data) +static void main_window_destroy_event ( GObject* obj, gpointer data) { window = NULL; gtk_main_quit(); diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index 6df365c..52241df 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -3,9 +3,9 @@ /* */ /* menu.c */ /* */ -/* Copyright (C) 2000-2008 C??dric Auger (cedric at grisbi.org) */ -/* 2004-2009 Benjamin Drieu (bdrieu at april.org) */ -/* http://www.grisbi.org */ +/* Copyright (C) 2000-2008 C??dric Auger (cedric at grisbi.org) */ +/* 2004-2009 Benjamin Drieu (bdrieu at april.org) */ +/* http://www.grisbi.org */ /* */ /* This program is free software; you can redistribute it and/or modify */ /* it under the terms of the GNU General Public License as published by */ @@ -30,7 +30,6 @@ #include "menu.h" #include "help.h" #include "barre_outils.h" -#include "gsb_transactions_list.h" #include "navigation.h" #include "export.h" #include "file_obfuscate_qif.h" @@ -45,28 +44,28 @@ #include "erreur.h" #include "gsb_file.h" #include "gsb_form.h" +#include "gsb_transactions_list.h" #include "main.h" +#include "parametres.h" #include "import.h" #include "utils.h" #include "traitement_variables.h" -#include "parametres.h" #include "include.h" #include "erreur.h" #include "structures.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ -static void gsb_gui_toggle_line_view_mode ( GtkRadioAction * action, GtkRadioAction *current, - gpointer user_data ); static gboolean gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ( void ); static gboolean gsb_gui_toggle_show_form ( void ); + static gboolean help_bugreport ( void ); static gboolean help_manual ( void ); static gboolean help_quick_start ( void ); static gboolean help_translation ( void ); static gboolean help_website ( void ); static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, - GtkContainer * p_box) ; + GtkContainer * p_box) ; /*END_STATIC*/ @@ -81,78 +80,82 @@ extern GtkWidget *window; gboolean block_menu_cb = FALSE; -GtkUIManager * ui_manager; -static gint recent_files_merge_id = -1, move_to_account_merge_id = -1; +GtkUIManager *ui_manager; +static gint merge_id = -1; +static gint recent_files_merge_id = -1; +static gint move_to_account_merge_id = -1; -static gchar * buffer = +static gchar *ui_manager_buffer = "" -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " " " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +#ifndef GTKOSXAPPLICATION +" " +#endif +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " -" " -" " -" " +" " +" " +" " +" " +" " " " -" " -" " +" " +" " " " -" " +" " " " " " ""; static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, - GtkContainer * p_box) + GtkContainer * p_box) { gtk_box_pack_start (GTK_BOX (p_box), p_widget, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (p_widget); @@ -160,183 +163,154 @@ static void menu_add_widget (GtkUIManager * p_uiManager, GtkWidget * p_widget, } - GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) { - GtkWidget * barre_menu; - GtkActionGroup * action_group; + GtkWidget *menubar; + GtkActionGroup *actions; /* remind of GtkActionEntry : name, stock_id, label, accelerator, tooltip, callback */ - GtkActionEntry entries[] = { - { "FileMenu", NULL, _("_File"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "New", GTK_STOCK_NEW, _("_New account file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_new ) }, - - { "Open", GTK_STOCK_OPEN, _("_Open..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_open_menu ) }, - - { "RecentFiles", NULL, _("_Recently opened files"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Save", GTK_STOCK_SAVE, _("_Save"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_save ) }, - - { "SaveAs", GTK_STOCK_SAVE_AS, _("_Save as..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_save_as ) }, - - { "ImportFile", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Import file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( importer_fichier ) }, - - { "ExportFile", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Export accounts as QIF/CSV file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( export_accounts ) }, - - { "CreateArchive", GTK_STOCK_CLEAR, _("Archive transactions..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_assistant_archive_run_by_menu) }, - - { "ExportArchive", GTK_STOCK_HARDDISK, _("_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_assistant_archive_export_run) }, - - { "DebugFile", GTK_STOCK_FIND, _("_Debug account file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_debug ) }, - - { "Obfuscate", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate account file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( file_obfuscate_run ) }, - - { "ObfuscateQif", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate QIF file..."), - "", NULL, G_CALLBACK( file_obfuscate_qif_run ) }, - - { "Close", GTK_STOCK_CLOSE, _("_Close"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_file_close ) }, - - { "Quit", GTK_STOCK_QUIT, _("_Quit"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( gsb_grisbi_close ) }, - - { "EditMenu", NULL, _("_Edit"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "NewTransaction", GTK_STOCK_NEW, _("_New transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( new_transaction ) }, - - { "RemoveTransaction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( remove_transaction ) }, - - { "CloneTransaction", GTK_STOCK_COPY, _("_Clone transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( clone_selected_transaction ) }, - - { "EditTransaction", GTK_STOCK_PROPERTIES, _("_Edit transaction"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_transactions_list_edit_current_transaction ) }, - - { "ConvertToScheduled", GTK_STOCK_CONVERT, _("Convert to _scheduled transaction"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( schedule_selected_transaction ) }, - - { "MoveToAnotherAccount",NULL, _("_Move transaction to another account"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Preferences", GTK_STOCK_PREFERENCES, _("_Preferences"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( preferences ) }, - - /* View menu */ - { "ViewMenu", NULL, _("_View"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "NewAccount", GTK_STOCK_NEW, _("_New account"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_assistant_account_run ) }, - - { "RemoveAccount", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove current account"), - "", NULL, G_CALLBACK( gsb_account_delete ) }, - - /* Help Menu */ - { "HelpMenu", NULL, _("_Help"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( NULL ) }, - - { "Manual", GTK_STOCK_HELP, _("_Manual"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_manual ) }, - - { "QuickStart", NULL, _("_Quick start"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_quick_start ) }, - - { "Translation", NULL, _("_Translation"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_translation ) }, - - { "About", GTK_STOCK_ABOUT, _("_About Grisbi..."), - NULL, NULL, G_CALLBACK( a_propos ) }, - - { "GrisbiWebsite", NULL, _("_Grisbi website"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_website ) }, - - { "ReportBug", NULL, _("_Report a bug"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( help_bugreport ) }, + GtkActionEntry entries[] = + { + /* File menu */ + {"FileMenuAction", NULL, _("_File"), NULL, NULL, NULL}, + { "NewAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New account file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_new ) }, + {"OpenAction", GTK_STOCK_OPEN, _("_Open..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_open_menu ) }, + {"RecentFilesAction", NULL, _("_Recently opened files"), NULL, NULL, NULL }, + {"SaveAction", GTK_STOCK_SAVE, _("_Save"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_save ) }, + {"SaveAsAction", GTK_STOCK_SAVE_AS, _("_Save as..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_save_as ) }, + {"ImportFileAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Import file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( importer_fichier ) }, + { "ExportFileAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("_Export accounts as QIF/CSV file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( export_accounts ) }, + {"CreateArchiveAction", GTK_STOCK_CLEAR, _("Archive transactions..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_archive_run_by_menu ) }, + {"ExportArchiveAction", GTK_STOCK_HARDDISK, _("_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_archive_export_run ) }, + {"DebugFileAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Debug account file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_debug ) }, + {"ObfuscateAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate account file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( file_obfuscate_run ) }, + {"ObfuscateQifAction", GTK_STOCK_FIND, _("_Obfuscate QIF file..."), "", NULL, + G_CALLBACK ( file_obfuscate_qif_run ) }, + {"CloseAction", GTK_STOCK_CLOSE, _("_Close"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_file_close ) }, + {"QuitAction", GTK_STOCK_QUIT, _("_Quit"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_grisbi_close ) }, + + /* Editmenu */ + {"EditMenuAction", NULL, _("_Edit"), NULL, NULL, NULL }, + {"NewTransactionAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( new_transaction ) }, + {"RemoveTransactionAction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( remove_transaction ) }, + {"CloneTransactionAction", GTK_STOCK_COPY, _("_Clone transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( clone_selected_transaction ) }, + {"EditTransactionAction", GTK_STOCK_PROPERTIES, _("_Edit transaction"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_transactions_list_edit_current_transaction ) }, + {"ConvertToScheduledAction", GTK_STOCK_CONVERT, _("Convert to _scheduled transaction"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( schedule_selected_transaction ) }, + {"MoveToAnotherAccountAction", NULL, _("_Move transaction to another account"), NULL, NULL, NULL }, + {"NewAccountAction", GTK_STOCK_NEW, _("_New account"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_assistant_account_run ) }, + {"RemoveAccountAction", GTK_STOCK_DELETE, _("_Remove current account"), "", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_account_delete ) }, + {"PrefsAction", GTK_STOCK_PREFERENCES, _("_Preferences"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( preferences ) }, + + /* View menu */ + {"ViewMenuAction", NULL, _("_View"), NULL, NULL, NULL }, + + /* Help menu */ + {"HelpMenuAction", NULL, _("_Help"), NULL, NULL, NULL }, + {"ManualAction", GTK_STOCK_HELP, _("_Manual"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_manual ) }, + {"QuickStartAction", NULL, _("_Quick start"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_quick_start ) }, + {"TranslationAction", NULL, _("_Translation"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_translation ) }, + {"AboutAction", GTK_STOCK_ABOUT, _("_About Grisbi..."), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( a_propos ) }, + {"GrisbiWebsiteAction", NULL, _("_Grisbi website"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_website ) }, + {"ReportBugAction", NULL, _("_Report a bug"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( help_bugreport ) }, + {"TipAction", GTK_STOCK_DIALOG_INFO, _("_Tip of the day"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( force_display_tip ) }, + }; - { "Tip", GTK_STOCK_DIALOG_INFO, _("_Tip of the day"), - NULL, NULL, G_CALLBACK( force_display_tip ) }, + GtkRadioActionEntry radio_entries[] = + { + /* Name, StockID, Label, Accelerator, Tooltip, Value */ + {"ShowOneLineAction", NULL, _("Show _one line per transaction"), NULL, NULL, + ONE_LINE_PER_TRANSACTION }, + {"ShowTwoLinesAction", NULL, _("Show _two lines per transaction"), NULL, NULL, + TWO_LINES_PER_TRANSACTION }, + {"ShowThreeLinesAction", NULL, _("Show _three lines per transaction"), NULL, NULL, + THREE_LINES_PER_TRANSACTION }, + {"ShowFourLinesAction", NULL, _("Show _four lines per transaction"), NULL, NULL, + FOUR_LINES_PER_TRANSACTION }, }; - GtkRadioActionEntry radio_entries[] = { - { "ShowOneLine", NULL, _("Show _one line per transaction"), - NULL, NULL, ONE_LINE_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowTwoLines", NULL, _("Show _two lines per transaction"), - NULL, NULL, TWO_LINES_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowThreeLines", NULL, _("Show _three lines per transaction"), - NULL, NULL, THREE_LINES_PER_TRANSACTION }, - - { "ShowFourLines", NULL, _("Show _four lines per transaction"), - NULL, NULL, FOUR_LINES_PER_TRANSACTION }, - }; - GtkToggleActionEntry toggle_entries[] = { - { "DebugMode", NULL, _("Debug mode"), - NULL, NULL, G_CALLBACK(gsb_debug_start_log ), - etat.debug_mode }, - - { "ShowTransactionForm",NULL, _("Show transaction _form"), - NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_form ), - etat.formulaire_toujours_affiche }, - { "ShowReconciled", NULL, _("Show _reconciled"), - "R", - NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), - 0 }, - { "ShowArchived", NULL, _("Show _lines archives"), - "L", - NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), - 0 }, - { "ShowClosed", NULL, _("Show _closed accounts"), - NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ), - etat.show_closed_accounts } + GtkToggleActionEntry toggle_entries[] = + { + {"DebugModeAction", NULL, _("Debug mode"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_debug_start_log ), etat.debug_mode }, + {"ShowTransactionFormAction", NULL, _("Show transaction _form"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_form ), etat.formulaire_toujours_affiche }, + {"ShowReconciledAction", NULL, _("Show _reconciled"), "R", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), 0 }, + {"ShowArchivedAction", NULL, _("Show _lines archives"), "L", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), 0 }, + {"ShowClosedAction", NULL, _("Show _closed accounts"), NULL, NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ), etat.show_closed_accounts } }; ui_manager = gtk_ui_manager_new (); - g_signal_connect ( ui_manager, "add_widget", G_CALLBACK( menu_add_widget ), vbox ); + actions = gtk_action_group_new ( "Actions" ); - action_group = gtk_action_group_new ( "Group" ); - gtk_action_group_add_actions ( action_group, entries, G_N_ELEMENTS( entries ), NULL ); - gtk_action_group_add_radio_actions ( action_group, radio_entries, - G_N_ELEMENTS( radio_entries ), - -1, G_CALLBACK(gsb_gui_toggle_line_view_mode), - NULL ); - gtk_action_group_add_toggle_actions ( action_group, toggle_entries, - G_N_ELEMENTS( toggle_entries ), - NULL ); + gtk_action_group_add_actions (actions, + entries, + G_N_ELEMENTS ( entries ), + (gpointer) window ); + + gtk_action_group_add_radio_actions ( actions, + radio_entries, + G_N_ELEMENTS ( radio_entries ), + -1, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_line_view_mode ), + NULL ); - gtk_ui_manager_insert_action_group ( ui_manager, action_group, 0 ); - gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, buffer, strlen(buffer), NULL ); + gtk_action_group_add_toggle_actions ( actions, + toggle_entries, + G_N_ELEMENTS ( toggle_entries ), + NULL ); - gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (window), - gtk_ui_manager_get_accel_group (ui_manager)); + gtk_ui_manager_insert_action_group ( ui_manager, actions, 0 ); + merge_id = gtk_ui_manager_add_ui_from_string ( ui_manager, + ui_manager_buffer, + strlen ( ui_manager_buffer ), + NULL ); + +#ifndef GTKOSXAPPLICATION + gtk_window_add_accel_group ( GTK_WINDOW ( window ), + gtk_ui_manager_get_accel_group ( ui_manager ) ); +#endif /* GTKOSXAPPLICATION */ + + menubar = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar" ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( vbox ), menubar, FALSE, TRUE, 0 ); - barre_menu = gtk_ui_manager_get_widget ( ui_manager, "/menubar" ); - gsb_gui_sensitive_menu_item ( "EditMenu", "NewTransaction", NULL, FALSE ); gsb_menu_transaction_operations_set_sensitive ( FALSE ); - return barre_menu; + return menubar; } - /** * Blank the "Recent files submenu". */ @@ -346,7 +320,6 @@ void efface_derniers_fichiers_ouverts ( void ) } - /** * Add menu items to the "Recent files" submenu. */ @@ -359,26 +332,33 @@ gboolean affiche_derniers_fichiers_ouverts ( void ) if ( nb_derniers_fichiers_ouverts > nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - nb_derniers_fichiers_ouverts = nb_max_derniers_fichiers_ouverts; + nb_derniers_fichiers_ouverts = nb_max_derniers_fichiers_ouverts; } - + if ( ! nb_derniers_fichiers_ouverts || ! nb_max_derniers_fichiers_ouverts ) { - return FALSE; + return FALSE; } action_group = gtk_action_group_new ( "Group2" ); - for ( i=0 ; i This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 4e6719a77934b960fdb3edc2bbdde16f0ea8c9b5 (commit) from 82524632a99f7057b1a5d35e96a8b9beb9e78269 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 4e6719a77934b960fdb3edc2bbdde16f0ea8c9b5 Author: William OLLIVIER Date: Sun Sep 19 11:51:40 2010 +0200 Fixed build problems and typos on Windows (MSVC) ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index 03c8a85..331c75b 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -226,6 +226,7 @@ static gint bet_array_date_sort_function ( GtkTreeModel *model, GValue date_value_b = {0,}; GDate* date_a; GDate* date_b; + gint result; if ( itera == NULL ) return -1; @@ -245,7 +246,7 @@ static gint bet_array_date_sort_function ( GtkTreeModel *model, if ( date_b == NULL ) return -1; - gint result = g_date_compare (date_b, date_a); + result = g_date_compare (date_b, date_a); if ( result == 0 ) { diff --git a/src/gsb_file_save.c b/src/gsb_file_save.c index 3ee5474..ed8a793 100644 --- a/src/gsb_file_save.c +++ b/src/gsb_file_save.c @@ -467,7 +467,7 @@ gboolean gsb_file_save_save_file ( const gchar *filename, /* it's a new file or stat couldn't find the permissions, * so set only user can see the file by default */ #ifdef _MSC_VER - _ chmod ( filename, _S_IREAD | _S_IWRITE ); + _chmod ( filename, _S_IREAD | _S_IWRITE ); #else chmod ( filename, S_IRUSR | S_IWUSR ); #endif /*_MSC_VER */ diff --git a/src/plugins/ofx/ofx.h b/src/plugins/ofx/ofx.h index 1cd5929..9228b03 100644 --- a/src/plugins/ofx/ofx.h +++ b/src/plugins/ofx/ofx.h @@ -30,6 +30,9 @@ G_MODULE_EXPORT extern GSList * ofx_plugin_run ( GtkWidget * assistant, #endif #ifndef OFX_ERROR +#ifdef _MSC_VER +#undef ERROR +#endif // _MSC_VER #define OFX_ERROR ERROR #endif diff --git a/src/utils_str.h b/src/utils_str.h index 60d483e..83ae617 100644 --- a/src/utils_str.h +++ b/src/utils_str.h @@ -39,7 +39,7 @@ gint my_strncasecmp ( gchar *string_1, double my_strtod ( const gchar *nptr, gchar **endptr ); G_MODULE_EXPORT gint utils_str_atoi ( const gchar *chaine ); gint utils_str_get_nbre_motifs ( const gchar *chaine, const gchar *motif ); -gchar *utils_str_colon ( const gchar *s ); +G_MODULE_EXPORT gchar *utils_str_colon ( const gchar *s ); gchar *utils_str_itoa ( gint integer ); gchar *utils_str_dtostr ( gdouble number, gint nbre_decimal, gboolean canonical ); gchar *utils_str_localise_decimal_point_from_string ( const gchar *string ); diff --git a/win32-msvc/CMakeLists.txt b/win32-msvc/CMakeLists.txt index 10f3eb2..04a421a 100644 --- a/win32-msvc/CMakeLists.txt +++ b/win32-msvc/CMakeLists.txt @@ -525,11 +525,11 @@ ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET prepare_env # COMMAND xcopy /S /Y /D ..\\share\\categories target\\Release\\help\\tips\\categories\\ ) -ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET prepare_env - POST_BUILD - COMMAND tools\\dos2unix.cmd ..\\help\\tips\\tips.txt target\\$(PlatformName)\\$(ConfigurationName)\\help\\tips\\tips.txt +#ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET prepare_env +# POST_BUILD +# COMMAND tools\\dos2unix.cmd ..\\help\\tips\\tips.txt target\\$(PlatformName)\\$(ConfigurationName)\\help\\tips\\tips#.txt # COMMAND tools\\dos2unix.cmd ..\\help\\tips\\tips.txt target\\Release\\help\\tips\\tips.txt -) +#) set( po_files hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 19 16:44:58 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (NIEL Gérald) Date: Sun, 19 Sep 2010 14:44:58 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-46-ge5fab02 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via e5fab0297a2daaf7d977f3c35ae46eb73a0e9890 (commit) from 4e6719a77934b960fdb3edc2bbdde16f0ea8c9b5 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit e5fab0297a2daaf7d977f3c35ae46eb73a0e9890 Author: G?rald Niel Date: Sun Sep 19 16:44:06 2010 +0200 Back to the original version who work in Mac OS X 10.6 ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh index 1a8b256..3cd5195 100755 --- a/autogen.sh +++ b/autogen.sh @@ -48,16 +48,16 @@ done # Check for "glibtool" first. # Borrowed from ethereal # -#LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ -# sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` -#if test -z "$LTVER" -#then +LTVER=`glibtool --version 2>/dev/null | grep ' libtool)' | \ + sed 's/.*libtool) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/'` +if test -z "$LTVER" +then LTVER=`libtool --version | grep ' libtool)' | \ sed 's/.*) \([0-9][0-9.]*\)[^ ]* .*/\1/' ` LIBTOOLIZE=libtoolize -#else -# LIBTOOLIZE=glibtoolize -#fi +else + LIBTOOLIZE=glibtoolize +fi case "$LTVER" in '' | 0.* | 1.[0-3]* ) hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 20 19:29:17 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Mon, 20 Sep 2010 17:29:17 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-48-g337e748 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 337e74805666fe8ec56c84ce54a9886e5efd8d4f (commit) via b38f86e7f31cdfe1b899883514ebe8dc217b6831 (commit) from e5fab0297a2daaf7d977f3c35ae46eb73a0e9890 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 337e74805666fe8ec56c84ce54a9886e5efd8d4f Author: pbiava Date: Mon Sep 20 19:25:10 2010 +0200 fixed a compilation warning commit b38f86e7f31cdfe1b899883514ebe8dc217b6831 Author: pbiava Date: Sun Sep 19 12:03:26 2010 +0200 modifications provisoires pour test MacOSX ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 6c9f9bb..0b181b8 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -135,9 +135,10 @@ int main ( int argc, char **argv ) setlocale (LC_ALL, ""); #endif /* !GTKOSXAPPLICATION */ -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_print_environment_var ( ); -#endif +/* #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + * gsb_grisbi_print_environment_var ( ); + * #endif + */ #ifdef _WIN32 main_win_32 ( argc, argv ); @@ -171,6 +172,9 @@ void main_linux ( int argc, char **argv ) gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; gtk_init ( &argc, &argv ); +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + gsb_grisbi_print_environment_var ( ); +#endif /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); @@ -230,6 +234,9 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) devel_debug ("main_mac_osx"); gtk_init ( &argc, &argv ); +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + gsb_grisbi_print_environment_var ( ); +#endif /* init the app */ theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); @@ -386,11 +393,14 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) { struct lconv *conv; + gchar *tmp_str; + gchar *tmp_str_1; + gchar *tmp_str_2; /* test local pour les nombres */ conv = localeconv(); - printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); +/* printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); printf ("Currency\n" "\tcurrency_symbol = %s\n" "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" @@ -426,6 +436,49 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) #endif GRISBI_PLUGINS_DIR, GRISBI_PIXMAPS_DIR ); +*/ + tmp_str_1 = g_strdup_printf ("Currency\n" + "\tcurrency_symbol = %s\n" + "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" + "\tmon_decimal_point = %s\n" + "\tpositive_sign = \"%s\"\n" + "\tnegative_sign = \"%s\"\n" + "\tfrac_digits = \"%d\"\n\n", + conv->currency_symbol, + g_locale_to_utf8 ( conv->mon_thousands_sep, -1, NULL, NULL, NULL ), + g_locale_to_utf8 ( conv->mon_decimal_point, -1, NULL, NULL, NULL ), + g_locale_to_utf8 ( conv->positive_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), + g_locale_to_utf8 ( conv->negative_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), + conv->frac_digits ); + + tmp_str_2 = g_strdup_printf ("Paths\n" + "\tC_GRISBIRC = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" + "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" + "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" + "\tLOCALEDIR = %s\n" + "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" + "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" + "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", + C_GRISBIRC, + C_PATH_CONFIG, + C_PATH_CONFIG_ACCELS, + C_PATH_DATA_FILES, + LOCALEDIR, +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + grisbi_osx_get_locale_dir ( ), +#else + GRISBI_LOCALEDIR, +#endif + GRISBI_PLUGINS_DIR, + GRISBI_PIXMAPS_DIR ); + + tmp_str = g_strconcat (tmp_str_1, "\n\n", tmp_str_2, NULL ); + dialogue_hint ( tmp_str, "Variables d'environnement :\n\n" ); + + g_free ( tmp_str_1 ); + g_free ( tmp_str_2 ); + g_free ( tmp_str ); return FALSE; } diff --git a/src/plugins/ofx/ofx.h b/src/plugins/ofx/ofx.h index 9228b03..7d96a17 100644 --- a/src/plugins/ofx/ofx.h +++ b/src/plugins/ofx/ofx.h @@ -32,7 +32,7 @@ G_MODULE_EXPORT extern GSList * ofx_plugin_run ( GtkWidget * assistant, #ifndef OFX_ERROR #ifdef _MSC_VER #undef ERROR -#endif // _MSC_VER +#endif /* _MSC_VER */ #define OFX_ERROR ERROR #endif hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 20 22:26:16 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (NIEL Gérald) Date: Mon, 20 Sep 2010 20:26:16 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-49-g33fbb0f Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 33fbb0fa238e4996ed96705e4e5b7f431ab59c10 (commit) from 337e74805666fe8ec56c84ce54a9886e5efd8d4f (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 33fbb0fa238e4996ed96705e4e5b7f431ab59c10 Author: G?rald Niel Date: Mon Sep 20 22:24:04 2010 +0200 Fix the config and data path to accord Mac OS X. ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/configure.in b/configure.in index 74d0e49..f5d0322 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -259,8 +259,8 @@ case "$host" in esac AC_MSG_RESULT([$platform_osx]) AM_CONDITIONAL(PLATFORM_OSX, test "$platform_osx" = "yes") - if test "x$platform_osx" = xyes; then + AC_DEFINE([OS_OSX],[1],[Defined if system is Mac OS X]) dnl check for native osx gdk_windowing=`$PKG_CONFIG --variable=target gdk-2.0` AC_MSG_CHECKING([for GDK-Quartz]) @@ -268,7 +268,7 @@ if test "x$platform_osx" = xyes; then if test "x$gdk_windowing" = xquartz; then platform=darwin/quartz AC_MSG_RESULT(yes) - AC_DEFINE(GDK_QUARTZ,,[Using GDK Quartz (not X11)]) + AC_DEFINE(GDK_QUARTZ,[1],[Using GDK Quartz (not X11)]) PKG_CHECK_MODULES(IGE_MAC, ige-mac-integration, [os_osx=yes], [os_osx=no]) AC_MSG_RESULT(${os_osx}) if test "x$os_osx" = xyes; then diff --git a/src/gsb_file_config.h b/src/gsb_file_config.h index 882e1a8..cbf5932 100644 --- a/src/gsb_file_config.h +++ b/src/gsb_file_config.h @@ -9,6 +9,7 @@ #define ETAT_WWW_BROWSER "xdg-open" /* mise en conformit? avec les recommandations FreeDesktop. */ + #ifndef _WIN32 #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 #define C_GRISBIRC (g_strconcat ( "/", PACKAGE, "dev.conf", NULL)) @@ -16,10 +17,18 @@ #define C_GRISBIRC (g_strconcat ( "/", PACKAGE, ".conf", NULL)) #endif #define C_OLD_GRISBIRC (g_strconcat ( "/.", PACKAGE, "rc", NULL)) + +#ifdef OS_OSX +#define C_PATH_CONFIG (g_strconcat (g_get_home_dir ( ), G_DIR_SEPARATOR_S,\ + "Library/Application Support/Grisbi/config", NULL)) +#define C_PATH_DATA_FILES (g_strconcat (g_get_home_dir ( ), G_DIR_SEPARATOR_S,\ + "Library/Application Support/Grisbi/data", NULL)) +#else #define C_PATH_CONFIG (g_strconcat (g_get_user_config_dir ( ), G_DIR_SEPARATOR_S,\ "grisbi", NULL)) #define C_PATH_DATA_FILES (g_strconcat (g_get_user_data_dir ( ), G_DIR_SEPARATOR_S,\ "grisbi", NULL)) +#endif #else /* Some old Windows version have difficulties with dat starting file names */ #define C_GRISBIRC (g_strconcat ( "\\", PACKAGE, "rc", NULL)) hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Wed Sep 22 20:20:18 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Wed, 22 Sep 2010 18:20:18 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-52-gcaf38a7 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via caf38a7186d04dc7a4636907542350c0f279e16a (commit) via 828c152e085d87b767c4a239812e346238ce5429 (commit) via b562a09d2928b3709546b8970a95351b181f7cee (commit) from 33fbb0fa238e4996ed96705e4e5b7f431ab59c10 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit caf38a7186d04dc7a4636907542350c0f279e16a Merge: 828c152e085d87b767c4a239812e346238ce5429 33fbb0fa238e4996ed96705e4e5b7f431ab59c10 Author: pbiava Date: Wed Sep 22 20:17:43 2010 +0200 Merge branch 'master' of ssh://grisbi.git.sourceforge.net/gitroot/grisbi/grisbi commit 828c152e085d87b767c4a239812e346238ce5429 Author: pbiava Date: Wed Sep 22 20:16:16 2010 +0200 minor change in grisbi.spec commit b562a09d2928b3709546b8970a95351b181f7cee Author: pbiava Date: Wed Sep 22 20:10:14 2010 +0200 retour sur l'affichage des variables d'environnement ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/grisbi.spec b/grisbi.spec index 7390002..7c3349d 100644 --- a/grisbi.spec +++ b/grisbi.spec @@ -78,7 +78,7 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %changelog * Sun Sep 12 2010 Pierre Biava 0.7.4-1mdv2010.1 -- new version 0.6.0 +- new version 0.7.4 * Sun Apr 18 2010 Pierre Biava 0.6.0-1mdv2010.0 - new version 0.6.0 diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 0b181b8..27bde95 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -125,9 +125,7 @@ int main ( int argc, char **argv ) #endif #ifndef GTKOSXAPPLICATION - #define GRISBI_LOCALEDIR LOCALEDIR - - bindtextdomain ( PACKAGE, GRISBI_LOCALEDIR ); + bindtextdomain ( PACKAGE, LOCALEDIR ); bind_textdomain_codeset ( PACKAGE, "UTF-8" ); textdomain ( PACKAGE ); @@ -135,10 +133,9 @@ int main ( int argc, char **argv ) setlocale (LC_ALL, ""); #endif /* !GTKOSXAPPLICATION */ -/* #if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - * gsb_grisbi_print_environment_var ( ); - * #endif - */ +#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 + gsb_grisbi_print_environment_var ( ); +#endif #ifdef _WIN32 main_win_32 ( argc, argv ); @@ -172,9 +169,6 @@ void main_linux ( int argc, char **argv ) gint status = CMDLINE_SYNTAX_OK; gtk_init ( &argc, &argv ); -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_print_environment_var ( ); -#endif /* on commence par d?tourner le signal SIGSEGV */ gsb_grisbi_trappe_signal_sigsegv ( ); @@ -234,9 +228,6 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) devel_debug ("main_mac_osx"); gtk_init ( &argc, &argv ); -#if IS_DEVELOPMENT_VERSION == 1 - gsb_grisbi_print_environment_var ( ); -#endif /* init the app */ theApp = g_object_new ( GTK_TYPE_OSX_APPLICATION, NULL ); @@ -393,14 +384,11 @@ void main_win_32 ( int argc, char **argv ) gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) { struct lconv *conv; - gchar *tmp_str; - gchar *tmp_str_1; - gchar *tmp_str_2; /* test local pour les nombres */ conv = localeconv(); -/* printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); + printf ("Variables d'environnement :\n\n" ); printf ("Currency\n" "\tcurrency_symbol = %s\n" "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" @@ -420,7 +408,6 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" - "\tLOCALEDIR = %s\n" "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", @@ -428,58 +415,14 @@ gboolean gsb_grisbi_print_environment_var ( void ) C_PATH_CONFIG, C_PATH_CONFIG_ACCELS, C_PATH_DATA_FILES, - LOCALEDIR, #ifdef GTKOSXAPPLICATION grisbi_osx_get_locale_dir ( ), #else - GRISBI_LOCALEDIR, -#endif - GRISBI_PLUGINS_DIR, - GRISBI_PIXMAPS_DIR ); -*/ - tmp_str_1 = g_strdup_printf ("Currency\n" - "\tcurrency_symbol = %s\n" - "\tmon_thousands_sep = \"%s\"\n" - "\tmon_decimal_point = %s\n" - "\tpositive_sign = \"%s\"\n" - "\tnegative_sign = \"%s\"\n" - "\tfrac_digits = \"%d\"\n\n", - conv->currency_symbol, - g_locale_to_utf8 ( conv->mon_thousands_sep, -1, NULL, NULL, NULL ), - g_locale_to_utf8 ( conv->mon_decimal_point, -1, NULL, NULL, NULL ), - g_locale_to_utf8 ( conv->positive_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), - g_locale_to_utf8 ( conv->negative_sign, -1, NULL, NULL, NULL ), - conv->frac_digits ); - - tmp_str_2 = g_strdup_printf ("Paths\n" - "\tC_GRISBIRC = %s\n" - "\tC_PATH_CONFIG = %s\n" - "\tC_PATH_CONFIG_ACCELS = %s\n" - "\tC_PATH_DATA_FILES = %s\n" - "\tLOCALEDIR = %s\n" - "\tGRISBI_LOCALEDIR = %s\n" - "\tGRISBI_PLUGINS_DIR = %s\n" - "\tGRISBI_PIXMAPS_DIR = %s\n\n", - C_GRISBIRC, - C_PATH_CONFIG, - C_PATH_CONFIG_ACCELS, - C_PATH_DATA_FILES, LOCALEDIR, -#ifdef GTKOSXAPPLICATION - grisbi_osx_get_locale_dir ( ), -#else - GRISBI_LOCALEDIR, #endif GRISBI_PLUGINS_DIR, GRISBI_PIXMAPS_DIR ); - tmp_str = g_strconcat (tmp_str_1, "\n\n", tmp_str_2, NULL ); - dialogue_hint ( tmp_str, "Variables d'environnement :\n\n" ); - - g_free ( tmp_str_1 ); - g_free ( tmp_str_2 ); - g_free ( tmp_str ); - return FALSE; } hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Wed Sep 22 20:40:08 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Wed, 22 Sep 2010 18:40:08 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-53-g2b06bc8 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 2b06bc8a02bba891340680274efce811e32b3b5d (commit) from caf38a7186d04dc7a4636907542350c0f279e16a (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 2b06bc8a02bba891340680274efce811e32b3b5d Author: pbiava Date: Wed Sep 22 20:28:16 2010 +0200 minor change in grisbi.spec ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/grisbi.spec b/grisbi.spec index 7c3349d..722457d 100644 --- a/grisbi.spec +++ b/grisbi.spec @@ -68,7 +68,6 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %_bindir/* %_libdir/grisbi %dir %_datadir/grisbi -%_datadir/grisbi/tips.txt %_datadir/grisbi/categories %_datadir/pixmaps/* %_datadir/applications/* hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Thu Sep 23 22:29:11 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Thu, 23 Sep 2010 20:29:11 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-55-g4597deb Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 4597deb133909b92e6c58c4b9b27e9f8a9efcfd0 (commit) via f9360d0783d6032fdcf957ba463767b9c8f42483 (commit) from 2b06bc8a02bba891340680274efce811e32b3b5d (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 4597deb133909b92e6c58c4b9b27e9f8a9efcfd0 Author: pbiava Date: Thu Sep 23 21:46:03 2010 +0200 update strings commit f9360d0783d6032fdcf957ba463767b9c8f42483 Author: pbiava Date: Thu Sep 23 21:41:41 2010 +0200 adds the balance at beginning of the month ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0e13e11..f2f77fb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -203,169 +203,174 @@ msgid "Currency" msgstr "M?na" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "Moje ??ty" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "P?sma a loga" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logo Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "Zobrazit logo" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Kliknut?m na n?hled zm?n?te logo" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "P?sma" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Pou??t vlastn? p?smo pro transakce" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "V?b?r barvy" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "Zp?t k v?choz?m" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy a n?zvy" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "N?zvy" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "N?zev souboru ??t?" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "Jm?no majitele ??tu" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "N?zev souboru" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "B??n? adresa" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Druh? adresa" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Vyberte nov? logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Panely n?stroj?" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Zobrazit tla??tka panelu n?stroj? jako" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "Ikony" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "Oboj?" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "Zobrazit panel z?hlav?" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "Pozad? seznamu transakc? 1" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "Pozad? seznamu transakc? 2" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "Barva pro transakce, kter? d?vaj? dne?n? sou?et" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "Barva textu transakce" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Text nedokon?en? rozd?len? transakce" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "Detaily rozd?len? transakce" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "Barva v?b?ru" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Pozad? pl?novan?ch transakc?, kter? nejdou ozna?it" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "Barva archivu" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "Pozad? chybn? zadan?ho data" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "Pozad? odd?lova?? v prozn?ze" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "Pozad? dat v prozn?ze" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +#, fuzzy +msgid "Background of bet solde" +msgstr "Pozad? odd?lova?? v prozn?ze" + +#: ../src/affichage.c:835 #, fuzzy msgid "Background of bet transfer" msgstr "Pozad? dat v prozn?ze" @@ -804,7 +809,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk?rna" @@ -829,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Nahr?v?n? ??t?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -868,7 +873,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1015,7 +1020,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Pl?tce/p??jemce" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1026,7 +1031,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1163,38 +1168,38 @@ msgstr "Kop?rovat pr?m?rnou ??stku" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Pros?m vyberte zdroj dat pro ??et: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Odhadovan? z?statek ??tu \"%s\" od %s do %s" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "z?statek na za??tku obdob?" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 msgid "Start date" msgstr "Po??te?n? datum" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Za?krtn?te pro automatickou zm?nu po??te?n?ho data" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Z?statek" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1203,73 +1208,78 @@ msgstr "" "P?evod mezi ??tem: %s\n" "a ??tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode??st od z?statku" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 msgid "Adding to the balance" msgstr "P?ipo??st k z?statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo?it ??dek" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 msgid "Change selection" msgstr "Zm?nit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v?echny v?skyty v?b?ru" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm?nit v?b?r na pl?novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr " (st?le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo?et p?ekro?en)" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb?v? k p??jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "??dn? v?choz? data" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??dn? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??dn? rozpo?et" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Z?statek" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1736,7 +1746,7 @@ msgstr "" "??etn?ch souborech. (Form?t souboru se m??e m?nit a zp?sobit tak " "nekompatibilitu s p?edchoz?mi verzemi)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "M?te spu?teno Grisbi s verz? GTK %s" @@ -7323,8 +7333,8 @@ msgstr "Nahr?v?n? ??t?" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Nepoda?ilo se nahr?t ??ty" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Chyba p?i nahr?v?n? souboru '%s'" @@ -7547,18 +7557,18 @@ msgstr "" "\n" "a stiskn?te tla??tko 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nelze otev??t soubor '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "Soubor neexistuje" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7568,7 +7578,7 @@ msgstr "" "%s vypad?, ?e nen? spr?vn? soubor,\n" "pros?m zkontrolujte jej a spu?te akci znovu." