[grisbi-cvs] grisbi/po fr.po,1.106,1.107
Pierre Biava
pbiava at users.sourceforge.net
Tue Dec 9 21:11:41 CET 2008
Update of /cvsroot/grisbi/grisbi/po
In directory ddv4jf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3721
Modified Files:
fr.po
Log Message:
update strings
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/grisbi/grisbi/po/fr.po,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -d -r1.106 -r1.107
--- fr.po 8 Dec 2008 22:03:35 -0000 1.106
+++ fr.po 9 Dec 2008 20:11:39 -0000 1.107
@@ -338,18 +338,16 @@
msgstr "termine l'enregistrement de l'opération"
#: src/affichage_liste.c:402
-#, fuzzy
msgid "Automatic financial year is set"
-msgstr "Détailler les exercices utilisés"
+msgstr "Détermination automatique de l'exercice"
#: src/affichage_liste.c:403
msgid "according to transaction date"
-msgstr "correspondant à la date de l'opération"
+msgstr "correspond à la date de l'opération"
#: src/affichage_liste.c:404
-#, fuzzy
msgid "according to transaction value date"
-msgstr "correspondant à la date de l'opération"
+msgstr "correspond à la date de valeur l'opération"
#: src/affichage_liste.c:410
msgid "Automatic amount separator"
@@ -6529,31 +6527,49 @@
#: src/gsb_debug.c:81
msgid ""
-"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-categories may share the same numeric identifier in some cases, resulting in transactions having two sub-categories. If you choose to continue, Grisbi will remove one of each duplicates and recreate it with a new identifier.\n"
+"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-categories may share the "
+"same numeric identifier in some cases, resulting in transactions having two "
+"sub-categories. If you choose to continue, Grisbi will remove one of each "
+"duplicates and recreate it with a new identifier.\n"
"\n"
-"No transaction will be lost, but in some cases, you will have to manually move transactions to this new sub-category."
-msgstr "à cause d'une anomalie introduite dans une version précédente de Grisbi, des sous-catégories peuvent partager, dans certains cas, le même identifiant numérique, entrainant le fait que des opérations ont deux sous-catégories. Si vous choisissez de continuer, Grisbi effacera un des deux doublons pour le recréer avec un nouvel identifiant."
+"No transaction will be lost, but in some cases, you will have to manually "
+"move transactions to this new sub-category."
+msgstr ""
+"à cause d'une anomalie introduite dans une version précédente de "
+"Grisbi, des sous-catégories peuvent partager, dans certains cas, le même "
+"identifiant numérique, entrainant le fait que des opérations ont deux "
+"sous-catégories. Si vous choisissez de continuer, Grisbi effacera un des "
+"deux doublons pour le recréer avec un nouvel identifiant\n."
+"\n"
+"Aucune transaction ne sera perdue ! Mais dans certains cas, vous devrez "
+"modifier la sous catégorie pour ces transactions."
#: src/gsb_debug.c:92
-#, fuzzy
msgid "Duplicate sub-budgetary lines check"
-msgstr "la sous-imputation budgétaire"
+msgstr "Vérification des sous-imutations dupliquées"
#: src/gsb_debug.c:94
-#, fuzzy
msgid ""
-"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-budgetary lines may share the same numeric id in some cases, resulting in transactions having two sub-budgetary lines. If you choose to continue, Grisbi will remove one of each duplicates and recreate it with a new id.entifier\n"
+"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-budgetary lines may share "
+"the same numeric id in some cases, resulting in transactions having two "
+"sub-budgetary lines. If you choose to continue, Grisbi will remove one "
+"of each duplicates and recreate it with a new id.entifier\n"
"\n"
-"No transactions will be lost, but in some cases, you will have to manually move transactions to this new sub-budgetary line."
+"No transactions will be lost, but in some cases, you will have to manually "
+"move transactions to this new sub-budgetary line."
msgstr ""
-"à cause d'une anomalie introduite dans une version précédente de Grisbi, des sous-catégories peuvent partager, dans certains cas, le même identifiant numérique, entrainant le fait que des opérations ont deux sous-catégories. Si vous choisissez de continuer, Grisbi effacera un des deux doublons pour le recréer avec un nouvel identifiant.\n"
+"à cause d'une anomalie introduite dans une version précédente de Grisbi, "
+"des sous-imputations peuvent partager, dans certains cas, le même identifiant "
+"numérique, entrainant le fait que des opérations ont deux sous-imputations. "
+"Si vous choisissez de continuer, Grisbi effacera un des deux doublons pour "
+"le recréer avec un nouvel identifiant.\n"
"\n"
-"Aucune opération ne sera perdue ! Mais, dans certains cas, il vous faudra déplacer des opérations vers cette nouvelle sous-catégorie."
+"Aucune opération ne sera perdue ! Mais, dans certains cas, vous devrez "
+"modifier la sous-imputation pour ces transactions."
#: src/gsb_debug.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Orphan countra-transactions check"
-msgstr "Opérations orphelines"
+msgid "Orphan contra-transactions check"
+msgstr "Vérifications des contre-opérations orphelines"
#: src/gsb_debug.c:107
msgid ""
@@ -7184,14 +7200,12 @@
msgstr "Le mot « Ãtat » est réservé. Veuillez en utiliser un autre."
#: src/gsb_form.c:2592
-#, fuzzy
msgid "Invalid multiple payee."
-msgstr "Le nom de l'état dans le tiers est invalide."
+msgstr "Nom de tiers déjà utilisé."
#: src/gsb_form.c:2849
-#, fuzzy
msgid "Modifying a transaction"
-msgstr "correspondant à la date de l'opération"
+msgstr "Modifier une opération"
#: src/gsb_form.c:2850
msgid ""
@@ -7224,13 +7238,12 @@
msgstr "Chaque compte a son propre formulaire"
#: src/gsb_form_config.c:195
-#, fuzzy
msgid "Update"
-msgstr "date"
+msgstr "Mettre à jour"
#: src/gsb_form_config.c:208
msgid " : Update all the accounts forms according to the selected account"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour tous les comptes avec le formulaire du compte sélectionné"
#: src/gsb_form_config.c:236
msgid "Form structure content"
@@ -7412,9 +7425,8 @@
msgstr "Mode de règlement de la contre-opération"
#: src/gsb_form_widget.c:422
-#, fuzzy
msgid "Category line"
-msgstr "Catégories"
+msgstr "Catégorie"
#: src/gsb_form_widget.c:426
#, fuzzy
@@ -7439,9 +7451,8 @@
msgstr "N° opération"
#: src/gsb_form_widget.c:470
-#, fuzzy
msgid "Automatic/Manual"
-msgstr "Automatique"
+msgstr "Auto/Manuel"
#: src/gsb_fyear_config.c:99
#: src/parametres.c:476
@@ -7473,19 +7484,16 @@
#. Activate in transaction form?
#: src/gsb_fyear_config.c:250
-#, fuzzy
msgid "Activate financial year in transaction form"
-msgstr "Activer dans le formulaire de saisie d'opérations"
+msgstr "Activer les exercices dans le formulaire de saisie d'opérations"
#: src/gsb_fyear_config.c:279
-#, fuzzy
msgid "Begin date"
-msgstr "Date finale"
+msgstr "Date de début"
#: src/gsb_fyear_config.c:280
-#, fuzzy
msgid "End date"
-msgstr "Date initiale"
+msgstr "Date de fin"
#: src/gsb_fyear_config.c:616
msgid "New financial year"
More information about the cvs
mailing list