[grisbi-cvs] grisbi/po cs.po, 1.25, 1.26 da.po, 1.32, 1.33 de.po, 1.71, 1.72 es.po, 1.68, 1.69 fa.po, 1.19, 1.20 fr.po, 1.145, 1.146 grisbi.pot, 1.67, 1.68 he.po, 1.25, 1.26 it.po, 1.25, 1.26 nl.po, 1.24, 1.25 pl.po, 1.30, 1.31 pt_BR.po, 1.27, 1.28 ro.po, 1.25, 1.26 ru.po, 1.24, 1.25 zh_CN.po, 1.19, 1.20
Pierre Biava
pbiava at users.sourceforge.net
Tue Mar 24 20:07:52 CET 2009
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/src gsb_file_load.c,1.155,1.156
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/src gsb_account_property.c, 1.24, 1.25 gsb_account_property.h, 1.1, 1.2 gsb_data_account.c, 1.65, 1.66 gsb_data_account.h, 1.29, 1.30 gsb_file_load.c, 1.156, 1.157 gsb_file_save.c, 1.116, 1.117
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Update of /cvsroot/grisbi/grisbi/po
In directory ddv4jf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv6529/po
Modified Files:
cs.po da.po de.po es.po fa.po fr.po grisbi.pot he.po it.po
nl.po pl.po pt_BR.po ro.po ru.po zh_CN.po
Log Message:
feature : IBAN number test
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/it.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- it.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.25
+++ it.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Fabio Erculiani <fabio.erculiani at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <LL at li.org>\n"
@@ -652,7 +652,7 @@
msgstr "Elimina transazione"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
@@ -2785,7 +2785,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Seleziona conti da esportare"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Nome conto"
@@ -2832,7 +2832,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3547,91 +3547,109 @@
"che erano precedentemente contenute. Non è possibile tornare indietro."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Dettagli conto"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Tipo conto"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Valuta conto"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Conto chiuso"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Possessore conto"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Nome possessore"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Il possessore ha il suo personale indirizzo"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Banca"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Istituto finanziario"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Codice della banca"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Codice della rete bancaria"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Numero conto / Codice"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Numero"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Bilanci"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Minimo bilancio autorizzato"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Minimo bilancio desiderato"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Conto bancario"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Conto monetario"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Conto per le responsabilità "
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Conto per i beni"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3642,7 +3660,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Trasferire la transazione a"
@@ -6184,19 +6202,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Data non valida"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Conto %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6204,7 +6222,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6782,7 +6800,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Conto %s non trovato.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Il file non è un Rapporto Grisbi valido"
@@ -6797,14 +6815,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "Grisbi versione %s è richiesta per aprire il file"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6812,11 +6830,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/da.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -d -r1.32 -r1.33
--- da.po 22 Mar 2009 18:53:24 -0000 1.32
+++ da.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Dmitri Popov <dmpop at openoffice.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -639,7 +639,7 @@
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
@@ -2686,7 +2686,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Kontonavn"
@@ -2733,7 +2733,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3428,90 +3428,108 @@
msgstr ""
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Kontooplysninger"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Kontotype"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Valuta"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Lukket konto"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Kontoejer"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Indehaver"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Inderhaverens adresse"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Kontonummer/Nøgle"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Check/Ãverførselsnr."
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Information"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Kontanter"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Passiver"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Aktiver"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3522,7 +3540,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
@@ -6048,19 +6066,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Forkert dato"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Ingen navn %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6068,7 +6086,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6620,7 +6638,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport"
@@ -6635,14 +6653,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6650,11 +6668,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/fr.po,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -d -r1.145 -r1.146
--- fr.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.145
+++ fr.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.146
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 20:37+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Biava <pierre at pierre.biava.name>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr at traduc.org>\n"
@@ -614,7 +614,7 @@
msgstr "Editer l'opération sélectionnée"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
@@ -2702,7 +2702,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Sélectionner les comptes à exporter"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Nom du compte"
@@ -2750,7 +2750,7 @@
msgstr "Format CSV"
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3486,89 +3486,108 @@
"C'est généralement le meilleur moyen de clôturer un compte."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Détails du compte"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Type du compte"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Devise du compte"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Compte clos"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Titulaire du compte"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Nom du titulaire"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
msgid "Holder's own address"
msgstr "Adresse du titulaire"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Etablissement financier"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Code Banque"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Guichet / Agence"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Numéro de compte / Clé"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Numéro IBAN"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Format IBAN"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"B = code banque, G = code guichet,\n"
+"C = numéro de compte, R = clé RIB"
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Soldes"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Solde minimal autorisé"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Solde minimal voulu"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Compte bancaire"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Compte de caisse"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Compte de passif"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Compte d'actif"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3585,7 +3604,7 @@
"\n"
"Les transactions archivées et rapprochées ne seront pas modifiées."