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7580,15 +7590,15 @@ msgstr "" "Pros?m ujist?te se, ?e je nainstalovan? (tzn. ov??te ?e je nainstalovan? " "bal??ek 'grisbi-ssl') a akci zopakujte." -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin pro ?ifrov?n? nebyl nalezen." -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Toto nen? soubor Grisbi... Nahr?v?n? bylo p?eru?eno." -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7600,7 +7610,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7609,7 +7619,7 @@ msgstr "" "Pro otev?en? tohoto souboru pot?ebujete verzi Grisbi %s.\n" "Vy pou??v?te verzi %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7622,13 +7632,13 @@ msgstr "" "d?le?it?ch informac? m?jte na pam?ti, ?e se jedn? o ji? archivovan? " "transakce." -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archiv Grisbi otev?en" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Nelze ulo?it soubor '%s': %s" @@ -9411,7 +9421,7 @@ msgstr "Rozpo?et ji? existuje" msgid "New sub-budget" msgstr "Nov? podrozpo?et" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9421,7 +9431,7 @@ msgstr "" "\n" "M?l(a) byste GTK upgradovat." -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Chyba sigaction: SIGSEGV nebude zachycen\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 5090ca7..e8a003d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -208,186 +208,190 @@ msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Vis konti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Skrifttyper & logoer" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Visninger" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Brugerdefineret skriftype for transaktioner" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Luk" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresser og overskrifter" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Overskrifter" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Kontooverskrift" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Kontonavn" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Indehaver" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "F?lles adresse" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Sekund?r adresse" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "V?l nyt logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Vis transaktioner" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "kolonner" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "M?neder" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Vis gitter" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Skjul afstemte transaktioner" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -867,7 +871,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Bankkonto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -906,7 +910,7 @@ msgstr "Annul?r" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1056,7 +1060,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Papir" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1067,7 +1071,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1208,116 +1212,121 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Balance" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1776,7 +1785,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7182,8 +7191,8 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" @@ -7371,18 +7380,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7390,7 +7399,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7398,17 +7407,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7417,14 +7426,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7432,13 +7441,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "" @@ -9141,14 +9150,14 @@ msgstr "Budgetlinje" msgid "New sub-budget" msgstr "Ny underkategori" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5d04bb8..1af6a61 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -206,169 +206,174 @@ msgid "Currency" msgstr "W?hrung" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "Meine Konten" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Schrift & Farben" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logo" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "Das Logo anzeigen" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Auswahl mit Klick auf Logo" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Eine benutzerdefinierte Schrift f?r Buchungen verwenden" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "Farbe ausw?hlen - Grisbi" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "Voreinstellung" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Bezeichnung & Adressen" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Bezeichnungen" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Bezeichnung" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "Kontoinhaber" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Hauptadresse" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Zusatzadresse" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Logo ausw?hlen - Grisbi" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Werkzeugleisten" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Werkzeugleisten Darstellung" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "Symbole" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "Text und Symbole" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "Kopfzeile anzeigen" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "Hintergrund gerade Zeilen" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "Hintergrund ungerade Zeilen" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "Hintergrund aktueller Saldo" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "Text Buchungen" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Text unvollst?ndige Splittbuchungen" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "Teilbuchungen von Splittbuchungen" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "Selektierte Buchung" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Hintergrund nicht ausw?hlbarer geplanter Buchungen" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "Archivierte Buchungen" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "Hintergrund ung?ltiger Datumswert" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "Hintergrund gesch?tzte Teilung" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "Hintergrund gesch?tzte Prognose" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +#, fuzzy +msgid "Background of bet solde" +msgstr "Hintergrund gesch?tzte Teilung" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "Hintergrund gesch?tzte Prognose" @@ -808,7 +813,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" @@ -833,7 +838,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Konten laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -872,7 +877,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1017,7 +1022,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Empf?nger" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1028,7 +1033,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Ausgaben" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1160,111 +1165,116 @@ msgstr "Den durchschnittlichen Betrag kopieren" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Eine Datenquelle f?r das Konto: \"%s\" ausw?hlen" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Voraussichtlicher Saldo f?r das Konto \"%s\" von %s bis %s" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "Saldo Anfangsperiode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 msgid "Start date" msgstr "Beginndatum" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" "F?r eine automatische ?nderung vom Beginndatum bitte die 'Checkbox' ausw?hlen" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf?gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf?gen" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ?ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm??ig ausf?hren" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur?cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ?berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Saldo" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1736,7 +1746,7 @@ msgstr "" "Dateiformat kann sich ?ndern, dadurch kann diese Datei inkompatibel zu " "Vorversionen von Grisbi werden)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Sie f?hren Grisbi mit GTK-Version %s aus" @@ -7385,8 +7395,8 @@ msgstr "Konten laden" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fehler beim Laden der Konten" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Fehler beim ?ffnen der Datei '%s'" @@ -7610,18 +7620,18 @@ msgstr "" "\n" "Die Eingabe mit 'OK' best?tigen." -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Die Datei kann nicht ge?ffnet werden '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "Die Datei ist nicht vorhanden" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7631,7 +7641,7 @@ msgstr "" "%s scheint keine regul?re Datei zu sein,\n" "bitte pr?fen und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7643,15 +7653,15 @@ msgstr "" "\n" "Bitte pr?fen, ob das Modul installiert ist und erneut versuchen." -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Das Modul f?r die Verschl?sselung kann nicht gefunden werden." -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Diese Datei ist kein Grisbi-Datei...der Ladevorgang wird abgebrochen." -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7663,7 +7673,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7672,7 +7682,7 @@ msgstr "" "Grisbi mit Version %s ist zum ?ffnen der Datei notwendig.\n" "Sie verwenden Version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7683,13 +7693,13 @@ msgstr "" "Bevor Buchungen oder wichtige Informationen ge?ndert werden sollten Sie " "beachten, dass es sich um ein Archiv handelt." -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Grisbi Archiv ge?ffnet" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Die Datei kann nicht gespeichert werden '%s': %s" @@ -9525,7 +9535,7 @@ msgstr "Der Budgeteintrag ist bereits vorhanden" msgid "New sub-budget" msgstr "Neuer Teil-Budgeteintrag" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9536,7 +9546,7 @@ msgstr "" "\n" "Es wird eine Aktualisierung auf eine neuere Version empfohlen." -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Fehler bei der Sigaktion. SIGSEGV wird nicht eingeschlossen\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 61c76b8..52e6b47 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -217,173 +217,178 @@ msgid "Currency" msgstr "???????" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "?? ??????????? ???" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "????? & ????????" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "???????? Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "????????? ??? ????????" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "???????? ???? ???????? ??? ?? ???????? ?? ????????" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "?????????????? ??? ???? ????????? ??? ??? ??????????" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "???????" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "??????? ??? ????????" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "??????????? & ??????" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "??????" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "?????? ??????? ???????????" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "????? ????????? ???????????" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "????? ???????" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "???????????" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "????? ?????????" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "????????????? ?????????" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "???????? ??? ??? ????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "?????? ?????????" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "???????? ??? ????????? ?????? ??" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "???????" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "?????????" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "??? ?? ???" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "???????? ?????? ??????" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "???????? 1 ????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "???????? 2 ????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "????? ??? ???????? ??? ??????????" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr " ??????? ??????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "???????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "????? ????????" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "???????? ??? ?? ?????????? ???????????? ??????????" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "????? ???????" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "???????? ??? ?????? ??????? ???????????" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 #, fuzzy msgid "Background of bet division" msgstr "???????? ??? ?????? ??????? ???????????" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 #, fuzzy msgid "Background of bet futur" msgstr "???????? ??? ?????? ??????? ???????????" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +#, fuzzy +msgid "Background of bet solde" +msgstr "???????? ??? ?????? ??????? ???????????" + +#: ../src/affichage.c:835 #, fuzzy msgid "Background of bet transfer" msgstr "???????? ??? ?????? ??????? ???????????" @@ -844,7 +849,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" @@ -869,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -908,7 +913,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1055,7 +1060,7 @@ msgid "Payee" msgstr "?????????? ????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1066,7 +1071,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1207,120 +1212,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????? ??? ?????????? ??? ?????????????" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "???????? ?????????? ??? ??????????? \"%s\" ??? %s %s" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?? ???? ??????????? ??????????." -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ?????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????? ??? ?????????? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "????? ????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ??????????? ??????? ??????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????? ????????????? ??????" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "?????????" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1800,7 +1810,7 @@ msgstr "" "?????? ?????????? ???. (? ????? ??????? ?????? ?? ??????? ??? ?? ?????????? " "?? ?????? ???????? ?? ??? ???????????? ????????)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "??????? ??? ?????? Grisbi %s" @@ -7523,8 +7533,8 @@ msgstr "??????? ???????????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "???????? ???????? ???????????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "????? ???????? ??????? '%s'" @@ -7747,18 +7757,18 @@ msgstr "" "\n" "??? ?????? ?? ??????? 'OK'" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "??????? ?? ???????? ??? ?????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "?? ?????? ??? ???????" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7768,7 +7778,7 @@ msgstr "" "%s ??? ???????? ?? ????? ??? ???????? ??????,\n" "???????? ??????? ?? ??? ??????????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7781,15 +7791,15 @@ msgstr "" "???????? ????????????? ??? ????? ????????????? (???. ??????? ??? ?? ?????? " "'grisbi-ssl' ?????????????) ??? ??????????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 .. /src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?? plugin ??? ?????????????? ??? ???????." -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???? ??? ????? ??? ?????? Grisbi? ? ??????? ???????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7801,7 +7811,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7810,7 +7820,7 @@ msgstr "" "? ?????? Grisbi %s ?????????? ??? ?? ??????? ???? ?? ??????.\n" "E???? ??????????????? ??? ?????? %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 #, fuzzy msgid "" "You have opened an archive.\n" @@ -7823,13 +7833,13 @@ msgstr "" "?????? ??? ?????? ???????? (???? ?????????) ???? ????????? ??? ????? ??? " "?????? ???? ????????????? ??????? ?????????? ? ?????????? ???????????." -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "?????? Grisbi ??? ????????" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "??????? ? ?????????? ??? ???????'%s': %s" @@ -9669,14 +9679,14 @@ msgstr "? ????????????? ?????? ??????? ???" msgid "New sub-budget" msgstr "???? ???--??????????????" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "????? ??? sigaction: SIGSEGV ??? ????? ???????????\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 29578af..433a1ec 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -195,169 +195,173 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -780,7 +784,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 msgid "Print the array" msgstr "" @@ -802,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -839,7 +843,7 @@ msgstr "" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -981,7 +985,7 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -992,7 +996,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1124,110 +1128,114 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 msgid "Start date" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +msgid "Balance at " +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1648,7 +1656,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -6893,8 +6901,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load accounts" msgstr "" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" @@ -7080,18 +7088,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7099,7 +7107,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7107,15 +7115,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7124,14 +7132,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7139,13 +7147,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "" @@ -8758,14 +8766,14 @@ msgstr "" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b2737bd..e657e84 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C?mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -204,170 +204,175 @@ msgid "Currency" msgstr "Moneda" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "Mis cuentas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fuentes y logotipo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logotipo de Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "Mostrar un logotipo" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "" "Pinche en previsualizaci?n para cambiar el logotipo de la p?gina de inicio" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Usar una letra personalizada para las transacciones" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "Escogiendo un color" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "Volver a los valores por defecto" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Direcciones y t?tulos" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "T?tulos" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "T?tulo del fichero de cuentas" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "Nombre del titular de la cuenta" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "Nombre del fichero" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Direcciones comunes" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Direcciones secundarias" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Seleccione un nuevo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barra de herramientas" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Mostrar los botones de la barra de herramientas como" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "Iconos" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "Mostrar la barra de cabecera" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "Fondo 1 de la lista de transacci?nes" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "Fondo 2 de la lista de transacciones" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "Color de la operaci?n que da el balance diario" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "Color del texto de la transacci?n" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Texto de la transacci?n dividida sin finalizar" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "Hijos de una transacci?n dividida" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "Color de la selecci?n" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Fondo de las transacciones programadas no seleccionables" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "Color del archivo" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "Fondo de una entrada de fecha incorrecta" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "Fondo de la divisi?n de apuestas" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "Trasfondo de la divisi?n de apuestas" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +#, fuzzy +msgid "Background of bet solde" +msgstr "Fondo de la divisi?n de apuestas" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "Trasfondo de la transferencia de apuestas" @@ -813,7 +818,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" @@ -838,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Cargando cuentas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -877,7 +882,7 @@ msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1024,7 +1029,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Tercero" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1035,7 +1040,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1167,38 +1172,38 @@ msgstr "Copiar la cantidad promedio" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Por favor, elija la fuente de datos para la cuenta: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Balance estimado de la cuenta \"%s\" desde %s hasta %s" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "Balance al comienzo del periodo" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 msgid "Start date" msgstr "Fecha de comienzo" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Marque la casilla para cambiar autom?ticamente la fecha de comienzo" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descripci?n" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1207,72 +1212,77 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 msgid "Adding to the balance" msgstr "A?adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci?n en un transacci?n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor?a" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l?nea presupuestaria" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Balance" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1747,7 +1757,7 @@ msgstr "" "puede cambiar y originar ficheros incompatibles con cualquier versi?n " "anterior)." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Est? usando Grisbi con la versi?n %s de GTK" @@ -7401,8 +7411,8 @@ msgstr "Cargando cuentas" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Fallo al cargar las cuentas" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Error abriendo el archivo '%s'" @@ -7624,18 +7634,18 @@ msgstr "" "\n" "y pulse el bot?n de 'OK'." -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "El fichero no existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7645,7 +7655,7 @@ msgstr "" "%s No parece que sea un fichero convencional,\n" "por favor compru?belo y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7657,15 +7667,15 @@ msgstr "" "Por favor, aseg?rese de que est? instalado (por ejemplo, compruebe que el " "paquete 'grisbi-ssl' est? instalado) y pruebe de nuevo." -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "No se ha" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este fichero no es de de Grisbi... Carga interrumpida." -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7677,7 +7687,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7686,7 +7696,7 @@ msgstr "" "Se necesita la versi?n de Grisbi %s para abrir este archivo.\n" "Usted est? usando la versi?n %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7698,13 +7708,13 @@ msgstr "" "m?s tarde (nuevos informes...) pero recuerde que es un archivo antes de " "modificar algunas transacciones o informaciones importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archivo de Grisbi abierto" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "No se puede guardar el archivo '%s': %s" @@ -9524,7 +9534,7 @@ msgstr "La l?nea presupuestaria ya existe." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuevo subpresupuesto" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9534,7 +9544,7 @@ msgstr "" "\n" "Deber?a actualizar GTK." -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error en sigaction: SIGSEGV no ser? interrumpido\n" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 1b259ce..5af8a98 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -202,183 +202,187 @@ msgid "Currency" msgstr "????" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "???? ????? ??? ????? ?????? ???? ???? " #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "???? ??" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???? ? ?????" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "??????" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "??? ????" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "??? ????" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "???? ??" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "???? ???" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "???" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "????? ??? ????" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "???? ????" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????" @@ -850,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "???? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -889,7 +893,7 @@ msgstr "??????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1036,7 +1040,7 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1047,7 +1051,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1186,116 +1190,120 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +msgid "Balance at " +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7079,8 +7087,8 @@ msgstr "???? ????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "??? ?? ????? ?????? '%s'" @@ -7268,19 +7276,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "??? ???? ????? ???." -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7288,7 +7296,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7296,15 +7304,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7313,14 +7321,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7328,13 +7336,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "" @@ -8994,14 +9002,14 @@ msgstr "??? ???? ????? ???." msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7590e4d..4bbf3a9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -210,171 +210,175 @@ msgid "Currency" msgstr "Devise" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "Mes comptes" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Polices et logo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logo de Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "Afficher un logo" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Cliquer sur la pr?visualisation pour modifier le logo" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Choisir une police pour les op?rations" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "Choisissez une couleur" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "Restaurer les r?glages par d?faut" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresses et titres" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Titres" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Titre du fichier de comptes" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "Nom du titulaire" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Adresse commune" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Adresse secondaire" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "S?lectionner un nouveau logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "Barres d'outils" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Afficher les boutons de barres d'outils avec" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "du texte" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "Des ic?nes" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "Afficher la barre d'informations" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "Couleur de fond 1 de la liste des op?rations" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "Couleur de fond 2 de la liste des op?rations" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "Couleur pour l'op?ration qui donne le solde ? aujourd'hui" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "Couleur du texte des op?rations" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Couleur d'une transaction ventil?e non termin?e" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "Couleur d'une sous-op?ration" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "Couleur d'une s?lection" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Couleur de fond d'une op?ration planifi?e non s?lectionnable" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "Couleur de fond de la ligne archive" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "Couleur de fond d'une zone de saisie d'une date invalide" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" -msgstr "Couleur de fond des divisions dans l'onglet pr?visions " +msgstr "Couleur de fond des divisions dans l'onglet pr?visions" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" -msgstr "Couleur de fond des donn?es futures dans l'onglet pr?visions " +msgstr "Couleur de fond des donn?es futures dans l'onglet pr?visions" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "Couleur de fond du solde de d?but de mois dans l'onglet pr?visions" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" -msgstr "Couleur de fond des transferts dans l'onglet pr?visions " +msgstr "Couleur de fond des transferts dans l'onglet pr?visions" #: ../src/affichage_liste.c:99 msgid "In one line visible, show the lines" @@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Modes d'affichage" #: ../src/affichage_liste.c:180 msgid "Use simple click to select transactions" -msgstr "Ouvrir l'op?ration s?lectionn?e avec un simple click" +msgstr "Ouvrir l'op?ration s?lectionn?e avec un simple clic" #: ../src/affichage_liste.c:187 msgid "Highlights the transaction that gives the balance today" @@ -748,9 +752,8 @@ msgid "Fees" msgstr "Frais" #: ../src/bet_finance_ui.c:383 -#, fuzzy msgid " of borrowed capital" -msgstr "% du capital emprunt?" +msgstr " du capital emprunt?" #. Number of periods #: ../src/bet_finance_ui.c:487 @@ -809,7 +812,7 @@ msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" @@ -831,7 +834,7 @@ msgstr "Tableau d'amortissement" msgid "Loan amount" msgstr "Montant emprunt?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "Frais" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1012,7 +1015,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Tiers" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1023,7 +1026,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1155,38 +1158,38 @@ msgstr "Copier la valeur moyenne" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "S?lectionnez la source des donn?es pour le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Solde estim? du compte \"%s\" du %s au %s" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "Solde initial de la p?riode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 msgid "Start date" msgstr "Date de d?part" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Cochez la case pour changer automatiquement de date de d?but" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Solde" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1195,72 +1198,76 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "Ins?rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op?ration planifi?e" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins?rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "R?initialiser les donn?es" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr " (reste ? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d?pass?)" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn?e disponible par d?faut" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat?gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg?taire" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +msgid "Balance at " +msgstr "Solde au " + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1731,7 +1738,7 @@ msgstr "" "le rendre inutilisable.\n" "Faites une copie maintenant." -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "Vous utilisez Grisbi avec GTK version %s" @@ -2924,7 +2931,7 @@ msgstr "Classement des op?rations par" #. on propose de rendre clickable le d?tails des op?rations #: ../src/etats_config.c:6790 msgid "Clickable transactions" -msgstr "Op?rations clickables" +msgstr "Op?rations cliquables" #: ../src/etats_config.c:6792 msgid "Make transactions clickable" @@ -7377,8 +7384,8 @@ msgstr "Chargement des comptes" msgid "Failed to load accounts" msgstr "?chec du chargement des comptes" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ??%s??." @@ -7601,18 +7608,18 @@ msgstr "" "\n" "puis appuyez le bouton Valider" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ??%s???: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "Le fichier n'existe pas" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7622,7 +7629,7 @@ msgstr "" "%s ne semble pas ?tre un fichier normal,\n" "veuillez v?rifier et r?essayer." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7635,15 +7642,15 @@ msgstr "" "V?rifiez qu'il soit bien install? (i.e. v?rifiez que le paquet 'grisbi-ssl' " "est install?) et essayez ? nouveau." -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Plugin de cryptage non trouv?" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ce n'est pas un fichier Grisbi...chargement interrompu" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7655,7 +7662,7 @@ msgstr "" "%s" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" @@ -7664,7 +7671,7 @@ msgstr "" "Pour ouvrir ce fichier, il vous faut la version %s de Grisbi.\n" "Vous utilisez la version %s." -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7677,13 +7684,13 @@ msgstr "" "c'est une archive avant de modifier certaines transactions ou informations " "importantes." -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Archive grisbi ouverte" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "" @@ -9496,7 +9503,7 @@ msgstr "L'imputation existe d?j?" msgid "New sub-budget" msgstr "Nouvelle sous-imputation" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" @@ -9507,7 +9514,7 @@ msgstr "" "\n" " Vous devriez mettre ? jour GTK" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erreur sur sigaction, le signal SIGSEGV ne sera pas d?tourn?\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index b703227..16458d2 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -487,192 +487,196 @@ msgid "Currency" msgstr "????" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "???? ???????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "?????? ?????" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "???? ?? ??????" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "???? ????? ???????" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "????? ?? ?????? ??????? ???? ?????? ????? ?? ???? ????" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "?????? ????? ????? ????? ????? ????????" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????? ???????" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "??????" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "????? ???? ????????" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "?? ?????" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "?? ??????" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "??????" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "????? ?????" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "????? ?????" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "????? ???? ???" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "???? ???????" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "????? ?? ????? ?? ?????" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "????? ?????? ?? ????? ????????" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "????? ?????? ?? ????? ????????" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "????? ?????" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "???? ???" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "Fall due selected\n" "????? ???????" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -1135,7 +1139,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????" @@ -1160,7 +1164,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "????? ???? ???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -1199,7 +1203,7 @@ msgstr "????? : ???" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1350,7 +1354,7 @@ msgid "Payee" msgstr "????/????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1361,7 +1365,7 @@ msgid "Debit" msgstr "????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1503,120 +1507,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "????? ?????? ?????? ???? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????? ?????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???? ?????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??? ?? ?????" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "????" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -2099,7 +2108,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7629,8 +7638,8 @@ msgstr "????? ???? ???????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "????? ??????? ???" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "????? ?????? ????? '%s'." @@ -7825,19 +7834,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?? ???? ????? ?? ????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "????? ??? ????" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7847,7 +7856,7 @@ msgstr "" "???? ??%s ???? ???? ????.\n" "?? ????? ??? ?????? ????." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7855,17 +7864,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "????? %s ???? ????.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "???? ?? ???? ??\"? ?? ??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7874,14 +7883,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "?????? ?????? %s ???? ????? ????? ???? ??" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7889,13 +7898,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "?? ???? ????? ?? ????? '%s': %s" @@ -9667,14 +9676,14 @@ msgstr "?? ?????? '%s' ??? ????." msgid "New sub-budget" msgstr "??-?? ????? ???" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 40c7c0d..afd31b9 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -210,190 +210,194 @@ msgid "Currency" msgstr "Moneta" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Mostra conti" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Caratteri & logo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logo di Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Modo di visualizzazione" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Clicca su anteprima per cambiare il logo dell'homepage" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Scegli un carattere per le registrazioni" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Comoros" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "Controllo" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Indirizzi & titoli" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Titoli" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Conto del titolo" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Nome conto" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nome possessore" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Indirizzi" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Indirizzi comuni" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Indirizzo secondario" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Seleziona un nuovo logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Mostra registrazioni" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Testi" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Entrate" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "la data" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Visualizza informazioni su" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Lista di anteprima delle registrazioni" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Lista di anteprima delle registrazioni" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Ripartizione della categoria" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Seleziona tutto" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "Attiva" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -856,7 +860,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Carica un documento di conto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -920,7 +924,7 @@ msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitore/Creditore" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1086,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,120 +1228,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Usa le transazioni selezionate come template" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "inizio" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Saldo" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1815,7 +1824,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7357,8 +7366,8 @@ msgstr "Carica un documento di conto" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Seleziona conti bancari" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Errore nell'apertura del file '%s'." @@ -7552,19 +7561,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Il file esiste gi?" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7572,7 +7581,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7580,17 +7589,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conto %s non trovato.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Il file non ? un Rapporto Grisbi valido" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7599,14 +7608,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versione %s ? richiesta per aprire il file" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7614,13 +7623,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Impossibile salvare il gile '%s': %s" @@ -9405,14 +9414,14 @@ msgstr "Linea budget '%s' esiste gi?." msgid "New sub-budget" msgstr "Nuova linea sotto-budget" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erorre su sigaction: SIGSEGV non sar? catturato \n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ddcbfbf..a4b5ba0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -217,193 +217,197 @@ msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Toon rekening" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Lettertypen & logo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Grisbi logo" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Volgorde van weergave" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Klik op het logo om het logo op de hoofdpagina te veranderen." #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" # verander het standaart lettertype in voorkeueren scherm -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Gebruik een ander lettertype voor de transacties" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Comoren" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "Controleren" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adressen & titels" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Titels" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Titel van de rekeningen" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Rekening naam" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Naam" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Standaard adres" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Alternatieve adres" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Kies een ander logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Toon transacties" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Inkomsten" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "oth a" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Toon de informatie van" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Voorbeeld transactielijst" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Voorbeeld transactielijst" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Opsplitsen van transactie" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Selecteer alles" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "Kies een geplande transactie\n" "om te laten vervallen." -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "Activeer" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -873,7 +877,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Bestand aan het laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -937,7 +941,7 @@ msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1088,7 +1092,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Betaler/begunstigde" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1099,7 +1103,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet(af)" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1241,120 +1245,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Gebruik de gekozen transactie als sjabloon" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Saldo" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1844,7 +1853,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7417,8 +7426,8 @@ msgstr "Bestand aan het laden" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecteer bankrekeningen" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand '%s'." @@ -7615,19 +7624,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Bestand bestaat reeds" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7637,7 +7646,7 @@ msgstr "" "%s lijkt een verkeerd bestandstype te zijn,\n" "controleer het bestand en probeer het opnieuw." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7645,17 +7654,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Rekening %s niet gevonden. \n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Dit bestand is geen Grisbi rapport bestand" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7664,14 +7673,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi versie %s is nodig om dit bestand te openen" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7679,13 +7688,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Kan het bestand '%s': %s niet opslaan." @@ -9488,14 +9497,14 @@ msgstr "Budgetregel '%s' bestaat al." msgid "New sub-budget" msgstr "Nieuwe sub-budgetregel" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Er is een sigaction fout: het programma sluit zich af\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 83443dc..8c41109 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -211,192 +211,196 @@ msgid "Currency" msgstr "Waluta" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Poka? konta" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Czcionki i logo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logo Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Tryby wy?wietlania" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Kliknij na podgl?d aby zmieni? logo strony g??wnej" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "U?yj domy?lnej czcionki w transakcjach" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Komory" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "Sprawdzenie" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adresy i nazwy" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Nazwy" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Nazwa pliku kont" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Nazwa konta" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nazwa w?a?ciciela" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Podstawowe adresy" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Dodatkowe adresy" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Wybierz nowe logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Poka? transakcje" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Opisy" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Dochodzy" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "data" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Wy?wietl informacje o" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Podgl?d listy transakcji" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Podgl?d listy transakcji" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Transakcja zbiorcza" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "Wykonaj zaznaczone\n" "zaplanowane transakcje" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "W??cz" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -859,7 +863,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" @@ -884,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Wczytaj plik kont" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -923,7 +927,7 @@ msgstr "Ubezpieczenie : Samoch?d" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Odbiorca/p?atno??" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1085,7 +1089,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Wydatki" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1227,120 +1231,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "U?yj zaznaczonej transakcji jako szablonu" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Pocz?tek" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni?tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko?cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud?etowa" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Saldo" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1824,7 +1833,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7353,8 +7362,8 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Zaznacz konta bankowe" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "B??d otwarcia pliku '%s'." @@ -7548,19 +7557,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Nie mo?na otworzy? pliku '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Plik ju? istnieje" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7568,7 +7577,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7576,17 +7585,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Konto %s nie zosta?o znalezione.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Ten plik nie jest plikiem raportu Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7595,14 +7604,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Do otwarcia tego pliku wymagane jest Grisby w wersji %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7610,13 +7619,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Nie mo?na zapisa? pliku '%s': %s" @@ -9399,14 +9408,14 @@ msgstr "Linia bud?etowa '%s' ju? istnieje." msgid "New sub-budget" msgstr "Nowa podgrupa linii bud?etowej" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7a624cb..f31ca57 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -212,192 +212,196 @@ msgid "Currency" msgstr "Moeda" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Exibir contas" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Fontes & Logotipo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logotipo do Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Modos de visualiza??o" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "Clique na imagem para mudar o logotipo da p?gina inicial" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Usar uma fonte espec?fica para os lan?amentos" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Comoros" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "Verificando" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Endere?os & T?tulos" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "T?tulos" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "T?tulo para contas" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Nome da conta" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nome do titular" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Endere?os" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Endere?o principal" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Endere?o alternativo" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Selecione um novo logotipo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Exibir lan?amentos" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Textos" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Contas" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "outros" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Exibir" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Pr?via da lista de lan?amentos" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Pr?via da lista de lan?amentos" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Divis?o do lan?amento" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "Informe um lan?amento agendado" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "Divis?o do lan?amento" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Selecionar todas" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "Efetuar baixa do lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "Ativado" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -856,7 +860,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "Carregar um arquivo de contas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -920,7 +924,7 @@ msgstr "Israel" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Pagar/pago" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1086,7 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,122 +1228,127 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Use os lan?amentos como modelo" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Inicio" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descri??o" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or?amento" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Saldo" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1824,7 +1833,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7382,8 +7391,8 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selecionar contas banc?rias" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Erro abrindo arquivo '%s'." @@ -7578,19 +7587,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "N?o posso abrir arquivo '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Arquivo j? existe" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7600,7 +7609,7 @@ msgstr "" "%s n?o parece ser um arquivo regular,\n" "por favor, verifique e tente novamente." -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7608,17 +7617,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Conta %s n?o encontrada.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Este arquivo n?o ? um relat?rio do Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7627,14 +7636,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "Grisbi vers?o %s ? necess?rio para abrir este arquivo" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7642,14 +7651,14 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 #, fuzzy msgid "Grisbi archive opened" msgstr "Prefer?ncias" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "N?o posso salvar arquivo '%s': %s" @@ -9439,14 +9448,14 @@ msgstr "Or?amento %s j? existe" msgid "New sub-budget" msgstr "Novo sub-or?amento" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Erro em sigaction: SIGSEGV n?o ser? prendido\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 35f7498..9c76673 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -242,193 +242,197 @@ msgid "Currency" msgstr "Deviz?" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "Afi?area conturilor" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "Poli?? & logo" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Logoul lui Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "Mode de afi?are" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "" "Clica?i pe previzualizare pentru modificarea logoului din " #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "Poli?e" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "Alegerea unei, poli?e pentru tranzac?iuni" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Comores" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 #, fuzzy msgid "Choosing color" msgstr "Pontare" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "Adrese ?i titluri" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "Titluri" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "Fi?ier cont titru" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "Numele contului" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Numele titularului" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "Adrese" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "Adrese comune" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "Adrese secundare" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "Selectarea uni nou logo" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "Afi?area tranzac?iilor" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Texturi" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Revenituri" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "data" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "Afi?a?i informa?iile despre" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "Previzualizarea listei de tranzac?iuni" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "Previzualizarea listei de tranzac?iuni" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "Tranzac?ie ventilat?" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "Selec?iona?i totul" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "Scaden?a opera?iei\n" "planificat? selec?ionat?" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 #, fuzzy msgid "Archive color" msgstr "A activa" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -891,7 +895,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant?" @@ -916,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -955,7 +959,7 @@ msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1106,7 +1110,7 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitor/creditor" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1117,7 +1121,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1259,120 +1263,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Utiliza opera?iunea selec?ionat? ca model" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?nceput" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrip?iune" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Sold" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini?ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat?" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa?ie bugetara" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "Sold" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1856,7 +1865,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7415,8 +7424,8 @@ msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" msgid "Failed to load accounts" msgstr "Selec?iona?i conturile bancare" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fi?ierului '%s'." @@ -7611,19 +7620,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a deschide fi?ierul '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Fi?ierul exist? deja" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7631,7 +7640,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7639,17 +7648,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "Cont %s ne g?sit.\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "Acest fi?ier nu este o stare Grisbi" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7658,14 +7667,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "V? trebuie versiunea %s de Grisbi pentru a deschide acest fi?ier" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7673,13 +7682,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "Imposibil de a salva fi?ierul '%s': %s" @@ -9470,14 +9479,14 @@ msgstr "Imputa?ia bugetar? '%s' exist? deja." msgid "New sub-budget" msgstr "Nou? sub-imputa?ie" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "Eroare pe sigaction, semnalul SIGSEGV nu va fi deturnat\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1688431..67a13dc 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -198,171 +198,176 @@ msgid "Currency" msgstr "??????" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 msgid "My accounts" msgstr "??? ?????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "?????? ? ???????" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "??????? Grisbi" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 msgid "Display a logo" msgstr "?????????? ???????" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 msgid "Click on preview to change logo" msgstr "???????? ?? ?????? ????? ??? ????? ????????" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "???????????? ???? ????? ??? ????????" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 msgid "Colors" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 msgid "Back to default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "?????? ? ????????" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "????????" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "???????? ????? ?????" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 msgid "Account owner name" msgstr "??? ????????? ?????" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 msgid "Filename" msgstr "??? ?????" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "??????" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "??????? ?????" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "?????? ?????" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "???????? ????? ???????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "?????? ????????????" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "?????????? ?????? ?? ?????? ???????????? ? ????" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 msgid "Text" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 msgid "Icons" msgstr "???????" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 msgid "Both" msgstr "??????? ? ??????" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 msgid "Display headings bar" msgstr "?????????? ?????? ?????????" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 msgid "Transaction list background 1" msgstr "??? ?????? ???????? ?1" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 msgid "Transaction list background 2" msgstr "??? ?????? ???????? ?2" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "???? ????????, ??????? ??????? ??????? ??????" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 msgid "Color of transaction's text" msgstr "???? ?????? ????????" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "????? ????????????? ??????????? ????????" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 msgid "Children of split transaction" msgstr "??????? ??????????? ????????" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 msgid "Selection color" msgstr "???? ?????????" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "??? ??????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "???? ??????" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "??? ???????????? ?????? ? ????" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 #, fuzzy msgid "Background of bet division" msgstr "??? ???????????? ?????? ? ????" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 #, fuzzy msgid "Background of bet futur" msgstr "??? ???????????? ?????? ? ????" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +#, fuzzy +msgid "Background of bet solde" +msgstr "??? ???????????? ?????? ? ????" + +#: ../src/affichage.c:835 #, fuzzy msgid "Background of bet transfer" msgstr "??? ???????????? ?????? ? ????" @@ -810,7 +815,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???????" @@ -835,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "????????? : ??????????" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1021,7 +1026,7 @@ msgid "Payee" msgstr "??????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1172,118 +1177,123 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????????????? ??????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????? ????? ??? ????? ?????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "??????" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1711,7 +1721,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "?? ??????????? Grisbi ? GTK+ ?????? %s" @@ -7075,8 +7085,8 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "????????? ??????? ??????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "?????? ??? ???????? ????? ?%s?" @@ -7263,18 +7273,18 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?? ??????? ??????? ???? ?%s?: %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 msgid "File does not exist" msgstr "???? ?? ??????????" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, c-format msgid "" @@ -7282,7 +7292,7 @@ msgid "" "please check it and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7290,15 +7300,15 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 msgid "Encryption plugin not found." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7307,14 +7317,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7322,13 +7332,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "" @@ -8983,14 +8993,14 @@ msgstr "???? ? ????? ?????? ??? ????" msgid "New sub-budget" msgstr "" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 09eca72..36a3182 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -210,190 +210,194 @@ msgid "Currency" msgstr "??" #. initialization of titles and logo part -#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1023 ../src/affichage.c:1024 +#: ../src/accueil.c:2150 ../src/affichage.c:1026 ../src/affichage.c:1027 #: ../src/gsb_assistant_file.c:564 ../src/navigation.c:1155 -#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:307 +#: ../src/navigation.c:1156 ../src/traitement_variables.c:309 #, fuzzy msgid "My accounts" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:141 ../src/parametres.c:353 +#: ../src/affichage.c:143 ../src/parametres.c:353 msgid "Fonts & logo" msgstr "?????" #. Change Grisbi Logo -#: ../src/affichage.c:144 +#: ../src/affichage.c:146 msgid "Grisbi logo" msgstr "Grisbi??" -#: ../src/affichage.c:149 +#: ../src/affichage.c:151 #, fuzzy msgid "Display a logo" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:198 +#: ../src/affichage.c:200 #, fuzzy msgid "Click on preview to change logo" msgstr "???????????" #. Change fonts -#: ../src/affichage.c:202 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 +#: ../src/affichage.c:204 ../src/print_report.c:105 ../src/print_report.c:406 #: ../src/print_transactions_list.c:258 ../src/print_tree_view_list.c:1010 msgid "Fonts" msgstr "??" -#: ../src/affichage.c:208 +#: ../src/affichage.c:210 msgid "Use a custom font for the transactions" msgstr "???????????" #. change colors -#: ../src/affichage.c:233 +#: ../src/affichage.c:235 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Comoros" -#: ../src/affichage.c:247 +#: ../src/affichage.c:249 msgid "Choosing color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:262 +#: ../src/affichage.c:264 #, fuzzy msgid "Back to default" msgstr "?????" -#: ../src/affichage.c:370 ../src/parametres.c:371 +#: ../src/affichage.c:372 ../src/parametres.c:371 msgid "Addresses & titles" msgstr "???????" #. Account file title -#: ../src/affichage.c:374 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 +#: ../src/affichage.c:376 ../src/etats_config.c:624 ../src/etats_config.c:627 #: ../src/etats_config.c:6988 msgid "Titles" msgstr "????" #. label account name -#: ../src/affichage.c:385 ../src/affichage.c:429 +#: ../src/affichage.c:387 ../src/affichage.c:431 #: ../src/gsb_assistant_file.c:283 msgid "Accounts file title" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:400 +#: ../src/affichage.c:402 #, fuzzy msgid "Account owner name" msgstr "????" #. filename -#: ../src/affichage.c:414 ../src/gsb_assistant_file.c:305 +#: ../src/affichage.c:416 ../src/gsb_assistant_file.c:305 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "??" -#: ../src/affichage.c:442 +#: ../src/affichage.c:444 msgid "Addresses" msgstr "??" #. Common address -#: ../src/affichage.c:445 +#: ../src/affichage.c:447 msgid "Common address" msgstr "??" #. Secondary address #. * \note This is not implemented yet -#: ../src/affichage.c:464 +#: ../src/affichage.c:466 msgid "Secondary address" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:579 +#: ../src/affichage.c:581 msgid "Select a new logo" msgstr "????????" -#: ../src/affichage.c:727 ../src/parametres.c:389 +#: ../src/affichage.c:729 ../src/parametres.c:389 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:730 +#: ../src/affichage.c:732 #, fuzzy msgid "Display toolbar buttons as" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:732 +#: ../src/affichage.c:734 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "??" -#: ../src/affichage.c:741 +#: ../src/affichage.c:743 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "??" -#: ../src/affichage.c:750 +#: ../src/affichage.c:752 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "??" -#: ../src/affichage.c:772 +#: ../src/affichage.c:774 #, fuzzy msgid "Display headings bar" msgstr "????...???" -#: ../src/affichage.c:820 +#: ../src/affichage.c:822 #, fuzzy msgid "Transaction list background 1" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:821 +#: ../src/affichage.c:823 #, fuzzy msgid "Transaction list background 2" msgstr "??????" -#: ../src/affichage.c:822 +#: ../src/affichage.c:824 msgid "Color for the operation that gives the balance today" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:823 +#: ../src/affichage.c:825 #, fuzzy msgid "Color of transaction's text" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:824 +#: ../src/affichage.c:826 #, fuzzy msgid "Text of unfinished split transaction" msgstr "????????" -#: ../src/affichage.c:825 +#: ../src/affichage.c:827 #, fuzzy msgid "Children of split transaction" msgstr "???????" -#: ../src/affichage.c:826 +#: ../src/affichage.c:828 #, fuzzy msgid "Selection color" msgstr "????" -#: ../src/affichage.c:827 +#: ../src/affichage.c:829 #, fuzzy msgid "Background of non selectable scheduled transactions" msgstr "" "?????\n" "????" -#: ../src/affichage.c:828 +#: ../src/affichage.c:830 msgid "Archive color" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:829 +#: ../src/affichage.c:831 msgid "Background of invalid date entry" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:830 +#: ../src/affichage.c:832 msgid "Background of bet division" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:831 +#: ../src/affichage.c:833 msgid "Background of bet futur" msgstr "" -#: ../src/affichage.c:832 +#: ../src/affichage.c:834 +msgid "Background of bet solde" +msgstr "" + +#: ../src/affichage.c:835 msgid "Background of bet transfer" msgstr "" @@ -856,7 +860,7 @@ msgstr "" #. Print list #: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 #: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1510 ../src/bet_tab.c:2817 +#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "" msgid "Loan amount" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:667 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 #: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 @@ -920,7 +924,7 @@ msgstr "?? : ??" #. Set up dialog #: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2814 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgid "Payee" msgstr "???" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:701 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 @@ -1082,7 +1086,7 @@ msgid "Debit" msgstr "??" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:719 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 #: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 @@ -1224,120 +1228,125 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:425 +#: ../src/bet_tab.c:435 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:442 +#: ../src/bet_tab.c:452 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:539 +#: ../src/bet_tab.c:553 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:558 +#: ../src/bet_tab.c:572 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:684 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:737 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:828 ../src/bet_tab.c:838 ../src/bet_tab.c:1025 -#: ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2433 +#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 +#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1349 +#: ../src/bet_tab.c:1364 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1356 +#: ../src/bet_tab.c:1371 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1373 +#: ../src/bet_tab.c:1388 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1390 ../src/bet_tab.c:1402 ../src/bet_tab.c:1423 -#: ../src/bet_tab.c:1480 +#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 +#: ../src/bet_tab.c:1495 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1413 +#: ../src/bet_tab.c:1428 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1434 +#: ../src/bet_tab.c:1449 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1464 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1470 +#: ../src/bet_tab.c:1485 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1496 +#: ../src/bet_tab.c:1511 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1828 +#: ../src/bet_tab.c:1843 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1837 ../src/bet_tab.c:1858 +#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:1849 +#: ../src/bet_tab.c:1864 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2351 ../src/bet_tab.c:2401 ../src/bet_tab.c:2461 +#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2359 ../src/bet_tab.c:2409 ../src/bet_tab.c:2467 +#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "???" -#: ../src/bet_tab.c:2367 ../src/bet_tab.c:2417 ../src/bet_tab.c:2473 +#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????" +#: ../src/bet_tab.c:2876 +#, fuzzy +msgid "Balance at " +msgstr "??" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1816,7 +1825,7 @@ msgid "" "Make a copy now." msgstr "" -#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:467 +#: ../src/dialog.c:112 ../src/main.c:463 #, c-format msgid "You are running Grisbi with GTK version %s" msgstr "" @@ -7320,8 +7329,8 @@ msgstr "??????" msgid "Failed to load accounts" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:314 -#: ../src/gsb_file_load.c:328 ../src/gsb_file_load.c:429 +#: ../src/gsb_file.c:421 ../src/gsb_file.c:438 ../src/gsb_file_load.c:315 +#: ../src/gsb_file_load.c:329 ../src/gsb_file_load.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "???? '%s'.????" @@ -7515,19 +7524,19 @@ msgid "" "and press the 'OK' button." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:311 ../src/gsb_file_load.c:426 +#: ../src/gsb_file_load.c:312 ../src/gsb_file_load.c:427 #: ../src/gsb_file_others.c:425 ../src/gsb_file_others.c:562 #: ../src/gsb_file_others.c:749 ../src/gsb_file_others.c:809 #, c-format msgid "Cannot open file '%s': %s" msgstr "?????? '%s': %s" -#: ../src/gsb_file_load.c:313 +#: ../src/gsb_file_load.c:314 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:326 ../src/gsb_file_others.c:438 +#: ../src/gsb_file_load.c:327 ../src/gsb_file_others.c:438 #: ../src/gsb_file_others.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7537,7 +7546,7 @@ msgstr "" "%s ???????????\n" "??????" -#: ../src/gsb_file_load.c:367 ../src/gsb_file_save.c:410 +#: ../src/gsb_file_load.c:368 ../src/gsb_file_save.c:411 msgid "" "Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n" "\n" @@ -7545,17 +7554,17 @@ msgid "" "installed) and try again." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:372 ../src/gsb_file_save.c:415 +#: ../src/gsb_file_load.c:373 ../src/gsb_file_save.c:416 #, fuzzy msgid "Encryption plugin not found." msgstr "?? %s ???\n" -#: ../src/gsb_file_load.c:470 ../src/gsb_file_load.c:5396 +#: ../src/gsb_file_load.c:471 ../src/gsb_file_load.c:5415 #, fuzzy msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted." msgstr "?????Grisbi??" -#: ../src/gsb_file_load.c:707 +#: ../src/gsb_file_load.c:708 #, c-format msgid "" "An error occured while parsing the file :\n" @@ -7564,14 +7573,14 @@ msgid "" msgstr "" #. we don't know here the release of that file, give the release needed -#: ../src/gsb_file_load.c:8794 +#: ../src/gsb_file_load.c:8813 #, fuzzy, c-format msgid "" "Grisbi version %s is needed to open this file.\n" "You are using version %s." msgstr "???????Grisbi?? %s " -#: ../src/gsb_file_load.c:8833 +#: ../src/gsb_file_load.c:8852 msgid "" "You have opened an archive.\n" "There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later " @@ -7579,13 +7588,13 @@ msgid "" "transactions or important information." msgstr "" -#: ../src/gsb_file_load.c:8837 +#: ../src/gsb_file_load.c:8856 msgid "Grisbi archive opened" msgstr "" #: ../src/gsb_file_others.c:144 ../src/gsb_file_others.c:225 -#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:435 -#: ../src/gsb_file_save.c:453 +#: ../src/gsb_file_others.c:308 ../src/gsb_file_save.c:436 +#: ../src/gsb_file_save.c:454 #, c-format msgid "Cannot save file '%s': %s" msgstr "?????? '%s': %s" @@ -9356,14 +9365,14 @@ msgstr "??? '%s' ????" msgid "New sub-budget" msgstr "?????" -#: ../src/main.c:470 +#: ../src/main.c:466 msgid "" "The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n" "\n" "You should upgrade GTK." msgstr "" -#: ../src/main.c:591 +#: ../src/main.c:587 #, c-format msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n" msgstr "?????SIGSEGV????