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Transférer les opérations sur le tiers"
@@ -6254,12 +6273,12 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Non valide"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Sans nom %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6268,7 +6287,7 @@
"data_account.c : %d\n"
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6279,7 +6298,7 @@
"Numéro de colonne %d\n"
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6946,7 +6965,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Plugin de cryptage non trouvé"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Ce n'est pas un fichier Grisbi...chargement interrompu"
@@ -6963,7 +6982,7 @@
"%s"
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -6972,7 +6991,7 @@
"Pour ouvrir ce fichier, il vous faut la version %s de GrisbiVous utilisez la "
"version %s."
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6985,11 +7004,11 @@
"c'est une archive avant de modifier certaines transactions ou informations "
"importantes."
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr "Archive grisbi ouverte"
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/ru.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -d -r1.24 -r1.25
--- ru.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.24
+++ ru.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -641,7 +641,7 @@
msgstr "УдалиÑÑ ÑÑанзакÑиÑ"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "ÐомменÑаÑии"
@@ -2684,7 +2684,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Ðазвание ÑÑÑÑа"
@@ -2730,7 +2730,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3429,91 +3429,109 @@
msgstr ""
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "ÐодÑобнее о ÑÑÑÑе"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Тип ÑÑÑÑа"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "ÐалÑÑа ÑÑÑÑа"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "ÐакÑÑÑÑй ÑÑÑÑ"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÑ ÑÑÑÑа"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "У владелÑÑа еÑÑÑ ÑобÑÑвеннÑй адÑеÑ"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Ðанк"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr ""
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑиÑелÑ"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "ÐаланÑÑ"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "ÐинималÑнÑй авÑоÑизованнÑй баланÑ"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "ÐинималÑнÑй желаемÑй баланÑ"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "ÐанковÑкий ÑÑÑÑ"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "ÐалиÑнÑй ÑÑÑÑ"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "СÑÑÑ Ð°ÐºÑивов"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3524,7 +3542,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑÑанзакÑии"
@@ -6025,19 +6043,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6045,7 +6063,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6598,7 +6616,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr ""
@@ -6612,14 +6630,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6627,11 +6645,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/nl.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -d -r1.24 -r1.25
--- nl.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.24
+++ nl.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.25
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 22:04+0100\n"
"Last-Translator: E.Huijsing <lighthous at users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <en at li.org>\n"
@@ -668,7 +668,7 @@
msgstr "Verwijder transactie"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"
@@ -2801,7 +2801,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Selecteer een of meer rekeningen om te exporteren"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Rekening naam"
@@ -2848,7 +2848,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3563,91 +3563,109 @@
"transacties die hieraan gekoppeld zijn. Er is geen herstelmogelijkheid."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Rekening details"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Soort rekening"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Valuta"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Gesloten rekening"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Naam"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Persoon heeft eigen adres"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Financiële instelling"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Bank sorteer code"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Bank branche code"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Rekeningnummer/sleutel (Key)"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informatie"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Saldo's"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Minimaal toegestaan bedrag"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Minimaal gewenst bedrag"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Bankrekening"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Kasrekening"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Lastenrekening"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Tegoed rekening"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3658,7 +3676,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Transacties overschrijven naar "
@@ -6207,19 +6225,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Datum onbekende"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Geen naam %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6227,7 +6245,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6839,7 +6857,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Rekening %s niet gevonden. \n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Dit bestand is geen Grisbi rapport bestand"
@@ -6854,14 +6872,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "Grisbi versie %s is nodig om dit bestand te openen"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6869,11 +6887,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/de.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -d -r1.71 -r1.72
--- de.po 22 Mar 2009 18:53:24 -0000 1.71
+++ de.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.72
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Martin Stromberger <mstromberger at aon.at>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
@@ -607,7 +607,7 @@
msgstr "Die selektierte Buchung bearbeiten"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Notizen"
@@ -2682,7 +2682,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Die Konten für den Export auswählen"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Kontoname"
@@ -2729,7 +2729,7 @@
msgstr "Csv Format (*.csv)"
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3454,89 +3454,107 @@
"Die empfohlene Vorgehensweise ist das Konto zu schlieÃen."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Konto Details"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Kontoart"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Kontowährung"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Geschlossenes Konto"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Kontoinhaber"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Kontoinhaber Name"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
msgid "Holder's own address"
msgstr "Kontoinhaber Adresse"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Finanzinstitut"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Laufende Nr."
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Bankleitzahl"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Kontonummer"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Nr."
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Qif Format (*.qif)"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Saldoinformationen"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Mindestsaldo zulässig"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Mindestsaldo festgelegt"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Bargeldkonto"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Kreditkonto"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Anlagekonto"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3553,7 +3571,7 @@
"\n"
"Archivierte und abgestimmte Buchungen werden dadurch nicht verändert."
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Die Währung der Buchungen ändern"
@@ -6217,12 +6235,12 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Kein Name %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6230,7 +6248,7 @@
"Bad nb rows nach gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6240,7 +6258,7 @@
"no_column = %d\n"
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6895,7 +6913,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Das Modul für die Verschlüsselung kann nicht gefunden werden."
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Diese Datei ist kein Grisbi-Datei...der Ladevorgang wird abgebrochen."
@@ -6912,7 +6930,7 @@
"%s"
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -6921,7 +6939,7 @@
"Grisbi mit Version %s ist zum Ãffnen der Datei notwendig.\n"
"Sie verwenden Version %s."
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6932,11 +6950,11 @@
"Bevor Buchungen oder wichtige Informationen geändert werden sollten Sie "
"beachten, dass es sich um ein Archiv handelt."
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr "Grisbi Archiv geöffnet"
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -d -r1.27 -r1.28
--- pt_BR.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.27
+++ pt_BR.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.28
@@ -44,7 +44,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 09:07-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt at li.org>\n"
@@ -694,7 +694,7 @@
msgstr "Apagar lançamento"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
@@ -2821,7 +2821,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Selecionar contas para exportar"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Nome da conta"
@@ -2868,7 +2868,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3581,91 +3581,109 @@
"tem volta."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Detalhes da conta"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Tipo da conta"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Moeda da conta"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Conta fechada"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Titular da conta"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Nome do titular"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Titular tem seu próprio endereço"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Instituição financeira"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Código do banco automático"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Código do banco em branco"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Número da conta / DÃgito"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Número"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informações"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Saldos"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Saldo mÃnimo autorizado"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Saldo mÃnimo desejado"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Conta bancária"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Conta de caixa"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Conta de responsabilidades"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Conta de bens"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3676,7 +3694,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Transferir os lançamentos para"
@@ -6216,19 +6234,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Data inválida"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Nenhum nome %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6236,7 +6254,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6844,7 +6862,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Conta %s não encontrada.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Este arquivo não é um relatório do Grisbi"
@@ -6859,14 +6877,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "Grisbi versão %s é necessário para abrir este arquivo"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6874,12 +6892,12 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
#, fuzzy
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr "Preferências"
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/es.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -d -r1.68 -r1.69
--- es.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.68
+++ es.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.69
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <carcam_moceu at yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -608,7 +608,7 @@
msgstr "Editar la transacción seleccionada"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
@@ -2692,7 +2692,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Seleccionar las cuentas para exportar"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Nombre de la cuenta"
@@ -2739,7 +2739,7 @@
msgstr "Formato CSV"
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3459,89 +3459,107 @@
"cuenta."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Detalles de la cuenta"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Tipo de cuenta"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Moneda de la cuenta"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Cuenta cerrada"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Nombre del titular"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
msgid "Holder's own address"
msgstr "Dirección del titular"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Institución financiera"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Código de ordenación bancario"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Número de sucursal"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Número de cuenta / Clave"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Número"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Formato QIF"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Balances"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Balance mÃnimo autorizado"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Balance mÃnimo deseado"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Cuenta bancaria"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Cuenta de caja"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Cuenta de Pasivo"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Cuenta de activo"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3558,7 +3576,7 @@
"\n"
"Las transacciones archivadas y reconciliadas no se modificarán."