\n" diff --git a/src/affichage.c b/src/affichage.c index 1d32a3e..ce5d265 100644 --- a/src/affichage.c +++ b/src/affichage.c @@ -83,6 +83,7 @@ extern GdkColor archive_background_color; extern GdkColor calendar_entry_color; extern GdkColor couleur_bet_division; extern GdkColor couleur_bet_future; +extern GdkColor couleur_bet_solde; extern GdkColor couleur_bet_transfert; extern GdkColor couleur_fond[2]; extern GdkColor couleur_grise; @@ -92,6 +93,7 @@ extern GdkColor default_archive_background_color; extern GdkColor default_calendar_entry_color; extern GdkColor default_couleur_bet_division; extern GdkColor default_couleur_bet_future; +extern GdkColor default_couleur_bet_solde; extern GdkColor default_couleur_bet_transfert; extern GdkColor default_couleur_fond[2]; extern GdkColor default_couleur_grise; @@ -829,6 +831,7 @@ static GtkWidget *preferences_view_create_color_combobox (void) { N_("Background of invalid date entry"), &calendar_entry_color, &default_calendar_entry_color }, { N_("Background of bet division"), &couleur_bet_division, &default_couleur_bet_division }, { N_("Background of bet futur"), &couleur_bet_future, &default_couleur_bet_future }, + { N_("Background of bet solde"), &couleur_bet_solde, &default_couleur_bet_solde }, { N_("Background of bet transfer"), &couleur_bet_transfert, &default_couleur_bet_transfert }, { NULL, 0, 0}, }; diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index 331c75b..b48d587 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -128,6 +128,9 @@ static void bet_array_refresh_transactions_data ( GtkTreeModel *tab_model, static gboolean bet_array_refresh_transfert_data ( GtkTreeModel *tab_model, GDate *date_min, GDate *date_max ); +static gboolean bet_array_shows_balance_at_beginning_of_month ( GtkTreeModel *tab_model, + GDate *date_min, + GDate *date_max ); static gboolean bet_array_sort_scheduled_transactions ( gint div_number, gint sub_div_nb, GtkTreeModel *model ); @@ -146,6 +149,7 @@ extern GtkWidget *account_page; extern gchar* bet_duration_array[]; extern GdkColor couleur_bet_division; extern GdkColor couleur_bet_future; +extern GdkColor couleur_bet_solde; extern GdkColor couleur_bet_transfert; extern GdkColor couleur_fond[2]; extern gint mise_a_jour_liste_echeances_auto_accueil; @@ -279,6 +283,11 @@ static gint bet_array_date_sort_function ( GtkTreeModel *model, g_free ( str_amount_b ); } + if ( origine == SPP_ORIGIN_SOLDE ) + { + result = 1; + } + g_free ( str_amount_a ); } @@ -446,12 +455,13 @@ void bet_array_refresh_estimate_tab ( gint account_number ) SPP_ESTIMATE_TREE_SORT_DATE_COLUMN, &date_value); gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(tree_model), &iter, + SPP_ESTIMATE_TREE_ORIGIN_DATA, SPP_ORIGIN_SOLDE, SPP_ESTIMATE_TREE_DATE_COLUMN, str_date_min, SPP_ESTIMATE_TREE_DESC_COLUMN, tmp_str, SPP_ESTIMATE_TREE_BALANCE_COLUMN, str_current_balance, SPP_ESTIMATE_TREE_AMOUNT_COLUMN, str_amount, SPP_ESTIMATE_TREE_BALANCE_COLOR, color_str, - SPP_ESTIMATE_TREE_BACKGROUND_COLOR, &couleur_fond[0], + SPP_ESTIMATE_TREE_BACKGROUND_COLOR, &couleur_bet_solde, -1); g_value_unset ( &date_value ); @@ -482,6 +492,9 @@ void bet_array_refresh_estimate_tab ( gint account_number ) /* search data from a transfer */ bet_array_refresh_transfert_data ( tree_model, date_min, date_max ); + /* shows the balance at beginning of month */ + bet_array_shows_balance_at_beginning_of_month ( tree_model, date_min, date_max ); + g_date_free ( date_min ); g_date_free ( date_init ); g_date_free ( date_max ); @@ -648,8 +661,9 @@ GtkWidget *bet_array_create_tree_view ( GtkWidget *container ) (GtkTreeIterCompareFunc) bet_array_date_sort_function, NULL, NULL ); - gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(tree_model), - SPP_ESTIMATE_TREE_SORT_DATE_COLUMN, GTK_SORT_DESCENDING); + gtk_tree_sortable_set_sort_column_id ( GTK_TREE_SORTABLE ( tree_model ), + SPP_ESTIMATE_TREE_SORT_DATE_COLUMN, + GTK_SORT_DESCENDING ); scrolled_window = gtk_scrolled_window_new ( NULL, NULL ); gtk_widget_show ( scrolled_window ); @@ -2068,7 +2082,13 @@ gboolean bet_array_list_set_background_color ( GtkWidget *tree_view ) SPP_ESTIMATE_TREE_COLOR_STRING, gdk_color_to_string ( &couleur_bet_transfert ), -1 ); break; - } + case SPP_ORIGIN_SOLDE: + gtk_tree_store_set ( GTK_TREE_STORE ( model ), + &iter, + SPP_ESTIMATE_TREE_BACKGROUND_COLOR, &couleur_bet_solde, + SPP_ESTIMATE_TREE_COLOR_STRING, gdk_color_to_string ( &couleur_bet_solde ), + -1 ); + } } while ( gtk_tree_model_iter_next ( GTK_TREE_MODEL ( model ), &iter ) ); } @@ -2829,6 +2849,60 @@ GtkWidget *bet_array_list_create_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidget *tree_vi } +gboolean bet_array_shows_balance_at_beginning_of_month ( GtkTreeModel *tab_model, + GDate *date_min, + GDate *date_max ) +{ + GDate *date; + gchar *str_amount; + + date = gsb_date_copy ( date_min ); + g_date_add_months ( date, 1 ); + g_date_set_day ( date, 1 ); + + str_amount = gsb_real_save_real_to_string ( null_real, 2 ); + + while ( g_date_compare ( date, date_max ) < 0 ) + { + GtkTreeIter tab_iter; + GValue date_value = {0, }; + gchar *str_date; + gchar *str_description; + + g_value_init ( &date_value, G_TYPE_DATE ); + g_value_set_boxed ( &date_value, date ); + + str_date = gsb_format_gdate ( date ); + str_description = g_strconcat ( _("Balance at "), str_date, NULL ); + + /* add a line in the estimate array */ + gtk_tree_store_append ( GTK_TREE_STORE ( tab_model ), &tab_iter, NULL ); + gtk_tree_store_set_value ( GTK_TREE_STORE ( tab_model ), &tab_iter, + SPP_ESTIMATE_TREE_SORT_DATE_COLUMN, + &date_value ); + + gtk_tree_store_set ( GTK_TREE_STORE ( tab_model ), &tab_iter, + SPP_ESTIMATE_TREE_ORIGIN_DATA, SPP_ORIGIN_SOLDE, + SPP_ESTIMATE_TREE_DATE_COLUMN, str_date, + SPP_ESTIMATE_TREE_DESC_COLUMN, str_description, + SPP_ESTIMATE_TREE_AMOUNT_COLUMN, str_amount, + SPP_ESTIMATE_TREE_BALANCE_COLOR, NULL, + SPP_ESTIMATE_TREE_BACKGROUND_COLOR, &couleur_bet_solde, + -1); + + g_value_unset ( &date_value ); + g_free ( str_date ); + g_free ( str_description ); + + g_date_add_months ( date, 1 ); + } + g_free ( str_amount ); + g_date_free ( date ); + + return FALSE; +} + + /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/gsb_file_load.c b/src/gsb_file_load.c index d207880..82028eb 100644 --- a/src/gsb_file_load.c +++ b/src/gsb_file_load.c @@ -174,6 +174,7 @@ extern gint bet_array_col_width[BET_ARRAY_COLUMNS]; extern GdkColor calendar_entry_color; extern GdkColor couleur_bet_division; extern GdkColor couleur_bet_future; +extern GdkColor couleur_bet_solde; extern GdkColor couleur_bet_transfert; extern GdkColor couleur_fond[2]; extern GdkColor couleur_grise; @@ -1302,6 +1303,24 @@ void gsb_file_load_color_part ( const gchar **attribute_names, } else if ( !strcmp ( attribute_names[i], + "Couleur_bet_solde_red" )) + { + couleur_bet_solde.red = utils_str_atoi (attribute_values[i]); + } + + else if ( !strcmp ( attribute_names[i], + "Couleur_bet_solde_green" )) + { + couleur_bet_solde.green = utils_str_atoi (attribute_values[i]); + } + + else if ( !strcmp ( attribute_names[i], + "Couleur_bet_solde_blue" )) + { + couleur_bet_solde.blue = utils_str_atoi (attribute_values[i]); + } + + else if ( !strcmp ( attribute_names[i], "Couleur_bet_transfert_red" )) { couleur_bet_transfert.red = utils_str_atoi (attribute_values[i]); diff --git a/src/gsb_file_save.c b/src/gsb_file_save.c index ed8a793..6e110be 100644 --- a/src/gsb_file_save.c +++ b/src/gsb_file_save.c @@ -149,6 +149,7 @@ extern gint bet_array_col_width[BET_ARRAY_COLUMNS]; extern GdkColor calendar_entry_color; extern GdkColor couleur_bet_division; extern GdkColor couleur_bet_future; +extern GdkColor couleur_bet_solde; extern GdkColor couleur_bet_transfert; extern GdkColor couleur_fond[2]; extern GdkColor couleur_grise; @@ -833,6 +834,9 @@ gulong gsb_file_save_color_part ( gulong iterator, "\t\tCouleur_bet_future_red=\"%d\"\n" "\t\tCouleur_bet_future_green=\"%d\"\n" "\t\tCouleur_bet_future_blue=\"%d\"\n" + "\t\tCouleur_bet_solde_red=\"%d\"\n" + "\t\tCouleur_bet_solde_green=\"%d\"\n" + "\t\tCouleur_bet_solde_blue=\"%d\"\n" "\t\tCouleur_bet_transfert_red=\"%d\"\n" "\t\tCouleur_bet_transfert_green=\"%d\"\n" "\t\tCouleur_bet_transfert_blue=\"%d\" />\n", @@ -873,6 +877,9 @@ gulong gsb_file_save_color_part ( gulong iterator, couleur_bet_future.red, couleur_bet_future.green, couleur_bet_future.blue, + couleur_bet_solde.red, + couleur_bet_solde.green, + couleur_bet_solde.blue, couleur_bet_transfert.red, couleur_bet_transfert.green, couleur_bet_transfert.blue ); diff --git a/src/structures.h b/src/structures.h index ae37058..ca90824 100644 --- a/src/structures.h +++ b/src/structures.h @@ -215,7 +215,8 @@ enum bet_array_origin_data SPP_ORIGIN_ACCOUNT, SPP_ORIGIN_ARRAY, SPP_ORIGIN_CONFIG, - SPP_ORIGIN_FINANCE + SPP_ORIGIN_FINANCE, + SPP_ORIGIN_SOLDE }; enum bet_type_maj diff --git a/src/traitement_variables.c b/src/traitement_variables.c index 067397b..0b146a6 100644 --- a/src/traitement_variables.c +++ b/src/traitement_variables.c @@ -136,6 +136,8 @@ GdkColor couleur_bet_division; GdkColor default_couleur_bet_division; GdkColor couleur_bet_future; GdkColor default_couleur_bet_future; +GdkColor couleur_bet_solde; +GdkColor default_couleur_bet_solde; GdkColor couleur_bet_transfert; GdkColor default_couleur_bet_transfert; @@ -543,6 +545,15 @@ void initialisation_couleurs_listes ( void ) default_couleur_bet_future.green = 51015; default_couleur_bet_future.blue = 35908; + /* colors of the background bet solde data */ + couleur_bet_solde.red = 2318; + couleur_bet_solde.green = 65535; + couleur_bet_solde.blue = 60331; + + default_couleur_bet_solde.red = 2318; + default_couleur_bet_solde.green = 65535; + default_couleur_bet_solde.blue = 60331; + /* colors of the background bet transfert data */ couleur_bet_transfert.red = 31829; couleur_bet_transfert.green = 51015; hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 25 19:22:58 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 25 Sep 2010 17:22:58 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-56-g82889f6 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 82889f629dc990a9bae8bb124be14da85e105d3a (commit) from 4597deb133909b92e6c58c4b9b27e9f8a9efcfd0 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 82889f629dc990a9bae8bb124be14da85e105d3a Author: pbiava Date: Sat Sep 25 18:55:37 2010 +0200 fixed bugs 1166 and 1167 ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/bet_future.c b/src/bet_future.c index ec8139a..76a8ea0 100644 --- a/src/bet_future.c +++ b/src/bet_future.c @@ -825,7 +825,7 @@ gboolean bet_form_clean ( gint account_number ) case TRANSACTION_FORM_TYPE: gsb_payment_method_set_combobox_history ( element -> element_widget, - gsb_data_account_get_default_debit (account_number)); + gsb_data_account_get_default_debit ( account_number ), TRUE ); break; } @@ -1403,7 +1403,7 @@ gboolean bet_future_set_form_data_from_line ( gint account_number, gsb_form_widget_set_empty ( widget, FALSE ); widget = bet_form_widget_get_widget ( TRANSACTION_FORM_TYPE ); - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, scheduled -> payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, scheduled -> payment_number, TRUE ); if ( scheduled -> category_number > 0 ) { diff --git a/src/gsb_form.c b/src/gsb_form.c index d13f015..8d8d5cf 100644 --- a/src/gsb_form.c +++ b/src/gsb_form.c @@ -401,7 +401,7 @@ gboolean gsb_form_fill_by_transaction ( gint transaction_number, devel_debug_int (transaction_number); if ( !transaction_number ) - return FALSE; + return FALSE; /* get the account */ account_number = gsb_data_mix_get_account_number (transaction_number, is_transaction); @@ -411,12 +411,12 @@ gboolean gsb_form_fill_by_transaction ( gint transaction_number, /* if here account number = -1, it's because it's a white line or there were a problem ; * in all case, get the current account number */ if (account_number == -1) - account_number = gsb_form_get_account_number (); + account_number = gsb_form_get_account_number (); /* show and prepare the form */ - gsb_form_show (TRUE); + gsb_form_show ( TRUE ); - if (!is_transaction) + if ( !is_transaction ) { /* we need to set up the part of scheduler form here because changing the account * button will change the form */ @@ -428,25 +428,26 @@ gboolean gsb_form_fill_by_transaction ( gint transaction_number, * on white line will do the same */ if ( transaction_number == -1 ) { - GtkWidget *date_entry; + GtkWidget *date_entry; - /* if we can't touch the focus, it's because we just select a transaction, and - * for now, select the white line, so keep the form blank */ - if (!grab_focus) - return FALSE; + /* if we can't touch the focus, it's because we just select a transaction, and + * for now, select the white line, so keep the form blank */ + if ( !grab_focus ) + return FALSE; - date_entry = gsb_form_widget_get_widget (TRANSACTION_FORM_DATE); + date_entry = gsb_form_widget_get_widget (TRANSACTION_FORM_DATE); - if ( gsb_form_widget_check_empty (date_entry)) - /* for now, transaction_number_in_form is NULL so can call the next function - * wich will prepare the form for a new transaction */ - gsb_form_button_press_event ( date_entry, - NULL, - GINT_TO_POINTER (TRANSACTION_FORM_DATE)); - - gtk_editable_select_region ( GTK_EDITABLE (date_entry), 0, -1); - gtk_widget_grab_focus ( GTK_WIDGET (date_entry)); - return FALSE; + if ( gsb_form_widget_check_empty (date_entry)) + /* for now, transaction_number_in_form is NULL so can call the next function + * wich will prepare the form for a new transaction */ + gsb_form_button_press_event ( date_entry, + NULL, + GINT_TO_POINTER (TRANSACTION_FORM_DATE)); + + gtk_editable_select_region ( GTK_EDITABLE (date_entry), 0, -1); + gtk_widget_grab_focus ( GTK_WIDGET (date_entry)); + + return FALSE; } /* set the number of the transaction in the form, can be -2, -3... @@ -825,10 +826,14 @@ void gsb_form_fill_element ( gint element_number, tmp_widget = gsb_form_widget_get_widget ( TRANSACTION_FORM_CHEQUE ); if ( GTK_WIDGET_VISIBLE (widget)) { + gboolean check_entry = FALSE; + number = gsb_data_mix_get_method_of_payment_number (transaction_number, is_transaction); + if ( transaction_number == - 1 ) + check_entry = TRUE; /* we show the cheque entry only for transactions */ - if (gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, number ) + if (gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, number, check_entry ) && gsb_data_payment_get_show_entry (number) && @@ -908,8 +913,7 @@ void gsb_form_fill_element ( gint element_number, else method = gsb_data_scheduled_get_contra_method_of_payment_number (transaction_number); - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, - method ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, method, FALSE ); } } else @@ -1227,12 +1231,14 @@ gboolean gsb_form_fill_from_account ( gint account_number ) * the means of payment in accordance with the type of account */ if ( element == TRANSACTION_FORM_TYPE ) { + gint sign; + if ( gsb_data_account_get_default_credit ( account_number ) == 0 ) - gtk_widget_hide ( widget ); + sign = GSB_PAYMENT_NEUTRAL; else - gsb_payment_method_create_combo_list ( widget, - GSB_PAYMENT_DEBIT, - account_number, 0 ); + sign = GSB_PAYMENT_DEBIT; + + gsb_payment_method_create_combo_list ( widget, sign, account_number, 0 ); } else if ( element != TRANSACTION_FORM_CONTRA && @@ -1333,11 +1339,16 @@ gboolean gsb_form_clean ( gint account_number ) break; case TRANSACTION_FORM_TYPE: - gsb_payment_method_set_combobox_history ( element -> element_widget, - gsb_data_account_get_default_debit ( account_number ) ); + { + gint payment_number; + + payment_number = gsb_data_account_get_default_debit ( account_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( element -> element_widget, payment_number, TRUE ); gtk_widget_set_sensitive ( GTK_WIDGET ( element -> element_widget ), FALSE ); - break; + gsb_payment_method_show_cheque_entry_if_necessary ( payment_number ); + break; + } case TRANSACTION_FORM_CONTRA: gtk_widget_hide ( element -> element_widget ); break; @@ -2205,7 +2216,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Credit card"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; @@ -2214,7 +2225,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Direct deposit"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; @@ -2223,7 +2234,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Check"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; @@ -2232,7 +2243,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Cash withdrawal"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; @@ -2242,7 +2253,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Direct debit"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; @@ -2253,7 +2264,7 @@ gboolean gsb_form_key_press_event ( GtkWidget *widget, payment_number = gsb_data_payment_get_number_by_name ( _("Transfer"), account_number ); if ( payment_number ) - gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, payment_number, TRUE ); return TRUE; break; diff --git a/src/gsb_form_scheduler.c b/src/gsb_form_scheduler.c index fbf6ba4..e102536 100644 --- a/src/gsb_form_scheduler.c +++ b/src/gsb_form_scheduler.c @@ -523,7 +523,7 @@ void gsb_form_scheduler_set_content_list ( GSList *content_list ) gsb_data_payment_get_sign (element -> element_int), account_number, FALSE ); gsb_payment_method_set_combobox_history ( form_element -> element_widget, - gsb_data_payment_get_similar (element -> element_int, account_number)); + gsb_data_payment_get_similar (element -> element_int, account_number), TRUE ); break; case TRANSACTION_FORM_CONTRA: @@ -531,7 +531,7 @@ void gsb_form_scheduler_set_content_list ( GSList *content_list ) gsb_data_payment_get_sign (element -> element_int), account_number, FALSE ); gsb_payment_method_set_combobox_history ( form_element -> element_widget, - gsb_data_payment_get_similar (element -> element_int, account_number)); + gsb_data_payment_get_similar (element -> element_int, account_number), TRUE ); break; case TRANSACTION_FORM_EXERCICE: diff --git a/src/gsb_form_transaction.c b/src/gsb_form_transaction.c index 94b72c0..699a793 100644 --- a/src/gsb_form_transaction.c +++ b/src/gsb_form_transaction.c @@ -206,7 +206,7 @@ gboolean gsb_form_transaction_complete_form_by_payee ( const gchar *payee_name ) account_number ); /* we show the cheque entry only for transactions */ - if (gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, number ) + if (gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, number, TRUE ) && gsb_data_payment_get_show_entry ( number ) && diff --git a/src/gsb_payment_method.c b/src/gsb_payment_method.c index 6709851..57ea8c7 100644 --- a/src/gsb_payment_method.c +++ b/src/gsb_payment_method.c @@ -145,14 +145,14 @@ gboolean gsb_payment_method_create_combo_list ( GtkWidget *combo_box, else if ( sign == GSB_PAYMENT_CREDIT ) payment_number = gsb_data_account_get_default_credit ( account_number ); - gsb_payment_method_set_combobox_history ( combo_box, payment_number ); + gsb_payment_method_set_combobox_history ( combo_box, payment_number, FALSE ); gtk_widget_show ( combo_box ); } else { gtk_widget_hide (combo_box); - gsb_payment_method_set_cheque_entry ( 0 ); + gsb_payment_method_show_cheque_entry_if_necessary ( 0 ); } /* on r?active le signal du gtk_combo_box */ @@ -311,14 +311,15 @@ void gsb_payment_method_set_payment_position ( GtkWidget *combo_box, * \return TRUE if we can set the payment_number, FALSE if it's the default wich is set * */ gboolean gsb_payment_method_set_combobox_history ( GtkWidget *combo_box, - gint payment_number ) + gint payment_number, + gboolean check_entry ) { gint position; gboolean return_value; gint account_number; /* on sort si le moyen de paiement est d?j? le bon */ - if ( gsb_payment_method_get_selected_number ( combo_box ) == payment_number ) + if ( payment_number && gsb_payment_method_get_selected_number ( combo_box ) == payment_number ) return TRUE; /* on bloque le signal du gtk_combo_box pour ?viter de multiples appels */ @@ -328,22 +329,25 @@ gboolean gsb_payment_method_set_combobox_history ( GtkWidget *combo_box, account_number = gsb_data_payment_get_account_number (payment_number); position = gsb_payment_method_get_payment_position ( combo_box, payment_number ); - if (position != -1) + if ( position != -1 ) return_value = TRUE; else { if ( gsb_payment_method_get_combo_sign ( combo_box ) == GSB_PAYMENT_CREDIT ) position = gsb_payment_method_get_payment_position ( combo_box, gsb_data_account_get_default_credit ( account_number ) ); - else + else if ( gsb_payment_method_get_combo_sign ( combo_box ) == GSB_PAYMENT_DEBIT ) position = gsb_payment_method_get_payment_position ( combo_box, gsb_data_account_get_default_debit ( account_number ) ); + else + position = 0; return_value = FALSE; } gtk_combo_box_set_active ( GTK_COMBO_BOX (combo_box), position ); - gsb_payment_method_set_cheque_entry ( payment_number ); + if ( check_entry ) + gsb_payment_method_set_cheque_entry ( payment_number ); /* on r?active le signal du gtk_combo_box */ g_signal_handlers_unblock_by_func ( combo_box, @@ -381,7 +385,7 @@ gboolean gsb_payment_method_changed_callback ( GtkWidget *combo_box, if ( gsb_data_payment_get_show_entry ( payment_number) ) { /* set the next number if needed */ - if (gsb_data_payment_get_automatic_numbering (payment_number) ) + if (gsb_data_payment_get_automatic_numbering ( payment_number ) ) { if ( gsb_form_widget_check_empty (cheque_entry) ) { @@ -459,7 +463,7 @@ gboolean gsb_payment_method_set_cheque_entry ( gint payment_number ) GINT_TO_POINTER ( TRANSACTION_FORM_CHEQUE ) ); } - gtk_widget_show (cheque_entry); + gtk_widget_show ( cheque_entry ); } else { @@ -475,6 +479,30 @@ gboolean gsb_payment_method_set_cheque_entry ( gint payment_number ) } +/** + * show or hide the entry for cheque in the form if necessary + * + * \param gint payment_number + * + * \return FALSE if not cheque_entry TRUE if OK + * */ +gboolean gsb_payment_method_show_cheque_entry_if_necessary ( gint payment_number ) +{ + GtkWidget *cheque_entry; + + cheque_entry = gsb_form_widget_get_widget ( TRANSACTION_FORM_CHEQUE ); + if ( !cheque_entry ) + return FALSE; + + if ( gsb_data_payment_get_show_entry ( payment_number ) == TRUE ) + gtk_widget_show ( cheque_entry ); + else + gtk_widget_hide ( cheque_entry ); + + return TRUE; +} + + /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/gsb_payment_method.h b/src/gsb_payment_method.h index af004d0..6ee9746 100644 --- a/src/gsb_payment_method.h +++ b/src/gsb_payment_method.h @@ -15,8 +15,10 @@ gboolean gsb_payment_method_create_combo_list ( GtkWidget *combo_box, gint gsb_payment_method_get_combo_sign ( GtkWidget *combo_box ); gint gsb_payment_method_get_selected_number ( GtkWidget *combo_box ); gboolean gsb_payment_method_set_combobox_history ( GtkWidget *combo_box, - gint payment_number ); + gint payment_number, + gboolean check_entry ); void gsb_payment_method_set_payment_position ( GtkWidget *combo_box, gint payment_number ); +gboolean gsb_payment_method_show_cheque_entry_if_necessary ( gint payment_number ); /* END_DECLARATION */ #endif diff --git a/src/gsb_payment_method_config.c b/src/gsb_payment_method_config.c index 33b57d5..9aa4544 100644 --- a/src/gsb_payment_method_config.c +++ b/src/gsb_payment_method_config.c @@ -734,7 +734,7 @@ gboolean gsb_payment_method_config_name_changed ( GtkWidget *entry, if (GTK_WIDGET_VISIBLE (widget)) { gsb_payment_method_set_combobox_history ( widget, - gsb_data_account_get_default_debit (account_number)); + gsb_data_account_get_default_debit (account_number), TRUE ); } else { hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sat Sep 25 22:06:22 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sat, 25 Sep 2010 20:06:22 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-58-gf1b1670 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via f1b16700eacfdcd827b84b1d3a928b4c2cc55594 (commit) via 092581b1e61cab788140ffd11fd52d15e4f37bba (commit) from 82889f629dc990a9bae8bb124be14da85e105d3a (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit f1b16700eacfdcd827b84b1d3a928b4c2cc55594 Author: pbiava Date: Sat Sep 25 22:05:39 2010 +0200 update strings commit 092581b1e61cab788140ffd11fd52d15e4f37bba Author: pbiava Date: Sat Sep 25 22:02:00 2010 +0200 adding the export function for the budgetary modul ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f2f77fb..5fc84b1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:47+0100\n" "Last-Translator: Markus7cz \n" "Language-Team: \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Z?statky ??t? v m?n? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr " v " @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Zvolte fisk?ln? rok nebo pohybliv?ch 12 m?s?c?" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -651,9 +651,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabul?tor" @@ -670,14 +670,14 @@ msgstr "metoda platby" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -685,16 +685,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -702,141 +702,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "roky" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditn? karta" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "V?ro?n? zpr?va" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Poplatek" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "M?s??n?" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Celkem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Tisk?rna" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Tisknout n?zev: " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Nahr?v?n? ??t?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -844,56 +844,79 @@ msgstr "Nahr?v?n? ??t?" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??slo" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "?rok" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Tisk?rna" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "v?echna data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "P?rov?n? p?i importu" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Kredit" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Nelze ulo?it soubor." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1010,8 +1033,8 @@ msgstr "Zvolte metodu platby" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1020,8 +1043,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Pl?tce/p??jemce" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1031,8 +1054,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1041,13 +1064,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1058,10 +1081,10 @@ msgstr "Pozn." #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "P?evod" @@ -1128,7 +1151,7 @@ msgid "Period" msgstr "Obdob?" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1168,38 +1191,38 @@ msgstr "Kop?rovat pr?m?rnou ??stku" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Pros?m vyberte zdroj dat pro ??et: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Odhadovan? z?statek ??tu \"%s\" od %s do %s" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "z?statek na za??tku obdob?" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 msgid "Start date" msgstr "Po??te?n? datum" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Za?krtn?te pro automatickou zm?nu po??te?n?ho data" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Z?statek" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1208,78 +1231,88 @@ msgstr "" "P?evod mezi ??tem: %s\n" "a ??tem: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Ode??st od z?statku" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 msgid "Adding to the balance" msgstr "P?ipo??st k z?statku" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "Vlo?it ??dek" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 msgid "Delete selection" msgstr "Odstranit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Change selection" msgstr "Zm?nit v?b?r" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Odstranit v?echny v?skyty v?b?ru" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Zm?nit v?b?r na pl?novanou transakci" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "Vynulovat data" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr " (st?le k dispozici)" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (rozpo?et p?ekro?en)" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr " (zb?v? k p??jmu)" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "??dn? v?choz? data" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??dn? kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??dn? rozpo?et" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exportovat rozpo?ty" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Z?statek" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +#, fuzzy +msgid "forecast.csv" +msgstr "Progn?za" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1517,11 +1550,6 @@ msgstr "Import" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importovat soubor kategori? Grisbi (.cgsb)" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Export" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Exportovat soubor kategori? Grisbi (.cgsb)" @@ -2130,9 +2158,9 @@ msgstr "Celkov? sou?et (transakc?: %d)" msgid "General total" msgstr "Celkov? sou?et" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Rozd?len? transakce" @@ -2158,14 +2186,14 @@ msgstr "P??jmy" msgid "Outgoings" msgstr "V?daje" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Datum pohybu" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2183,13 +2211,13 @@ msgstr "Metoda platby" msgid "Cheque" msgstr "?ek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Doklad" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2341,7 +2369,7 @@ msgstr "Zobrazen? dat" msgid "Generalities" msgstr "Hlavn?" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakce" @@ -3388,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Vyberte ??ty pro export" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3431,13 +3459,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "Form?t CSV" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Po??te?n? z?statek" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3446,36 +3474,36 @@ msgstr "" "Chyba p?i otev?r?n? souboru \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Odstranit ??et" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Rozd?len?" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "?eky" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Podkategorie" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Podrozpo?et" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "??slo odsouhlasen?" @@ -4559,7 +4587,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi zaarchivuje transakce podle zvolen? sestavy." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Sestava" @@ -7010,14 +7038,14 @@ msgstr "Vklad" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditn? karta" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "P??m? v?b?r" @@ -7736,66 +7764,66 @@ msgstr "_Formul?? transakce/pl?nova?e" msgid "Recover the children" msgstr "Obnovit nep?i?azen? polo?ky" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "P?evod : Odstran?n? ??et" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "P?evod : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Ru?n?" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??slo p?evodu/?eku" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Vklad" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?ek" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "V?b?r hotovosti" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Pro tuto sestavu nebyly vybr?ny ??dn? pl?tci/p??jemci." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Mus?te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Neplatn? datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Neplatn? datum pohybu %s" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 msgid "You must enter an amount." msgstr "Mus?te zadat datum." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7803,26 +7831,26 @@ msgstr "" "Nem??ete nastavit rozd?len? transakce do kategori? pro detail rozd?len? " "transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transakci pl?novan?ho p?evodu nelze p?i?adit smazan? ??et." -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "P?ipojen? ??et pro tento p?evod nen? zadan?, nebo je neplatn?." -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nelze p?ev?st na ten sam? ??et" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nelze p?ev?d?t na uzav?en? ??et." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7832,7 +7860,7 @@ msgstr "" "ale neobsahuje ??dn? ??slo.\n" "P?esto pokra?ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7840,27 +7868,27 @@ msgstr "" "Pozor: toto ??slo ?eku ji? bylo pou?ito.\n" "P?esto pokra?ovat?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakce s v?ce pl?tci/p??jemci mus? b?t nov?." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakce s v?ce pl?tci/p??jemci nem??e b?t detailem jin? transakce." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Slovo \"Report\" je vyhrazen?. Pros?m pou?ijte jin?." -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Neplatn?ch v?ce pl?tc?/p??jemc?." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "?prava transakce" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7874,7 +7902,7 @@ msgstr "" "Jste si jist(a)?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "Nastavit formul??" @@ -9293,10 +9321,6 @@ msgstr "Exportovat rozpo?ty" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Rozpo?ty.igsb" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Nelze ulo?it soubor." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "Importovat rozpo?ty" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e8a003d..607a43f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n" "Last-Translator: Dmitri Popov \n" "Language-Team: \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Kontotransaktioner" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Kategorier" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "V?lg regnskabs?r" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Kategori" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -688,9 +688,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Overf?rselsformular" @@ -707,14 +707,14 @@ msgstr "Betalingstype" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -723,15 +723,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "M?neder" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -739,64 +739,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "?r" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "?r" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkort" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Noter" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Hver uge" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -804,76 +804,76 @@ msgid "" msgstr "Balancer" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Hver m?ned" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Ialt" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bankkonto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -881,56 +881,79 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Noter" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Annul?r" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Eksport?r" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Printer" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Val?rdato" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Eksport?r kategorier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Kredit" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Kredit" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "" + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1049,8 +1072,8 @@ msgstr "V?l betaligsm?de" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1060,8 +1083,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Papir" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1071,8 +1094,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1081,13 +1104,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Kredit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorier: Underkategorier" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1098,10 +1121,10 @@ msgstr "Noter" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overf?rsel" @@ -1170,7 +1193,7 @@ msgid "Period" msgstr "Papir" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1212,121 +1235,129 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Slet konto" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Balancer" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Lukkede planlagte transaktioner" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Opret en planlagt transaktion" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Ingen kategori" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Balance" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1580,11 +1611,6 @@ msgstr "Import?r" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Import?r en liste over kategorier" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Eksport?r" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2158,9 +2184,9 @@ msgstr "" msgid "General total" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2187,14 +2213,14 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Val?rdato" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2212,13 +2238,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "Check" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2375,7 +2401,7 @@ msgstr "" msgid "Generalities" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" @@ -3420,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3463,52 +3489,52 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Slet konto" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 #, fuzzy msgid "Cheques" msgstr "Check" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 #, fuzzy msgid "Sub-categories" msgstr "Kategorier" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 #, fuzzy msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Budgetlinje" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 #, fuzzy msgid "Reconciliation number" msgstr "Transaktionsnummer" @@ -4525,7 +4551,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -6915,14 +6941,14 @@ msgstr "" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkort" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7539,127 +7565,127 @@ msgstr "Overf?rselsformular" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Slet konto" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overf?rsel" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Check/?verf?rselsnr." -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Fil" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Forkert dato" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Fly transaktioner til kategori" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Vis transaktioner" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7669,7 +7695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9026,10 +9052,6 @@ msgstr "" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Budgetlinje" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "" - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1af6a61..682345d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-16 14:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Stromberger \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Salden der Konten in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr " am " @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Kategorien" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Gesch?ftsjahr oder Zeitraum von 12 Monaten" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -655,9 +655,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulator" @@ -674,14 +674,14 @@ msgstr "Zahlungsweise" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -689,16 +689,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Art" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -706,141 +706,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "Jahr %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jahre" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Kreditkarte" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Einnahmen und Ausgaben aktuelles Jahr" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Geb?hren" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "monatlich" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Gesamt %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drucker" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Folgenden Titel drucken : " -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Konten laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -848,56 +848,79 @@ msgstr "Konten laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nr." #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Beteiligung" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Drucker" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "alle Daten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Zuordnungen" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Einnahmen" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Einnahmen" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1012,8 +1035,8 @@ msgstr "Zahlungsweise ausw?hlen" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1022,8 +1045,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Empf?nger" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1033,8 +1056,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Ausgaben" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1043,13 +1066,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Einnahmen" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorien : Unterkategorien" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1060,10 +1083,10 @@ msgstr "Notizen" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Umbuchung" @@ -1125,7 +1148,7 @@ msgid "Period" msgstr "Zeitspanne" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1165,116 +1188,126 @@ msgstr "Den durchschnittlichen Betrag kopieren" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Eine Datenquelle f?r das Konto: \"%s\" ausw?hlen" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Voraussichtlicher Saldo f?r das Konto \"%s\" von %s bis %s" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "Saldo Anfangsperiode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 msgid "Start date" msgstr "Beginndatum" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" "F?r eine automatische ?nderung vom Beginndatum bitte die 'Checkbox' ausw?hlen" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Umbuchung: %s <-> %s" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Vom Saldo abziehen" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 msgid "Adding to the balance" msgstr "Zum Saldo hinzuf?gen" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "Zeile einf?gen" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Change selection" msgstr "Auswahl ?ndern" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Ein oder alle Vorkommen von der Auswahl l?schen" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Buchung regelm??ig ausf?hren" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Den Saldo von einem Bargeldkonto eingeben" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "Daten zur?cksetzen" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr " (weiterhin verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (Budget ?berschritten)" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr " (noch nicht verf?gbar)" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "Keine Daten per Voreinstellung" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Kein Budgeteintrag" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Budgeteintr?ge exportieren - Grisbi" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Saldo" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +#, fuzzy +msgid "forecast.csv" +msgstr "Prognose" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1514,11 +1547,6 @@ msgstr "Import" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Kategorien (*.cgsb) importieren" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Export" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Kategorien (*.cgsb) exportieren" @@ -2131,9 +2159,9 @@ msgstr "Gesamtsumme (%d Buchungen)" msgid "General total" msgstr "Gesamtsumme" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Buchung splitten" @@ -2159,14 +2187,14 @@ msgstr "Einnahmen" msgid "Outgoings" msgstr "Ausgaben" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Buchungsdatum" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2184,13 +2212,13 @@ msgstr "Zahlungsweisen" msgid "Cheque" msgstr "Scheck" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Beleg" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2342,7 +2370,7 @@ msgstr "Daten Anzeige" msgid "Generalities" msgstr "Allgemein" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Buchungen" @@ -3395,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Die Konten f?r den Export ausw?hlen" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3438,13 +3466,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "Csv Format (*.csv)" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Saldo Anfang" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3453,36 +3481,36 @@ msgstr "" "Fehler beim ?ffnen der Datei \"%s\":\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Gel?schtes Konto" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Splitten" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Schecks" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "V/A" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Unterkategorien" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Teil-Budgeteintr?ge" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "Abstimmung Nr." @@ -4578,7 +4606,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Es werden alle Buchungen aus einem gew?hlten Bericht archiviert." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -7064,14 +7092,14 @@ msgstr "Einzahlung" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Barzahlung" @@ -7808,66 +7836,66 @@ msgstr "Buchungsformular" msgid "Recover the children" msgstr "Unterelemente anzeigen" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Buchung: gel?schtes Konto" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Umbuchung : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "manuell" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Barzahlung" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?berpr?fen" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Barzahlung" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "F?r den Bericht wurden keine Empf?nger ausgew?hlt." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Sie m?ssen ein Datum eingeben." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Ung?ltiges Datum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Ung?ltiges Betragsdatum %s" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 msgid "You must enter an amount." msgstr "Sie m?ssen einen Betrag eingeben" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7875,12 +7903,12 @@ msgstr "" "F?r eine Element einer Splitt-Buchung kann keine weitere Splitt-Buchung " "erstellt werden." -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Das Konto f?r die zeitlich geplante Umbuchung ist gel?scht." -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7888,15 +7916,15 @@ msgstr "" "Das zugeordnete Konto f?r diese Umbuchung ist nicht mehr vorhanden oder " "geschlossen." -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Eine Umbuchung auf das gleiche Konto ist nicht m?glich." -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Eine Umbuchung auf ein geschlossenes Konto ist nicht m?glich." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7907,7 +7935,7 @@ msgstr "" "jedoch sind keine Nummern vorhanden.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7915,29 +7943,29 @@ msgstr "" "Achtung: Diese Schecknummer wird bereit ben?tzt.\n" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "F?r Buchungen an mehrere Empf?nger muss eine neue Buchung erfasst werden." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Eine Buchung an mehrere Empf?nger darf kein Teil einer Splitt-Buchung sein." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Das Wort \"Report\" ist reserviert, bitte ein anderes Wort verwenden." -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ung?ltige Gruppe von Empf?ngern." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Eine Buchung bearbeiten" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7950,7 +7978,7 @@ msgstr "" "Soll der Vorgang fortgesetzt werden?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "Buchungsformular Einstellungen" @@ -9405,10 +9433,6 @@ msgstr "Budgeteintr?ge exportieren - Grisbi" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Budgeteintr?ge.igsb" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "Budgeteintr?ge importieren - Grisbi" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 52e6b47..0d8be64 10064 4 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Grisbi 0.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: KASKAS \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "?????????? ??????????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "??????????" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "???????? ?? ?????????? ????" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "?????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -689,9 +689,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????????? ?? ??????" @@ -708,14 +708,14 @@ msgstr "??????? ????????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -724,16 +724,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "?????" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -741,64 +741,64 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "???? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "??????? ??????????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -806,77 +806,77 @@ msgid "" msgstr "?????? ?????????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "???????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "???????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -884,56 +884,79 @@ msgstr "??????? ???????????" msgid "Date" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "???????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??????????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "???????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "?????????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???? ?? ???????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "???????" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "???????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "??????? ? ?????????? ???????" + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1050,8 +1073,8 @@ msgstr "???????? ?? ?????? ????????" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1060,8 +1083,8 @@ msgid "Payee" msgstr "?????????? ????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1071,8 +1094,8 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1081,13 +1104,13 @@ msgid "Credit" msgstr "???????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "?????????? :?????????????" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1098,10 +1121,10 @@ msgstr "??????????" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????" @@ -1170,7 +1193,7 @@ msgid "Period" msgstr "????" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1212,125 +1235,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????? ??? ?????????? ??? ?????????????" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "???????? ?????????? ??? ??????????? \"%s\" ??? %s %s" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???????? ?? ???? ??????????? ??????????." -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ?????????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "??????? ???????????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????? ??? ?????????? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "????? ????????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ??????????? ??????? ??????????????." -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ???? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "????? ?????????" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "????? ????????????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "??????? ??? ?????????????? ???????" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "?????????" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1572,11 +1604,6 @@ msgstr "????????" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "???????? ??? ?????? ?????????? Grisbi (.cgsb)" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "???????" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "??????? ??? ?????? ?????????? Grisbi (.cgsb)" @@ -2197,9 +2224,9 @@ msgstr "?????? ?????? (%d ??????????)" msgid "General total" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "???????? ??? ??????????" @@ -2225,14 +2252,14 @@ msgstr "??????????" msgid "Outgoings" msgstr "?????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "????????? ??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2250,13 +2277,13 @@ msgstr "??????? ????????" msgid "Cheque" msgstr "???????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2408,7 +2435,7 @@ msgstr "???????? ?????????" msgid "Generalities" msgstr "???????????" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??????????" @@ -3474,7 +3501,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "???????? ???? ???????????? ??? ?? ?????????" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3517,13 +3544,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "????? CSV" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "?????? ?????????" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3532,36 +3559,36 @@ msgstr "" "?????? ???? ?? ??????? ??? ??????? \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "???????????? ???????????" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "????????" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "????????" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "?????????????" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "???--?????????????? ???????" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "??????? ?????????" @@ -4662,7 +4689,7 @@ msgstr "" "?? Grisbi ?? ????????????? ??? ?????????? ??? ??????????? ??? ??? ??????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "???????" @@ -7193,14 +7220,14 @@ msgstr "????????" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "????????? ?????" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "????????? ??????" @@ -7941,67 +7968,67 @@ msgstr "?????????/?????? _form" msgid "Recover the children" msgstr "???????? ??? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????: ???????????? ???????????" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "???????? : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??????????" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???????/??????? ?????????" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????? ????????" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "???????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "???????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "??? ?????????? ??????? ?????????? ???????? ?? ????? ??? ??????." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "?????? ?? ?????????? ??? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "????? ?????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "????? ????????? ?????????? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "?????? ?? ?????????? ??? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -8009,14 +8036,14 @@ msgstr "" "??? ???????? ?? ?????? ?? ???????? ??? ?????????? ???? ????????? ??? ??? " "??????? ???? ????????? ??? ??????????." -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "??????? ? ??????? ???? ????????? ?? ???? ??????????? ?????????? ?? ??? " "??????????? ?????????." -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -8024,15 +8051,15 @@ msgstr "" "??? ??????? ??????? ???????? ??????????? ??? ????? ??? ???????? ? ? ???????? " "??????????? ????? ??????." -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ???? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "??????? ? ????? ??? ????????? ?? ???? ??????? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8042,7 +8069,7 @@ msgstr "" "???? ??? ???????? ??????????? ??????.\n" "?? ?????????? ?????? ????;" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8050,31 +8077,31 @@ msgstr "" "?????????????: ????? ? ??????? ???????? ??????????????? ???.\n" "?? ?????????? ?????? ????;" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "??? ????????? ?? ???? ??????????? ????????? ???????? ?????? ?? ????? ???." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "??? ????????? ?? ???? ??????????? ????????? ???????? ??? ?????? ?? ????? " "???????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" "? ???? \"?????? \" ????? ???????????. ???????? ?????????????? ??? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "?????? ???????????? ?????????? ????????." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "??????????? ???? ??????????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8089,7 +8116,7 @@ msgstr "" "????? ???????;" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "??????????? ?? ?????" @@ -9548,10 +9575,6 @@ msgstr "??????? ??? ?????????????? ???????" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "?????????????? ???????.igsb" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "??????? ? ?????????? ???????" - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "???????? ?????????????? ???????" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 433a1ec..05b2067 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 20:04+0200\n" "Last-Translator: Cyril Castelbou \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -637,9 +637,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 msgid "Duration" msgstr "" @@ -653,14 +653,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -668,15 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -684,131 +684,131 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 msgid " year " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 msgid " years " msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 msgid "Annual interest" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 msgid "Fees" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 msgid "Monthly paid" msgstr "" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 msgid "Total cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 msgid "Print the array" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 msgid "Print amortization table" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 msgid "Loan amount" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -816,51 +816,72 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 msgid "Interests" msgstr "" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 msgid "Insurance" msgstr "" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +msgid "Export the array" +msgstr "" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 msgid "Calculate" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 msgid "Amortization" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 msgid "Credits" msgstr "" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +msgid "credit.csv" +msgstr "" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "" + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -975,8 +996,8 @@ msgstr "" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -985,8 +1006,8 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -996,8 +1017,8 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1006,13 +1027,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1023,10 +1044,10 @@ msgstr "" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1088,7 +1109,7 @@ msgid "Period" msgstr "" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1128,114 +1149,122 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 msgid "Start date" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 msgid "Adding to the balance" msgstr "" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Change selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 msgid "Balance at " msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1463,11 +1492,6 @@ msgstr "" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "" @@ -2027,9 +2051,9 @@ msgstr "" msgid "General total" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2055,14 +2079,14 @@ msgstr "" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2080,13 +2104,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2238,7 +2262,7 @@ msgstr "" msgid "Generalities" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" @@ -3247,7 +3271,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3286,49 +3310,49 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "" @@ -4307,7 +4331,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "" @@ -6629,14 +6653,14 @@ msgstr "" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7243,124 +7267,124 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 msgid "You must enter an amount." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7370,7 +7394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -8654,10 +8678,6 @@ msgstr "" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "" - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e657e84..5e3d7a4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:48+0100\n" "Last-Translator: Carlos M. C?mara Mora \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Balance de cuentas en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "en" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Categor?as" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Elija el a?o financiero o 12 meses naturales" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Categor?a" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -657,9 +657,9 @@ msgstr "Pr?stamo/Hipoteca : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tabulaci?n" @@ -676,14 +676,14 @@ msgstr "la forma de pago" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -692,16 +692,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "Tres meses" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -709,65 +709,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "a?o %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "a?os" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Tarjeta de cr?dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Pr?stamo/Hipoteca : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Presupuesto anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tasa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -775,77 +775,77 @@ msgid "" msgstr "Final del periodo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualmente" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impresora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Cargando cuentas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -853,56 +853,79 @@ msgstr "Cargando cuentas" msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?mero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Inter?s" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Seguros : Coche" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Impresora" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas las fechas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Estimar tabla" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr?dito" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Cr?dito" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "No puedo guardar el archivo." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1019,8 +1042,8 @@ msgstr "Elegir el m?todo de pago" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1029,8 +1052,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Tercero" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1040,8 +1063,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1050,13 +1073,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr?dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categor?as: Subcategor?as" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1067,10 +1090,10 @@ msgstr "Anotaciones" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferencia" @@ -1132,7 +1155,7 @@ msgid "Period" msgstr "Periodo" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1172,38 +1195,38 @@ msgstr "Copiar la cantidad promedio" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Por favor, elija la fuente de datos para la cuenta: \"%s\"" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Balance estimado de la cuenta \"%s\" desde %s hasta %s" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "Balance al comienzo del periodo" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 msgid "Start date" msgstr "Fecha de comienzo" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Marque la casilla para cambiar autom?ticamente la fecha de comienzo" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descripci?n" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Balance" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1212,77 +1235,87 @@ msgstr "" "Transferencia entre la cuenta: %s\n" "y la cuenta: %s" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Restar al total" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 msgid "Adding to the balance" msgstr "A?adiendo al balance" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "Insertar una Fila" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 msgid "Delete selection" msgstr "Borrar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Change selection" msgstr "Cambiar selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Borrar todas las ocurrencias de la selecci?n" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la selecci?n en un transacci?n programada" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Inserte el balance de una cuenta de efectivo" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "Reiniciar datos" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "(aun disponible)" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr "(presupuesto excedido)" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "(s? a recibir)" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "Sin valores por defecto" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Sin categor?a" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Sin l?nea presupuestaria" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exportar las l?neas presupuestarias" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Balance" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +#, fuzzy +msgid "forecast.csv" +msgstr "Predicci?n" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1522,11 +1555,6 @@ msgstr "Importar" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importar un archivo de lista de categor?as de Grisbi (.cgsb)" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Exportar un archivo de categor?as de Grisbi (.cgsb)" @@ -2145,9 +2173,9 @@ msgstr "Total general (%d transacciones)" msgid "General total" msgstr "Total general" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Anotaci?n en la transacci?n" @@ -2173,14 +2201,14 @@ msgstr "Ingresos" msgid "Outgoings" msgstr "Salidas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Fecha Valor" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2198,13 +2226,13 @@ msgstr "Formas de pago" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprobante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2356,7 +2384,7 @@ msgstr "Forma de mostar los datos" msgid "Generalities" msgstr "Generalidades" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" @@ -3411,7 +3439,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Seleccionar las cuentas para exportar" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3454,13 +3482,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "Formato CSV" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Balance inicial" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3469,36 +3497,36 @@ msgstr "" "Error abriendo el archivo \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Cuenta borrada" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Anotaci?n" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Cheques" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Subcategor?as" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "L?neas subpresupuestarias" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "N?mero reconciliaci?n" @@ -4592,7 +4620,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi archivar? todas las transacciones seleccionadas por un informe." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -7074,14 +7102,14 @@ msgstr "Dep?sito" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Tarjeta de cr?dito" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Cargo a cuenta" @@ -7814,66 +7842,66 @@ msgstr "Transaction/Scheduled _form" msgid "Recover the children" msgstr "Recuperar los hijos" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferencia: Cuenta borrada" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferencia : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/N?mero de transferencia" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep?sito directo" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Comprobar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Retirada de efectivo" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "No hay terceros seleccionados para este informe." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Debe introducir una fecha." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Fecha no v?lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Fecha no v?lida %s" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 msgid "You must enter an amount." msgstr "Debe introducir una cantidad." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7881,14 +7909,14 @@ msgstr "" "No puede poner una anotaci?n de transacci?n en la categor?a para un hijo de " "una anotaci?n de transacci?n." -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "No se puede asociar una transferencia a una cuenta borrada en una " "transacci?n programada." -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." @@ -7896,15 +7924,15 @@ msgstr "" "No hay una cuenta asociada para esta transferencia o la cuenta asociada no " "es v?lida." -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "No puede emitir una transferencia hacia su propia cuenta" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "No puedo realizar una transferencia sobre una cuenta cerrada." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/ gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7914,7 +7942,7 @@ msgstr "" "pero no contiene ning?n n?mero.\n" "?Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7922,28 +7950,28 @@ msgstr "" "Aviso: Este n?mero de cheque ya est? usado.\n" "?Continuar de todas formas?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Una transacci?n con m?ltiples terceros debe ser nueva." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transacci?n con m?ltiples terceros no puede ser el hijo de un desglose." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "La palabra \"Informe\" est? reservada. Por favor, use otra." -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "M?ltiples terceros no v?lidos." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modificando una transacci?n" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7957,7 +7985,7 @@ msgstr "" "? Est? seguro ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "Configurar el formulario" @@ -9404,10 +9432,6 @@ msgstr "Exportar las l?neas presupuestarias" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Lineas-presupuestarias.igsb" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "No puedo guardar el archivo." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "Importar las l?neas presupuestarias" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 5af8a98..0f859cf 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: girisbi VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n" "Last-Translator: hadi \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "??????" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "???" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -672,9 +672,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????" @@ -690,14 +690,14 @@ msgstr "" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -706,15 +706,15 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "??? ??" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 msgid "Rate Type" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -722,141 +722,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "??? ??" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "??? ????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????? ??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "???????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "????? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "???? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -864,56 +864,79 @@ msgstr "???? ????" msgid "Date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????? ??" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "??????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "??????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "???? ????? ??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??? ????" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "??? ????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "???? ????? ???." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1030,8 +1053,8 @@ msgstr "" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1040,8 +1063,8 @@ msgid "Payee" msgstr "" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1051,8 +1074,8 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1061,13 +1084,13 @@ msgid "Credit" msgstr "" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1078,10 +1101,10 @@ msgstr "" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "" @@ -1149,7 +1172,7 @@ msgid "Period" msgstr "????" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1190,120 +1213,128 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????? ????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "???????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 msgid "Balance at " msgstr "" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1541,11 +1572,6 @@ msgstr "" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "????" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "" @@ -2107,9 +2133,9 @@ msgstr "" msgid "General total" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2135,14 +2161,14 @@ msgstr "????? ??" msgid "Outgoings" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2160,13 +2186,13 @@ msgstr "" msgid "Cheque" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2318,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Generalities" msgstr "" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "" @@ -3350,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3391,50 +3417,50 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" "%s" msgstr "??? ?? ????? ?????? '%s'" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 #, fuzzy msgid "Sub-categories" msgstr "??? ??? ?????" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "" @@ -4436,7 +4462,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -6811,14 +6837,14 @@ msgstr "" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "" @@ -7432,127 +7458,127 @@ msgstr "" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "???? ??? ???" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "???? ????? ?? ???? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "??? ???? ????? ???? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "??? ???? ????? ???? \"%s\"!" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???? ????? ?? ???? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "??? ??????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7562,7 +7588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -8889,10 +8915,6 @@ msgstr "" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "??? ???? ????? ???." -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "???? ????? ???." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4bbf3a9..820e85e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 23:26+0200\n" "Last-Translator: Pierre Biava \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Solde des comptes en %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr " au " @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Cat?gories" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Choix de l'exercice ou 12 mois glissants" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Cat?gorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -657,9 +657,9 @@ msgstr "Capital emprunt?" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 msgid "Duration" msgstr "Dur?e" @@ -673,14 +673,14 @@ msgstr "Date de la premi?re ?ch?ance" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "Taux d'int?r?t annuel" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "%" @@ -688,15 +688,15 @@ msgstr "%" msgid "Fees per month" msgstr "Frais par ?ch?ance" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 msgid "Rate Type" msgstr "Type de taux" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "Taux actuariel" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "Taux proportionnel" @@ -704,59 +704,59 @@ msgstr "Taux proportionnel" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 msgid " year " msgstr " an " -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 msgid " years " msgstr " ans " -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "Vous devez entrer au moins une valeur pour le capital" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 msgid "Credits simulator" msgstr "Simulateur de cr?dits" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "Capital emprunt?" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 msgid "Annual interest" msgstr "Int?r?t annuel" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "Saisie d?taill?e" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "Entre 1 et 15 ans" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "Entre 15 et 30 ans" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 msgid "Fees" msgstr "Frais" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr " du capital emprunt?" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" "d'?ch?ances" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" "emprunt?" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" "annuel" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" @@ -792,51 +792,51 @@ msgstr "" "hors frais" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 msgid "Monthly paid" msgstr "Mensualit?" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 msgid "Total cost" msgstr "Co?t total" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "Co?t approximatif" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "Afficher le tableau d'amortissement" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 msgid "Print the array" msgstr "Imprimer le tableau" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "Afficher le simulateur de cr?dits" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimer le tableau d'amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "Tableau d'amortissement" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 msgid "Loan amount" msgstr "Montant emprunt?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -844,51 +844,72 @@ msgstr "Montant emprunt?" msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "Capital restant d?" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 msgid "Interests" msgstr "Int?r?ts" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "Capital rembours?" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 msgid "Insurance" msgstr "Frais" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +msgid "Export the array" +msgstr "Exporter le tableau" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 msgid "Amortization" msgstr "Amortissement" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 msgid "Credits" msgstr "Cr?dits" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +msgid "credit.csv" +msgstr "cr?dit.csv" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1005,8 +1026,8 @@ msgstr "Choix du mode de r?glement" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1015,8 +1036,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Tiers" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1026,8 +1047,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1036,13 +1057,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr?dit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Cat?gories : Sous-cat?gories" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1053,10 +1074,10 @@ msgstr "Remarques" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virement" @@ -1118,7 +1139,7 @@ msgid "Period" msgstr "P?riode utilis?e" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1158,38 +1179,38 @@ msgstr "Copier la valeur moyenne" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "S?lectionnez la source des donn?es pour le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "Solde estim? du compte \"%s\" du %s au %s" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "Solde initial de la p?riode" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 msgid "Start date" msgstr "Date de d?part" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "Cochez la case pour changer automatiquement de date de d?but" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Solde" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" @@ -1198,76 +1219,84 @@ msgstr "" "Virement entre le compte : %s\n" "et le compte : %s" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "Soustraire au solde" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 msgid "Adding to the balance" msgstr "Ajouter au solde" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "Ins?rer une ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 msgid "Delete selection" msgstr "Supprimer la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 msgid "Change selection" msgstr "Modifier la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Supprimer toutes les occurences de la ligne" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertir la ligne en op?ration planifi?e" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Ins?rer le solde d'un compte de caisse" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "R?initialiser les donn?es" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr " (reste ? utiliser)" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr " (budget d?pass?)" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr " (reste ? recevoir)" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 msgid "No data by default" msgstr "Pas de donn?e disponible par d?faut" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Pas de cat?gorie" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pas d'imputation budg?taire" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exporter les pr?visions" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 msgid "Balance at " msgstr "Solde au " +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "pr?visions.csv" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1506,11 +1535,6 @@ msgstr "Importer" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importer une liste de cat?gories (.csgb)" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Exporter une liste de cat?gories (.cgsb)" @@ -2124,9 +2148,9 @@ msgstr "Total g?n?ral (%d op?rations)" msgid "General total" msgstr "Total g?n?ral" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Op?ration ventil?e" @@ -2152,14 +2176,14 @@ msgstr "Revenus" msgid "Outgoings" msgstr "D?penses" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Date de valeur" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2177,13 +2201,13 @@ msgstr "Modes de r?glement" msgid "Cheque" msgstr "Ch?que" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pi?ce comptable" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2335,7 +2359,7 @@ msgstr "Affichage des donn?es" msgid "Generalities" msgstr "G?n?ralit?s" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Op?rations" @@ -3393,7 +3417,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "S?lectionner les comptes ? exporter" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3436,13 +3460,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "Format CSV" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Solde initial" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3451,36 +3475,36 @@ msgstr "" "Erreur ? l'ouverture du fichier ??%s?? :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Compte supprim?" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Ventilation" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Ch?ques" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "P/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Sous-cat?gories" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Sous-imputations budg?taires" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "N? de rapprochement" @@ -4575,7 +4599,7 @@ msgstr "" "Grisbi archivera toutes les transactions appartenant ? l'?tat s?lectionn?" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?tat" @@ -7049,14 +7073,14 @@ msgstr "D?p?t" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carte de cr?dit" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Pr?l?vement" @@ -7798,66 +7822,66 @@ msgstr "Formulaire de saisie des op?rations" msgid "Recover the children" msgstr "Restaurer les sous-op?rations" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virement : Compte supprim?" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Virement : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N? Ch?que/Virement" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "D?p?t" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Ch?que" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "Liquide" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "Cet ?tat ne comporte pas de tiers s?lectionn?s." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Une date est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Date invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "La date est invalide %s" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 msgid "You must enter an amount." msgstr "Un montant est obligatoire." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." @@ -7865,28 +7889,28 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas choisir la cat?gorie ??op?ration ventil?e?? pour une " "op?ration fille" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "" "Vous ne pouvez pas associer un virement pour un compte supprim? dans une " "op?ration programm?e." -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il n'y a pas de compte associ? ? ce virement o? il est invalide" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur son propre compte" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible d'effectuer un virement sur un compte clos" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7896,7 +7920,7 @@ msgstr "" "aucun num?ro.\n" "Souhaitez-vous continuer??" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7904,30 +7928,30 @@ msgstr "" "Attention, le num?ro du ch?que est d?j? utilis?.\n" "Souhaitez-vous continuer??" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Une op?ration dont le tiers est un ?tat doit forc?ment ?tre une nouvelle " "op?ration." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Une op?ration dont le tiers est un ?tat ne peut pas ?tre une sous-op?ration." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "Le mot ???tat?? est r?serv?. Veuillez en utiliser un autre." -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nom de tiers d?j? utilis?." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifier une op?ration" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7942,7 +7966,7 @@ msgstr "" "Etes vous certain ?" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "Configurer le formulaire" @@ -9372,10 +9396,6 @@ msgstr "Exporter les imputations budg?taires" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Imputations-budg?taires.igsb" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "Importer une liste d'imputations budg?taires" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 16458d2..77289b9 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n" "Last-Translator: dotan\n" "Language-Team: \n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "????? ?????? ? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "????????" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "????? ??? ??????" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "???????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -978,9 +978,9 @@ msgstr "??????/?????? : ???" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????" @@ -997,14 +997,14 @@ msgstr "??? ??????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -1013,16 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ??????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -1030,65 +1030,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "????" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??????/?????? : ???" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -1096,77 +1096,77 @@ msgid "" msgstr "???? ?????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?? ??? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "????? ???? ???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -1174,56 +1174,79 @@ msgstr "????? ???? ???????" msgid "Date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "?????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????? : ???" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "?????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "?????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "?? ????????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "????" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "?? ???? ????? ?? ?????." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1343,8 +1366,8 @@ msgstr "????? ??? ??????" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1354,8 +1377,8 @@ msgid "Payee" msgstr "????/????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1365,8 +1388,8 @@ msgid "Debit" msgstr "????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1375,13 +1398,13 @@ msgid "Credit" msgstr "????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "???????? : ???-????????" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1392,10 +1415,10 @@ msgstr "?????" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "?????" @@ -1465,7 +1488,7 @@ msgid "Period" msgstr "????" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1507,125 +1530,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "????? ?????? ?????? ???? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????? ?????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "???? ?????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????? ????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???? ?? ?????? ????? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "??? ???????" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "??? ?? ?????" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "????? ???? ??????" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "????" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1887,11 +1919,6 @@ msgstr "?????" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "????? ????? ????????" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "?????" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2483,9 +2510,9 @@ msgstr "?? ??? ????? (%d ???????)" msgid "General total" msgstr "?? ??? ?????" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "????? ?????" @@ -2512,14 +2539,14 @@ msgstr "??????" msgid "Outgoings" msgstr "??????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "??? ?????" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2537,13 +2564,13 @@ msgstr "???? ?????" msgid "Cheque" msgstr "?????" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2699,7 +2726,7 @@ msgstr "???? ????" msgid "Generalities" msgstr "????" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "???????" @@ -3797,7 +3824,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "????? ???????? ??????" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3840,13 +3867,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "???? ?????" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3855,36 +3882,36 @@ msgstr "" "????? ????? \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "????? ?????" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "?????" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "??????" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "???-????????" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "???-??? ?????" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "???? ?????" @@ -4933,7 +4960,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??\"?" @@ -7329,14 +7356,14 @@ msgstr "?????" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "????? ?????" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "???? ????" @@ -7999,97 +8026,97 @@ msgstr "???? ?????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "?????: ????? ?????" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "?????" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "???????" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "????" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "???? ?????/?????" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????? ?????" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "?????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "?? ???? ?? ?? ????? ???\"? ??." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "?? ?????? ?????." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "????? ?? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "?? ?????? ?????." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "???? ?????? ?????? ???????" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "?????? ?????? ?????? ?? ???? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "?? ???? ?????? ????? ?????? ????? ??????." -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "?? ???? ???? ????? ?????? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -8099,7 +8126,7 @@ msgstr "" "?? ???? ????? ?? ????.\n" "??? ?????? ??? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -8107,31 +8134,31 @@ msgstr "" "?????: ???? ????? ?? ??? ???? ??????.\n" "??? ?????? ??? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "????? ?? ?? ????? ????? ??????? ????? ????? ????? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "????? ?? ?? ????? ????? ??????? ????? ????? ????? ????." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "?? ????? ????? ??????? ???? ????." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "????? ?????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -8141,7 +8168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9545,10 +9572,6 @@ msgstr "????? ???? ??????" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "???? ?????" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "?? ???? ????? ?? ?????." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index afd31b9..64e9299 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Scegli l'anno finanziario" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -699,9 +699,9 @@ msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traduzione" @@ -718,14 +718,14 @@ msgstr "metodo di pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -734,16 +734,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d mesi" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -751,65 +751,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anno %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anni" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Carta di credito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Ipoteche/Mutui : Capitale" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Budget annuale" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Tassa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -817,77 +817,77 @@ msgid "" msgstr "Bilancio iniziale" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensile" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totale %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Stampante" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Stampa in un file" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carica un documento di conto" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -895,56 +895,79 @@ msgstr "Carica un documento di conto" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Numero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interessi" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Assicurazione : Macchina" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Stampante" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "tutte le date" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Azione" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credito" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Credito" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Impossibile salvare il file." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1064,8 +1087,8 @@ msgstr "Scegli il metodo di pagamento" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1075,8 +1098,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitore/Creditore" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1086,8 +1109,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1096,13 +1119,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie : Sottocategorie" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1113,10 +1136,10 @@ msgstr "Note" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Tasferimento" @@ -1186,7 +1209,7 @@ msgid "Period" msgstr "Carta" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1228,125 +1251,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Usa le transazioni selezionate come template" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "inizio" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Trasferimento ad un conto eliminato" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Bilancio iniziale" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selezione informazioni" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Inserisci una transazione pianificata" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima data" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nessuna categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nessuna linea budget" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Esporta le linee budget" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Saldo" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1608,11 +1640,6 @@ msgstr "Importa" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importa un elenco categorie." -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Esporta" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2205,9 +2232,9 @@ msgstr "Totale generale (%d transazioni)" msgid "General total" msgstr "Totale generale" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Ripartizione della categoria" @@ -2235,14 +2262,14 @@ msgstr "Entrate" msgid "Outgoings" msgstr "Uscite" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Data di valuta" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2260,13 +2287,13 @@ msgstr "Metodi di pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Assegno" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Voucher" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2422,7 +2449,7 @@ msgstr "Visualizzazione informazioni" msgid "Generalities" msgstr "Generalit?" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transazioni" @@ -3535,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Seleziona conti da esportare" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3578,13 +3605,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Bilancio iniziale" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3593,39 +3620,39 @@ msgstr "" "Errore nel file \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Cancella conto" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Ripartizione" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 #, fuzzy msgid "Cheques" msgstr "Assegno" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 #, fuzzy msgid "Sub-categories" msgstr "Totale sotto-categorie" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 #, fuzzy msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Sotto-budget linee totali" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 #, fuzzy msgid "Reconciliation number" msgstr "Rif. di riconciliazione" @@ -4672,7 +4699,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapporto" @@ -7072,14 +7099,14 @@ msgstr "Deposito" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Carta di credito" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Bancomat" @@ -7724,98 +7751,98 @@ msgstr "Tabella di registrazione" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Trasferimento: conto eliminato" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Tasferimento" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numero di assegno" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Deposito diretto" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "Controllo" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nessua categoria personalizzata selezionata per questo rapporto." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data non valida" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Devi impostare una data." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converti la transazione in una transazione schedulata" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Il conto associato a questo trasferimento non ? valido" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impossibile eseguire un trasferimento a s? stessi." -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Impossible effettuare un trasferimento su un conto chiuso." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7825,7 +7852,7 @@ msgstr "" "ma non contiene alcun numero.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7833,33 +7860,33 @@ msgstr "" "Attenzione: questo numero di assegno ? gi? usato.\n" "Continuare?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "Una transazione con pi? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "Una transazione con pi? categorie personalizzate deve averne una nuova." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Categoria multipla personalizzata non valida." -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Modifica transazione" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7869,7 +7896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9283,10 +9310,6 @@ msgstr "Esporta le linee budget" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Controllo spese" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Impossibile salvare il file." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a4b5ba0..dfd27e8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n" "Last-Translator: E.Huijsing \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo in %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Categorie?n" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Kies een financieel jaar" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -716,9 +716,9 @@ msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Vertaling" @@ -735,14 +735,14 @@ msgstr "methode van betaling" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -751,16 +751,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d maanden" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Soort" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -768,65 +768,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "jaar %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Jaren" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Creditcard" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Lening/Hypotheek : Kapitaal" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Dit jaar" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Kosten" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -834,77 +834,77 @@ msgid "" msgstr "Begin saldo" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Maandelijks" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Totaal %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Printer" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Print naar bestand" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Bestand aan het laden" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -912,56 +912,80 @@ msgstr "Bestand aan het laden" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Rente" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Verzekering : Auto" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +# knop in menu > bestand +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Exporteren" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Printer" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Alle data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Actie" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit(bij)" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Credit(bij)" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Kan het bestand niet opslaan." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1081,8 +1105,8 @@ msgstr "Kies een betalingsmethode" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1092,8 +1116,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Betaler/begunstigde" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1103,8 +1127,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet(af)" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1113,13 +1137,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit(bij)" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorie?n : Sub-categorie?n" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1130,10 +1154,10 @@ msgstr "Aantekeningen" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Overschrijving" @@ -1203,7 +1227,7 @@ msgid "Period" msgstr "Opmaak" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1245,125 +1269,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Gebruik de gekozen transactie als sjabloon" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Start" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Overschrijving naar een verwijderde rekening" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Begin saldo" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selecteer data" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Verwijder geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Laatste datum" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Herstel standaard" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Geen budgetregel" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exporteer de budgetregels" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Saldo" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1629,12 +1662,6 @@ msgstr "Importeren" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importeer een categorielijst" -# knop in menu > bestand -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Exporteren" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2230,9 +2257,9 @@ msgstr "Algemeen totaal (%d transacties)" msgid "General total" msgstr "Totaal algemeen" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Opsplitsen van transactie" @@ -2259,14 +2286,14 @@ msgstr "Inkomsten" msgid "Outgoings" msgstr "Uitgaven" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Valuta datum" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2284,13 +2311,13 @@ msgstr "Betaalmethodes" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Waardebon" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2447,7 +2474,7 @@ msgstr "Toon data" msgid "Generalities" msgstr "Algemeen" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Boekingen" @@ -3557,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Selecteer een of meer rekeningen om te exporteren" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3600,13 +3627,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Begin saldo" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3615,37 +3642,37 @@ msgstr "" "Fout voor bestand \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" # geen idee waar dit staat -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Verwijderde rekening" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Opsplitsen" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Cheques" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Sub-categorie?n" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Sub-budgetregel" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "Controlenummer" @@ -4696,7 +4723,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -7106,14 +7133,14 @@ msgstr "Storting" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Automatische afschrijving" @@ -7791,96 +7818,96 @@ msgid "Recover the children" msgstr "" # als er een overschrijfing is naar een rekening die nu verwijderd is komt er dit te staan -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Overschrijving : verwijderde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Overschrijving : " -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Cheque/overschrijvings-nummer" # helaas kan ik deze niet vinden dus weet ik nog steeds niet wat er bedoelt wordt -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Automatische storting" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Controleer" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Er is geen begunstigde geselecteerd voor dit rapport" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Datum onbekende" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "U moet een datum invullen." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Transactie omzetten naar een geplande transactie" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "De bijbehorende rekening voor deze overschrijving bestaat niet" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "U kunt geen overschrijving maken naar dezelfde rekening" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Kan geen transactie uitvoeren op/naar een gesloten rekening." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7890,7 +7917,7 @@ msgstr "" "maar heeft geen nummer.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7898,31 +7925,31 @@ msgstr "" "Waarschuwing dit chequenummer wordt al gebruikt.\n" "Toch door gaan?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Een transactie met meerdere begunstigden moet een nieuwe zijn" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Ongeldige meervoudige begunstigde" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Bewerk transacties" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7932,7 +7959,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9364,10 +9391,6 @@ msgstr "Exporteer de budgetregels" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Budgetregels" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Kan het bestand niet opslaan." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8c41109..a995345 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n" "Last-Translator: Ryszard Jeziorski \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Stan kont : %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Kategorie" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Wybierz rok finansowy" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Kategoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -702,9 +702,9 @@ msgstr "Po?yczki/wierzytelno?ci : Kapita?" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "T?umaczenie" @@ -721,14 +721,14 @@ msgstr "metodzie p?atno?ci" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -737,16 +737,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d miesi?cy" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Typ" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -754,65 +754,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "rok %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Lata" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Karta kredytowa" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "Po?yczki/wierzytelno?ci : Kapita?" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Bud?et roczny" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Op?aty" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -820,77 +820,77 @@ msgid "" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Miesi?cznie" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Razem %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Drukarka" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Wydruk do pliku" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Wczytaj plik kont" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -898,56 +898,79 @@ msgstr "Wczytaj plik kont" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Liczba" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Odsetki" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Ubezpieczenie : Samoch?d" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Eksport" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Drukarka" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "wszystkie dane" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Akcja" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Wp?ywy" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Wp?ywy" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Nie mo?na zapisa? pliku." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1067,8 +1090,8 @@ msgstr "Wybierz metod? p?atno?ci" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1078,8 +1101,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Odbiorca/p?atno??" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1089,8 +1112,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Wydatki" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1099,13 +1122,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Wp?ywy" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Kategorie : Podkategorie" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1116,10 +1139,10 @@ msgstr "Opis" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Przelew" @@ -1189,7 +1212,7 @@ msgid "Period" msgstr "Papier" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1231,125 +1254,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "U?yj zaznaczonej transakcji jako szablonu" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Pocz?tek" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transfer do usuni?tego konta" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Wyb?r danych" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "Kasowanie zaplanowanej transakcji" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Data ko?cowa" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nieokre?lona linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Przywr?? ustawienia domy?lne" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Pusta linia bud?etowa" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Eksport linii bud?etowych" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Saldo" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1613,11 +1645,6 @@ msgstr "Import" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Import listy kategorii" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Eksport" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2208,9 +2235,9 @@ msgstr "Razem (%d transakcje)" msgid "General total" msgstr "Razem" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Transakcja zbiorcza" @@ -2237,14 +2264,14 @@ msgstr "Dochodzy" msgid "Outgoings" msgstr "Wydatki" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Data p?atno?ci" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2262,13 +2289,13 @@ msgstr "Metody p?atno?ci" msgid "Cheque" msgstr "Czek" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Rachunek" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2424,7 +2451,7 @@ msgstr "Wy?wietlenie danych" msgid "Generalities" msgstr "Og?lne" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Transakcje" @@ -3523,7 +3550,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Wybierz konto do eksportu" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3566,13 +3593,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Saldo pocz?tkowe" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3581,36 +3608,36 @@ msgstr "" "B??d w pliku \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Usuni?te konto" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Transakcja zbiorcza" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Czeki" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Podkategorie" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Podgrupa linii bud?etowej" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "Numer potwierdzenia" @@ -4656,7 +4683,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Raport" @@ -7052,14 +7079,14 @@ msgstr "Wp?ata" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Karta kredytowa" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Wyp?ata" @@ -7720,97 +7747,97 @@ msgstr "Formularz transakcji" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transfer: usuni?te konto" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Przelew" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "R?czny" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Numer czeku/przelewu" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Przelew na konto" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Sprawd?" #. Cash withdrawal = retrait en l iquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nie wybrano beneficjenta dla tego raportu" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Musisz poda? dat?" -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "B??dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "B??dna data" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Musisz poda? dat?" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Przekszta?? transakcj? w zaplanowan? transakcj?" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Konto powi?zane z tym transferem jest nieprawid?owe" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do tego samego konta" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Nie mo?na wykona? transferu do zamkni?tego konta " -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7820,7 +7847,7 @@ msgstr "" "ale nie zawiera ?adnego numeru.\n" "Kontynuowa??" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7828,31 +7855,31 @@ msgstr "" "Ostrze?enie: podany numer czeku zosta? ju? u?yty.\n" " Kontynuowa? mimo to?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by? now? transakcj?." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Transakcja z wielokrotnym beneficjentem musi by? now? transakcj?." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Nieprawid?owy wielokrotny benficjent" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edytuj transakcj?" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7862,7 +7889,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9276,10 +9303,6 @@ msgstr "Eksport linii bud?etowych" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Linie bud?etowe" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Nie mo?na zapisa? pliku." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f31ca57..f36550b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Saldo da conta em %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Categorias" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Alterar o ano cont?bil" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Categoria" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -702,9 +702,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Tradu??o" @@ -721,14 +721,14 @@ msgstr "forma de pagamento" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -736,16 +736,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -753,141 +753,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "ano %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Anos" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart?o de cr?dito" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Or?amento anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Taxa" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Mensal" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Impressora" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprimir para arquivo" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "Carregar um arquivo de contas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -895,56 +895,79 @@ msgstr "Carregar um arquivo de contas" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "N?mero" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interesses" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Israel" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Impressora" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "todas as datas" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "A??o" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Cr?dito" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Cr?dito" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "N?o posso salvar arquivo." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1064,8 +1087,8 @@ msgstr "Alterar a forma de pagamento" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1075,8 +1098,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Pagar/pago" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1086,8 +1109,8 @@ msgid "Debit" msgstr "D?bito" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1096,13 +1119,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Cr?dito" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorias : sub-categorias" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1113,10 +1136,10 @@ msgstr "Notas" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" @@ -1186,7 +1209,7 @@ msgid "Period" msgstr "Papel" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1228,127 +1251,136 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Use os lan?amentos como modelo" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Inicio" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descri??o" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Saldo" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Transferir para uma conta apagada." -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Saldo inicial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Sele??o por data" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "" "Apagar lan?amento\n" "selecionado da agenda" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "?ltima data" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Voltar para padr?es" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nenhuma categoria" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nenhum or?amento" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exportar or?amento" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Saldo" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1613,11 +1645,6 @@ msgstr "Importar" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importar uma lista de categorias" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2209,9 +2236,9 @@ msgstr "Total geral (%d lan?amentos)" msgid "General total" msgstr "Total geral" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Divis?o do lan?amento" @@ -2238,14 +2265,14 @@ msgstr "Receitas" msgid "Outgoings" msgstr "Despesas" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Data" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2263,13 +2290,13 @@ msgstr "Formas de pagamento" msgid "Cheque" msgstr "Cheque" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Comprovante" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2425,7 +2452,7 @@ msgstr "Exibi??o de Dados" msgid "Generalities" msgstr "Gerais" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Lan?amentos" @@ -3537,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Selecionar contas para exportar" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3580,13 +3607,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Saldo inicial" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3595,36 +3622,36 @@ msgstr "" "Erro para o arquivo \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Apagar conta" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Cheques" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Sub-categorias" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Sub-or?amentos" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "Reconcilia??o n?mero" @@ -4672,7 +4699,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Relat?rio" @@ -7073,14 +7100,14 @@ msgstr "Dep?sito" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart?o de cr?dito" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "D?bito direto" @@ -7753,95 +7780,95 @@ msgstr "Formul?rio de lan?amentos" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Transferir: conta apagada." -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "Transferir" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "N?mero do Cheque/Ordem de Pagamento" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Dep?sito direto" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Checar" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Nenhum terceiro selecionado para este relat?rio." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "Voc? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Data inv?lida" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Data inv?lida." -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "Voc? deve informar uma data." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Converter lan?amento para lan?amentos agendados" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "A conta associadas para esta transfer?ncia ? inv?lida" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "N?o ? poss?vel fazer uma transfer?ncia para a pr?pria conta." -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "N?o ? poss?vel efetuar uma transfer?ncia em uma conta fechada." -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7851,7 +7878,7 @@ msgstr "" "n?o cont?m nenhum n?mero.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7859,31 +7886,31 @@ msgstr "" "Aten??o: este n?mero de cheque j? foi usado.\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "Cada lan?amento com v?rios terceiros dever? ser ?nica." -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "Cada lan?amento com v?rios terceiros dever? ser ?nica." -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "V?rios terceiros inv?lido" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Editar lan?amento" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7893,7 +7920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9316,10 +9343,6 @@ msgstr "Exportar or?amento" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Or?amentos" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "N?o posso salvar arquivo." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 9c76673..087f4a5 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" "Last-Translator: Mircea Aronovici \n" "Language-Team: \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "Soldul conturilor ?n %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Categorii" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Alegerea exerci?iului" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Categorie" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -734,9 +734,9 @@ msgstr "?mprumut/Ipotec? : Capital" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Traducere" @@ -753,14 +753,14 @@ msgstr "mod de plat?" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -769,16 +769,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d lun?" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "Tip" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -786,65 +786,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "anul %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "Ani" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "Cart? de credit" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "?mprumut/Ipotec? : Capital" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "Buget anual" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "Proasp?t" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -852,77 +852,77 @@ msgid "" msgstr "Sold ini?ial" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "Lunar" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Total %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "Imprimant?" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "Imprima ?ntr'un fi?ier" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -930,56 +930,79 @@ msgstr "?nc?rcarea fi?ierului" msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "Num?r" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Interes" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "Asigurare : Automobile" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "Imprima?i" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "Exportare" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "Imprimant?" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "toate datele" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "Ac?iune" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Credit" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "Credit" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "Imposibil de a ?nregistra fi?ierul." + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1099,8 +1122,8 @@ msgstr "Alegerea modului de plat?" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1110,8 +1133,8 @@ msgid "Payee" msgstr "Debitor/creditor" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1121,8 +1144,8 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1131,13 +1154,13 @@ msgid "Credit" msgstr "Credit" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "Categorii : Sub-categorii" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1148,10 +1171,10 @@ msgstr "Observa?ii" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "Virament" @@ -1221,7 +1244,7 @@ msgid "Period" msgstr "H?rtie" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1263,125 +1286,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "Utiliza opera?iunea selec?ionat? ca model" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "?nceput" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "Descrip?iune" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "Sold" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "Virament spre un cont suprimat" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "Sold ini?ial" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "Selec?ia datelor" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "?terge o opera?ie planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "Ultima dat?" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "Nici'o imputa?ie" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "Restabilirea reglajelor de origine" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "Nici o categorie" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "Nici o imputa?ie bugetara" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "Exporta imputa?iile bugetare" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "Sold" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1646,11 +1678,6 @@ msgstr "Importare" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "Importarea unei liste de categorii." -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "Exportare" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2240,9 +2267,9 @@ msgstr "Total general (%d opera?iuni)" msgid "General total" msgstr "Total general" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "Tranzac?ie ventilat?" @@ -2269,14 +2296,14 @@ msgstr "Revenituri" msgid "Outgoings" msgstr "Cheltueli" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "Data de valoare" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2294,13 +2321,13 @@ msgstr "Moduri de plat?" msgid "Cheque" msgstr "Cec" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "Pies? contabil?" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2456,7 +2483,7 @@ msgstr "Afi?area datelor" msgid "Generalities" msgstr "Generalit??i" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "Tranzac?iuni" @@ -3565,7 +3592,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "Selec?iona?i conturile a exporta" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3608,13 +3635,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "Sold ini?ial" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3623,36 +3650,36 @@ msgstr "" "Eroare pentru fi?ierul \"%s\" :\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "V" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "Cont suprimat" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "Ventila?ie" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "Cecuri" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "P/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "Sub-categorie" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "Sub-imputa?ii bugetare" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "Num?r de apropiere" @@ -4698,7 +4725,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "Stare" @@ -7106,14 +7133,14 @@ msgstr "Depozit" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "Cart? de credit" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "Prelevare" @@ -7783,97 +7810,97 @@ msgstr "Formular de tranzac?ie" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "Virament : Cont suprimat" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "Virament" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "Automatic" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "Nr cec/Virament" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "Depunere direct?" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "Cec" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "Aceast? stare nu comport? ter?i selec?iona?i." -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "O dat? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "Dat? neconform?" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "Dat? neconform?" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "O dat? este obligatorie." -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "Convertirea opera?iunii ?n opera?iune planificat?" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "Contul asociat la virament nu este valid" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "Impusibilitate de transfer pe contul s?u" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "Imposibil de a efectua un virament pe un cont ?nchis" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7883,7 +7910,7 @@ msgstr "" "num?r.\n" "Vre?i s? continua?i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7891,35 +7918,35 @@ msgstr "" "Aten?iune, num?rul cecului este deja utilizat.\n" "Vre?i s? continua?i ?" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" "O opera?iune a c?rui ter? este o stare trebuie s? fie f?r? ?ndoial? o nou? " "opera?iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" "O opera?iune a c?rui ter? este o stare trebuie s? fie f?r? ?ndoial? o nou? " "opera?iune. " -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "Numele de stare ?n ter? este invalid?" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "Edtarea opera?iunii" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7929,7 +7956,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9346,10 +9373,6 @@ msgstr "Exporta imputa?iile bugetare" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "Imputa?ii bugetare" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "Imposibil de a ?nregistra fi?ierul." - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 67a13dc..31b5881 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:06+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "??????? ????? ? ?????? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "?????????" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "????????? ?????????? ??? ???????????? #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "?????????" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -656,9 +656,9 @@ msgstr "" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "?????????" @@ -675,14 +675,14 @@ msgstr "?????? ???????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -691,16 +691,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "??? ??????" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -708,141 +708,141 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "??? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "???" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "????????? ?????" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 msgid "Loan capital" msgstr "" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????????? ??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 msgid "" "Number\n" "of periods" msgstr "" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??????????" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "????? ??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????????? ?????????:" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "?????????? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -850,56 +850,79 @@ msgstr "?????????? ????" msgid "Date" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "?????" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "????" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "????????? : ??????????" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "??????????????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "???????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "??? ????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "?????????? ??? ???????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??????" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "??????" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "?????????? ????????? ????" + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1016,8 +1039,8 @@ msgstr "???????? ?????? ???????" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1026,8 +1049,8 @@ msgid "Payee" msgstr "??????????" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1037,8 +1060,8 @@ msgid "Debit" msgstr "??????" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1047,13 +1070,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??????" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1064,10 +1087,10 @@ msgstr "???????" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "????????" @@ -1135,7 +1158,7 @@ msgid "Period" msgstr "??????" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1177,123 +1200,132 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "???????? ???????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??????" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "?????????????? ??????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????? ???" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "???????? ????? ??? ????? ?????????? ??????????????? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 msgid "Reset data" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 #, fuzzy msgid " (still available)" msgstr "???????? ??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 msgid " (budget exceeded)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "???????? ?? ????????" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "??? ????? ?? ???????" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "??????" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1528,11 +1560,6 @@ msgstr "?????????????" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "????????????? ???? ? ??????????? Grisbi (.cgsb)" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "??????????????" - #: ../src/categories_onglet.c:521 msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "?????????????? ???? ? ??????????? Grisbi (.cgsb)" @@ -2093,9 +2120,9 @@ msgstr "????? (%d ????????)" msgid "General total" msgstr "????? ? ?????" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 msgid "Split of transaction" msgstr "" @@ -2121,14 +2148,14 @@ msgstr "????????" msgid "Outgoings" msgstr "?????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2146,13 +2173,13 @@ msgstr "??????? ???????" msgid "Cheque" msgstr "???" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "??????????" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2304,7 +2331,7 @@ msgstr "??????????? ??????" msgid "Generalities" msgstr "?????????" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "????????" @@ -3337,7 +3364,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3376,49 +3403,49 @@ msgid "CSV format" msgstr "?????? CSV" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "???????? ??????" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "????????? ??????? ??????" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 msgid "Split" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "????" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "????????????" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "???????????? ?????" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "????? ??????? ??????" @@ -4430,7 +4457,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "Grisbi ???????????? ??? ??????????, ???????? ? ?????." #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "?????" @@ -6807,14 +6834,14 @@ msgstr "???????" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "????????? ?????" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "?????? ?????" @@ -7429,127 +7456,127 @@ msgstr "???_????? ??????????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "????????: ???? ??????" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 msgid "Transfer : " msgstr "????????:" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "???????" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "?????? ???????" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 #, fuzzy msgid "Check" msgstr "????" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 msgid "No payee selected for this report." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "???????????? ???? %s" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "??? ????" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "?????????? ??????? ???? ?? ??? ?????" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "????????????? ?????????? ? _???????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 msgid "Invalid multiple payee." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 msgid "Modifying a transaction" msgstr "?????????? ????????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7559,7 +7586,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -8871,10 +8898,6 @@ msgstr "" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "????????? ?????" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "?????????? ????????? ????" - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 msgid "Import budgetary lines" msgstr "????????????? ????????? ?????" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 36a3182..5fa7449 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-25 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n" "Last-Translator: Jianyu Tang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Account balances in %s" msgstr "???? %s" #: ../src/accueil.c:481 ../src/accueil.c:559 ../src/accueil.c:636 -#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/accueil.c:705 ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid " at " msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "??" #: ../src/bet_config.c:537 ../src/bet_config.c:555 ../src/bet_config.c:572 #: ../src/bet_config.c:643 ../src/bet_hist.c:165 ../src/etats_config.c:535 #: ../src/etats_config.c:538 ../src/etats_config.c:3797 -#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/etats_config.c:7134 ../src/export_csv.c:802 #: ../src/fenetre_principale.c:287 ../src/import_csv.c:86 #: ../src/navigation.c:332 ../src/navigation.c:1257 #: ../src/traitement_variables.c:82 @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "????" #. name of the div sous-div column #: ../src/bet_config.c:864 ../src/bet_hist.c:530 #: ../src/categories_onglet.c:143 ../src/etats_affiche.c:2433 -#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:790 +#: ../src/etats_config.c:673 ../src/export_csv.c:793 #: ../src/gsb_transactions_list.c:157 ../src/import_csv.c:84 #: ../src/meta_categories.c:65 ../src/traitement_variables.c:90 msgid "Category" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "??" #: ../src/bet_config.c:870 ../src/bet_future.c:816 ../src/bet_future.c:2024 #: ../src/bet_future.c:2501 ../src/etats_affiche.c:2440 -#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1327 +#: ../src/etats_config.c:677 ../src/gsb_form.c:1333 #: ../src/gsb_form_widget.c:444 ../src/gsb_transactions_list.c:149 #: ../src/imputation_budgetaire.c:155 ../src/meta_budgetary.c:62 msgid "Budgetary line" @@ -699,9 +699,9 @@ msgstr "??/?? : ??" #. Duration #. create columns #. Duration -#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:264 -#: ../src/bet_finance_ui.c:468 ../src/bet_finance_ui.c:1100 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 +#: ../src/bet_config.c:1196 ../src/bet_finance_ui.c:269 +#: ../src/bet_finance_ui.c:473 ../src/bet_finance_ui.c:1105 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1539 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "??" @@ -718,14 +718,14 @@ msgstr "????" #. taux #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1086 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1520 +#: ../src/bet_config.c:1227 ../src/bet_finance_ui.c:1091 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1525 msgid "Annuel rate interest" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:259 -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 ../src/bet_finance_ui.c:1095 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1529 +#: ../src/bet_config.c:1236 ../src/bet_finance_ui.c:264 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 ../src/bet_finance_ui.c:1100 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1534 msgid "%" msgstr "" @@ -734,16 +734,16 @@ msgstr "" msgid "Fees per month" msgstr "%d ?" -#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:396 +#: ../src/bet_config.c:1267 ../src/bet_finance_ui.c:401 #, fuzzy msgid "Rate Type" msgstr "??" -#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:400 +#: ../src/bet_config.c:1271 ../src/bet_finance_ui.c:405 msgid "CAGR" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:404 +#: ../src/bet_config.c:1275 ../src/bet_finance_ui.c:409 msgid "Proportional rate" msgstr "" @@ -751,65 +751,65 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:824 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1645 +#: ../src/bet_config.c:1336 ../src/bet_finance_ui.c:829 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1664 #, fuzzy msgid " year " msgstr "? %d" -#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:826 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1647 +#: ../src/bet_config.c:1338 ../src/bet_finance_ui.c:831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1666 #, fuzzy msgid " years " msgstr "?" -#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:676 +#: ../src/bet_config.c:1388 ../src/bet_finance_ui.c:681 msgid "You must enter at least one value for the capital" msgstr "" #. set the title -#: ../src/bet_finance_ui.c:214 ../src/fenetre_principale.c:277 +#: ../src/bet_finance_ui.c:219 ../src/fenetre_principale.c:277 #: ../src/navigation.c:300 ../src/navigation.c:1235 #, fuzzy msgid "Credits simulator" msgstr "???" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:225 ../src/bet_finance_ui.c:1510 +#: ../src/bet_finance_ui.c:230 ../src/bet_finance_ui.c:1515 #, fuzzy msgid "Loan capital" msgstr "??/?? : ??" #. taux -#: ../src/bet_finance_ui.c:249 +#: ../src/bet_finance_ui.c:254 #, fuzzy msgid "Annual interest" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:279 +#: ../src/bet_finance_ui.c:284 msgid "Entering Detailed" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:316 +#: ../src/bet_finance_ui.c:321 msgid "Between 1 and 15 years" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:317 +#: ../src/bet_finance_ui.c:322 msgid "Between 15 and 30 years" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:373 ../src/bet_finance_ui.c:563 +#: ../src/bet_finance_ui.c:378 ../src/bet_finance_ui.c:568 #, fuzzy msgid "Fees" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:383 +#: ../src/bet_finance_ui.c:388 msgid " of borrowed capital" msgstr "" #. Number of periods -#: ../src/bet_finance_ui.c:487 +#: ../src/bet_finance_ui.c:492 #, fuzzy msgid "" "Number\n" @@ -817,77 +817,77 @@ msgid "" msgstr "????" #. Loan capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:506 +#: ../src/bet_finance_ui.c:511 msgid "" "Loan\n" "capital" msgstr "" #. Annuel rate interest -#: ../src/bet_finance_ui.c:525 +#: ../src/bet_finance_ui.c:530 msgid "" "Annuel\n" "rate interest" msgstr "" #. Amount without fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:544 +#: ../src/bet_finance_ui.c:549 msgid "" "Amount\n" "without fees" msgstr "" #. Monthly paid -#: ../src/bet_finance_ui.c:582 ../src/bet_finance_ui.c:1271 +#: ../src/bet_finance_ui.c:587 ../src/bet_finance_ui.c:1276 #, fuzzy msgid "Monthly paid" msgstr "??" #. Total cost -#: ../src/bet_finance_ui.c:601 +#: ../src/bet_finance_ui.c:606 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "?? %s" -#: ../src/bet_finance_ui.c:613 +#: ../src/bet_finance_ui.c:618 msgid "Approximate cost" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:998 ../src/bet_finance_ui.c:1775 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1003 ../src/bet_finance_ui.c:1794 msgid "View amortization table" msgstr "" #. Print list -#: ../src/bet_finance_ui.c:1004 ../src/bet_finance_ui.c:1559 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 ../src/bet_finance_ui.c:1844 -#: ../src/bet_tab.c:1525 ../src/bet_tab.c:2838 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1009 ../src/bet_finance_ui.c:1564 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1809 ../src/bet_finance_ui.c:1878 +#: ../src/bet_tab.c:1531 ../src/bet_tab.c:2844 #, fuzzy msgid "Print the array" msgstr "???" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1008 ../src/bet_finance_ui.c:1831 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1013 ../src/bet_finance_ui.c:1865 msgid "View credits simulator" msgstr "" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1014 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1019 #, fuzzy msgid "Print amortization table" msgstr "?????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1065 ../src/bet_finance_ui.c:1498 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1618 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1070 ../src/bet_finance_ui.c:1503 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1637 msgid "Amortization Table" msgstr "" #. capital -#: ../src/bet_finance_ui.c:1076 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1081 #, fuzzy msgid "Loan amount" msgstr "??????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1164 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:682 -#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:760 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1282 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1169 ../src/bet_future.c:770 ../src/bet_tab.c:688 +#: ../src/etats_affiche.c:2405 ../src/export_csv.c:763 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1288 #: ../src/gsb_form_widget.c:412 ../src/gsb_reconcile.c:158 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:339 ../src/gsb_transactions_list.c:146 #: ../src/import.c:3238 ../src/import_csv.c:79 @@ -895,56 +895,79 @@ msgstr "??????" msgid "Date" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1176 ../src/etats_affiche.c:2398 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1181 ../src/etats_affiche.c:2398 #: ../src/traitement_variables.c:96 msgid "Number" msgstr "??" #. Capital restant d? -#: ../src/bet_finance_ui.c:1195 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1200 msgid "Capital remaining" msgstr "" #. Interests -#: ../src/bet_finance_ui.c:1214 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1219 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "??" #. Capital repaid -#: ../src/bet_finance_ui.c:1233 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1238 msgid "Capital repaid" msgstr "" #. Fees -#: ../src/bet_finance_ui.c:1252 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1257 #, fuzzy msgid "Insurance" msgstr "?? : ??" #. Set up dialog -#: ../src/bet_finance_ui.c:1556 ../src/bet_finance_ui.c:1787 -#: ../src/bet_finance_ui.c:1841 ../src/bet_tab.c:2835 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1561 ../src/bet_finance_ui.c:1806 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1875 ../src/bet_tab.c:2841 #: ../src/barre_outils.c:139 ../src/etats_onglet.c:148 #: ../src/print_config.c:80 msgid "Print" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1757 ../src/bet_finance_ui.c:1760 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1574 ../src/bet_finance_ui.c:1821 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1888 ../src/bet_tab.c:2854 +#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 +#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 +msgid "Export" +msgstr "??" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1577 ../src/bet_finance_ui.c:1824 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1891 ../src/bet_finance_ui.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Export the array" +msgstr "???" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1776 ../src/bet_finance_ui.c:1779 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "????" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1771 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1790 #, fuzzy msgid "Amortization" msgstr "??" -#: ../src/bet_finance_ui.c:1827 +#: ../src/bet_finance_ui.c:1861 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "??" +#: ../src/bet_finance_ui.c:1924 +#, fuzzy +msgid "credit.csv" +msgstr "??" + +#: ../src/bet_finance_ui.c:1941 ../src/bet_tab.c:2967 +#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 +msgid "Cannot save file." +msgstr "??????" + #: ../src/bet_future.c:227 ../src/bet_future.c:1773 ../src/bet_future.c:1872 #: ../src/bet_future.c:2419 msgid "" @@ -1064,8 +1087,8 @@ msgstr "??????" #: ../src/bet_future.c:788 ../src/etats_affiche.c:2426 #: ../src/etats_config.c:517 ../src/etats_config.c:520 #: ../src/etats_config.c:685 ../src/etats_config.c:7022 -#: ../src/export_csv.c:775 ../src/fenetre_principale.c:272 -#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1303 +#: ../src/export_csv.c:778 ../src/fenetre_principale.c:272 +#: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_form.c:1309 #: ../src/gsb_form_widget.c:432 ../src/gsb_scheduler_list.c:339 #: ../src/gsb_transactions_list.c:148 ../src/import.c:3245 #: ../src/import_csv.c:81 ../src/meta_payee.c:77 @@ -1075,8 +1098,8 @@ msgid "Payee" msgstr "???" #. Debit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:716 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1308 ../src/gsb_form_widget.c:416 +#: ../src/bet_future.c:795 ../src/bet_tab.c:722 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:784 ../src/gsb_form.c:1314 ../src/gsb_form_widget.c:416 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:316 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:387 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1082 ../src/gsb_transactions_list.c:150 @@ -1086,8 +1109,8 @@ msgid "Debit" msgstr "??" #. Credit method_ptr -#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:734 ../src/categories_onglet.c:696 -#: ../src/export_csv.c:778 ../src/gsb_form.c:1313 ../src/gsb_form_widget.c:420 +#: ../src/bet_future.c:802 ../src/bet_tab.c:740 ../src/categories_onglet.c:696 +#: ../src/export_csv.c:781 ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:420 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:323 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:400 #: ../src/gsb_payment_method_config.c:1078 ../src/gsb_transactions_list.c:151 @@ -1096,13 +1119,13 @@ msgid "Credit" msgstr "??" #: ../src/bet_future.c:809 ../src/bet_future.c:1997 ../src/bet_future.c:2483 -#: ../src/gsb_form.c:1319 ../src/gsb_form_widget.c:436 +#: ../src/gsb_form.c:1325 ../src/gsb_form_widget.c:436 msgid "Categories : Sub-categories" msgstr "?? : ???" #. Notes -#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:796 -#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1332 ../src/gsb_form_widget.c:448 +#: ../src/bet_future.c:823 ../src/etats_affiche.c:2447 ../src/export_csv.c:799 +#: ../src/gsb_bank.c:915 ../src/gsb_form.c:1338 ../src/gsb_form_widget.c:448 #: ../src/gsb_transactions_list.c:160 ../src/import_csv.c:82 #: ../src/traitement_variables.c:93 msgid "Notes" @@ -1113,10 +1136,10 @@ msgstr "??" #. Transfer = Virement #. Direct deposit remplac? par Transfert = Virement #: ../src/bet_future.c:1422 ../src/bet_future.c:1669 -#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:601 ../src/export_csv.c:713 -#: ../src/export_csv.c:725 ../src/gsb_data_category.c:1056 +#: ../src/etats_affiche.c:1844 ../src/export_csv.c:604 ../src/export_csv.c:716 +#: ../src/export_csv.c:728 ../src/gsb_data_category.c:1056 #: ../src/gsb_data_payment.c:633 ../src/gsb_data_payment.c:714 -#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2686 +#: ../src/gsb_data_payment.c:753 ../src/gsb_form.c:2264 ../src/import.c:2686 #: ../src/import.c:2704 ../src/plugins/ofx/ofx.c:461 msgid "Transfer" msgstr "??" @@ -1186,7 +1209,7 @@ msgid "Period" msgstr "??" #: ../src/bet_hist.c:562 ../src/categories_onglet.c:161 -#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:784 +#: ../src/etats_config.c:5239 ../src/export_csv.c:787 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 ../src/gsb_scheduler_list.c:340 #: ../src/gsb_transactions_list.c:153 ../src/import.c:3252 #: ../src/imputation_budgetaire.c:173 ../src/tiers_onglet.c:240 @@ -1228,125 +1251,134 @@ msgstr "" msgid "Please select the data source for the account: \"%s\"" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:435 +#: ../src/bet_tab.c:441 #, c-format msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:452 +#: ../src/bet_tab.c:458 msgid "balance beginning of period" msgstr "" #. set the start date and the automatic change of month -#: ../src/bet_tab.c:553 +#: ../src/bet_tab.c:559 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:572 +#: ../src/bet_tab.c:578 msgid "Check the box to automatically change start date" msgstr "" #. Description entry -#: ../src/bet_tab.c:699 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 +#: ../src/bet_tab.c:705 ../src/etats_onglet.c:260 ../src/tiers_onglet.c:638 msgid "Description" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:752 ../src/export_csv.c:787 ../src/gsb_reconcile.c:161 +#: ../src/bet_tab.c:758 ../src/export_csv.c:790 ../src/gsb_reconcile.c:161 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:340 ../src/gsb_transactions_list.c:152 #: ../src/gsb_transactions_list.c:3019 ../src/import_csv.c:88 #: ../src/traitement_variables.c:85 msgid "Balance" msgstr "??" -#: ../src/bet_tab.c:843 ../src/bet_tab.c:853 ../src/bet_tab.c:1040 -#: ../src/bet_tab.c:2449 ../src/bet_tab.c:2454 +#: ../src/bet_tab.c:849 ../src/bet_tab.c:859 ../src/bet_tab.c:1046 +#: ../src/bet_tab.c:2455 ../src/bet_tab.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer between account: %s\n" "and account: %s" msgstr "??????????" -#: ../src/bet_tab.c:1364 +#: ../src/bet_tab.c:1370 msgid "Subtract to the balance" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1371 +#: ../src/bet_tab.c:1377 #, fuzzy msgid "Adding to the balance" msgstr "????" #. Insert Row -#: ../src/bet_tab.c:1388 +#: ../src/bet_tab.c:1394 msgid "Insert Row" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1405 ../src/bet_tab.c:1417 ../src/bet_tab.c:1438 -#: ../src/bet_tab.c:1495 +#: ../src/bet_tab.c:1411 ../src/bet_tab.c:1423 ../src/bet_tab.c:1444 +#: ../src/bet_tab.c:1501 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1428 +#: ../src/bet_tab.c:1434 #, fuzzy msgid "Change selection" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1449 +#: ../src/bet_tab.c:1455 #, fuzzy msgid "Delete all occurences of the selection" msgstr "????????" -#: ../src/bet_tab.c:1464 +#: ../src/bet_tab.c:1470 #, fuzzy msgid "Convert selection to scheduled transaction" msgstr "?????????" -#: ../src/bet_tab.c:1485 +#: ../src/bet_tab.c:1491 #, fuzzy msgid "Insert the balance of a cash account" msgstr "?????????????" #. redo item -#: ../src/bet_tab.c:1511 +#: ../src/bet_tab.c:1517 #, fuzzy msgid "Reset data" msgstr "????" -#: ../src/bet_tab.c:1843 +#: ../src/bet_tab.c:1849 msgid " (still available)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:1852 ../src/bet_tab.c:1873 +#: ../src/bet_tab.c:1858 ../src/bet_tab.c:1879 #, fuzzy msgid " (budget exceeded)" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:1864 +#: ../src/bet_tab.c:1870 msgid " (yet to receive)" msgstr "" -#: ../src/bet_tab.c:2372 ../src/bet_tab.c:2422 ../src/bet_tab.c:2482 +#: ../src/bet_tab.c:2378 ../src/bet_tab.c:2428 ../src/bet_tab.c:2488 #, fuzzy msgid "No data by default" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2380 ../src/bet_tab.c:2430 ../src/bet_tab.c:2488 +#: ../src/bet_tab.c:2386 ../src/bet_tab.c:2436 ../src/bet_tab.c:2494 #: ../src/etats_affiche.c:1860 ../src/gsb_data_category.c:157 #: ../src/meta_categories.c:66 msgid "No category" msgstr "???" -#: ../src/bet_tab.c:2388 ../src/bet_tab.c:2438 ../src/bet_tab.c:2494 +#: ../src/bet_tab.c:2394 ../src/bet_tab.c:2444 ../src/bet_tab.c:2500 #: ../src/etats_affiche.c:2030 ../src/meta_budgetary.c:63 msgid "No budgetary line" msgstr "?????" -#: ../src/bet_tab.c:2876 +#: ../src/bet_tab.c:2857 ../src/bet_tab.c:2943 +#, fuzzy +msgid "Export the array of forecast" +msgstr "?????" + +#: ../src/bet_tab.c:2901 #, fuzzy msgid "Balance at " msgstr "??" +#: ../src/bet_tab.c:2950 +msgid "forecast.csv" +msgstr "" + #. New transaction #: ../src/barre_outils.c:92 ../src/gsb_scheduler_list.c:2006 #: ../src/gsb_transactions_list.c:2187 @@ -1609,11 +1641,6 @@ msgstr "??" msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)" msgstr "??????" -#: ../src/categories_onglet.c:517 ../src/etats_onglet.c:138 -#: ../src/export.c:161 ../src/imputation_budgetaire.c:554 -msgid "Export" -msgstr "??" - #: ../src/categories_onglet.c:521 #, fuzzy msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)" @@ -2200,9 +2227,9 @@ msgstr "???? (%d ??)" msgid "General total" msgstr "????" -#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:571 -#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:726 -#: ../src/gsb_form.c:2756 ../src/gsb_form.c:3158 +#: ../src/etats_affiche.c:1853 ../src/export_csv.c:574 +#: ../src/gsb_data_category.c:1054 ../src/gsb_form.c:727 +#: ../src/gsb_form.c:2767 ../src/gsb_form.c:3169 #: ../src/gsb_form_scheduler.c:316 ../src/gsb_transactions_list.c:3424 #, fuzzy msgid "Split of transaction" @@ -2230,14 +2257,14 @@ msgstr "??" msgid "Outgoings" msgstr "??" -#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:763 ../src/gsb_form.c:1287 -#: ../src/gsb_form.c:2103 ../src/gsb_form.c:2126 ../src/gsb_form_widget.c:424 +#: ../src/etats_affiche.c:2412 ../src/export_csv.c:766 ../src/gsb_form.c:1293 +#: ../src/gsb_form.c:2114 ../src/gsb_form.c:2137 ../src/gsb_form_widget.c:424 #: ../src/gsb_transactions_list.c:147 ../src/import_csv.c:80 #: ../src/traitement_variables.c:80 msgid "Value date" msgstr "????" -#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:769 +#: ../src/etats_affiche.c:2419 ../src/export_csv.c:772 #: ../src/gsb_archive_config.c:98 ../src/gsb_assistant_archive_export.c:150 #: ../src/gsb_form_widget.c:428 ../src/gsb_transactions_list.c:156 #: ../src/traitement_variables.c:89 @@ -2255,13 +2282,13 @@ msgstr "????" msgid "Cheque" msgstr "??" -#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:805 ../src/gsb_form.c:1374 +#: ../src/etats_affiche.c:2468 ../src/export_csv.c:808 ../src/gsb_form.c:1385 #: ../src/gsb_form_widget.c:468 ../src/gsb_transactions_list.c:159 #: ../src/traitement_variables.c:92 msgid "Voucher" msgstr "??" -#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:811 ../src/gsb_form.c:1369 +#: ../src/etats_affiche.c:2475 ../src/export_csv.c:814 ../src/gsb_form.c:1380 #: ../src/gsb_form_widget.c:472 ../src/gsb_transactions_list.c:161 #: ../src/traitement_variables.c:94 msgid "Bank references" @@ -2417,7 +2444,7 @@ msgstr "????" msgid "Generalities" msgstr "???" -#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:751 +#: ../src/etats_config.c:633 ../src/etats_config.c:636 ../src/export_csv.c:754 #: ../src/fenetre_principale.c:239 ../src/parametres.c:399 msgid "Transactions" msgstr "??" @@ -3507,7 +3534,7 @@ msgstr "" msgid "Select accounts to export" msgstr "????????" -#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:754 +#: ../src/export.c:170 ../src/export_csv.c:757 #: ../src/gsb_account_property.c:237 ../src/gsb_data_partial_balance.c:1497 #: ../src/import.c:1234 ../src/import.c:1259 msgid "Account name" @@ -3550,13 +3577,13 @@ msgid "CSV format" msgstr "" #. set the initial balance -#: ../src/export_csv.c:277 ../src/gsb_account_property.c:520 +#: ../src/export_csv.c:284 ../src/gsb_account_property.c:520 #: ../src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 ../src/gsb_reconcile.c:212 #: ../src/gsb_reconcile_config.c:232 msgid "Initial balance" msgstr "????" -#: ../src/export_csv.c:396 +#: ../src/export_csv.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error opening file \"%s\" :\n" @@ -3565,37 +3592,37 @@ msgstr "" "?? \"%s\" ?????