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Cambiar la moneda de las transacciones"
@@ -6228,12 +6246,12 @@
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Sin nombre %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
@@ -6242,7 +6260,7 @@
"c : %d\n"
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6252,7 +6270,7 @@
"no_column = %d\n"
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6911,7 +6929,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "No se ha"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Este fichero no es de de Grisbi... Carga interrumpida."
@@ -6928,7 +6946,7 @@
"%s"
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
@@ -6937,7 +6955,7 @@
"Se necesita la versión de Grisbi %s para abrir este archivo.\n"
"Usted está usando la versión %s."
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6949,11 +6967,11 @@
"más tarde (nuevos informes...) pero recuerde que es un archivo antes de "
"modificar algunas transacciones o informaciones importantes."
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr "Archivo de Grisbi abierto"
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/pl.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -d -r1.30 -r1.31
--- pl.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.30
+++ pl.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Ryszard Jeziorski <r.jeziorski at dart.kielce.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -655,7 +655,7 @@
msgstr "UsuÅ transakcjÄ"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Komentarz"
@@ -2768,7 +2768,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Wybierz konto do eksportu"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Nazwa konta"
@@ -2815,7 +2815,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3526,91 +3526,109 @@
"Po wykonaniu jego odzyskanie nie bÄdzie możliwe."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Opis konta"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Typ konta"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Waluta"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Konto zamkniÄte"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "WÅaÅciciel konta"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Nazwa wÅaÅciciela"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "WÅaÅciciel ma swój wÅasny adres"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Instytucja finansowa"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Kod banku"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Kod oddziaÅu banku"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "Numer rachunku"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "Liczba"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informacja"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Salda"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Minimalny stan nominalny"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Minimalny stan wymagany"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Konto bankowe"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Gotówka"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Konto pasywów"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Konto aktywów"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3621,7 +3639,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "PrzenieÅ transakcje do"
@@ -6159,19 +6177,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "BÅÄdna data"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Brak nazwy %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6179,7 +6197,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6773,7 +6791,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Konto %s nie zostaÅo znalezione.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Ten plik nie jest plikiem raportu Grisbi"
@@ -6788,14 +6806,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "Do otwarcia tego pliku wymagane jest Grisby w wersji %s"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6803,11 +6821,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: grisbi.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/grisbi.pot,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -d -r1.67 -r1.68
--- grisbi.pot 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.67
+++ grisbi.pot 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.68
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -595,7 +595,7 @@
msgstr ""
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3284,89 +3284,105 @@
msgstr ""
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr ""
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr ""
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr ""
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
msgid "Holder's own address"
msgstr ""
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr ""
+#: src/gsb_account_property.c:412
+msgid "IBAN number"
+msgstr ""
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+msgid "IBAN format"
+msgstr ""
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr ""
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3377,7 +3393,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
msgid "Change the transactions currency"
msgstr ""
@@ -5828,19 +5844,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -5848,7 +5864,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6392,7 +6408,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr ""
@@ -6406,14 +6422,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6421,11 +6437,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: fa.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/fa.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- fa.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.19
+++ fa.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.20
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: girisbi VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 10:07+0330\n"
"Last-Translator: hadi <hadi60 at gmail.com>\n"
"Language-Team: farsi <en at li.org>\n"
@@ -626,7 +626,7 @@
msgstr "جستجÙÛ ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3362,89 +3362,106 @@
msgstr ""
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "ÙÙع Øساب"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr ""
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Øساب بست٠شدÙ"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr ""
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
msgid "Holder's own address"
msgstr ""
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "باÙÚ©"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr ""
+#: src/gsb_account_property.c:412
+msgid "IBAN number"
+msgstr ""
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "ÙاÙ
ÙاÛÙ"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
msgid "Minimum desired balance"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Øساب باÙÚ©"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr ""
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3455,7 +3472,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "جستجÙÛ ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´"
@@ -5963,19 +5980,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr ""
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -5983,7 +6000,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6535,7 +6552,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr ""
@@ -6549,14 +6566,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6564,11 +6581,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/ro.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- ro.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.25
+++ ro.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.26
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n"
"Last-Translator: Mircea Aronovici <bucuresti at free.fr>\n"
"Language-Team: <bucuresti at free.fr>\n"
@@ -687,7 +687,7 @@
msgstr "Suprima operaţiunea"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
@@ -2811,7 +2811,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Selecţionaţi conturile a exporta"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Numele contului"
@@ -2858,7 +2858,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3569,91 +3569,109 @@
"precedent. Nu existÄ posibilitatea anulÄrii."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Detalii a contului"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Tip de cont"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "Deviza contului"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "Cont închis"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Titularul contului"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Numele titularului"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Titularul are propria sa adresÄ"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "BancÄ"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "Ãntreprindere financiarÄ"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "Codul bÄncii"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "GiÅet / AgenÅ£ie"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "NumÄrul contului / Cheie"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "NumÄr"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informaţii"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Solduri"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Sold minim autorizat"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Sold minim vrut"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Cont bancar"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Cont de casÄ"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "Cont de pasiv"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "Cont de activ"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3664,7 +3682,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Transfera operaţiunile pe terţi"
@@ -6208,19 +6226,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "DatÄ neconformÄ"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "FÄrÄ nume %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6228,7 +6246,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6837,7 +6855,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Cont %s ne gÄsit.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Acest fiÅier nu este o stare Grisbi"
@@ -6852,14 +6870,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "VÄ trebuie versiunea %s de Grisbi pentru a deschide acest fiÅier"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6867,11 +6885,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/cs.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- cs.po 22 Mar 2009 18:53:24 -0000 1.25
+++ cs.po 24 Mar 2009 19:07:49 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Marek Donar <mdonar at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -656,7 +656,7 @@
msgstr "Odstranit transakci"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "KomentáÅ"
@@ -2767,7 +2767,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "Vyberte úÄty pro export"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "Jméno úÄtu"
@@ -2814,7 +2814,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3527,91 +3527,109 @@
"Tato akce se nedá vrátit zpÄt."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "Detaily úÄtu"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "Typ úÄtu"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "MÄna úÄtu"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "UzavÅený úÄet"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "Majitel úÄtu"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "Jméno majitele"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Majitel úÄtu má vlastnà adresu"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "FinanÄnà instituce"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "TÅÃdicà kód banky"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "Kód poboÄky banky"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "ÄÃslo úÄtu / klÃÄ"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "ÄÃslo"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "Informace"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "Zůstatky"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "Minimálnà povolený zůstatek"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "Minimálnà požadovaný zůstatek"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "Bankovnà úÄet"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "Hotovostnà úÄet"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "ÃÄet pasiv"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "ÃÄet aktiv"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3622,7 +3640,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "PÅevést transakce na"
@@ -6162,19 +6180,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatné datum"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Bez jména %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6182,7 +6200,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6780,7 +6798,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "ÃÄet %s nebyl nalezen.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Soubor nenà sestava Grisbi"
@@ -6795,14 +6813,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "Pro otevÅenà tohoto souboru potÅebujete Grisbi verze %s"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6810,11 +6828,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: he.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/he.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- he.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.25
+++ he.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.26
@@ -283,7 +283,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:08+0200\n"
"Last-Translator: dotan\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
@@ -931,7 +931,7 @@
msgstr "×××קת ×¢×סק×"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "×ער×ת"
@@ -3042,7 +3042,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "×××רת ××ש××× ×ת ×××צ××"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "×©× ×ש×××"
@@ -3089,7 +3089,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3802,91 +3802,109 @@
"× ××ª× ×××× ×¤×¢××× ××."