\n" "%s" -#: ../src/export_csv.c:592 +#: ../src/export_csv.c:595 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/export_csv.c:715 ../src/gsb_form.c:1877 +#: ../src/export_csv.c:718 ../src/gsb_form.c:1888 msgid "Deleted account" msgstr "?????" -#: ../src/export_csv.c:757 ../src/import_csv.c:93 +#: ../src/export_csv.c:760 ../src/import_csv.c:93 #, fuzzy msgid "Split" msgstr "Spain" -#: ../src/export_csv.c:766 +#: ../src/export_csv.c:769 msgid "Cheques" msgstr "??" -#: ../src/export_csv.c:772 ../src/gsb_transactions_list.c:158 +#: ../src/export_csv.c:775 ../src/gsb_transactions_list.c:158 #: ../src/import_csv.c:92 ../src/traitement_variables.c:91 msgid "C/R" msgstr "C/R" -#: ../src/export_csv.c:793 ../src/import_csv.c:85 +#: ../src/export_csv.c:796 ../src/import_csv.c:85 msgid "Sub-categories" msgstr "???" -#: ../src/export_csv.c:802 ../src/import_csv.c:87 +#: ../src/export_csv.c:805 ../src/import_csv.c:87 msgid "Sub-budgetary lines" msgstr "????" -#: ../src/export_csv.c:808 +#: ../src/export_csv.c:811 msgid "Reconciliation number" msgstr "????" @@ -4636,7 +4663,7 @@ msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report." msgstr "" #: ../src/gsb_assistant_archive.c:314 ../src/gsb_data_payee.c:541 -#: ../src/gsb_form.c:2867 ../src/gsb_form.c:2868 ../src/navigation.c:1271 +#: ../src/gsb_form.c:2878 ../src/gsb_form.c:2879 ../src/navigation.c:1271 msgid "Report" msgstr "??" @@ -7030,14 +7057,14 @@ msgstr "??" #. pas trouv? de d?finition remplac? par carte de cr?dit #. Point of sale = Point de vente remplac? par carte de cr?dit -#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2205 ../src/import.c:2674 +#: ../src/gsb_data_payment.c:728 ../src/gsb_form.c:2216 ../src/import.c:2674 #: ../src/import.c:2680 msgid "Credit card" msgstr "???" #. Electronic payment remplac? par Direct debit = Pr?l?vement #. Merchant initiated debit remplac? par Direct debit = Pr?l?vement -#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2242 ../src/import.c:2692 +#: ../src/gsb_data_payment.c:737 ../src/gsb_form.c:2253 ../src/import.c:2692 #: ../src/import.c:2710 msgid "Direct debit" msgstr "????" @@ -7689,97 +7716,97 @@ msgstr "????" msgid "Recover the children" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:739 +#: ../src/gsb_form.c:740 #, fuzzy msgid "Transfer : Deleted account" msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_form.c:758 ../src/gsb_form.c:1866 ../src/gsb_form.c:1867 +#: ../src/gsb_form.c:759 ../src/gsb_form.c:1877 ../src/gsb_form.c:1878 #: ../src/gsb_form_widget.c:1034 #, fuzzy msgid "Transfer : " msgstr "??" -#: ../src/gsb_form.c:922 +#: ../src/gsb_form.c:926 msgid "Auto" msgstr "??" -#: ../src/gsb_form.c:925 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 +#: ../src/gsb_form.c:929 ../src/gsb_form_scheduler.c:151 #: ../src/gsb_scheduler_list.c:1009 msgid "Manual" msgstr "??" -#: ../src/gsb_form.c:1348 ../src/gsb_form_widget.c:456 +#: ../src/gsb_form.c:1359 ../src/gsb_form_widget.c:456 msgid "Cheque/Transfer number" msgstr "??/????" -#: ../src/gsb_form.c:2214 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 +#: ../src/gsb_form.c:2225 ../src/plugins/ofx/ofx.c:473 msgid "Direct deposit" msgstr "????" #. Check = Ch?que -#: ../src/gsb_form.c:2223 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 +#: ../src/gsb_form.c:2234 ../src/import.c:2479 ../src/import.c:2526 #: ../src/import.c:2649 ../src/plugins/ofx/ofx.c:429 msgid "Check" msgstr "??" #. Cash withdrawal = retrait en liquide -#: ../src/gsb_form.c:2232 ../src/import.c:2698 +#: ../src/gsb_form.c:2243 ../src/import.c:2698 msgid "Cash withdrawal" msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2361 +#: ../src/gsb_form.c:2372 #, fuzzy msgid "No payee selected for this report." msgstr "???????????" -#: ../src/gsb_form.c:2673 +#: ../src/gsb_form.c:2684 msgid "You must enter a date." msgstr "???????" -#: ../src/gsb_form.c:2680 +#: ../src/gsb_form.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date %s" msgstr "????" -#: ../src/gsb_form.c:2703 +#: ../src/gsb_form.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value date %s" msgstr "????" -#: ../src/gsb_form.c:2738 +#: ../src/gsb_form.c:2749 #, fuzzy msgid "You must enter an amount." msgstr "???????" -#: ../src/gsb_form.c:2758 +#: ../src/gsb_form.c:2769 msgid "" "You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of " "transaction." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2792 +#: ../src/gsb_form.c:2803 #, fuzzy msgid "" "Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction." msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_form.c:2799 +#: ../src/gsb_form.c:2810 #, fuzzy msgid "" "There is no associated account for this transfer or associated account is " "invalid." msgstr "???????????" -#: ../src/gsb_form.c:2807 +#: ../src/gsb_form.c:2818 msgid "Can't issue a transfer its own account." msgstr "?????????" -#: ../src/gsb_form.c:2812 +#: ../src/gsb_form.c:2823 msgid "Can't issue a transfer on a closed account." msgstr "?????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2838 +#: ../src/gsb_form.c:2849 msgid "" "Selected method of payment has an automatic incremental number\n" "but doesn't contain any number.\n" @@ -7789,7 +7816,7 @@ msgstr "" "?????????\n" "?????" -#: ../src/gsb_form.c:2854 +#: ../src/gsb_form.c:2865 msgid "" "Warning: this cheque number is already used.\n" "Continue anyway?" @@ -7797,31 +7824,31 @@ msgstr "" "????????????????\n" "?????" -#: ../src/gsb_form.c:2875 +#: ../src/gsb_form.c:2886 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one." msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2880 +#: ../src/gsb_form.c:2891 #, fuzzy msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child." msgstr "??????????????????" -#: ../src/gsb_form.c:2891 +#: ../src/gsb_form.c:2902 msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one." msgstr "" -#: ../src/gsb_form.c:2898 +#: ../src/gsb_form.c:2909 #, fuzzy msgid "Invalid multiple payee." msgstr "????????" -#: ../src/gsb_form.c:3181 +#: ../src/gsb_form.c:3192 #, fuzzy msgid "Modifying a transaction" msgstr "????" -#: ../src/gsb_form.c:3182 +#: ../src/gsb_form.c:3193 msgid "" "You are trying to change a split of transaction to another kind of " "transaction.\n" @@ -7831,7 +7858,7 @@ msgid "" msgstr "" #. propose to configure the form -#: ../src/gsb_form.c:3483 +#: ../src/gsb_form.c:3494 msgid "Configure the form" msgstr "" @@ -9234,10 +9261,6 @@ msgstr "?????" msgid "Budgetary-lines.igsb" msgstr "???" -#: ../src/imputation_budgetaire.c:391 -msgid "Cannot save file." -msgstr "??????" - #: ../src/imputation_budgetaire.c:415 #, fuzzy msgid "Import budgetary lines" diff --git a/src/bet_finance_ui.c b/src/bet_finance_ui.c index 78eed08..68d8613 100644 --- a/src/bet_finance_ui.c +++ b/src/bet_finance_ui.c @@ -26,11 +26,13 @@ #include "bet_finance_ui.h" #include "bet_data_finance.h" #include "dialog.h" +#include "export_csv.h" #include "fenetre_principale.h" #include "gsb_automem.h" #include "gsb_combo_box.h" #include "gsb_currency.h" #include "gsb_data_account.h" +#include "gsb_file.h" #include "gsb_form_widget.h" #include "gsb_real.h" #include "mouse.h" @@ -39,6 +41,7 @@ #include "structures.h" #include "utils.h" #include "utils_dates.h" +#include "utils_file_selection.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -94,6 +97,7 @@ static void bet_finance_fill_amortization_ligne ( GtkTreeModel *model, struct_amortissement *s_amortissement ); static void bet_finance_fill_data_ligne ( GtkTreeModel *model, struct_echeance *s_echeance ); static gboolean bet_finance_list_set_background_color ( GtkWidget *tree_view, gint color_column ); +static void bet_finance_ui_export_tab ( GtkWidget *menu_item, GtkTreeView *tree_view ); static void bet_finance_ui_struct_amortization_free ( struct_amortissement *s_amortissement ); static void bet_finance_type_taux_changed ( GtkWidget *togglebutton, GtkWidget *widget ); /*END_STATIC*/ @@ -101,6 +105,7 @@ static void bet_finance_type_taux_changed ( GtkWidget *togglebutton, GtkWidget * /*START_EXTERN*/ extern GtkWidget *account_page; extern GdkColor couleur_fond[2]; +extern GtkWidget *window; /*END_EXTERN*/ /* notebook pour la simulation de cr?dits */ @@ -1546,7 +1551,7 @@ GtkWidget *bet_finance_create_account_page ( void ) g_object_set_data ( G_OBJECT ( tree_view ), "label_title", label_title ); - /* cr?ation du bouton print */ + /* Export button */ handlebox = gtk_handle_box_new ( ); hbox = gtk_hbox_new ( FALSE, 0 ); gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( handlebox ), hbox ); @@ -1562,6 +1567,20 @@ GtkWidget *bet_finance_create_account_page ( void ) G_CALLBACK ( print_tree_view_list ), tree_view ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + + /* Export button */ + button = gsb_automem_stock_button_new ( etat.display_toolbar, + GTK_STOCK_SAVE, + _("Export"), + NULL, + NULL ); + gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), SPACIFY ( _("Export the array") ) ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( button ), + "clicked", + G_CALLBACK ( bet_finance_ui_export_tab ), + tree_view ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( page ), handlebox, FALSE, FALSE, 0 ); gtk_box_reorder_child ( GTK_BOX ( page ), handlebox, 0 ); @@ -1796,6 +1815,21 @@ GtkWidget *bet_finance_create_simulator_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidget * g_object_set_data ( G_OBJECT ( parent ), "print_button", button ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + /* Export button */ + button = gsb_automem_stock_button_new ( etat.display_toolbar, + GTK_STOCK_SAVE, + _("Export"), + NULL, + NULL ); + gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), SPACIFY ( _("Export the array") ) ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( button ), + "clicked", + G_CALLBACK ( bet_finance_ui_export_tab ), + tree_view ); + gtk_widget_set_sensitive ( button, FALSE ); + g_object_set_data ( G_OBJECT ( parent ), "export_button", button ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + gtk_widget_show_all ( handlebox ); return ( handlebox ); @@ -1848,6 +1882,19 @@ GtkWidget *bet_finance_create_amortization_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidge tree_view ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + /* Export button */ + button = gsb_automem_stock_button_new ( etat.display_toolbar, + GTK_STOCK_SAVE, + _("Export"), + NULL, + NULL ); + gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), SPACIFY ( _("Export the array") ) ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( button ), + "clicked", + G_CALLBACK ( bet_finance_ui_export_tab ), + tree_view ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + gtk_widget_show_all ( handlebox ); return ( handlebox ); @@ -1861,6 +1908,55 @@ GtkWidget *bet_finance_create_amortization_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidge * * * */ +void bet_finance_ui_export_tab ( GtkWidget *menu_item, GtkTreeView *tree_view ) +{ + GtkWidget *dialog; + gint resultat; + gchar *filename; + + dialog = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Export the array"), + GTK_WINDOW ( window ), + GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, + GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, + GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_OK, + NULL); + + gtk_file_chooser_set_current_name ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), _("credit.csv")); + gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), gsb_file_get_last_path () ); + gtk_file_chooser_set_do_overwrite_confirmation ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), TRUE); + gtk_window_set_position ( GTK_WINDOW ( dialog ), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT ); + + resultat = gtk_dialog_run ( GTK_DIALOG ( dialog )); + + switch ( resultat ) + { + case GTK_RESPONSE_OK : + filename = file_selection_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ) ); + gsb_file_update_last_path ( file_selection_get_last_directory ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), TRUE ) ); + gtk_widget_destroy ( GTK_WIDGET ( dialog ) ); + + /* v?rification que c'est possible est faite par la boite de dialogue */ + if ( !gsb_csv_export_tree_view_list ( filename, tree_view ) ) + { + dialogue_error ( _("Cannot save file.") ); + return; + } + + break; + + default : + gtk_widget_destroy ( GTK_WIDGET ( dialog )); + return; + } +} + + +/** + * + * + * + * + * */ /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/bet_tab.c b/src/bet_tab.c index b48d587..860de80 100644 --- a/src/bet_tab.c +++ b/src/bet_tab.c @@ -40,6 +40,8 @@ #include "bet_data.h" #include "bet_future.h" #include "bet_hist.h" +#include "dialog.h" +#include "export_csv.h" #include "fenetre_principale.h" #include "gsb_automem.h" #include "gsb_calendar_entry.h" @@ -50,6 +52,7 @@ #include "gsb_data_payee.h" #include "gsb_data_scheduled.h" #include "gsb_data_transaction.h" +#include "gsb_file.h" #include "gsb_real.h" #include "gsb_scheduler.h" #include "gsb_scheduler_list.h" @@ -63,6 +66,7 @@ #include "transaction_list_select.h" #include "utils.h" #include "utils_dates.h" +#include "utils_file_selection.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ @@ -80,6 +84,7 @@ static gint bet_array_date_sort_function ( GtkTreeModel *model, static gboolean bet_array_entry_key_press ( GtkWidget *entry, GdkEventKey *ev, gpointer data ); +static void bet_array_export_tab ( GtkWidget *menu_item, GtkTreeView *tree_view ); static gboolean bet_array_initializes_account_settings ( gint account_number ); static void bet_array_list_add_substract_menu ( GtkWidget *menu_item, GtkTreeSelection *tree_selection ); @@ -157,6 +162,7 @@ extern GtkWidget *notebook_general; extern gsb_real null_real; extern const gdouble prev_month_max; extern gint valeur_echelle_recherche_date_import; +extern GtkWidget *window; /*END_EXTERN*/ /* gestion de la largeur des colonnes du tableau */ @@ -2829,19 +2835,32 @@ GtkWidget *bet_array_list_create_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidget *tree_vi hbox = gtk_hbox_new ( FALSE, 0 ); gtk_container_add ( GTK_CONTAINER ( handlebox ), hbox ); - /* cr?ation du bouton print */ + /* print button */ button = gsb_automem_stock_button_new ( etat.display_toolbar, GTK_STOCK_PRINT, _("Print"), NULL, NULL ); - gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), _("Print the array") ); + gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), SPACIFY ( _("Print the array") ) ); g_signal_connect ( G_OBJECT ( button ), "clicked", G_CALLBACK ( print_tree_view_list ), tree_view ); gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + /* Export button */ + button = gsb_automem_stock_button_new ( etat.display_toolbar, + GTK_STOCK_SAVE, + _("Export"), + NULL, + NULL ); + gtk_widget_set_tooltip_text ( GTK_WIDGET ( button ), SPACIFY ( _("Export the array of forecast") ) ); + g_signal_connect ( G_OBJECT ( button ), + "clicked", + G_CALLBACK ( bet_array_export_tab ), + tree_view ); + gtk_box_pack_start ( GTK_BOX ( hbox ), button, FALSE, FALSE, 5 ); + gtk_widget_show_all ( handlebox ); return ( handlebox ); @@ -2849,6 +2868,12 @@ GtkWidget *bet_array_list_create_toolbar ( GtkWidget *parent, GtkWidget *tree_vi } +/** + * + * + * + * + * */ gboolean bet_array_shows_balance_at_beginning_of_month ( GtkTreeModel *tab_model, GDate *date_min, GDate *date_max ) @@ -2903,6 +2928,55 @@ gboolean bet_array_shows_balance_at_beginning_of_month ( GtkTreeModel *tab_model } +/** + * + * + * + * + * */ +void bet_array_export_tab ( GtkWidget *menu_item, GtkTreeView *tree_view ) +{ + GtkWidget *dialog; + gint resultat; + gchar *filename; + + dialog = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Export the array of forecast"), + GTK_WINDOW ( window ), + GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, + GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, + GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_OK, + NULL); + + gtk_file_chooser_set_current_name ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), _("forecast.csv")); + gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), gsb_file_get_last_path () ); + gtk_file_chooser_set_do_overwrite_confirmation ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), TRUE); + gtk_window_set_position ( GTK_WINDOW ( dialog ), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT ); + + resultat = gtk_dialog_run ( GTK_DIALOG ( dialog )); + + switch ( resultat ) + { + case GTK_RESPONSE_OK : + filename = file_selection_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ) ); + gsb_file_update_last_path ( file_selection_get_last_directory ( GTK_FILE_CHOOSER ( dialog ), TRUE ) ); + gtk_widget_destroy ( GTK_WIDGET ( dialog ) ); + + /* v?rification que c'est possible est faite par la boite de dialogue */ + if ( !gsb_csv_export_tree_view_list ( filename, tree_view ) ) + { + dialogue_error ( _("Cannot save file.") ); + return; + } + + break; + + default : + gtk_widget_destroy ( GTK_WIDGET ( dialog )); + return; + } +} + + /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/export_csv.c b/src/export_csv.c index 95f5ef4..bfbb2ca 100644 --- a/src/export_csv.c +++ b/src/export_csv.c @@ -62,6 +62,13 @@ static gboolean gsb_csv_export_title_line ( FILE *csv_file, static gboolean gsb_csv_export_transaction ( gint transaction_number, FILE *csv_file, gboolean print_balance ); +static gboolean gsb_csv_export_tree_view_list_foreach_callback ( GtkTreeModel *model, + GtkTreePath *path, + GtkTreeIter *iter, + FILE *csv_file ); +static void gsb_csv_export_tree_view_list_export_rows ( FILE *csv_file, GtkTreeView *tree_view ); +static void gsb_csv_export_tree_view_list_export_title_line ( FILE *csv_file, GtkTreeView *tree_view ); + /*END_STATIC*/ /*START_EXTERN*/ @@ -342,8 +349,7 @@ gboolean gsb_csv_export_account ( const gchar *filename, gint account_nb ) * * \return TRUE ok, FALSE problem * */ -gboolean gsb_csv_export_archive ( const gchar *filename, - gint archive_number ) +gboolean gsb_csv_export_archive ( const gchar *filename, gint archive_number ) { FILE *csv_file; GSList *pTransactionList; @@ -387,9 +393,6 @@ static FILE *gsb_csv_export_open_file ( const gchar *filename ) FILE *csv_file; gchar *sMessage = NULL; - if (!gsb_file_util_test_overwrite (filename)) - return NULL; - /* Ouverture du fichier, si pb, on marque l'erreur et passe au fichier suivant */ if ( !( csv_file = utf8_fopen ( filename, "w" ) )) { @@ -814,6 +817,135 @@ static gboolean gsb_csv_export_title_line ( FILE *csv_file, return TRUE; } + + +/** + * + * + * + * + * */ +gboolean gsb_csv_export_tree_view_list ( const gchar *filename, GtkTreeView *tree_view ) +{ + FILE *csv_file; + + csv_file = gsb_csv_export_open_file ( filename ); + if ( !csv_file ) + return FALSE; + + gsb_csv_export_tree_view_list_export_title_line ( csv_file, tree_view ); + gsb_csv_export_tree_view_list_export_rows ( csv_file, tree_view ); + + fclose ( csv_file ); + + return TRUE; +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void gsb_csv_export_tree_view_list_export_title_line ( FILE *csv_file, GtkTreeView *tree_view ) +{ + GList *list; + GList *list_tmp; + + list = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); + list_tmp = list; + + while ( list_tmp ) + { + GtkTreeViewColumn *col; + const gchar *text; + + col = ( GtkTreeViewColumn * ) list_tmp -> data; + + /* get the text */ + text = gtk_tree_view_column_get_title ( col ); + + CSV_STR_FIELD( csv_file, text ); + + list_tmp = list_tmp -> next; + } + CSV_END_RECORD( csv_file ); +} + + +/** + * + * + * + * + * */ +static void gsb_csv_export_tree_view_list_export_rows ( FILE *csv_file, GtkTreeView *tree_view ) +{ + GtkTreeModel *model; + + model = gtk_tree_view_get_model ( tree_view ); + g_object_set_data ( G_OBJECT ( model ), "tree_view", tree_view ); + + gtk_tree_model_foreach ( model, + ( GtkTreeModelForeachFunc ) gsb_csv_export_tree_view_list_foreach_callback, + csv_file ); + + g_object_steal_data ( G_OBJECT ( model ), "tree_view" ); +} + + + +static gboolean gsb_csv_export_tree_view_list_foreach_callback ( GtkTreeModel *model, + GtkTreePath *path, + GtkTreeIter *iter, + FILE *csv_file ) +{ + GtkTreeView *tree_view; + GList *list; + GList *list_tmp; + + tree_view = g_object_get_data ( G_OBJECT ( model ), "tree_view" ); + list = gtk_tree_view_get_columns ( tree_view ); + list_tmp = list; + + while ( list_tmp ) + { + GtkTreeViewColumn *col; + gchar *text; + gint col_num_model; + GType col_type_model; + + col = list_tmp -> data; + + col_num_model = GPOINTER_TO_INT ( g_object_get_data ( G_OBJECT ( col ), "num_col_model" ) ); + col_type_model = gtk_tree_model_get_column_type ( model, col_num_model ); + + /* get the text */ + if ( col_type_model == G_TYPE_STRING ) + gtk_tree_model_get ( model, iter, col_num_model, &text, -1 ); + else if ( col_type_model == G_TYPE_INT ) + { + gint number; + + gtk_tree_model_get ( model, iter, col_num_model, &number, -1 ); + text = utils_str_itoa ( number ); + } + else + text = NULL; + + CSV_STR_FIELD ( csv_file, text ); + CSV_CLEAR_FIELD ( text ); + + list_tmp = list_tmp -> next; + } + + CSV_END_RECORD( csv_file ); + + return FALSE; +} + + /* Local Variables: */ /* c-basic-offset: 4 */ /* End: */ diff --git a/src/export_csv.h b/src/export_csv.h index fdb589f..62a1060 100644 --- a/src/export_csv.h +++ b/src/export_csv.h @@ -7,8 +7,8 @@ /*START_DECLARATION*/ gboolean gsb_csv_export_account ( const gchar *filename, gint account_nb ); -gboolean gsb_csv_export_archive ( const gchar *filename, - gint archive_number ); +gboolean gsb_csv_export_archive ( const gchar *filename, gint archive_number ); +gboolean gsb_csv_export_tree_view_list ( const gchar *filename, GtkTreeView *tree_view ); /*END_DECLARATION*/ #endif hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 26 17:13:18 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 26 Sep 2010 15:13:18 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-59-g38f23b5 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 38f23b5dd252f881d5e5e888a9fc8d793a3c11ce (commit) from f1b16700eacfdcd827b84b1d3a928b4c2cc55594 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 38f23b5dd252f881d5e5e888a9fc8d793a3c11ce Author: pbiava Date: Sun Sep 26 16:52:02 2010 +0200 Fixed bug 1132 and old bugs that affect the filtering operations ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/gsb_transactions_list.c b/src/gsb_transactions_list.c index 5e9cfbb..20bacbd 100644 --- a/src/gsb_transactions_list.c +++ b/src/gsb_transactions_list.c @@ -265,11 +265,11 @@ void gsb_transactions_list_update_tree_view ( gint account_number, if ( keep_selected_transaction ) selected_transaction = transaction_list_select_get ( ); transaction_list_filter ( account_number ); + transaction_list_set_balances ( ); transaction_list_sort (); transaction_list_colorize (); if ( conf.show_transaction_gives_balance ) transaction_list_set_color_jour ( account_number ); - transaction_list_set_balances ( ); if ( keep_selected_transaction ) transaction_list_select ( selected_transaction ); } @@ -2375,10 +2375,10 @@ gboolean gsb_gui_change_cell_content ( GtkWidget * item, gint *element_ptr ) update_titres_tree_view ( ); /* update the sort column */ + gsb_data_account_set_element_sort ( current_account, col, element ); if ( sort_column == last_col ) { gsb_data_account_set_sort_column ( current_account, col ); - gsb_data_account_set_element_sort ( current_account, col, element ); transaction_list_sort_set_column ( col, gsb_data_account_get_sort_type ( current_account ) ); } @@ -2954,7 +2954,8 @@ gboolean gsb_transactions_list_title_column_button_press ( GtkWidget *button, GdkEventButton *ev, gint *no_column ) { - GtkWidget *menu, *menu_item; + GtkWidget *menu = NULL; + GtkWidget *menu_item = NULL; gint i; gint active_sort; gint column_number; @@ -2966,91 +2967,68 @@ gboolean gsb_transactions_list_title_column_button_press ( GtkWidget *button, { case 3: /* we press the right button, show the popup */ - - menu = gtk_menu_new (); - - /* sort by line */ - menu_item = gtk_menu_item_new_with_label ( _("Sort list by :") ); - - /* les 2 signaux sont bloqu?s pour ?viter que la ligne s'affiche comme un bouton */ - /* pas r?ussi ? faire autrement... */ - - g_signal_connect ( G_OBJECT ( menu_item), - "enter-notify-event", - G_CALLBACK ( gtk_true ), - NULL ); - g_signal_connect ( G_OBJECT ( menu_item), - "motion-notify-event", - G_CALLBACK ( gtk_true ), - NULL ); - - gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), - menu_item ); - gtk_widget_show_all ( menu_item ); - - menu_item = gtk_separator_menu_item_new (); - gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), - menu_item ); - gtk_widget_show ( menu_item ); - - active_sort = gsb_data_account_get_element_sort ( gsb_gui_navigation_get_current_account (), column_number); /* get the name of the labels of the columns and put them in a menu */ for ( i=0 ; i<4 ; i++ ) { - gchar *temp; + gchar *temp; - switch ( tab_affichage_ope[i][column_number] ) - { - case 0: - temp = NULL; - break; + switch ( tab_affichage_ope[i][column_number] ) + { + case 0: + temp = NULL; + break; - default: - temp = _(g_slist_nth_data ( liste_labels_titres_colonnes_liste_ope, - tab_affichage_ope[i][column_number] - 1 )); - } + default: + temp = _(g_slist_nth_data ( liste_labels_titres_colonnes_liste_ope, + tab_affichage_ope[i][column_number] - 1 )); + } - if ( temp - && - strcmp ( temp, - N_("Balance"))) - { - if ( i ) - menu_item = gtk_radio_menu_item_new_with_label_from_widget ( GTK_RADIO_MENU_ITEM ( menu_item ), - temp ); - else - menu_item = gtk_radio_menu_item_new_with_label ( NULL, - temp ); - - if ( tab_affichage_ope[i][column_number] == active_sort ) - gtk_check_menu_item_set_active ( GTK_CHECK_MENU_ITEM ( menu_item ), - TRUE ); - - g_object_set_data ( G_OBJECT ( menu_item ), - "no_sort", - GINT_TO_POINTER (tab_affichage_ope[i][column_number])); - g_signal_connect ( G_OBJECT(menu_item), - "activate", - G_CALLBACK ( gsb_transactions_list_change_sort_type ), - no_column ); - gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), - menu_item ); - gtk_widget_show ( menu_item ); - } + if ( temp && strcmp ( temp, _("Balance") ) ) + { + if ( menu == NULL ) + { + menu = gtk_menu_new (); + /* sort by line */ + menu_item = gtk_menu_item_new_with_label ( _("Sort list by :") ); + gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), menu_item ); + gtk_widget_show_all ( menu_item ); + + menu_item = gtk_separator_menu_item_new (); + gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), menu_item ); + gtk_widget_show ( menu_item ); + } + + if ( i && GTK_IS_RADIO_MENU_ITEM ( menu_item ) ) + menu_item = gtk_radio_menu_item_new_with_label_from_widget ( GTK_RADIO_MENU_ITEM ( menu_item ), + temp ); + else + menu_item = gtk_radio_menu_item_new_with_label ( NULL, temp ); + + if ( tab_affichage_ope[i][column_number] == active_sort ) + gtk_check_menu_item_set_active ( GTK_CHECK_MENU_ITEM ( menu_item ), TRUE ); + + g_object_set_data ( G_OBJECT ( menu_item ), + "no_sort", + GINT_TO_POINTER (tab_affichage_ope[i][column_number])); + g_signal_connect ( G_OBJECT(menu_item), + "activate", + G_CALLBACK ( gsb_transactions_list_change_sort_type ), + no_column ); + + gtk_menu_shell_append ( GTK_MENU_SHELL ( menu ), menu_item ); + gtk_widget_show ( menu_item ); + } } - gtk_menu_popup ( GTK_MENU(menu), - NULL, - NULL, - NULL, - NULL, - 3, - gtk_get_current_event_time()); - gtk_widget_show (menu); + if ( menu ) + { + gtk_menu_popup ( GTK_MENU ( menu ), NULL, NULL, NULL, NULL, 3, gtk_get_current_event_time () ); + gtk_widget_show ( menu ); + } break; } return FALSE; @@ -3118,14 +3096,19 @@ gboolean gsb_transactions_list_change_sort_column ( GtkTreeViewColumn *tree_view gint new_column; GSList *tmp_list; gint selected_transaction; + gint element_number; devel_debug (NULL); account_number = gsb_gui_navigation_get_current_account (); - transaction_list_sort_get_column ( ¤t_column, - &sort_type ); + transaction_list_sort_get_column ( ¤t_column, &sort_type ); new_column = GPOINTER_TO_INT (column_ptr); + element_number = gsb_data_account_get_element_sort ( account_number, new_column ); + + if ( element_number == ELEMENT_BALANCE ) + return FALSE; + /* if we come here and the list was user custom sorted for reconcile, * we stop the reconcile sort and set what is asked by the user */ if (transaction_list_sort_get_reconcile_sort ()) @@ -3183,13 +3166,13 @@ gboolean gsb_transactions_list_change_sort_column ( GtkTreeViewColumn *tree_view selected_transaction = transaction_list_select_get (); /* now we can sort the list */ - transaction_list_sort_set_column ( new_column, - sort_type ); + transaction_list_sort_set_column ( new_column, sort_type ); + transaction_list_filter ( account_number ); + transaction_list_set_balances (); transaction_list_sort (); transaction_list_colorize (); if ( conf.show_transaction_gives_balance ) transaction_list_set_color_jour ( account_number ); - transaction_list_set_balances (); transaction_list_select (selected_transaction); if ( etat.modification_fichier == 0 ) diff --git a/src/gsb_transactions_list_sort.c b/src/gsb_transactions_list_sort.c index 919416e..89e702e 100644 --- a/src/gsb_transactions_list_sort.c +++ b/src/gsb_transactions_list_sort.c @@ -1058,7 +1058,76 @@ gint gsb_transactions_list_sort_by_chq ( gint transaction_number_1, } +/** + * called by a click on the column, used to sort the list + * + * \param model + * \param iter_1 + * \param iter_2 + * + * \return -1 if iter_1 is above iter_2 + * */ +gint gsb_transactions_list_sort_initial (CustomRecord **a, + CustomRecord **b, + CustomList *custom_list) +{ + gint account_number; + gint return_value; + CustomRecord *record_1 = NULL; + CustomRecord *record_2 = NULL; + + account_number = gsb_gui_navigation_get_current_account (); + if (account_number == -1) + { + /* normally cannot happen, except come here at the opening + * of grisbi, and must return 0 if we don't want a crash */ + return 0; + } + + /* i don't know why but sometimes there is a comparison between the 2 same rows... */ + if (*a == *b) + return 0; + + /* first of all, check the archive */ + return_value = gsb_transactions_list_sort_check_archive ( *a, *b ); + if (!return_value) + { + /* check the general tests (white line...) */ + /* get the records */ + record_1 = *a; + record_2 = *b; + return_value = gsb_transactions_list_sort_general_test ( record_1, record_2 ); + } + + if (return_value) + { + /* we have already a returned value, but for archive or general test, + * the pos of the row need not to change, so must keep the return_value */ + return return_value; + } + else + { + /* get the transaction numbers */ + gint transaction_number_1; + gint transaction_number_2; + gint element_number; + + transaction_number_1 = gsb_data_transaction_get_transaction_number (record_1 -> transaction_pointer); + transaction_number_2 = gsb_data_transaction_get_transaction_number (record_2 -> transaction_pointer); + + element_number = gsb_data_account_get_element_sort ( account_number, + custom_list -> sort_col); + + if ( element_number == ELEMENT_DATE || element_number == ELEMENT_VALUE_DATE ) + return_value = gsb_transactions_list_sort_by_no_sort ( transaction_number_1, + transaction_number_2, + element_number ); + else + return_value = gsb_transactions_list_sort_by_value_date ( transaction_number_1, transaction_number_2 ); + } + return return_value; +} /* Local Variables: */ diff --git a/src/gsb_transactions_list_sort.h b/src/gsb_transactions_list_sort.h index cb0ff54..5ce3b29 100644 --- a/src/gsb_transactions_list_sort.h +++ b/src/gsb_transactions_list_sort.h @@ -13,5 +13,8 @@ gint gsb_transactions_list_sort_check_archive ( CustomRecord *record_1, CustomRecord *record_2 ); gint gsb_transactions_list_sort_general_test ( CustomRecord *record_1, CustomRecord *record_2 ); +gint gsb_transactions_list_sort_initial (CustomRecord **a, + CustomRecord **b, + CustomList *custom_list); /* END_DECLARATION */ #endif diff --git a/src/transaction_list.c b/src/transaction_list.c index f5e495b..2091ae3 100644 --- a/src/transaction_list.c +++ b/src/transaction_list.c @@ -44,6 +44,7 @@ #include "gsb_data_archive_store.h" #include "gsb_data_currency.h" #include "gsb_data_transaction.h" +#include "gsb_transactions_list_sort.h" #include "navigation.h" #include "gsb_real.h" #include "transaction_list_select.h" @@ -612,6 +613,7 @@ void transaction_list_filter ( gint account_number ) gint previous_visible_rows; GtkTreeIter iter; gint i; + gint *neworder; CustomList *custom_list; custom_list = transaction_model_get_model (); @@ -775,6 +777,29 @@ void transaction_list_filter ( gint account_number ) gtk_tree_model_row_deleted ( GTK_TREE_MODEL (custom_list), path ); gtk_tree_path_free(path); + + /* initial sort of the list */ + g_qsort_with_data(custom_list->visibles_rows, + custom_list->num_visibles_rows, + sizeof(CustomRecord*), + (GCompareDataFunc) gsb_transactions_list_sort_initial, + custom_list); + + /* let other objects know about the new order */ + neworder = g_new0(gint, custom_list->num_visibles_rows); + + for (i = 0; i < custom_list->num_visibles_rows; ++i) + { + neworder[i] = (custom_list->visibles_rows[i])->filtered_pos; + (custom_list->visibles_rows[i])->filtered_pos = i; + } + + path = gtk_tree_path_new(); + + gtk_tree_model_rows_reordered(GTK_TREE_MODEL(custom_list), path, NULL, neworder); + + gtk_tree_path_free(path); + g_free(neworder); } diff --git a/src/transaction_list_sort.c b/src/transaction_list_sort.c index aee8098..d32c452 100644 --- a/src/transaction_list_sort.c +++ b/src/transaction_list_sort.c @@ -31,18 +31,20 @@ /*START_INCLUDE*/ #include "transaction_list_sort.h" +#include "custom_list.h" +#include "gsb_data_account.h" #include "gsb_data_transaction.h" -#include "utils_dates.h" #include "gsb_reconcile_list.h" -#include "gsb_transactions_list_sort.h" #include "gsb_transactions_list.h" +#include "gsb_transactions_list_sort.h" +#include "navigation.h" #include "transaction_model.h" -#include "custom_list.h" -#include "include.h" +#include "utils_dates.h" #include "erreur.h" /*END_INCLUDE*/ /*START_STATIC*/ +static gboolean transaction_list_sort_get_initial_sort ( void ); /*END_STATIC*/ /*START_EXTERN*/ @@ -72,10 +74,8 @@ void transaction_list_sort (void) gint *neworder, i; CustomList *custom_list; - custom_list = transaction_model_get_model (); - devel_debug (NULL); - + custom_list = transaction_model_get_model (); g_return_if_fail ( custom_list != NULL ); /* resort */ @@ -85,8 +85,10 @@ void transaction_list_sort (void) sizeof(CustomRecord*), (GCompareDataFunc) gsb_reconcile_list_sort_func, custom_list); + else if ( transaction_list_sort_get_initial_sort ( ) && custom_list -> sort_order == GTK_SORT_ASCENDING ) + return; else - g_qsort_with_data(custom_list->visibles_rows, + g_qsort_with_data(custom_list->visibles_rows, custom_list->num_visibles_rows, sizeof(CustomRecord*), (GCompareDataFunc) gsb_transactions_list_sort, @@ -97,21 +99,6 @@ void transaction_list_sort (void) for (i = 0; i < custom_list->num_visibles_rows; ++i) { - /* CustomRecord *record; - gint transaction_number; - - record = custom_list -> visibles_rows[i]; - transaction_number = gsb_data_transaction_get_transaction_number ( - record -> transaction_pointer); - printf ("pos = %d date = %s transaction_number = %d\n", - i, - gsb_format_gdate ( gsb_data_transaction_get_date ( - transaction_number ) ), - transaction_number); - printf ("transaction_number = %d record -> filtered_pos = %d record -> line_in_transaction =%d\n", - gsb_data_transaction_get_transaction_number ( record -> transaction_pointer), - record -> filtered_pos, - record -> line_in_transaction); */ neworder[i] = (custom_list->visibles_rows[i])->filtered_pos; (custom_list->visibles_rows[i])->filtered_pos = i; } @@ -242,4 +229,27 @@ gboolean transaction_list_sort_get_reconcile_sort ( void ) } +/** + * get if the sorting function is initial (by date or value_date) or not + * + * \param + * + * \return TRUE if the list is sorted by date or value_date, FALSE if not + * */ +gboolean transaction_list_sort_get_initial_sort ( void ) +{ + gint account_number; + gint element_number; + + account_number = gsb_gui_navigation_get_current_account (); + if (account_number == -1) + return FALSE; + + element_number = gsb_data_account_get_element_sort ( account_number, + gsb_data_account_get_sort_column ( account_number ) ); + if ( element_number == ELEMENT_DATE || element_number == ELEMENT_VALUE_DATE ) + return TRUE; + else + return FALSE; +} hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Sun Sep 26 17:42:08 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Sun, 26 Sep 2010 15:42:08 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-60-gbc226a3 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via bc226a3ddf4fe89ee0a9287e9ad1af4855a31821 (commit) from 38f23b5dd252f881d5e5e888a9fc8d793a3c11ce (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit bc226a3ddf4fe89ee0a9287e9ad1af4855a31821 Author: pbiava Date: Sun Sep 26 17:40:43 2010 +0200 fixed bug 1173 ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index 52241df..291fcd8 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -261,10 +261,17 @@ GtkWidget *init_menus ( GtkWidget *vbox ) G_CALLBACK ( gsb_debug_start_log ), etat.debug_mode }, {"ShowTransactionFormAction", NULL, _("Show transaction _form"), NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_form ), etat.formulaire_toujours_affiche }, +#ifdef GTKOSXAPPLICATION + {"ShowReconciledAction", NULL, _("Show _reconciled"), "R", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), 0 }, + {"ShowArchivedAction", NULL, _("Show _lines archives"), "L", NULL, + G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), 0 }, +#else {"ShowReconciledAction", NULL, _("Show _reconciled"), "R", NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_reconciled ), 0 }, {"ShowArchivedAction", NULL, _("Show _lines archives"), "L", NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_archived ), 0 }, +#endif {"ShowClosedAction", NULL, _("Show _closed accounts"), NULL, NULL, G_CALLBACK ( gsb_gui_toggle_show_closed_accounts ), etat.show_closed_accounts } }; hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 27 21:55:48 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (NIEL Gérald) Date: Mon, 27 Sep 2010 19:55:48 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-61-g36f9051 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 36f9051c3c18791ccdd4cb0b65d83e04740dc295 (commit) from bc226a3ddf4fe89ee0a9287e9ad1af4855a31821 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 36f9051c3c18791ccdd4cb0b65d83e04740dc295 Author: G?rald Niel Date: Mon Sep 27 21:51:42 2010 +0200 fix crash Grisbi dock icon in Mac OS X 64 bits. ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 27bde95..29e0030 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -289,7 +289,8 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) else display_tip ( FALSE ); - pixbuf = gsb_select_icon_get_default_logo_pixbuf ( ); + pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( g_build_filename + (GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), NULL ); if ( pixbuf ) gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 27 22:24:09 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (Pierre Biava) Date: Mon, 27 Sep 2010 20:24:09 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-62-g5ad977d Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 5ad977d5ec9542d9fbbb69aed7d51dbbb75980d2 (commit) from 36f9051c3c18791ccdd4cb0b65d83e04740dc295 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 5ad977d5ec9542d9fbbb69aed7d51dbbb75980d2 Author: pbiava Date: Mon Sep 27 20:33:41 2010 +0200 fixes a bug in management of export button of the credit simulator ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/bet_finance_ui.c b/src/bet_finance_ui.c index 68d8613..fffd078 100644 --- a/src/bet_finance_ui.c +++ b/src/bet_finance_ui.c @@ -757,6 +757,8 @@ void bet_finance_calculer_clicked ( GtkButton *button, GtkWidget *widget ) gtk_widget_set_sensitive ( bouton, TRUE ); bouton = g_object_get_data ( G_OBJECT ( widget ), "print_button" ); gtk_widget_set_sensitive ( bouton, TRUE ); + bouton = g_object_get_data ( G_OBJECT ( widget ), "export_button" ); + gtk_widget_set_sensitive ( bouton, TRUE ); gtk_tree_path_free ( path ); g_free ( s_echeance ); hooks/post-receive -- grisbi From nobody at users.sourceforge.net Mon Sep 27 22:54:13 2010 From: nobody at users.sourceforge.net (NIEL Gérald) Date: Mon, 27 Sep 2010 20:54:13 +0000 Subject: [grisbi-cvs] [SCM] grisbi branch, master, updated. upstream_version_0_7_3-63-g0b63c37 Message-ID: This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "grisbi". The branch, master has been updated via 0b63c37761ceaa94f584433c9a2507635438f3fd (commit) from 5ad977d5ec9542d9fbbb69aed7d51dbbb75980d2 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 0b63c37761ceaa94f584433c9a2507635438f3fd Author: G?rald Niel Date: Mon Sep 27 22:52:50 2010 +0200 Change Dock icon only if not in a bundle. ----------------------------------------------------------------------- Changes: diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 29e0030..1b390dd 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -289,10 +289,13 @@ void main_mac_osx ( int argc, char **argv ) else display_tip ( FALSE ); - pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( g_build_filename + if ( quartz_application_get_bundle_id ( ) == NULL ) + { + pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file ( g_build_filename (GRISBI_PIXMAPS_DIR, "grisbi-logo.png", NULL), NULL ); - if ( pixbuf ) - gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); + if ( pixbuf ) + gtk_osxapplication_set_dock_icon_pixbuf ( theApp, pixbuf ); + } gtk_osxapplication_set_use_quartz_accelerators ( theApp, TRUE ); hooks/post-receive -- grisbi