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "פר×× ×ש×××"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "ס×× ×ש×××"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "××××¢ ××ש×××"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "×ש××× ×¡××ר"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "××ק×× ××ש×××"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "×©× ×××ק××"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "×××××ק ××©× × ×ת××ת ××©× ×¢×¦××"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "×× ×§"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "×××¡× ×¤×× × ×¡×"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "ק×× ××××× ×©× ××× ×§"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "×ספר ××¡× ××£ ×©× ××× ×§"
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "×ספר / ××¤×ª× ×ש×××"
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "×ספר"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "××××¢"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "×תר×ת"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "××ª×¨× ××× ××××ת ××תרת"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "××ª×¨× ××× ××××ת רצ×××"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "×ש××× ×× ×§"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "×ש××× ×××××"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "×ש××× ×ת×××××××ת"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "×ש××× × ×ס××"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3897,7 +3915,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "×××¢××ר ×ת ××¢×סק××ת ××"
@@ -6436,19 +6454,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "ת×ר×× ×× ×ª×§××"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "%d ××× ×©×"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6456,7 +6474,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -7052,7 +7070,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "×ש××× %s ××× × × ×צ×.\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "ק×××¥ ×× ××× × ××\"× ×©× ×ר×ס××"
@@ -7067,14 +7085,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "×ר×ס×× ××××¨×¡× %s ××× × ×ס××× ×פת×× ×§×××¥ ××"
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -7082,11 +7100,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- zh_CN.po 22 Mar 2009 18:53:25 -0000 1.19
+++ zh_CN.po 24 Mar 2009 19:07:50 -0000 1.20
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-22 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-24 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Jianyu Tang <jianyunet at gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL at li.org>\n"
@@ -652,7 +652,7 @@
msgstr "å é¤äº¤æ"
#. comments line
-#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:444
+#: src/barre_outils.c:483 src/gsb_account_property.c:502
#: src/gsb_scheduler_list.c:332
msgid "Comments"
msgstr "å¤æ³¨"
@@ -2753,7 +2753,7 @@
msgid "Select accounts to export"
msgstr "éæ©è¦å¯¼åºçè´¦æ·"
-#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:169
+#: src/export.c:169 src/export_csv.c:741 src/gsb_account_property.c:178
#: src/import.c:1140 src/import.c:1176
msgid "Account name"
msgstr "è´¦æ·å称"
@@ -2800,7 +2800,7 @@
msgstr ""
#. set the initial balance
-#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:397
+#: src/export_csv.c:274 src/gsb_account_property.c:455
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:441 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:228
msgid "Initial balance"
@@ -3507,91 +3507,109 @@
msgstr "å é¤æ¬è´¦æ·æ¯æ æ³æ¢å¤çï¼å
æ¬ä¹åææçæä½ã"
#. création de la ligne des détails du compte
-#: src/gsb_account_property.c:163
+#: src/gsb_account_property.c:172
msgid "Account details"
msgstr "è´¦æ·æç»"
-#: src/gsb_account_property.c:186 src/import.c:1092
+#: src/gsb_account_property.c:195 src/import.c:1092
msgid "Account type"
msgstr "è´¦æ·ç±»å"
-#: src/gsb_account_property.c:204 src/import.c:1194
+#: src/gsb_account_property.c:213 src/import.c:1194
msgid "Account currency"
msgstr "è´¦æ·è´§å¸"
#. create closed account line
-#: src/gsb_account_property.c:218
+#: src/gsb_account_property.c:227
msgid "Closed account"
msgstr "å·²ç»æ¸
è´¦æ·"
#. création de la ligne du titulaire du compte
-#: src/gsb_account_property.c:240
+#: src/gsb_account_property.c:249
msgid "Account holder"
msgstr "è´¦æ·ææè
"
-#: src/gsb_account_property.c:244
+#: src/gsb_account_property.c:253
msgid "Holder name"
msgstr "ææè
å称"
#. now the checkbutton for different address
-#: src/gsb_account_property.c:269
+#: src/gsb_account_property.c:278
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "ææè
æåç¬çå°å"
#. ligne de l'établissement financier
-#: src/gsb_account_property.c:302 src/gsb_bank.c:505
+#: src/gsb_account_property.c:311 src/gsb_bank.c:505
msgid "Bank"
msgstr "é¶è¡"
-#: src/gsb_account_property.c:306
+#: src/gsb_account_property.c:315
msgid "Financial institution"
msgstr "è´¢å¡å¶åº¦"
-#: src/gsb_account_property.c:336
+#: src/gsb_account_property.c:345
msgid "Bank sort code"
msgstr "é¶è¡æåºç¼å·"
-#: src/gsb_account_property.c:353
+#: src/gsb_account_property.c:362
msgid "Bank branch code"
msgstr "æ¯è¡ä»£ç "
-#: src/gsb_account_property.c:370
+#: src/gsb_account_property.c:379
msgid "Account number / Key"
msgstr "è´¦æ·ç¼å· / Key "
+#: src/gsb_account_property.c:412
+#, fuzzy
+msgid "IBAN number"
+msgstr "ç¼å·"
+
+#: src/gsb_account_property.c:430
+#, fuzzy
+msgid "IBAN format"
+msgstr "ä¿¡æ¯"
+
+#: src/gsb_account_property.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"B = bank code, G = agency code,\n"
+"C = account number, R = key RIB"
+msgstr ""
+
#. création de la ligne du solde initial
-#: src/gsb_account_property.c:392
+#: src/gsb_account_property.c:450
msgid "Balances"
msgstr "ç»ä½"
-#: src/gsb_account_property.c:414
+#: src/gsb_account_property.c:472
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr "æå°è®¸å¯ä½é¢"
-#: src/gsb_account_property.c:431
+#: src/gsb_account_property.c:489
#, fuzzy
msgid "Minimum desired balance"
msgstr "æå°ææä½é¢"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:434
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:434
msgid "Bank account"
msgstr "é¶è¡è´¦æ·"
-#: src/gsb_account_property.c:576
+#: src/gsb_account_property.c:639
msgid "Cash account"
msgstr "ç°éè´¦æ·"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:447
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:447
msgid "Liabilities account"
msgstr "è´åºè´¦æ·"
-#: src/gsb_account_property.c:576 src/gsb_assistant_account.c:443
+#: src/gsb_account_property.c:639 src/gsb_assistant_account.c:443
msgid "Assets account"
msgstr "èµäº§è´¦æ·"
#. ask for the currency of the transactions
-#: src/gsb_account_property.c:700
+#: src/gsb_account_property.c:763
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
@@ -3602,7 +3620,7 @@
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
-#: src/gsb_account_property.c:703
+#: src/gsb_account_property.c:766
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "转移è¿äºäº¤æå°"
@@ -6136,19 +6154,19 @@
msgid "Invalid"
msgstr "éæ³æ¥æ"
-#: src/gsb_data_account.c:214
+#: src/gsb_data_account.c:215
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "æªå½å %d"
-#: src/gsb_data_account.c:522
+#: src/gsb_data_account.c:523
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
-#: src/gsb_data_account.c:1177
+#: src/gsb_data_account.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6156,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
-#: src/gsb_data_account.c:1215
+#: src/gsb_data_account.c:1216
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
@@ -6741,7 +6759,7 @@
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "è´¦æ· %s æªæ¾å°\n"
-#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4383
+#: src/gsb_file_load.c:411 src/gsb_file_load.c:4394
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "该æ件ä¸æ¯Grisbiæ¥è¡¨"
@@ -6756,14 +6774,14 @@
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
-#: src/gsb_file_load.c:7601
+#: src/gsb_file_load.c:7612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr "æå¼æ¤æ件éè¦Grisbiçæ¬ %s "
-#: src/gsb_file_load.c:7640
+#: src/gsb_file_load.c:7651
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
@@ -6771,11 +6789,11 @@
"transactions or important informations."
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7641
+#: src/gsb_file_load.c:7652
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
-#: src/gsb_file_load.c:7733
+#: src/gsb_file_load.c:7744
#, c-format
msgid ""
"Your old file grisbi was saved as: \n"
- Previous message: [grisbi-cvs] grisbi/src gsb_file_load.c,1.155,1.156
- Next message: [grisbi-cvs] grisbi/src gsb_account_property.c, 1.24, 1.25 gsb_account_property.h, 1.1, 1.2 gsb_data_account.c, 1.65, 1.66 gsb_data_account.h, 1.29, 1.30 gsb_file_load.c, 1.156, 1.157 gsb_file_save.c, 1.116, 1.117
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the cvs
mailing list